GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mm 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、研削、切断、錆取りなどの作業に最適な産業用工具です。100mmの研磨ホイールを使用し、毎分14,000回転の速度で回転します。また、軽量かつ人間工学に基づいた設計で、長時間の使用でも疲れにくくなっています。

この製品には、作業中の安全性を高めるためのさまざまな機能が備わっています。まず、回転する研磨ホイールを保護するカバーが付いており、破損した研磨ホイールが飛散するのを防ぎます。また、ツールを確実にグリップできるように、滑り止めハンドルが採用されています。さらに、工具を誤って始動させないようにする安全スイッチも搭載されています。

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、優れた性能と安全性、そして人間工学に基づいた設計で、あらゆる研削、切

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、研削、切断、錆取りなどの作業に最適な産業用工具です。100mmの研磨ホイールを使用し、毎分14,000回転の速度で回転します。また、軽量かつ人間工学に基づいた設計で、長時間の使用でも疲れにくくなっています。

この製品には、作業中の安全性を高めるためのさまざまな機能が備わっています。まず、回転する研磨ホイールを保護するカバーが付いており、破損した研磨ホイールが飛散するのを防ぎます。また、ツールを確実にグリップできるように、滑り止めハンドルが採用されています。さらに、工具を誤って始動させないようにする安全スイッチも搭載されています。

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、優れた性能と安全性、そして人間工学に基づいた設計で、あらゆる研削、切

73502_V1_14/10/2020
CN
2-4
角磨机
www.gys.fr
2
角磨机
CN
警告 - 安全准则
基本说明
操作前,请仔细阅读说明书。
所有未在说明书内标明的修改与维护,本公司概不负责。
不按照本使用说明使用而造成的任何人身伤害或财产损失,制造商概不负责。
出现问题或有疑问,请联系专业人员进行正确安装。
电源和连接可能带来的风险
• 压缩空气会造成严重损坏。
• 如需更换配件、维修或不使用工具时,请务必断开连接。
• 请勿将出气口对准他人或自己;使用工具时,请与他人保持适当的安全距离。
• 管道打结会造成工具的严重算怀,请仔细检查软管与连接部分,以了解其是否有零件丢失或断裂现象。
• 请勿在工具上使用快速更换连接,否则可能会使其因振动而松动。
• 请阅读使用说明,进行正确安装。
• 请勿超过最大气压限制 (6-7 bars)或气动工具上指示的数值。
• 注意软管与接头。请勿通过软管抓取并移动工具。请勿强行拉扯以断开气源连接。将软管远离热源,润滑剂及锋利的物品。
• 每次使用前,请确认软管是否损坏。检查所有连接均正常。
碎片引起的风险
• 使用工具时,务必佩戴护目镜及防护面罩。
• 最小的碎片可能会导致眼睛的损害乃至失明。
• 气动工具爆炸可造成严重损坏。
• 当工具配有防护罩时,必须确保其可有效防止碎屑、磨削残渣或飞溅的火花。
避免一切风险
• 与钻头、刀片和移动工具等保持适当的距离。
• 请勿穿着宽松衣物,佩戴珠宝首饰,并避免披散长发。
操作引起的风险
• 佩带手套。
• 请勿修改工具及其配件。
• 操作员及维修人员须了解工具上所含功能并严格遵守操作规范。
• 在合理的功率区间正确使用工具,按工具设计的速度使用它,性能更好且更可靠。
工作条件造成的危险
• 滑倒,绊倒和跌落均为事故的主要原因。
• 高强度的噪声可能会导致永久性听力损伤。建议佩戴降噪耳罩。
保持身体平衡。重复性工作,不正确的姿势与振动可能会导致手部肌腱、肌肉损伤。如感到身体麻木、刺痛,亦或是疼痛、脸色苍白,请立即停止
使用工具并咨询医生。
• 该工具不适合在潜在爆炸性环境下使用。
工具使用安全标准
• 确保正确使用工具,延长其使用寿命。
• 使用工具时,请正确佩戴护目镜、防护耳罩,面罩及防护手套。
• 请勿在存在爆炸危险的区域内使用该工具,并使其远离可燃材料;与金属接触时存在产生火花的风险。
• 请勿通过软管抓取工具。
• 磨料在使用过程中会产生热量。待冷却后再使用。每次更换或调整磨料时请断开空气软管。
• 运输时请勿将开启气动工具。
• 设备若出现阻塞或变形现象,请立即关闭设备。断开空气供应,直至问题得到解决后再打开。了解工具出现堵塞的原因,确保不再发生此类情况。
• 确保使用的配件未损坏。如有疑问,请更换配件。
• 若气动工具振动异常,请更换可能已磨损的配件/磨料。
3
角磨机
CN
产品安装 - 运行
调试
快速接头
过滤器-减压阀-
润滑器
倾斜
排放口
阀门
压缩机
为了实现压缩空气系统的用途必须确保空气内不含杂物,以适应工具的要求。须在距离工具最大10米外安装适配的调压器和过滤减压阀 (除不带润
滑的工具外)。压力必须设置为7.5巴,对于需要润滑的工具来说,润滑油的流量必须设置为每30秒1滴油,以实现100L/mm的空气流量。请注意,工具
的空气消耗须大于轮滑器的最小灌注量。截止阀必须置于其上侧。
使用适合»压缩空气”的特殊软管将过滤器-减压阀-润滑器与工具进行连接,该软管由橡胶或PVC材料制成,最大长度为10米,内径不能小于8mm。用
于包括1/4” 电源接口及3/8”接口等的工具连接。必须在靠近工具的位置安装自闭合或半自动闭合连接装置,以便轻松断开连接。
使用
• 仅使用与工具特性相符的配件。
避免工具空转。若出现此情况,请在长时间使用后,确保未在该工具上安装任何配件。安装配件时,必须断开工具的电源连接。将工具连接电源
前,须检查所有配件是否正确安装。
• 定期检查电源线状态。若发现损坏,请立即修理。管道破裂可能会造成严重人身伤害。定期检查润滑器的液位,过滤器和管道系统是否正常运行。
维护
• 每天开始时或长久未用工具前,将几滴特殊机油滴入进气口。请勿使用易燃液体,例如汽油和柴油。
• 定期检查过滤器-减压阀的状况和空气系统润滑器中的油位。
• 确保接头、管道和配件完好无损。定期清理管道及压缩机油箱。请勿超出规定清理时间。
• 仅可使用供应商提供的原装零件维护工具。
• JBDC公司不对任意修改工具及不遵守与使用压缩空气相关的安全规则等行为负责。
技术特性
磨机片直径
(mm)
转速 (tr/min) 长度 (mm) 重量(gr) 噪音分贝 (dB) 消耗量 (L/min) 气压 (bar) 电源线
100 14 000 37 1,7 84 113 6,2 1/4
更换磨机片
1. 断开角磨机与气源的连接。
2. 按下侧面按钮以阻止磨机片旋转
3. 按住按钮,用六角扳手拧松固定磨机片的螺钉。
4. 将新磨机片正确安装后,如之前一样阻止其旋转。将垫片对准磨机片孔上方的中心,然后拧紧磨机片的螺钉。
磨机片保护设置
1. 断开角磨机与气源的连接。
2. 按下磨机片上方的按钮,并根据需要旋转保护设备。
3. 切勿完全取下磨机片盖。
4
角磨机
CN
4
JBDC
1, rue de la Croix des Landes - CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
FRANCE
保修
保修范围包括自购买之日起2年内的所有制造缺陷或瑕疵(部件和人工)。
保修不包括:
- 任何其他由运输引起的故障。
- 零件的正常磨损(如电缆、钳子等)。
- 因不正确使用(断电、摔倒、拆卸)造成的事故。
- 环境故障(污染、生锈、灰尘);
如果出现故障,请将该设备与下列物品一起送回分配器:
- 收据
- 故障说明
符合性声明
JBDC自行证明以下新产品BEST ANGLE Ø 100mm (057753)。
应按照下列指示进行:
- 2006/42/EC指令,机械,2006.05.17,因此符合统一标准。
- ISO 12100:2010
- ISO 15744 : 2008
- EN ISO 11148-7 : 2012
- ISO 28927-1 : 2009
2019年贴上了CE标志。
图标
该设备符合欧洲指令
制造商通过促进全球家庭包装废物分类、选择性收集和回收系统,参与包装回收的产品。
可回收的产品,须有分类指示
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mm 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、研削、切断、錆取りなどの作業に最適な産業用工具です。100mmの研磨ホイールを使用し、毎分14,000回転の速度で回転します。また、軽量かつ人間工学に基づいた設計で、長時間の使用でも疲れにくくなっています。

この製品には、作業中の安全性を高めるためのさまざまな機能が備わっています。まず、回転する研磨ホイールを保護するカバーが付いており、破損した研磨ホイールが飛散するのを防ぎます。また、ツールを確実にグリップできるように、滑り止めハンドルが採用されています。さらに、工具を誤って始動させないようにする安全スイッチも搭載されています。

GYS LONG HANDLED ANGLE GRINDER Ø 100mmは、優れた性能と安全性、そして人間工学に基づいた設計で、あらゆる研削、切