LG BBJ1 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

LG BBJ1 は、肌の汚れを落とすクレンジングモードと美容液などの化粧品の有効成分を浸透させるブーストモードの 2 つのモードを切り替えて使用できるイオン美顔器です。

クレンジングモードでは、毎分約 160 回の超音波振動とイオンの力で毛穴の奥の汚れを浮かせて洗い落とし、ブーストモードでは、超音波振動と温感マッサージ機能を組み合わせ、化粧品の有効成分を肌の奥まで浸透させます。

また、LG BBJ1 は三角形状のヘッドを採用しているため、目元や小鼻の周りにフィットし、細かい部分も丁寧にケアすることができます。

さらに、紫外線機能を搭載しており、肌のケアをした後に紫外線を当てることで、殺菌や美肌効果が期待できます。

本体は IPX7 等級の防水仕様のため、お風呂の中でも使用可能。また、

LG BBJ1 は、肌の汚れを落とすクレンジングモードと美容液などの化粧品の有効成分を浸透させるブーストモードの 2 つのモードを切り替えて使用できるイオン美顔器です。

クレンジングモードでは、毎分約 160 回の超音波振動とイオンの力で毛穴の奥の汚れを浮かせて洗い落とし、ブーストモードでは、超音波振動と温感マッサージ機能を組み合わせ、化粧品の有効成分を肌の奥まで浸透させます。

また、LG BBJ1 は三角形状のヘッドを採用しているため、目元や小鼻の周りにフィットし、細かい部分も丁寧にケアすることができます。

さらに、紫外線機能を搭載しており、肌のケアをした後に紫外線を当てることで、殺菌や美肌効果が期待できます。

本体は IPX7 等級の防水仕様のため、お風呂の中でも使用可能。また、

MFL70210862
在操作你的設備之前
請仔細閱讀本手冊,並保留以備將來參考。
www.lge.com
型號
BBJ1 BBJ2
使用者手冊
離子美肌
導入儀
版權所有 © 2018-2019 LG Electronics Inc.
保留所有權利。
1912_Rev03
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 1 2019-12-11 �� 9:38:32
目錄
2
1 安全資訊
            
3
安全資訊
. . . . . . . . . . . . . . . .
3
2 設定
              
18
特性
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
通知
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
主機與配件
. . . . . . . . . . . . .
20
裝置說明
. . . . . . . . . . . . . . .
21
3 操作
              
23
清潔模式
. . . . . . . . . . . . . . .
23
導入吸收模式
. . . . . . . . . . .
27
電池充電
. . . . . . . . . . . . . . .
29
充電
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
檢查充電狀態
. . . . . . . . . .
30
檢查電池狀態
. . . . . . . . . .
31
如何使用裝置
. . . . . . . . . . .
32
變更護理模式
. . . . . . . . . .
32
語音導航功能
. . . . . . . . . .
33
紫外燈功能
. . . . . . . . . . . .
34
4 故障解決方法
      
38
故障解決方法
. . . . . . . . . . .
38
5 附錄
              
39
規格
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
保養
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
處理裝置
. . . . . . . . . . . . . .
40
目錄
1 安全資訊
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 2 2019-12-11 �� 9:38:32
安全資訊安全資訊
3
1 安全資訊
安全資訊
注意
觸電危險
請勿打開
注意:為了降低觸電的危險,請勿拆下蓋子(或後蓋) 內部
無使用者可維修部件 有關維修,請諮詢合格的維修人員。
等邊三角形內帶有箭頭符號的閃電符號旨在提
醒使用者,產品外殼記憶體在未絕緣的危險電
壓,其強度可能足以對人員構成觸電風險。
等邊三角形內的感嘆號旨在提醒使用者注意
產品隨附文獻中的重要操作和維護(維修)
說明。
警告:為防止火災或觸電危險,請勿將本產品暴露在雨中或
潮濕環境中。
警告:請勿將本設備安裝在書櫃或類似裝置等狹小空間內。
注意:請勿在本產品周圍使用高壓產品。(例:電蒼蠅拍)
本產品可能因電擊而發生故障。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 3 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊
4
注意:裝置上不應放置明火火源,如點燃的蠟燭。
注意:裝置不應暴露在水中(滴落或飛濺的液體),並且不
應將裝有液體的物體(如花瓶)放在裝置上。
注意:請勿堵塞任何通風口。按照製造商的說明進行安裝。
機櫃中的插槽和開口用於通風並確保產品的可靠運行以及防
止產品過熱。切勿將產品放在床上、沙發、地毯或其他類似
表面上,從而堵塞開口。除非提供適當的通風或遵守製造商
的說明,否則不得將本產品放置在書架或機架等內置安裝
中。
注意:有關產品標識和供應額定值等安全標記資訊,請參閱
產品底部或其他表面上的主要標籤。
1. 警告:請勿在浴缸、淋浴器、水池或其他含有水的
容器附近使用本設備。
2. 除非受到監督或指導,否則體力、感官或精神能力下降的
或缺乏經驗和知識的人員(包括兒童)不得使用本設備。
3. 未受監督的兒童請勿使用該設備。
4. 對於由可拆卸電源裝置提供的 III 類結構的一部分,說明書
指出本設備僅與所提供的裝置一起使用。
5. III 類設備的說明指出其只能在 SELV 中提供。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 4 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊安全資訊
5
有關電源線的注意事項
電源插頭是斷開的設備。萬一發生緊急情況,電源插頭必須
隨時可用。
檢查本使用者手冊的規格頁以確定當前要求。
請勿超出牆壁插座的負荷。超出負荷的牆壁插座、鬆動或損
壞的牆壁插座、延長線、磨損的電源線或損壞或破裂的電線
絕緣都是危險的。任何這些情況都可能導致觸電或火災。請
定期檢查設備的電源線,如果其外觀顯示損壞或老化,請拔
下電源線,停止使用設備,並請授權維修中心使用精確的更
換部件更換電線。保護電源線不受物理或機械濫用的影響,
如扭曲、扭結、擠壓、關門的擠壓或被踩。請特別注意插
頭、牆壁插座以及電源線離開設備的位置。
注意:只能使用本設備附帶的交流適配器。請勿使用其他設
備或其他製造商提供的電源。使用任何其他電源線或電源可
能會導致設備損壞並使保修失效。
小心 在濕度較低的環境中使用本產品時請
y 它在低濕度的環境中可能會導致靜電。
y 建議在觸摸任何導電的金屬物體後使用本產品。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 5 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊
6
本設備配有可擕式電池或蓄電池。
如何從設備上安全地取出電池或電池組:要取出舊電池或電
池組,請按照相反循序執行裝配步驟。為防止污染環境以及
可能對人類和/或動物健康造成威脅,必須將舊電池或電池組
放入指定收集點的適當容器中。請勿將電池或電池組與其他
廢物一起處理。建議使用本地免費的報銷系統電池或電池組
(可能不適用於你所在的地區)。不應將電池或電池組暴露
於過熱環境(如陽光)、火源或類似情況下。
符號
~
指交流電 (AC)。
0
指直流電 (DC)。
指第二類設備。
1
指備用設備。
!
指「開」(電源)。
指危險電壓。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 6 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊安全資訊
7
產品存儲和維護
y 請勿將充電底座或充電接頭放入排水槽或水槽中,或將其放置
在可能掉入水中或其他液體中的地方。請勿在淋浴時使用充電
底座或將其浸入水中。
y 請勿觸摸水中的充電底座或電纜,並立即斷開充電接頭。
y 使電源線遠離受熱表面。
y 請務必使用提供的充電接頭。
y 如果長時間不使用,請至少每 3 個月對電池充電一次以維持電
池壽命。
y 請勿用尖銳的金屬物體(如鑰匙、髮夾、項鍊或指甲)戳裝置
間隙。
y 請將它放入包裝盒內。如果需要攜帶產品,請將其重新包裝在
包裝盒中。
y 請勿將揮發性液體(如殺蟲劑)置於其附近。
y 用力擦拭裝置表面會損壞裝置。
y 請勿長時間將塑膠製品或橡膠置於裝置上。
y 要清潔裝置,請使用柔軟的乾布。如果表面太髒,請使用帶有
清潔劑或水的軟布。請勿使用酒精、苯或稀釋劑等強烈的化學
物質,否則可能會損壞裝置表面。
y 請勿將本裝置放入洗碗機、焗爐、洗衣機中。
y 手上或皮膚表面沾有潔面泡沫時,請勿使用產品或對產品充
電,以防損壞產品或造成火災。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 7 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊
8
安全注意事項
本機的插頭握柄是專爲本産品所設計 , 且與附
設的電源線為一體 , 若您因爲任何理由而需截
短此電源線時
請勿再使用該插頭
應使用全新的插頭以確保連續使用之安全性。
請依據 1994 年之插頭及插座規範的規定 ,
插頭確實地與電源線結合。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 8 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊安全資訊
9
若要減少受傷的風險
y 如果您目前正在接
受皮膚病相關的治
療或有皮膚問題,
請先諮詢您的皮膚
科醫生,然後再使
用該設備。
y 請諮詢您的皮膚科
醫生,瞭解如過敏
和敏感皮膚等具體
症狀。
y 如果皮膚或皮膚過敏,如皮膚劃傷或嚴重粉刺、灼傷、
細菌性皮膚感染等,請勿使用本設備。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 9 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊
10
y 如果您的皮膚因與
皮膚相關手術、整
容手術或脫髮治療
而正在恢復,請勿
在最近兩個月內使
用本設備。請先諮
詢專家,之後方可
使用。
y 僅用於面部護理,
不建議用於身體。
y 請勿在包括口腔在
內的粘膜上使用本
設備。請勿將此設
備直接放在耳朵
上。
y 在脖子上使用本機
時,請避開甲狀腺
所在的頸部。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 10 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊安全資訊
11
y Pra.L所使用的技術水準為將副作用降至最低的弱強度,
在效能與安全性方面已獲得外部認證機關驗證,敬請安
心使用。
y 若您身患其他嚴重疾病或正在治療時,敬請向專業醫生
諮詢後使用。
y 肌膚會因季節轉換或外部因素而出現暫時性的變化,而
飲酒、壓力等的內在因素也可能引發肌膚狀態的變化,
以上情況與是否使用產品無關。當肌膚狀態出現變化
時,建議您暫停使用產品,待肌膚恢復正常後再使用,
或是向專業醫師諮詢後再使用。
y 若您患有甲狀腺相關嚴重疾病或正在治療時,建議您向
專業醫師諮詢後再使用。
y 根據個人膚質的差異性,該設備可能會引起不同的肌膚
刺激。若發生過敏,請立即停止使用。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 11 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊
12
y 不推薦懷孕、月
經、哺乳期婦女使
用。(不穩定的荷
爾蒙平衡可能會引
起暫時性的皮膚問
題。)
y 請勿讓無法清楚表
達自己意志(包括
嬰兒)的人使用。
y 如果感覺系統有異
常,請勿使用該設
備。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 12 2019-12-11 �� 9:38:33
安全資訊安全資訊
13
y 剃鬚後請勿立即使
用本機。
y 請勿在駕駛或行走
時使用本機。
y 頭部在一處靜止時
請勿使用,請根據
本手冊的指導使
用。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 13 2019-12-11 �� 9:38:34
安全資訊
14
y 長時間使用時請遵
循推薦的使用時
間,以防發生低溫
燒傷。
y 請勿直接暴露 UV
頭部保護套的 LED
燈。與光線接觸過
多會引起眼部和皮
膚損傷。
y 使用前,請取下本
機接觸的貴金屬部
件。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 14 2019-12-11 �� 9:38:34
安全資訊安全資訊
15
y 當醫療監控設備等
醫療電子設備在附
近或植入心臟起搏
器等電子設備時,
請勿使用。
y 如果您有金屬假肢
器官,如矯直機或
種植牙,請避開此
區域。如果您感到
不舒服或疼痛,請
諮詢您的醫生或皮
膚科醫生,之後方
可使用。
y 請勿將本設備用於
本指南中規定之外
的用途。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 15 2019-12-11 �� 9:38:34
安全資訊
16
Q&A
“ 我應該為產品中的每種模式購買和使
用哪些化妝品? ”
Q1
為了使您的皮膚更加清透,先使用 Cleansing(清潔)模式,
然後再使用 Boost(導入吸收)模式將比較有效。建議配合保
濕啫喱使用此模式。
Boost(導入吸收)模式是一種説明化妝品中的活性成分滲透
進皮膚的過程。建議使用以前用過的化妝品或適合您皮膚類
型的化妝品。含有大量油脂的化妝品可能會影響其效果,建
議避免使用。
“如何確定本機是否適合我的皮膚? ”
Q2
在用於面部之前,建議在手臂內側試用您打算塗抹的化妝
品。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 16 2019-12-11 �� 9:38:34
安全資訊安全資訊
17
“ 如果覺得乾燥,該怎麼辦? ”
Q3
- 請減少一周內的使用頻率。
- 建議使用後立即使用保濕霜或一次
性面膜進行保濕。
- 如果您正在服用藥物,請先諮詢您
的醫療保健專業人員,之後方可使
用該藥物,以免皮膚乾燥。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 17 2019-12-11 �� 9:38:34
設定
18
2 設定
特性
促進全面性吸收
- 離子電滲療法和超聲波的組合功能相比於人手,更能有效
地吸收化妝品中的有效成分。
- 溫感的按摩功能可緩解皮膚緊張,有效地使化妝品自然吸
收。
皮膚安全物料和紫外線頂部保護蓋
- 導入儀頂部(與皮膚接觸面)物料是醫學物料,可與皮膚接
觸。
- 紫外線頂部保護蓋可保護頂部,允許清潔的存放管理。
三角頭設計
你可以輕鬆護理彎曲的位置,例如眼睛/鼻子部位。
語音導航
指導如何在使用過程中輕鬆護理。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 18 2019-12-11 �� 9:38:34
設定
19
通知
本手冊中使用的符號
,
指示特殊注意事項和操作特徵。
>
注意
指示注意事項以防止濫用造成的潛在損害。
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 19 2019-12-11 �� 9:38:34
設定
20
主機與配件
紫外線頂部
保護蓋
充電底座
裝置 充電接頭 硬幣/紐扣式電池
(3枚)
USB 線 袋子 使用者手冊/
快速入門指南
BBJ1.HKG_FULL_TC_MFL70210862.indd 20 2019-12-11 �� 9:38:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG BBJ1 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

LG BBJ1 は、肌の汚れを落とすクレンジングモードと美容液などの化粧品の有効成分を浸透させるブーストモードの 2 つのモードを切り替えて使用できるイオン美顔器です。

クレンジングモードでは、毎分約 160 回の超音波振動とイオンの力で毛穴の奥の汚れを浮かせて洗い落とし、ブーストモードでは、超音波振動と温感マッサージ機能を組み合わせ、化粧品の有効成分を肌の奥まで浸透させます。

また、LG BBJ1 は三角形状のヘッドを採用しているため、目元や小鼻の周りにフィットし、細かい部分も丁寧にケアすることができます。

さらに、紫外線機能を搭載しており、肌のケアをした後に紫外線を当てることで、殺菌や美肌効果が期待できます。

本体は IPX7 等級の防水仕様のため、お風呂の中でも使用可能。また、