Philips DCM3175/93 クイックスタートガイド

カテゴリー
ドッキングスピーカー
タイプ
クイックスタートガイド
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCM3175_93_Short User Manual_V1.0
www.philips.com/welcome
Always there to help you
DCM3175
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
DCM3175
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
DOCK
12CM
8CM
3 sec
3 sec
English
Increase or decrease volume.
简体中文
增大或者减少音量。
English Mute or resume sound.
简体中文
静音或者取消静音。
English
Select a sound effect: [BALANCED]
(balanced); [WARM] (warm); [BRIGHT]
(bright); [POWERFUL] (powerful); and
[CLEAR] (clear).
简体中文
选择音效:[BALANCED] (均衡)
[WARM] (暖调); [BRIGHT] (
明亮); [POWERFUL] (强劲),
[CLEAR] (清晰)。
English
1. During play, press and hold
SOUND/WOOFER to activate volume
adjustment of subwoofer.
2. Press VOL +/- to increase/decrease the
subwoofer volume within 5 seconds.
简体中文
1. 播放期间,按住
SOUND/WOOFER
可启用低音扬声器的音量调节。
2. 在 5 秒内按 VOL +/- 可增大/减小低
音扬声器的音量。
English
1. Insert the iPod/iPhone/iPad in the dock. Press
DOCK to select iPod_iPhone_iPad source.
2. Play music on iPod/iPhone/iPad.
简体中文
1. 将 iPod/iPhone/iPad 插接到底座中。按 DOCK
可选择 iPod_iPhone_iPad 来源。
2. 播放 iPod/iPhone/iPad 中的音乐。
English
If the docking system goes to Eco power mode for
energy saving, press
or press and hold to switch
the unit to standby mode rst to make sure the
docked iPod/iPhone/iPad can charge normally.
简体中文
如果基座系统进入环保节能模式以节能,可按
或按住 将装置先切换至待机模式,以确保所插
接的 iPod/iPhone/iPad 可以正常充电。
English For MP3/WMA tracks, select an album or folder.
简体中文
对于MP3和WMA曲目,选择专辑或者文件夹。
English Press to skip the previous/next track.
Press and hold to fast-forward or fast-reverse the track during playback, then release to resume play.
简体中文
按下跳至上一/下一曲目。
播放过程中按住可快进/快退当前曲目,放开恢复播放。
English Start or pause play.
简体中文
开始或暂停播放。
English Display the play information.
简体中文
显示播放信息。
English Conrm a selection.
简体中文
确认选择。
English Stop play or erase the program. English Select a repeat play mode or shufe play.
简体中文
停止播放或者擦除设定。
简体中文
选择重复播放模式或者随机播放模式。
English Program the play sequence of tracks.
简体中文
设定曲目播放顺序。
English
1. In standby mode, press and hold CLOCK to activate the clock setting
mode.
2. Press
/ to select hour format.
3. Press CLOCK to conrm.
4. Repeat the above steps to set hour and minute.
简体中文
1. 在待机模式下,按住 CLOCK 启用时钟设置模式。
2. 按
/ 可选择 时间格式。
3. 按 CLOCK 确认。
4. 重复上述步骤设置小时和分钟。
English
Press SLEEP/TIMER to select the sleep timer
period.
When [SLEEP OFF] (sleep off) is displayed, the
sleep timer is deactivated.
简体中文
SLEEP/TIMER可选择定时关机的时间段。
当[SLEEP OFF](关闭定时关机)显示,定时
关机功能已禁用。
English If no FM stations are stored, the system prompts you to store all
the available FM stations.
简体中文
如果没有存储电台,系统提示您存储所有可用的电台。
English
Make sure that you have set the clock correctly.
1. In standby mode, press and hold SLEEP/TIMER.
2. Press SRC repeatedly to select an alarm source.
3. Press SLEEP/TIMER to conrm.
4. Press
/ to set the hour.
5. Press SLEEP/TIMER to conrm.
6. Repeat the above steps to set minute and volume.
简体中文 确保您已正确设置时钟。
1. 待机模式下,按住SLEEP/TIMER
2. 反复按 SRC 选择闹钟来源。
3. 按 SLEEP/TIMER 确认。
4. 按
/ 可设置小时。
5. 按 SLEEP/TIMER 确认。
6. 重复上述步骤设置分钟和音量。
English Short User Manual
简体中文
简明用户手册
English
Turn on: Press .
Switch to standby: Press again to switch the unit to
standby mode.
Switch to ECO Power mode: Press and hold
for
more than three seconds.
简体中文
开机:
切换至待机模式:再次按 可将本装置切换至
待机模式。
切换至环保节能待机模式:按住
持续三秒钟
以上。
User Manual
DCM3175
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
3 sec
3.`
685-
3.`
3.`
3.`
685-
3.`685-
3.`
English
1 Safety and Notice
Read and understand all instructions before you use this product. If damage is caused
by failure to follow the instructions, the warranty does not apply.
Safety
Safety
Warning
Never remove the casing of this apparatus.
Never lubricate any part of this apparatus.
Never look into the laser beam inside this apparatus.
Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked ames or heat.
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to disconnect the apparatus from
the power.
The device shall not exposed to dripping or splashing.
Do no place any source of danger on the device (e.g. liquid lled objects. lit candles).
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
Make sure that there is enough free space around the product for ventilation.
Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
Disposal of your old product and batteries
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself
about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products
and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal household
waste.
Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The
correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the
environment and human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in
your area.
Note
The type plate is located on the bottom of the apparatus.
Notice
Any changes or modications made to this device that are not expressly approved by
Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging
easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and
polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by
a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of
packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computer
programs, les, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights
and constitute a criminal offence. This equipment should not be used for such purposes.
“Made for iPod, “Made for iPhone, and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certied by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with
iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
9 Product information
Note
Product information is subject to change without prior notice.
Specications
Amplier
Maximum Output Power 80 W
Frequency Response 45 Hz - 20 kHz, ± 3 dB
Signal to Noise Ratio > 77 dBA
Audio In Input
600mV RMS 22 k
Disc
Laser Type Semiconductor
Disc Diameter 12 cm
Support disc CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD
Audio DAC 24 Bits / 44.1 kHz
Total Harmonic Distortion < 0.8% (1 kHz)
Frequency Response 4 Hz -20 kHz (44.1 kHz)
Signal to Noise Ratio > 77 dBA
Tuner
Tuning Range FM: 87.5 - 108 MHz
Tuning grid 50 KHz
Number of presets 20
Sensitivity
- Mono, 26dB S/N Ratio
- Stereo, 46dB S/N Ratio
< 22 dBf
< 43 dBf
Search Selectivity < 28 dBf
Total Harmonic Distortion < 2%
Signal to Noise Ratio > 55 dB
Speakers
Speaker Impedance 8 ohm
Speaker Driver 65 mm full range
Sensitivity >84dB/m/W
General information
AC power 220V ~, 50Hz
Operation Power Consumption 45 W
USB Direct Version 2.0HS
Dimensions
- Main Unit (W x H x D)
234 x 920 x 238 mm
Weight
- Main Unit
9.0 kg
简体中文
1 安全和注意事项
请在使用本产品之前阅读并理解所有说明。 因未遵守说明而造成的损坏不在保
修范围内。
安全
安全
警告
切勿拆下本产品的外壳。
切勿润滑本装置的任何部件。
切勿直视本装置内部的激光束。
切勿将本装置放在其它电器设备上面。
应让本装置远离阳光直射、明火或高温。
确保始终可轻易地接触到电源线、电源插头或适配器,以便于将本装置从电源上断开。
切勿将设备暴露在漏水或溅水环境下。
不要将任何危险源放在本设备上(例如装有液体的物体、 点燃的蜡烛)。
将电源插头或产品耦合器用作断开设备时,该断开设备应可以随时使用。
请确保产品周围有足够的空间进行通风。
仅使用制造商指定的附件/配件。
主插头用作断路装置,在不使用时应将插头拔掉,应保证与电网电源完全切断。
旧产品和电池的处理
本产品采用可回收利用的高性能材料和组件制造而成。
切勿将本产品与其它生活垃圾一起处理。 请自行了解当地关于分类收集电子、
电气产品及电池的规定。 正确弃置这些产品有助于避免对环境和人体健康造成
潜在的负面影响。
本产品所含的电池不能与一般的生活垃圾一同弃置。
请自行了解当地关于分类收集电池的规定。 正确弃置电池有助于避免对环境和
人类健康造成潜在的负面影响。
关于您所在地区回收中心的更多信息,请访问 www.recycle.philips.com。
铭牌(铭牌上的信息包括工作电压,消耗功率)位于主机底部,使用前请先了解铭牌上的相关信息。
注意
如果用户未经 Philips 优质生活部门的明确许可而擅自对此设备进行更改或修
改,则可能导致其无权操作此设备。
环境信息
已省去所有不必要的包装。 我们努力使包装易于分为三种材料:纸板(盒)、
泡沫塑料(缓冲物)和聚乙烯(袋、保护性泡沫片)。
您的系统包含可回收利用的材料(如果由专业公司拆卸)。 请遵守当地有关包
装材料、废电池和旧设备的处理的规定。
进行受版权保护材料(包括计算机程序、文件、广播和录音)的未授权复制可
能会侵犯版权并构成犯罪。 不得将此设备用于这些目的。
“Made for iPod”、“Made for iPhone”和“Made for iPad”表示电子附件
专为连接 iPod、iPhone 或 iPad 而设计,并经开发人员认证,符合 Apple 性
能标准。 Apple 对该设备的操作及其是否符合安全和法规标准不负任何责任。
请注意,通过 iPod、iPhone 或 iPad 使用该配件可能影响无线性能。
iPad、iPhone、iPod、iPod nano 和 iPod touch 是 Apple Inc. 在美国 和其它
国家/地区注册的商标。
2 产品信息
产品信息如有更改,恕不另行通知。
规格
功放器
最大输出功率 80 瓦
频率响应 45 赫兹 - 20 千赫,± 3 dB
信噪比 > 77 dBA
音频输入
600 毫伏 RMS 22 k
光盘
激光类型 半导体
光盘直径 12 厘米
支持的光盘 CD-DA、CD-R、CD-RW、MP3-CD 和
WMA-CD
音频 DAC 24 位/44.1 千赫
总谐波失真 < 0.8%(1 千赫)
频率响应 4 赫兹 -20 千赫(44.1 千赫)
信噪比 > 77 dBA
调谐器
调谐范围 FM:87.5 - 108 兆赫
调谐栅 50 千赫
预设编号 20
灵敏度
- 单声道,26dB 信噪比
- 立体声,46dB 信噪比
<22 dBf
< 43 dBf
搜索选择 < 28 dBf
总谐波失真 < 2%
信噪比 > 55 dB
扬声器
扬声器阻抗 8 欧姆
扬声器驱动器 65 毫米全频
灵敏度 >84dB/m/W
一般信息
交流电源 220 伏,50 赫兹
操作功耗 45 瓦
USB 直放 版本 2.0HS
尺寸
- 主装置
(宽 x 高 x 厚)
234 x 920 x 238 毫米
重量
- 主装置
9.0 千克
Note
English Store FM radio stations automatically
1. Press and hold PROG to activate automatic
program mode.
2. Press / to select preset stations.
简体中文
自动存储电台
1. 按住 PROG 启用自动设定模式。
2. 按下
/ 预设电台。
English Store FM radio stations manually
1. Press and hold / to tune to a radio station.
2. Press PROG to activate program mode.
3. Press
/ to allocate a preset number then press PROG to
conrm.
简体中文
手动存储电台
1. 按住 / 调谐至电台。
2. 按 PROG 激活设定模式。
3. 按
/ 可为该电台分配编号,然后按 PROG 确认。
English
Switch between mono and stereo broadcast.
简体中文
在单声道广播和双声道广播之间切换。
English To download the full user manual, visit www.philips.com/
support.
简体中文
要下载完整的用户手册,请访问 www.philips.com/
support
○: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363 - 2006 标准规定的限量要求以下。
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part
is below the limit requirement in SJ/T11363 - 2006.
×: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363 2006 标准规定的限量要
求。
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials
used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363 - 2006.
环保使用期限 Environmental Protection Use Period
This logo refers to the period ( 10 years )
电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户使
用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重 损害的期限。
This logo refers to the period ( 10 years ) during which the toxic or hazardous substances or elements
contained in electronic information products will not leak or mutate so that the use of these [substances or
elements] will not result in any severe environmental pollution, any bodily injury or damage to any assets.
部件名称
Name of the
Parts
有毒有害物质或元素
Hazardous/toxic Substance
(Pb, Lead)
汞 (Hg,
Mercury)
镉 (Cd,
cadmium)
六价铬(Chromium
6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
Housing
外壳
O
O O O O O
CD loader
CD 光盒
X
O O O O O
LCD Panel
液晶面板
X X
O O O O
Loudspeakers
喇叭单元
O O O O O O
PWBs
电路板组件
X
O O O O O
Accessories
(Remote control &
cables)
附件(遥控器,电
源线,连接线)
X
O O O O O
Batteries in
Remote Control
(ZnC)
遥控器电池
X
O O O O O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips DCM3175/93 クイックスタートガイド

カテゴリー
ドッキングスピーカー
タイプ
クイックスタートガイド

他の言語で