Zebra SB1 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Zebra SB1 は、業務用利用に適した堅牢な設計のAndroidベースのモバイルコンピュータです。IP65の防塵・防水性能を持ち、2.4GHz帯と5GHz帯のデュアルバンドWi-Fi接続に対応し、安定した通信が可能です。バーコードリーダーを搭載しており、スピーディーかつ正確にバーコードを読み取ることができます。指紋認証機能により、安全にデバイスのロックを解除することが可能です。また、GPSとNFCを搭載しており、位置情報やデータの読み取りにも対応しています。長時間の稼働が可能な大容量バッテリーを搭載しており、交換可能な設計により、バッテリー切れの心配がありません。

Zebra SB1 は、業務用利用に適した堅牢な設計のAndroidベースのモバイルコンピュータです。IP65の防塵・防水性能を持ち、2.4GHz帯と5GHz帯のデュアルバンドWi-Fi接続に対応し、安定した通信が可能です。バーコードリーダーを搭載しており、スピーディーかつ正確にバーコードを読み取ることができます。指紋認証機能により、安全にデバイスのロックを解除することが可能です。また、GPSとNFCを搭載しており、位置情報やデータの読み取りにも対応しています。長時間の稼働が可能な大容量バッテリーを搭載しており、交換可能な設計により、バッテリー切れの心配がありません。

SB1
法規指南
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp /或其關係企業。版權所有。
ZEBRA 及特殊繪圖風格之斑馬頭 ZIH Corp. 的商
標,已在全球許多司法管轄區進行註冊登記。所有其
他商標為其個別所有人之財產。
72-162415-04TC 修訂 A — 2017 7
功能 法規資訊
本指南適用於型號:SB1
所有 Zebra 的裝置在設計上都符合其銷售地區的規定和規
章,並依規定標識。
您可以在下列網站取得當地語言的翻譯:
http://www.zebra.com/support
未經 Zebra 明確認可,對 Zebra 設備進行任何變更或修改
的使用者,可能失去操作本設備的權利。
公告最高作業溫度:攝氏 40 度。
無線裝置國家/地區認證
本裝置標示有相關認證的法令標記,表示無線電經核准可
在下列國家/地區使用:美國、加拿大、日本、中國、澳洲
和歐洲
1
請參閱 「符合標準聲明」 (DoC),以取得其他國家/地區標
記的細節。「符合標準聲明」刊載於:
http://www.zebra.com/doc
附註
1
2.4 GHz 5 GHz 產品適用於以下歐洲國家/
區:奧地利、比利時、保加利亞、捷克共和國、塞普勒
斯、丹麥、愛沙尼亞、芬蘭、法國、德國、希臘、匈牙
利、冰島、愛爾蘭、義大利、拉脫維亞、列支敦斯登、立
陶宛、盧森堡、馬爾他、荷蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、羅
馬尼亞、斯洛伐克共和國、斯洛維尼亞、西班牙、瑞典、
瑞士及英國。
國家
/
地區漫遊
本裝置可能包含國際漫遊功能 (IEEE802.11d),可確保在
特定國家/地區使用時能於正確頻道運作。
健康與安全建議
人體工學建議
減少或避免重複動作
維持自然姿勢
減少或避免過度施力
將常用物品放在隨手可得之處
以正確高度執行工作
減少或避免震動
減少或避免直接施壓
提供可調式的工作區
提供足夠的空間
提供舒適的工作環境
改善工作流程
請遵守所有
關於無線裝置使用的警告注意事項。
可能造成危險的場所
-
固定式安裝
提醒您,在燃料庫、化學工廠等空氣中含有化學物質或粒
(如顆粒、灰塵、或金屬粉末) 的地方,請遵守無線電裝
置的使用限制。
飛機安全
請依照指示在機場或航空公司員工要求時,關閉您的無線
裝置。如您的裝置提供 「飛航模式」或相似功能,於飛機
上使用前,請先詢問航空公司員工
無線裝置會傳送無線電頻率能量,因此可能會影響醫療電
子設備。
在醫院、診所裡或健保設施內,請依指示關閉您的無線裝
置。這些要求是為了避免對敏感的醫療設備造成干擾的可
能性。
心律調節器
心律調節器製造廠商建議,手持式無線裝置與心律調節器
之間至少應保持 15 公分 (6 英吋) 距離,以避免無線裝置
干擾心律調節器的可能。這些建議與無線技術研究所
(Wireless Technology Research) 所做之獨立研究與建議
相同。
體內裝有心律調節器的人:
當無線電裝置開機時,應一律與心律調節器保持 15 公分
(6 英吋) 的以上距離。
請勿將裝置放在胸前口袋內。
接聽電話時,應以與心律調節器距離最遠的那一隻耳朵
接聽,將可能的干擾降至最低。
若有任何理由懷疑裝置在干擾您的心律調節器,請關掉
裝置。
其他醫療裝置
請向您的醫師或您的醫療裝置製造商諮詢,以確定使用您
的無線產品是否會干擾您的醫療裝置。
安全資訊
請正確使用,才可減少 RF 暴露
請僅依據我們提供的指示操作裝置
國際
對於人體暴露於無線電裝置之電磁場,本裝置符合國際認
可之安全標準。如需 「國際」電磁場人體暴露之相關資
訊,請參閱位於 http://www.zebra.com/doc Zebra 「符
合標準聲明」 (DoC)
如欲進一步瞭解無線裝置無線電能量的安全資訊,請參閱
http://www.zebra.com/corporateresponsibility
歐洲
手持式裝置
本裝置已就一般性之體戴式運作進行測試。為了確保符合
歐盟規範 (EU Compliance),請僅使用經 Zebra 測試與認
證的腰掛帶、皮套和類似配件。
美國與加拿大
手持式裝置
本裝置已就一般性之體戴式運作進行測試。為了確定符合
FCC 規範 (FCC Compliance),請僅使用經 Zebra 測試並
認證的腰掛帶、皮套和類似配件。使用其他廠商之腰掛
帶、皮套等類似配件,可能不符合 FCC RF 暴露符合性要
求,應當避免使用。
符合 IEC/EN60825-1:2001 IEC/EN62471:2006
電池
電池安全準則
為裝置充電的區域附近應避免有碎石瓦礫、易燃物或化
學物品。裝置於非商業環境中充電時,應特別小心注意。
請依照 SB1 使用者指南中的準則來使用和存放電池,
以及為電池充電。
電池使用不當可能引發火災、爆炸或其他危險。
若要為行動裝置的電池充電,電池及充電器的溫度必須
介於攝氏 0 度到 40 度之間 (華氏 32 度到 104 )
請勿使用不相容的電池及充電器。使用不相容的電池或
充電器可能引發火災、爆炸、漏液或其他危險。如果您
對於電池或充電器的相容性有任何疑問請聯絡 Zebra
全球客戶支援中心。
若為使用 USB 連接埠做為充電來源的裝置,僅限連接
至有 USB-IF 標誌或是完成 USB-IF 相容性計畫的產品。
請勿拆卸、打開、壓碎、彎曲或扭轉、打孔或切碎電池。
將任何使用電池的裝置掉落在堅硬表面上所造成的嚴重
衝擊,可能會使電池過熱。
請勿造成電池短路,或讓金屬或導體觸及電池端子。
請勿改裝或重製電池、嘗試將異物插入電池、將電池浸
入或暴露於水或其他液體中,或將電池暴露於火、爆炸
或其他危險之中。
請勿將設備放置或儲存於可能十分炙熱的區域,像是停
放的車輛、靠近散熱器或其他熱源。請勿將電池放置於
微波爐或是烘乾機中。
兒童應於監督之下使用電池。
請依照當地法規妥善處置廢棄充電電池。
請勿將電池拋置於火中。
若不小心吞入電池,請立即就醫。
若有電池滲漏的情形,請勿讓滲出的液體接觸皮膚或眼
睛。如果已經接觸,請立即用大量的清水沖洗接觸的部
位,並且就診。
若您懷疑設備或電池受損,請聯絡 Zebra 全球客戶支援
中心以安排檢測事宜。
搭配助聽器使用
部分無線裝置若使用時靠近助聽裝置 (助聽器或人工電
),使用者可能會感到嗡嗡聲或尖銳的噪音。部分助聽裝
置對干擾噪音有較佳的抗擾性,且無線裝置產生之干擾音
量亦隨裝置而異。若有干擾情況發生,請與您的助聽器供
應商討論解決方法。
助聽裝置亦可針對此類干擾進行抗擾性測試。您的助聽裝
置製造商或聽力照護專業人員可協助您取得助聽裝置的測
試結果。您的助聽器抵抗干擾的能力愈強,您聽到手機干
擾噪音的機會就愈低。
無線電頻率干擾規定 - FCC
註:本設備業已通過測試,完全符合
FCC 規章第 15 部分關於 Class B 數位
裝置的標準。這些標準的設立目的,是
在安裝本設備的居家環境中,針對有害
干擾提供合理的防護。本設備會產生、使用、而且能輻射
無線電頻率能量,若未依據指示安裝及使用,則對於無線
電通訊可能造成有害干擾。但即使以特定方式安裝,亦無
法保證不會產生干擾。如果本設備確實對無線電或電視收
訊造成有害干擾 (藉由關閉及開啟設備加以判斷),我們
鼓勵使用者嘗試透過下列其中一項或多項措施進行更正:
改變接收天線的方向或位置
增加設備與接收器之間的距離
設備與接收器使用不同電路的電源插座
諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視機技師以尋求協助。
E Ink
®
顯示
掃描按鈕
LED
條碼讀取器
首頁按鈕
吊繩孔
充電接點
介面接點
轉接器
架設點
注意 請勿使用未經 Zebra 核准,以及未經 UL
證的配件、電池組與電池充電器
行動資料終端或電池潮濕時,請勿充電。連接外接
電源時,所有元件都必須保持乾燥。
注意 未經法令核准操作本裝置屬違法行為。
注意 為了避免或將人體工學傷害的潛在風險降至
最低,請遵循下列建議。請徵詢您當地的健康與安
全經理,確認您遵守公司的安全計畫,以避免工作
傷害。
無線裝置使用警告
醫院安全
RF
暴露指南
LED
裝置
無線電傳輸裝置
(
15
部分
)
本裝置符合 FCC 規章第 15 分。本裝置之運作必須符合
下列兩項條件:(1) 本裝置不能造成有害干擾,且 (2) 本裝
置必須能夠承受接收到的干擾,包含可能導致非期望之運
作的干擾。
無線電頻率干擾規定 - 加拿大
CLASS B 數位裝置符合加拿大 ICES-003 標準
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
無線電傳輸裝置
本裝置符合加拿大工業部 (Industry Canada) RSS 210
規範。本裝置之運作必須符合下列兩項條件:(1) 本裝置不
能造成有害干擾,且 (2) 本裝置必須能夠承受接收到的干
擾,包含可能導致非期望之運作的干擾。
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts de
licence.Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter
tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable.
標籤標示:無線電認證前的 IC:」字樣僅表示符合加拿大
工業部 (Industry Canada) 之技術規格。
FCC ID
:軟標籤
(Soft Label)
系統關閉時會顯示 FCC ID
符合性聲明
Zebra 茲此聲明,本無線電設備符合指令 2011/65/EU
2014/53/EU。歐盟 《符合標準聲明》的全文可在下列網際
網路位址取得:www.zebra.com/doc
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
日本 (VCCI) - 電波干擾自主規範協會 (Voluntary
Control Council for Interference)
Class B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会
(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目的としていま
すが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接し
て使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
其他國家/地區
智利
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008,
de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a
radiaciones electromagnéticas.”
中國
合格证:
墨西哥
限制頻率範圍是:2.450 - 2.4835 GHz
台灣
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計
之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;
經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電
波輻射性電機設備之干擾。
泰國
เครื่ องโทรคมนาคมและอปกรณนี้
มี ความสอดคลองตามข อกาหนดของ กทช .
English: For EU Customers: All products at the end of
their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to:
http://www.zebra/weee
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage.Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados.Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden.Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti
al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti
a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio.Per informazioni
sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim
de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem.Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite:
http://www.zebra/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen
aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling.Raadpleeg
http://www.zebra/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w
celu ich utylizacji.Informacje na temat zwrotu produktów
znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné
po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci.Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete
na webové stránce:
http://www.zebra/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile.Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise
kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából.A termék visszajuttatásának módjával
kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo.Za
informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning.Information om hur du returnerar produkten
finns på
http://www.zebra/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä.Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent.Læs oplysningerne
om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση.Για περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-
aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand
Zebra għar-riċiklaġġ.Għal aktar tagħrif dwar kif għandek
tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo.Za
informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky
musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu.Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“.Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
m
ūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei.Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po
isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
土耳其廢電子電機設備指令符合性
聲明
EEE Yönetmeliğine Uygundur
軟體支援
Zebra 希望確認消費者在購買產品時即擁有最新授權軟體。
若要確認您的 Zebra 裝置在購買時已配備可用的最新授權
軟體,請造訪:
www.zebra.com/support。若要查看最新軟體,請依序執
行:Software Downloads (
軟體下載
) > Product Line/
Product (
產品線
/
產品
) > Go (
執行
)
如果您的裝置在您購買產品時尚未配備最新授權軟體,
請傳送電子郵件給 Zebra
entitlementser[email protected]
您必須在郵件要求中包含下列必要的裝置資訊:
型號
序號
購買證明
您要求下載的軟體標題
若是由 Zebra 決定您的裝置是否具備最新授權的軟體版
本,您將收到一封包含連結的電子郵件,導引您至 Zebra
網站下載適當軟體。
維修資訊
如果您在使用此設備上有任何問題,請與所在場所的技術
或系統支援人員聯繫。如果此設備有任何問題,這些人員
將與 Zebra 全球客戶支援中心聯繫:
http://www.zebra.com/support
如需此指南的最新版本,請造訪:
http://www.zebra.com/support
保固
如欲查詢完整的 Zebra 硬體產品保固聲明,請造訪:
http://www.zebra.com/warranty
Zebra 保留變更所有產品以提升其可靠性、功能和設計的
權利。針對所有導因於或與其相關之應用或使用本文中所
提及的任何產品、電路或應用程式的任何產品責任Zebra
概不負責。在任何可能使用 Zebra 產品之狀況,包括
合、系統、裝置、機器、材料、方法、程序或與之相關的狀
況下,Zebra 並未以明示、默示、禁止反悔或其他方式
予專利權或專利。只有 Zebra 產品內含之設備、線路和子
系統包含隱含授權。
標誌和歐洲經濟區 (EEA
European Economic Area)
廢棄電子電機設備指令
(WEEE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra SB1 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Zebra SB1 は、業務用利用に適した堅牢な設計のAndroidベースのモバイルコンピュータです。IP65の防塵・防水性能を持ち、2.4GHz帯と5GHz帯のデュアルバンドWi-Fi接続に対応し、安定した通信が可能です。バーコードリーダーを搭載しており、スピーディーかつ正確にバーコードを読み取ることができます。指紋認証機能により、安全にデバイスのロックを解除することが可能です。また、GPSとNFCを搭載しており、位置情報やデータの読み取りにも対応しています。長時間の稼働が可能な大容量バッテリーを搭載しており、交換可能な設計により、バッテリー切れの心配がありません。