Nokia 1.3 ユーザーガイド

カテゴリー
スマートフォン
タイプ
ユーザーガイド
Nokia 1.3
用戶指南
2020-04-02 zh-HK
Nokia 1.3 用戶指南
1 關於本用戶指南
重要:在使用您的裝置之前,請先閱讀印刷版用戶指南中的「安全規定」及「產品安全」資料,又或
瀏覽 www.nokia.com/support以取得安全使用裝置和電池的重要資訊。欲了解如何開始使用新
置,請參閱印刷版用戶指南。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 2
Nokia 1.3 用戶指南
關於本用戶指南
1 關於本用戶指南 2
2 關於本用戶指南 3
3 開始使用 6
將手機保持在最新狀態 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
為手機充電 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switch on and set up your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SIM 卡設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
將手機鎖定或解鎖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Use the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 基本功能 13
Personalize your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
通知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
控制音量 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
自動文字校正 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Google 助理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Battery life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
無障礙設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FM 收音機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 與朋友和家人保持聯繫 18
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
傳送訊息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
電郵 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 3
Nokia 1.3 用戶指南
6 相機 20
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Your photos and videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 互聯網和連線 22
啟動 Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
瀏覽網頁 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
藍牙 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8 組織您的一天 25
Date and time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
鬧鐘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
日曆 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9 地圖 27
Find places and get directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10 應用程式、更新與備份 28
透過 Google Play 下載應用程式 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
釋放手機的空間 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
更新手機的軟件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
備份您的資料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
從手機還原原廠設定並移除私人內容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 保護您的手機 30
使用螢幕鎖定保護手機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Protect your phone with your face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Change your SIM PIN code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
存取碼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 4
Nokia 1.3 用戶指南
12 產品和安全資料 33
安全規定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
網絡服務和費用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
緊急電話 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
保養您的裝置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
回收 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
有輪垃圾桶上打上交叉的標誌 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
電池和充電器資料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
兒童 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
植入式醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
聽力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
保護裝置免於有害內容的危害 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
汽車 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
可能發生爆炸的場所 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
許可證明 (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
關於數碼權限管理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 5
Nokia 1.3 用戶指南
3 開始使用
將手機保持在最新狀態
您的手機軟件
將手機保持在最新狀態並接受可用的軟件更新為手機取得更多新功能和強化功能。新軟件也可能會
提升手機的效能。
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1205, TA-1216, TA-1207.
1. Flash
2. Camera
3. Headset connector
4. The Google Assistant/Google Search key*
5. Front camera
6. Earpiece
7. Proximity sensor
8. Volume keys
9. Power/Lock key
10 . USB connector
11 . Microphone
12 . Loudspeaker
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 6
Nokia 1.3 用戶指南
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*The Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available the Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
部件和插孔、磁性
請勿連接會產生輸出訊號的產品以免造成裝置損壞。請勿在音效插孔連接任何電源。如果連接任何非
經認可用於搭配本裝置的外部裝置或耳機至音效插孔,請特別注意音量級別。
裝置某些部份具有磁性。裝置可能會吸引金屬物件。請勿將信用卡或其他磁條卡片長時間放在本裝置附
近,以免造成卡片損壞。
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
1. Put your fingernail in the seam between the back cover and the display, bend the back cover
open, and remove it.
2. Slide the nano-SIM in slot 1 with the contact area face down. If you have a dual-SIM phone,
slide the second SIM in slot 2.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 7
Nokia 1.3 用戶指南
3. If you have a microSD memory card, slide the card in the memory card slot.
4. Put back the back cover.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the
device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
貼士如要本看您的手機是否能使用雙 SIM 卡,請查看銷售包裝上的標籤如果標籤上有兩 IMEI
碼,即您擁有的是雙 SIM 卡手機。
重要:請勿在應用程式使用記憶卡時取出記憶卡。這樣可能會損壞記憶卡及裝置,亦可能會毀壞儲存
於卡內的數據。
Tip: Use a fast, up to 400 GB microSD memory card from a well-known manufacturer.
為手機充電
為電池充電
1. 將兼容充電器插入壁式插座。2. 將數據線連接至手機。
手機支援 USB micro-B 數據線。您也可以使用 USB 數據線,從電腦為您的手機充電,但是所需的充電
時間可能會比較長。
如果電池已完全沒電,可能要過幾分鐘充電指示符號才會出現在螢幕上。
SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE
When you switch your phone on for the first time, your phone guides you to set up your
network connections and phone settings.
將手機開機
1. 要將手機開機,請按住電源鍵,直到手機震動再放開。2. 完成開機後,擇您的語言和地區。3. 依照
手機上顯示的指示操作。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 8
Nokia 1.3 用戶指南
從前一部手機傳輸資料
您可以使用您的 Google 帳戶從舊手機傳輸資料到您的新手機。
要將舊手機上的資料備份到您的 Google 帳戶,請參考舊手機的用戶指南。
1. 點選 設定 > 帳戶 > 新增帳戶 > Google 2. 選擇要將哪些資料還原到新手機上。當手機連線至互
聯網後,會開始自動同步。
從前一部 Android 手機還原應用程式設定
如果您的前一部手機是 Android 手機,而且啟用 Google 帳戶備份功能,您可以還原應用程式設
Wi-Fi 密碼。
1. 點選 設定 > 系統 > 備份 2. 備份到 Google 雲端硬碟 設定為 開啟
SIM 卡設定
如果手機是雙 SIM 卡手機,您的手機可以容納兩張 SIM 卡,例如,您可以將其中一張用於工作,另一
張供個人使用。
選擇要使用的 SIM
撥打電話時,您可以在輸入號碼後點選相應的 SIM 1 SIM 2 按鈕,切換要使用的 SIM 卡。
手機會分別顯示兩 SIM 卡的網絡狀態。沒有使用裝置時,兩張 SIM 卡都可以同時使用;但如果有一
SIM 卡正在使用 ( 例如正在撥打電話 ),另外一張 SIM 卡就無法使用。
管理您的 SIM
不想讓工作干擾您的私人時間? 或是其中一 SIM 卡使用較便宜的數據連線方案? 您可以決定要使
用哪一張 SIM 卡。
點選 設定 > 網絡與互聯網 > SIM
重新命名 SIM
點選您要重新命名的 SIM 卡,然後輸入想要的名稱。
選擇要用於通話或數據連線的 SIM
偏好的 SIM 底下,點選您要變更的設定並選擇 SIM 卡。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 9
Nokia 1.3 用戶指南
將手機鎖定或解鎖
鎖定手機
如果想要避免放在口袋或手提袋內的手機誤撥電話,您可以鎖定按鍵與螢幕。
要鎖定按鍵和螢幕,請按電源鍵。
將按鍵和螢幕解鎖
按下電源鍵,然後從下往上滑動螢幕。如果手機向您要求,請提供額外的認證。
USE THE TOUCH SCREEN
Important: Avoid scratching the touch screen. Never use an actual pen, pencil, or other sharp
object on the touch screen.
點選並按住以拖曳項目
將手指放在項目上數秒鐘,然後將手指在螢幕上滑動。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 10
Nokia 1.3 用戶指南
滑動
將手指放在螢幕上,然後朝所要的方向滑動手指。
在較長的清單或功能表中捲動
將手指在螢幕上以向上或向下撥動的方式快速滑動,然後提起手指。要停止捲動,請點選螢幕。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 11
Nokia 1.3 用戶指南
放大或縮小
將兩根手指放在一個項目上 ( 例如地圖、相片或網頁 ),然後滑動分開或併攏手指。
Use the navigation keys
To see all your apps, swipe up the home
key .
To go to the home screen, tap the home
key. The app you were in stays open in the
background.
To see which apps you have open, tap .
To switch to another open app, tap the
app.
To close all the open apps, tap Clear all .
To go back to the previous screen you
were in, tap . Your phone remembers all
the apps and websites you’ve visited since
the last time your screen was locked.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 12
Nokia 1.3 用戶指南
4 基本功能
PERSONALIZE YOUR PHONE
變更桌布
點選 設定 > 顯示 > 桌布
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > SIM1 Phone ringtone or SIM2 Phone ringtone , and select the tone.
變更訊息通知音效
點選 設定 > 音效 > 進階 > 預設通知音效
通知
使用通知面板
當您收到新通知,例如有訊息或未接來電時,螢幕頂端的狀態列上會出現指示符號。要查看這些通知的
資訊,請將狀態列向下拖曳。要關閉此檢視,請在螢幕上向上滑動。
要開啟通知面板,請將狀態列向下拖曳。要關閉通知面板,請在螢幕上向上滑動。
要變更某個應用程式的通知設定,請點 設定 > 應用程式和通知 ,並點選應用程式名稱以開啟應用
程式設定。點選 通知 。您可以逐一關閉或開啟每個應用程式的通知。
使用快速設定圖示
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 13
Nokia 1.3 用戶指南
要啟動特定功能,請點選通知面板中的快速設定圖示。要查看更多圖示,請將功能表向下拖曳。
要重新排列圖示,請點選 ,點選並按住某個圖示,然後將它拖曳到其他位置。
控制音量
調整音量
如果您在吵鬧的環境裡聽不見手機鈴聲,或通話的音量太大,您可以使用手機側邊的音量鍵依照喜好調
整音量。
請勿連接會產生輸出訊號的產品以免造成裝置損壞。請勿在音效插孔連接任何電源。如果連接任何非
經認可用於搭配本裝置的外部裝置或耳機至音效插孔,請特別注意音量級別。
調整媒體和應用程式的音量
按下手機側邊的音量鍵以查看音量狀態列,點 ,然後在媒體和應用程式的音量列將滑桿向左或向
右拖曳。
將手機設為靜音
要將手機設為靜音,請按降低音量鍵,點選 將手機設為只有震動,然後點選 將手機設為靜音。
自動文字校正
了解如何使用鍵盤文字校正快速又有效率地輸入文字。
使用鍵盤單字建議
手機在您輸入內容時會提供單字建議,幫助您更快速、更準確地完成輸入。部分語言可能不支援單字建
議功能。
當您開始輸入單字時,手機會建議可能的單字。當您想要的單字顯示在建議列中時,請選擇該單字。
查看更多建議,請點選並按住建議的單字。
貼士果建議的單字被標示為粗體,機會自動使用它來取代您輸入的單字。果該單字並不正確,
請點選並按住它,即可看見幾個其他建議。
議, 能。 設定 > 系統 >
語言和輸入設定 > 虛擬鍵盤 使 盤。 文字校正 使
的文字校正方式。
校正單字
如果您發覺某個單字的拼字錯誤,請點選它,即可看見校正該單字的建議。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 14
Nokia 1.3 用戶指南
關閉拼字檢查
點選 設定 > 系統 > 語言和輸入設定 > 進階 > 拼字檢查 ,然後將 使用拼字檢查 設定為關閉。
GOOGLE 助理
Google Assistant 僅適用於特定市場和語言。在未推出 Google 助理服務的地區,則以 Google 搜尋取
代。Google 助理是您生活上的幫手可以協助您搜尋網上資訊、翻譯單詞和句子、做筆記和記錄日曆約
會等等。即使當手機上鎖時,還是可以使用 Google 助理。然而,在接入您的私人數據之前,Google
助理會要求您將手機解鎖。
使用 Google 助理鍵
要使用 Google 助理服務,您可以按手機側面的 Google 助理鍵:
按一下按鍵啟動 Google 助理。當您首次按此按鍵時,會要求您登 Google 帳戶或建立一個新帳
戶。
住按鍵可以用語音 Google 助理對話說出您的問題後放開按鍵。會在手機螢幕上看 Google
助理的回答。
如果您所在的國家 / 地區不支援 Google 助理,您還是可以使用 Google 助理鍵:
按一下按鍵開啟 Google 搜尋。
按住按鍵可使用 Google 語音搜尋。說出您的問題後放開按鍵。您會在手機螢幕上看 Google 的回
答。
BATTERY LIFE
Get the most out of your phone while getting the battery life you need. There are steps you
can take to save power on your phone.
Extend battery life
To save power:
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such
as touch sounds. Tap Settings >
Sound > Advanced , and under
Other sounds and vibrations , select which
sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the
loudspeaker.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 15
Nokia 1.3 用戶指南
4. Set the phone screen to switch off after
a short time. Tap Settings > Display >
Advanced > Screen timeout and select
the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness
level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
6. Stop apps from running in the background:
tap > Clear all .
7. Use location services selectively: switch
location services off when you don t
need them. Tap Settings > Location , and
disable Use location .
8. Use network connections selectively:
switch Bluetooth on only when needed.
Use a Wi-Fi connection to connect to
the internet, rather than a mobile data
connection. Stop your phone scanning for
available wireless networks. Tap Settings
> Network & Internet > Wi-Fi , and disable
Use Wi-Fi . If you’re listening to music or
otherwise using your phone, but don’t
want to make or receive calls, switch
the airplane mode on. Tap Settings
> Network & Internet > Advanced >
Airplane mode . Airplane mode closes
connections to the mobile network and
switches your device s wireless features
off.
無障礙設定
您可以變更各種設定,讓手機更容易使用。
增大或減小字體大小
是否想要在您的手機上使用更大的字體?
1. 點選 設定 > 無障礙設定 2. 點選 字體大小 。要增大或減小字體大小,請拖曳字體大小級別滑桿。
增大或減小顯示大小
是否想要增大或減小螢幕上顯示的項目?
1. 點選 設定 > 無障礙設定 2. 點選 顯示大小 ,要調整顯示大小,請拖曳顯示大小級別滑桿。
FM 收音機
要收聽收音機,需要連接兼容耳機至手機。耳機的作用就像天線一樣。耳機可能必須另行選購。
收聽 FM 廣播
當您連接耳機後,點選 FM 收音機
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 16
Nokia 1.3 用戶指南
要開啟收音機,點選
要尋找收音機電台,點選 > 掃描
要切換到其他電台,將頻道頻率列向左或向右
滑動。
要儲存電台,點選
要使用手機的揚聲器收聽收音機電台,點選
。將耳機保持連接。
要關閉收音機,點選
疑難排解貼士:如果收音機無法運作,請確認耳機已確實插妥。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 17
Nokia 1.3 用戶指南
5 與朋友和家人保持聯繫
CALLS
撥打電話
1. 點選 2. 點選 輸入電話號碼,或點選 ,然後選擇您要撥打的聯絡人。3. 點選 如果您
已插入第二張 SIM 卡,請點選對應的圖示,以便從該 SIM 卡撥打電話。
接聽來電
當手機響鈴時,點選 接聽 即可接聽來電。
拒接來電
要拒接來電,點選 拒接 即可。
CONTACTS
從通話記錄儲存聯絡人
1. 點選 > 即可查看記錄2. 點選想要儲存的號碼。3. 新增聯絡人 果是新聯絡人
聯絡關資訊,點選 儲存 此聯在您人清點選 新增至現有聯絡人
,選擇該聯絡人,並點選 儲存
新增聯絡人
1. 點選 通訊錄 > 2. 輸入相關資訊。3. 點選 儲存
傳送訊息
傳送訊息
1. 點選 訊息 2. 點選 開始即時通訊 3. 新增收件人,請點 ,輸入對方的電話號碼,然後點選
要從聯絡人清單中新增收件人,請開始輸入姓名,然後點選該聯絡人4. 要新增更多收件人,點選
。選擇所有收件人後,點選 5. 在文字方塊中輸入您的訊息內容。6. 點選
電郵
當您外出時,可以使用手機來傳送電郵。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 18
Nokia 1.3 用戶指南
新增電郵帳戶
當您首次使用 Gmail 應用程式時,手機會要求您設定電郵帳戶。
1. 點選 Gmail 2. 您可以選擇與您的 Google 帳戶連結的電郵地址,或點選 新增電郵地址 3. 新增所
有帳戶後,點選 前往 GMAIL
傳送電郵
1. 點選 Gmail 2. 點選 3. 收件者 方塊中輸入一個地址,或點選 > 自通訊錄新增 4. 輸入訊
息主旨和電郵內容。5. 點選
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 19
Nokia 1.3 用戶指南
6 相機
CAMERA BASICS
拍攝相片
拍攝銳利而鮮明的相片,捕捉美好時光,將它們一一收藏在您的相簿中。
1. 點選 相機 2. 對準目標並對焦。3. 點選
Tip: For the best low-light pictures, tap and switch HDR on.
Take a selfie
1. Tap Camera > to switch to the front camera.
2. Tap .
VIDEOS
Record a video
1. Tap Camera .
2. To switch to the video recording mode, tap
Video .
3. Tap to start recording.
4. To stop recording, tap .
5. To go back to camera mode, tap Photo .
YOUR PHOTOS AND VIDEOS
View photos and videos on your phone
Tap Gallery .
將相片和影片複製到電腦
是否想要在較大的螢幕上檢視您的相片或影片? 您可以用電腦檢視這些項目。
您可以使用電腦的檔案管理程式將相片和影片複製或移動到電腦。
使用兼容的 USB 數據線將手機連接到電腦。要設定 USB 連線類型請開啟通知面板然後點選 USB
知。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Nokia 1.3 ユーザーガイド

カテゴリー
スマートフォン
タイプ
ユーザーガイド

他の言語で