Nokia 1.3 ユーザーガイド

カテゴリー
スマートフォン
タイプ
ユーザーガイド
Nokia 1.3
用戶指南
版本 2020-03-25 zh-Hant-TW
Nokia 1.3 用戶指南
1 關於本用戶指南
重要有關安全使用裝置和電池的重要資訊,請閱讀打印版用戶指南中 “安全規定 “產品安全”
信息,或在使用裝置前詳閱 www.nokia.com/support如要找出如何開始使用您的新裝置,請閱讀
印版用戶指南。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 2
Nokia 1.3 用戶指南
目錄
1 關於本用戶指南 2
2 目錄 3
3 開始使用 6
將手機保持在最新狀態 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
為手機充電 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switch on and set up your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SIM 卡設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
將手機鎖定或解鎖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Use the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 基本功能 13
Personalize your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
通知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
控制音量 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
自動文字校正 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Google 助理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Battery life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
無障礙設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FM 收音機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 與朋友和家人聯繫 18
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
傳送訊息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
郵件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 3
Nokia 1.3 用戶指南
6 相機 20
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Your photos and videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 網際網路和連線 22
啟動 Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
瀏覽網路 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
藍牙 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8 安排一天的行程 25
Date and time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
鬧鐘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
日曆 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9 地圖 27
Find places and get directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10 應用程式、更新與備份 28
透過 Google Play 下載應用程式 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
釋放手機的空間 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
更新手機的軟體 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
備份資料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
還原原廠設定和移除手機上的私人內容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 保護您的手機 30
使用螢幕鎖定保護手機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Protect your phone with your face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Change your SIM PIN code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
存取碼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 4
Nokia 1.3 用戶指南
12 產品和安全資訊 33
安全規定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
網絡服務和費用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
緊急電話 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
維護裝置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
回收 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
打叉附輪垃圾桶標誌 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
電池與充電器資訊 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
孩童 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
植入式醫療設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
聽力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
保護您的裝置免於有害內容的危害 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
汽車 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
可能爆炸的環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
認證資訊 (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
關於數位版權管理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 5
Nokia 1.3 用戶指南
3 開始使用
將手機保持在最新狀態
您的手機軟體
將手機保持在最新狀態並接受可用的軟體更新為手機取得更多新功能和強化功能。更新軟體還可以提
升手機的效能。
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1205, TA-1216, TA-1207.
1. Flash
2. Camera
3. Headset connector
4. The Google Assistant/Google Search key*
5. Front camera
6. Earpiece
7. Proximity sensor
8. Volume keys
9. Power/Lock key
10 . USB connector
11 . Microphone
12 . Loudspeaker
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 6
Nokia 1.3 用戶指南
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*The Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available the Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
零件和插孔、磁性
請勿連接會產生輸出訊號的產品,以免造成裝置損壞。請勿在音訊插孔連接任何電源。如果您將未經認
證適合本裝置使用的任何外部裝置或耳機連接至音訊插孔,請特別留意音量。
本裝置的某些部分具有磁性。裝置可能會吸引金屬物質。請勿將信用卡或其他磁條卡片長時間放在本裝
置附近,以免造成卡片損壞。
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
1. Put your fingernail in the seam between the back cover and the display, bend the back cover
open, and remove it.
2. Slide the nano-SIM in slot 1 with the contact area face down. If you have a dual-SIM phone,
slide the second SIM in slot 2.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 7
Nokia 1.3 用戶指南
3. If you have a microSD memory card, slide the card in the memory card slot.
4. Put back the back cover.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the
device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
秘訣要確認您的手機是否可使用兩 SIM 卡,請參考銷售包裝上的標籤。如果標籤上有兩組 IMEI
,則您擁有的是雙 SIM 卡手機。
重要:請勿在應用程式使用記憶卡時取出記憶卡。如此可能會損壞記憶卡和裝置,並造成記憶卡中所
儲存的資料損毀。
Tip: Use a fast, up to 400 GB microSD memory card from a well-known manufacturer.
為手機充電
為電池充電
1. 將相容的充電器插入牆上的電源插座。2. 將傳輸線連接到手機。
您的手機支援 USB micro-B 傳輸線。您也可以透過 USB 傳輸線從電腦為手機充電,但是所需的充電時
間可能會比較長。
如果電池的電力已完全耗盡,可能要等幾分鐘後才會出現充電指示符號。
SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE
When you switch your phone on for the first time, your phone guides you to set up your
network connections and phone settings.
將您的手機開機
1. 若要將手機開機,請按住電源鍵,直到手機震動再放開。2. 手機開機後,選擇您的語言和所在地區。
3. 依照手機上顯示的指示操作。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 8
Nokia 1.3 用戶指南
從上一部手機傳輸資料
您可以使用您的 Google 帳戶從舊手機傳輸資料到您的新手機。
若要將舊手機上的資料備份至您的 Google 帳戶,請參閱舊手機的用戶指南。
1. 點選 設定 > 帳戶 > 新增帳戶 > Google 2. 選取要在新手機上還原的資料。手機連線至網際網路
後,同步處理會自動啟動。
從上一部 Android 手機還原應用程式設定
如果您的前一部手機 Android,並且已經啟用備份至 Google 戶,您就可以還原應用程式設定
Wi-Fi 密碼。
1. 點選 設定 > 系統 > 備份 2. 備份到 Google 雲端硬碟 設定為 開啟
SIM 卡設定
如果您擁有雙 SIM 卡手機,則您可以在手機上使用兩張 SIM 卡,例如您可以將其中一張用於工作,
一張供個人使用。
選擇要使用的 SIM
撥打電話時,您可以在撥號之後點選對應的 SIM 1 SIM 2 按鈕,切換要使用的 SIM 卡。
手機會分別顯示兩 SIM 卡的網路狀態。未使用裝置時,兩張 SIM 卡都可以同時使用;但是如果有
SIM 卡正在使用中 ( 例如正在撥打電話時 ),另外一張 SIM 卡可能會無法使用。
管理您的 SIM
不想讓工作干擾您的私人時間? 是您有一 SIM 卡使用比較划算的數據連線方案? 您可以決定
使用哪一張 SIM 卡。
點選 設定 > 網路與網際網路 > SIM
重新命名 SIM
點選您要重新命名的 SIM 卡,然後輸入想要的名稱。
選取要用於通話或數據連線的 SIM
偏好的 SIM 底下,點選您要變更的設定並選取 SIM 卡。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 9
Nokia 1.3 用戶指南
將手機鎖定或解鎖
鎖定手機
如果想要避免放在口袋或手提袋內的手機誤撥電話,您可以鎖定按鍵與螢幕。
若要鎖定按鍵和螢幕,請按電源鍵。
將按鍵和螢幕解鎖
按電源鍵,然後從下往上滑動螢幕。如果手機向您要求,請提供額外的認證。
USE THE TOUCH SCREEN
Important: Avoid scratching the touch screen. Never use an actual pen, pencil, or other sharp
object on the touch screen.
點選並按住以拖曳項目
將手指放在項目上數秒鐘,然後將手指在螢幕上滑動。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 10
Nokia 1.3 用戶指南
滑動
將手指放在螢幕上,然後朝所要的方向滑動手指。
在較長的清單或功能表中捲動
將手指在螢幕上以向上或向下撥動的方式快速滑動,然後提起手指。若要停止捲動,請點選螢幕。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 11
Nokia 1.3 用戶指南
放大或縮小
將兩指放在一個項目上 ( 例如地圖、相片或網頁 ),然後滑動分開或併攏手指。
Use the navigation keys
To see all your apps, swipe up the home
key .
To go to the home screen, tap the home
key. The app you were in stays open in the
background.
To see which apps you have open, tap .
To switch to another open app, tap the
app.
To close all the open apps, tap Clear all .
To go back to the previous screen you
were in, tap . Your phone remembers all
the apps and websites you’ve visited since
the last time your screen was locked.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 12
Nokia 1.3 用戶指南
4 基本功能
PERSONALIZE YOUR PHONE
變更桌布
點選 設定 > 顯示 > 桌布
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > SIM1 Phone ringtone or SIM2 Phone ringtone , and select the tone.
變更訊息通知音效
點選 設定 > 音效 > 進階 > 預設通知音效
通知
使用通知欄
當您收到新通知,例如有訊息或未接來電時螢幕頂端的狀態列上會出現指示符號。若要查看這些通知
的資訊,請將狀態列向下拖曳。若要關閉此檢視,請在螢幕上向上滑動。
若要開啟通知欄,請將狀態列向下拖曳。若要關閉通知欄,請在螢幕上向上滑動。
若要變更某個應用程式的通知設定,請點選 設定 > 應用程式和通知 ,然後點選應用程式名稱以開啟
應用程式設定。點選 通知 。您可以逐一關閉或開啟每個應用程式的通知。
使用快速設定圖示
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 13
Nokia 1.3 用戶指南
若要啟動功能,請點選通知欄中的快速設定圖示。若要查看更多圖示,請將功能表向下拖曳。
若要重新排列圖示,請點選 ,點選並按住某個圖示,然後將它拖曳到其他位置。
控制音量
調整音量
如果您在吵鬧的環境裡聽不見手機鈴聲,或通話的音量太大,您可以使用手機側邊的音量鍵依照喜好調
整音量。
請勿連接會產生輸出訊號的產品,以免造成裝置損壞。請勿在音訊插孔連接任何電源。如果您將未經認
證適合本裝置使用的任何外部裝置或耳機連接至音訊插孔,請特別留意音量。
調整媒體和應用程式的音量
按手機側邊的音量鍵以查看音量狀態列,點選 然後在媒體和應用程式的音量列將滑桿向左或向右
拖曳。
將手機設為靜音
若要將手機設為靜音,請按降低音量鍵,點選 將手機設為只有震動,然後點選 將手機設為靜音。
自動文字校正
了解如何使用鍵盤文字校正,快速又有效率地輸入文字。
使用鍵盤單字建議
手機在您輸入內容時會提供單字建議,幫助您更快速、更準確地完成輸入。部分語言可能不支援單字建
議功能。
當您開始輸入單字時,手機會建議可能的單字。當您想要的單字顯示在建議列中時,請選取該單字。
要查看更多建議,請點選並按住建議的單字。
秘訣如果建議的單字被標示為粗體,手機會自動使用它來取代您輸入的單字。如果該單字並不正確
請點選並按住它,即可看見幾個其他建議。
如果不希望鍵盤在入期間建議單可關文字校正功能 設定 > 系統 > 語言與輸入設定
> 虛擬鍵盤 。選取您平常使用的鍵盤。點選 文字校正 ,然後關閉您不想使用的文字校正方式。
校正單字
如果您發覺某個單字的拼字不正確,請點選它,即可看見校正該單字的建議。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 14
Nokia 1.3 用戶指南
關閉拼字檢查
點選 設定 > 系統 > 語言與輸入設定 > 進階 > 拼字檢查 ,然後將 使用拼字檢查 設定為關閉。
GOOGLE 助理
Google 助理僅適於特定市場和言。在無法使 Google 理的地區將以 Google 搜尋取代。Google
助理是您生活上的好幫手,例如,它可以協助您搜尋線上資訊、翻譯單字和句子、做筆記和記錄日曆約
會等。即使手機已經鎖定,您還是可以使用 Google 助理。不過,在存取您的私人資料之前,Google
理會要求您將手機解鎖。
使用 Google 助理鍵
若要存取 Google 助理服務,您可以使用手機側面的 Google 助理鍵:
按一下按鍵啟 Google 助理。當您第一次按此按鍵時,會要求您登入 Google 帳戶或建立一個新帳
戶。
住按可以音與 Google 對話您的後放按鍵在手幕上 Google
助理的回答。
如果您所在的國家 / 地區不支援 Google 助理,您還是可以使用 Google 助理鍵:
按一下按鍵開啟 Google 搜尋
按住按鍵可使 Google 語音搜尋。說出您的問題後放開按鍵您會在手機螢幕上看見 Google 的回
答。
BATTERY LIFE
Get the most out of your phone while getting the battery life you need. There are steps you
can take to save power on your phone.
Extend battery life
To save power:
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such
as touch sounds. Tap Settings >
Sound > Advanced , and under
Other sounds and vibrations , select which
sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the
loudspeaker.
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 15
Nokia 1.3 用戶指南
4. Set the phone screen to switch off after
a short time. Tap Settings > Display >
Advanced > Screen timeout and select
the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness
level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
6. Stop apps from running in the background:
tap > Clear all .
7. Use location services selectively: switch
location services off when you don t
need them. Tap Settings > Location , and
disable Use location .
8. Use network connections selectively:
switch Bluetooth on only when needed.
Use a Wi-Fi connection to connect to
the internet, rather than a mobile data
connection. Stop your phone scanning for
available wireless networks. Tap Settings
> Network & Internet > Wi-Fi , and disable
Use Wi-Fi . If you’re listening to music or
otherwise using your phone, but don’t
want to make or receive calls, switch
the airplane mode on. Tap Settings
> Network & Internet > Advanced >
Airplane mode . Airplane mode closes
connections to the mobile network and
switches your device s wireless features
off.
無障礙設定
您可以調整各種不同的設定,讓手機使用起來更容易。
增大或減小字型大小
您是否想要將手機上的字型放大?
1. 點選 設定 > 無障礙設定 2. 點選 字型大小 若要增大或減小字型大小,拖曳字型大小等級滑桿。
增大或減小顯示大小
您是否想要讓螢幕上的項目變小或變大?
1. 點選 設定 > 無障礙設定 2. 點選 顯示大小 ,然後拖曳顯示大小等級滑桿就可以調整顯示大小。
FM 收音機
若要收聽收音機,您必須將相容的耳機連接到手機。耳機的作用就像天線一樣。耳機可能必須另行選購。
收聽 FM 廣播
將耳機連線後,點選 FM 收音機
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 16
Nokia 1.3 用戶指南
若要開啟收音機,請點選
若要尋找收音機電台,請點選 > 掃描
若要切換到另一個電台,請將頻道頻率列向左
或向右滑動。
若要儲存電台,請點選
若要使用手機的擴音器來收聽收音機電台,請
點選 。耳機請保持連接。
若要關閉收音機,請點選
疑難排解秘訣:如果收音機無法運作,請確認耳機已確實插妥。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 17
Nokia 1.3 用戶指南
5 與朋友和家人聯繫
CALLS
撥打電話
1. 點選 2. 並輸入電話號碼,或點選 ,然後選取您要撥打的聯絡人。3. 點選 。如果您
已插入第二張 SIM 卡,請點選對應的圖示,以便從該 SIM 卡撥打電話。
接聽來電
當手機響鈴時,點選 接聽
拒接來電
若要拒接來電,請點選 拒絕
CONTACTS
從通話記錄儲存聯絡人
1. 點選 > 查看您的通話記錄2. 點選您想要儲存的號碼。3. 點選 新增聯絡人 如果這是新聯絡人
請輸入聯絡人資訊,然後點選 儲存 如果通訊錄中已經有此聯絡人,請點選 新增至現有 選取該聯
絡人,然後點選 儲存
新增聯絡人
1. 點選 通訊錄 > 2. 輸入資訊。3. 點選 儲存
傳送訊息
傳送訊息
1. 點選 訊息 2. 點選 發起即時通訊 3. 若要新增接收者,請點選 輸入他們的號碼,然後點選
若要從通訊錄中新增接收者,請開始輸入他們的姓名,然後點選所要的聯絡人。4. 若要新增更多接收者
,請點選 。選擇所有接收者後,點選 5. 在文字方塊中輸入您的訊息內容。6. 點選
郵件
當您外出時,可以使用手機來傳送郵件。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 18
Nokia 1.3 用戶指南
新增郵件帳戶
當您首次使用 Gmail 應用程式時,手機會要求您設定電子郵件帳戶。
1. 點選 Gmail 2. 您可以選取與 Google 帳戶連結的郵件地址,或點選 新增電子郵件地址 3. 新增所
有帳戶後,點選 前往 GMAIL
傳送郵件
1. 點選 Gmail 2. 點選 3. 收件者 方塊中輸入一個地址,或點選 > 從聯絡人新增 4. 輸入訊
息主旨和郵件內容。5. 點選
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 19
Nokia 1.3 用戶指南
6 相機
CAMERA BASICS
拍攝相片
拍攝銳利而鮮明的相片,捕捉美好時光,將它們一一收藏在您的相簿中。
1. 點選 相機 2. 對準目標並對焦。3. 點選
Tip: For the best low-light pictures, tap and switch HDR on.
Take a selfie
1. Tap Camera > to switch to the front camera.
2. Tap .
VIDEOS
Record a video
1. Tap Camera .
2. To switch to the video recording mode, tap
Video .
3. Tap to start recording.
4. To stop recording, tap .
5. To go back to camera mode, tap Photo .
YOUR PHOTOS AND VIDEOS
View photos and videos on your phone
Tap Gallery .
將相片和影片複製到您的電腦
您是否想要在更大的螢幕上檢視相片或影片? 您可以用電腦檢視這些項目。
您可以使用電腦的檔案管理程式將相片和影片複製或移動到電腦。
使用相容的 USB 傳輸線將手機連接到電腦若要設 USB 連線類型,請開啟通知欄,然後點選 USB
知。
© 2019 HMD Global Oy. 版權所有,翻印必究。 20
1 / 1