Huawei 华为畅享 20 Plus 5G クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Huawei 华为畅享 20 Plus 5G は、強力なパフォーマンス、優れたカメラシステム、長持ちするバッテリーを備えたスタイリッシュなスマートフォンです。

6.67インチのFHD+ディスプレイは、鮮やかな色とシャープなディテールで、ビデオを見たり、ゲームをしたり、ウェブを閲覧したりするのに最適です。また、48MPのメインレンズ、8MPの超広角レンズ、2MPのマクロレンズ、2MPの深度センサーを備えたクアッドカメラシステムを搭載しており、あらゆるシーンで素晴らしい写真を撮ることができます。

5000mAhの大容量バッテリーは、1回の充電で最大2日間の使用が可能です。また、22.5Wの急速充電に対応しているので、すぐに充電できます。

Huawei 华为畅享 20 Plus 5Gは、Android 10を搭載しており、最新の機能とアプリにアクセスできます。また、指紋センサーと顔認証

Huawei 华为畅享 20 Plus 5G は、強力なパフォーマンス、優れたカメラシステム、長持ちするバッテリーを備えたスタイリッシュなスマートフォンです。

6.67インチのFHD+ディスプレイは、鮮やかな色とシャープなディテールで、ビデオを見たり、ゲームをしたり、ウェブを閲覧したりするのに最適です。また、48MPのメインレンズ、8MPの超広角レンズ、2MPのマクロレンズ、2MPの深度センサーを備えたクアッドカメラシステムを搭載しており、あらゆるシーンで素晴らしい写真を撮ることができます。

5000mAhの大容量バッテリーは、1回の充電で最大2日間の使用が可能です。また、22.5Wの急速充電に対応しているので、すぐに充電できます。

Huawei 华为畅享 20 Plus 5Gは、Android 10を搭載しており、最新の機能とアプリにアクセスできます。また、指紋センサーと顔認証

内部编码
31500DVV_01
型号:FRL-AN00a
FRL-TN00
了解设备
使用前请先熟悉设备的基本操作。
强制重启:长按电源键 10 秒以上,可
强制重启。
耳机接口 USB Type-C
卡槽 电源键/指纹键
音量键 前置升降摄像头
1
插卡说明
使用取卡针时,请注意安全,防止
戳伤手指或损伤设备。
请保管好取卡针,将其放置在儿童
接触不到的地方,防止儿童无意中
吞食或戳伤自己。
请使用标准的 nano-SIM 卡和华
为 NM 存储卡(NM Card)
则可能导致卡托(槽)损坏或设备
无法识别卡片。
如果您使用的 SIM 卡与设备不匹
配,请您联系运营商处理。
请您参考下图完成插卡操作,在取出卡托
时请使用配套的取卡针。
插卡时请注意卡的缺口方向,确保缺口处
先装入卡托。
2
双卡管理
您的设备支持双卡双待,您可以根据需要
设置默认移动数据卡和拨号卡。详情可
以在桌面预置的玩机技巧应用中搜索查
阅。
5G / 4G 业务需要根据运营商网
络和相关业务部署情况确定是否
支持,请您到运营商营业厅或致电
运营商咨询开通。
双卡在位时,仅默认移动数据卡支
持 5G 业务,另一张非默认移动数
据卡支持 4G / 3G / 2G 业务。
5G / 4G 功能在部分网络环境和
地理位置下可能因为运营商网络
频段干扰而不能使用。
3
获取更多
您在使用过程中,遇到任何问题可以通过
以下途径和方法获取更多帮助信息。
访问 https://
consumer.huawei.com/cn
查阅产
品信息、产品预置应用软件公示信息、
更多帮助以及其他信息。
打开设置,在顶部的搜索栏中搜索:
法律信息:查阅产品法律信息。
安全信息:查阅产品安全信息。
认证标志查阅产品认证标志信息、
品名称、产品型号、有害物质限制使用
标志及含量信息、CMIIT ID 及 CCC
标志等信息。
4
安全信息
在使用和操作设备前,为确保设备性能最
佳,并避免出现危险或非法情况,请查阅
并遵循所有的安全信息。
操作与安全
为了防止可能的听力损伤,请
勿长时间使用高音量。
请在温度 0℃~35℃ 范围内使用本设
备,并在温度 -20℃~+45℃ 范围内
存放设备及其配件。当环境温度过高
或过低时,可能会引起设备故障。
请勿将设备及其电池暴露在高温处或
发热设备的周围,如日照、取暖器、
波炉、烤箱或热水器等。电池过热可能
引起爆炸。
设备充电时,电源插座应安装在设备附
近并应易于触及。
当充电完毕或者不充电时,请断开充电
器与设备的连接并从电源插座上拔掉
充电器。
请勿在潮湿的地点(如盥洗池、浴缸或
淋浴室附近)使用充电器,勿用湿手插
拔充电器。
5
本设备采用不可拆卸的内置电池,切勿
自行更换电池,以免导致设备无法正常
运行或电池损坏。为了您的人身安全
和保障产品正常运作,强烈建议您到华
为客户服务中心更换本设备电池。
请按当地规定处理本设备、电池及其它
附件,不可将它们作为生活垃圾处理。
若电池处置不当可能会导致电池爆炸。
禁止将电池扔入火中,勿拆解、跌落、
挤压或改装电池,避免异物插入、穿刺
电池或将电池浸入水或其它液体中,
免电池遭受外部冲击和压力,以免引起
电池漏液、过热、起火或爆炸。
使用未经认可或不兼容的电源、充电器
或电池,可能引发火灾、爆炸或其他危
险。
只能使用设备制造商认可且与此型号
设备配套的配件。如果使用其他类型
的配件,可能违反本设备的保修条款以
及本设备所处国家的相关规定,并可能
导致安全事故。如需获取认可的配件,
请与华为客户服务中心联系。
设备产生的无线电波可能会影响植入
式医疗设备或个人医用设备的正常工
作,如起搏器、植入耳蜗、助听器等。
6
若您使用了这些医用设备,请向其制造
商咨询使用本设备的限制条件。
在使用本设备时,请与植入的医疗设备
(如起搏器、植入耳蜗等)保持至少15
厘米的距离。
使用非授权第三方软件升级设备的固
件和系统,可能存在设备无法使用或者
泄漏您个人信息等安全风险。建议您
使用在线升级或者将设备送至您附近
的华为客户服务中心升级。
为防止数据丢失,建议您在日常使用过
程中、设备升级前或送修前及时进行备
份。
7
产品中有害物质的名称及含量
ᦊ͈Րሦ
దࠏྭ᠏
ᨥ
1C
˟఻
Ѝႃ٨
᏿఻
ႃ෉
ጳ፶
෇
)H
᪛
$E
О͉ᩆ
$S7*
ܳໄᐏᔭ
1##
ܳໄ̄ᔭᧉ
1#%&
᛫ᇨសదࠏྭ᠏ᒰ࠶ښសᦊ͈ᄊ౽ʷک᠏ెந˗ᄊե᧚ᡔѣ
(#5  ᜻ࠀᄊᬍ᧚᜶රἻ˅ᄬҒˊႍ෥దੇྀᄊణ̽வ
ವἻኀՌൗᄪ3P)4ૉ̾ဗδ᜶රǍ
᛫ᇨសదࠏྭ᠏ښសᦊ͈ਫ਼దک᠏ెந˗ᄊե᧚کښ(#5
᜻ࠀᄊᬍ᧚᜶ර̿ʾǍ
వಖគЯ஝ߚ᛫ᇨֶ̗ښ൤࣢Ύၹ࿄গʾᄊဗδΎၹర
ᬍ˞ࣲǍ౽̏ᦊ͈˷ԻᑟదဗδΎၹరᬍಖគἻХဗ
δΎၹࣲᬍ̿ಖគЯᄊ஝ߚ˞юǍڂیՂˀՏἻֶ̗Ի
ᑟˀӊ઺ᬔ˟఻ܱᄊ̿ʽਫ਼దᦊ͈Ἳឰֶ̗̿ࠄᬅᩙ׬
ᦡᎶ˞юǍ
వ᛫ಫΚ૶4+5ᄊ᜻ࠀᎄ҄Ǎ
电磁辐射比吸收率(SAR
本产品电磁辐射比吸收率(SAR)最
值为 2.0 W/kg,符合国家标 GB
21288-2007 要求。
型号 CMIIT ID
FRL-AN00a 2020CP2659
FRL-TN00 2020CP2818
商标声明
Android
Google LLC.
的商标
LTE ETSI 的商标。
8
Bluetooth
®
字标及其徽标均
Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标,华
技术有限公司对此标记的任何使用都受
到许可证限制,华为终端有限公司为华
为技术有限公司的关联公司。
版权所有 © 华为 2020。保留一切权
利。
本指南仅供参考,不构成任何形式的承
诺,产品(包括但不限于颜色、大小、
屏幕显示等)请以实物为准。如出现本
指南与官网描述不一致的情况,请以官
网说明为准,恕不另行通知。
隐私保护
为了解我们如何保护您的个人信息,请
访问 https://consumer.huawei.com/
privacy-policy 阅读我们的隐私政策。
9
旧手机
新手机
如何快速迁移
旧手机数据
浏览器扫码打开手机克隆
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Huawei 华为畅享 20 Plus 5G クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Huawei 华为畅享 20 Plus 5G は、強力なパフォーマンス、優れたカメラシステム、長持ちするバッテリーを備えたスタイリッシュなスマートフォンです。

6.67インチのFHD+ディスプレイは、鮮やかな色とシャープなディテールで、ビデオを見たり、ゲームをしたり、ウェブを閲覧したりするのに最適です。また、48MPのメインレンズ、8MPの超広角レンズ、2MPのマクロレンズ、2MPの深度センサーを備えたクアッドカメラシステムを搭載しており、あらゆるシーンで素晴らしい写真を撮ることができます。

5000mAhの大容量バッテリーは、1回の充電で最大2日間の使用が可能です。また、22.5Wの急速充電に対応しているので、すぐに充電できます。

Huawei 华为畅享 20 Plus 5Gは、Android 10を搭載しており、最新の機能とアプリにアクセスできます。また、指紋センサーと顔認証