Samsung QM55N クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

このマニュアルも適しています

Samsung QM55N は、あらゆる用途に適した、スタイリッシュで高性能なデジタルサイネージです。

4K解像度とHDR対応で、鮮明でリアルな映像を表示します。また、最大輝度1,000ニトで、明るい場所でも視認性を確保します。

Tizenオペレーティングシステムを搭載しており、直感的な操作性と豊富なアプリを提供します。また、MagicInfo Player S6ソフトウェアを内蔵しており、コンテンツの作成や管理を簡単に行えます。

さらに、QM55Nはさまざまな接続端子を備えており、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子やDisplayPort端子に加え、USB端子やLAN端子も搭載しています。

Samsung QM55Nは、小売店やホテル、レストランなどの商業施設から、学校や病院などの公共施設まで、あらゆる用途に使用することができます。

スタイリッシュなデザインと高性能を兼ね

Samsung QM55N は、あらゆる用途に適した、スタイリッシュで高性能なデジタルサイネージです。

4K解像度とHDR対応で、鮮明でリアルな映像を表示します。また、最大輝度1,000ニトで、明るい場所でも視認性を確保します。

Tizenオペレーティングシステムを搭載しており、直感的な操作性と豊富なアプリを提供します。また、MagicInfo Player S6ソフトウェアを内蔵しており、コンテンツの作成や管理を簡単に行えます。

さらに、QM55Nはさまざまな接続端子を備えており、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子やDisplayPort端子に加え、USB端子やLAN端子も搭載しています。

Samsung QM55Nは、小売店やホテル、レストランなどの商業施設から、学校や病院などの公共施設まで、あらゆる用途に使用することができます。

スタイリッシュなデザインと高性能を兼ね

Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
QM43N QM49N QM55N QM65N QM75N
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié
sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
BN68‑09134C‑00
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
Power cord
Cordon d’alimentation
Batteries (AAA X 2)
(Not available in some locations)
Batteries (AAA X 2)
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
RS232C(IN) adapter
Adaptateur RS232C(IN)
HOLDER‑CABLE
(Supported models: QM65N, QM75N)
PORTE‑CÂBLE
(Modèles pris en charge: QM65N, QM75N)
Holder‑Ring X 4
Anneau de maintien X 4
| English
Contact the vendor where you purchased the product if
any components are missing.
The pictures may look different from the actual components.
| Français
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les représentations peuvent ne pas correspondre aux
composants.
| Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
As imagens podem ter um aspeto diferente dos
componentes reais.
| 



|
繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。
| 


Checking the Components
Verification des composants
Ports
Ports
| English
1
Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the
corresponding function.
Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
2
Power indicator
3
Power button
Turns the product on or off.
Parts
Pièces
| Français
1
Capteur de la télécommande

produit pour exécuter la fonction correspondante.

peut que ces derniers soient commandés par mégarde.
2

3

Permet d’activer ou de désactiver le produit.
| Português
1
Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a
função correspondente.

controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
2
Indicador de corrente
3
Botão de alimentação
Liga e desliga o produto.
| 
1




2

3


|
繁體中文
1
遙控感測器
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對應的功能。
在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。
2
電源指示燈
3
電源按鈕
開啟或關閉產品。
| 

 1




 2
 3

|
繁體中文
1
連接至USB記憶裝置。
本產品上的USB連接埠接受最大恆定電流1.0A。若超過最大值,USB連接埠可能無法運作。
2
使用LAN纜線連接至MDC。(10/100Mbps)
3
使用RS232C轉接器連接至MDC。
4
DVI:使用DVI纜線或HDMI-DVI纜線連接至訊號源裝置。
MAGICINFOIN:若要使用MagicInfo,請確保已連接DP-DVI纜線。
5
使用HDMI纜線或HDMI-DVI纜線連接至訊號源裝置。
6
使用HDMI纜線或HDMI-DVI纜線連接至訊號源裝置。
使用HDMI纜線連接至其他產品。
7
使用DP纜線連接至電腦。
8
使用HDMI纜線連接至其他產品。
9
連接至USB記憶裝置。
本產品上的USB連接埠接受最大恆定電流0.5A。若超過最大值,USB連接埠可能無法運作。
0
透過音訊纜線從來源裝置接收聲音。
!
透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。
@
連接至接收遙控器訊號的外部IR纜線。
#
使用RS232C轉接器連接至MDC。
| 
.USB 1
.USB1.0

USB
 10/100) .LAN MDC 2
.RS232C
MDC 3
.HDMI-DVIDVIDVI 4
.DP-DVIMagicInfoMAGICINFO IN
.HDMI-DVIHDMI 5
.HDMI-DVIHDMI 6
.HDMI
.DP 7
.HDMI 8
.USB 9
.USB0.5

USB
 0
 !

IR @
.RS232C
MDC #
| 
1



2

3

4


5

6


7

8

9



0

!

@

#

| Português
1


podem não funcionar.
2
Liga‑se ao MDC através de um cabo LAN. (10/100 Mbps)
3
Liga‑se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
4


5

6

Liga‑se a outro produto através de um cabo HDMI.
7
Liga‑se a um PC através de um cabo DP.
8
Liga‑se a outro produto através de um cabo HDMI.
9


podem não funcionar.
0

!

@
Liga a um cabo IR externo que recebe sinais do telecomando.
#
Liga‑se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
| Français
1


les ports USB ne fonctionneront pas.
2

3

4


5

6


7

8

9


les ports USB ne fonctionneront pas.
0

!

@

#

| English
1
Connect to a USB memory device.
The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
2
Connects to MDC using a LAN cable. (10/100 Mbps)
3
Connects to MDC using an RS232C adapter.
4


5

6

Connects to another product using a HDMI cable.
7
Connects to a PC using a DP cable.
8
Connects to another product using a HDMI cable.
9
Connect to a USB memory device.
The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded,
USB ports may not work.
0
Receives sound from a source device via an audio cable.
!
Outputs sound to an audio device via an audio cable.
@
Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
#
Connects to MDC using an RS232C adapter.
1
2
3
8
7
0 !
#@
4
5
6
9
1
32
Speaker
Haut‑parleur
Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Area Customer Care Centre
ALGERIA 3004
ANGOLA 917 267 864
AUSTRALIA 1300 362 603
BAHRAIN 8000‑GSAM (8000‑4726)
BANGLADESH
09612300300
08000300300 (Toll free)
BURUNDI 200
CAMBODIA
+855‑23‑993232
1800‑20‑3232 (Toll free)
CAMEROON 67095‑0077
 8000‑00‑77
DRC 499999
EGYPT
08000‑7267864
16580
GHANA 0800‑100‑077
HONG KONG 3698 4698
INDIA 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll‑Free)
INDONESIA
021‑5699‑7777
0800‑112‑8888 (Toll Free)
IRAN 021‑8255
IRAQ 80010080
ISRAEL *6963
Area Customer Care Centre
JORDAN
0800‑22273
06 5777444
KENYA 0800 545 545
KUWAIT 183‑CALL (183‑2255)
LAOS +856‑214‑17333
LEBANON 1299
MACAU 0800 333
MALAYSIA
1800‑88‑9999
+603‑7713 7420 (Overseas contact)
MAURITIUS 800 2550
MOROCCO 080 100 22 55
MOZAMBIQUE 847267864
MYANMAR +95‑1‑2399‑888
NAMIBIA 08197267864
NEPAL
16600172667 (Toll Free for NTC Only)
9801572667
NEW ZEALAND 0800 726 786
NIGERIA 0800‑726‑7864
OMAN 800‑SAM CS (800‑72627)
PAKISTAN 0800‑Samsung (72678)
PHILIPPINES
1‑800‑10‑726‑7864 [PLDT Toll Free]
1‑800‑8‑726‑7864 [Globe Landline and Mobile]
02‑ 422‑2111 [Standard Landline]
Area Customer Care Centre
QATAR 800‑CALL (800‑2255)
REUNION 0262 50 88 80
RWANDA 9999
SAUDI ARABIA (+966) 8002474357 (800 24/7 HELP)
SENEGAL 800‑00‑0077
SINGAPORE 1800 7267864 | 1800‑SAMSUNG
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864)
SRI LANKA
+9411SAMSUNG (+94117267864)
+94117540540
+94115900000
SUDAN 1969
SYRIA 962 5777444
TAIWAN 0800‑32‑9999
TANZANIA 0800 780 089
THAILAND
0‑2689‑3232
1800‑29‑3232 (Toll free)
TUNISIA 80 100 012
U.A.E 800‑SAMSUNG (800 ‑ 726 7864)
UGANDA 0800 300 300
 1800 588 889
ZAMBIA 3434
ZIMBABWE 0808 0204
BN68-09134C-00_QSG_QMN_ASIA_MENA_L06.indd 1 2018-05-04 오후 4:52:08
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Connecting to a Video Device
Connexion à un appareil vidéo
Connecting to MDC
Connexion à MDC
| Français
Caractéristiques techniques
Nom du modèle QM43N QM49N QM55N
Panneau
Taille
Classe 43
(42,5 pouces / 107,9 cm)
Classe 49
(48,5 pouces / 123,2 cm)
Classe 55
(54,6 pouces / 138,7 cm)

941,184 mm (H) x

1073,78 mm (H) x
604,0 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)
Nom du modèle QM65N QM75N
Panneau
Taille Classe 65 (64,5 pouces / 163,9 cm) Classe 75 (74,5 pouces / 189,3 cm)
  1650,24 mm (H) x 928,26 mm (V)
Alimentation


standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
Fonctionnement
Température: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)

Stockage
Température: ‑20 °C – 45 °C (‑4 °F – 113 °F)

Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio,


| Português
Características técnicas
Nome do modelo QM43N QM49N QM55N
Painel
Tamanho
Classe 43
(42,5 polegadas / 107,9 cm)
Classe 49
(48,5 polegadas / 123,2 cm)
Classe 55
(54,6 polegadas / 138,7 cm)
Área de visualização
941,184 mm (H) x

1073,78 mm (H) x
604,0 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)
Nome do modelo QM65N QM75N
Painel
Tamanho Classe 65 (64,5
polegadas
/ 163,9 cm) Classe 75 (74,5
polegadas
/ 189,3 cm)
Área de visualização  1650,24 mm (H) x 928,26 mm (V)
Fonte de alimentação

Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode


ambientais
Funcionamento
Temperatura: 0 °C ‑ 40 °C (32 °F ‑ 104 °F)
Humidade: 10% ‑ 80%, sem condensação
Armazenamento
Temperatura: ‑20 °C ‑ 45 °C (‑4 °F ‑ 113 °F)
Humidade: 5% ‑ 95%, sem condensação


Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
| 
Cc thông số kthuật
 QM43N QM49N QM55N



(42,5 inch / 107,9 cm)

(48,5 inch / 123,2 cm)

(54,6 inch / 138,7 cm)

941,184 mm (H) x

1073,78 mm (H) x
604,0 mm (V)
1209,6 mm (H) x
680,4 mm (V)
 QM65N QM75N

  75 (74,5 inch / 189,3 cm)
  1650,24 mm (H) x 928,26 mm (V)















|
繁體中文
規格
型號名稱 QM43N QM49N QM55N
指定型號名稱
LH43QMNE LH49QMNE LH55QMNE
面板
大小
(
需沿屏幕表面测量对角
)
42.5英吋
(107.9公分)
48.5英吋
(123.2公分)
54.6英吋
(138.7公分)
可視面積
(
需沿屏幕表面测量
)
941.184公釐(水平)x
529.416公釐(垂直)
1073.78公釐(水平)x
604.0公釐(垂直)
1209.6公釐(水平)x
680.4公釐(垂直)
型號名稱 QM65N QM75N
指定型號名稱
LH65QMNE LH75QMNE
面板
大小
(
需沿屏幕表面测量对角
)
64.5英吋(163.9公分) 74.5英吋(189.3公分)
可視面積
(
需沿屏幕表面测量
)
1428.48公釐(水平)x
803.52公釐(垂直)
1650.24公釐(水平)x
928.26公釐(垂直)
電源
AC100-240V~50/60Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作
溫度:0°C-40°C(32°F-104°F)
濕度:10%-80%,無冷凝
存放
溫度:-20°C-45°C(-4°F-113°F)
濕度:5%-95%,無冷凝
警告使用者:此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採
取某些適當的對策。
如需詳細的裝置規格,請造訪三星電子網站。
QM43N:耗電量(額定):110W
QM49N:耗電量(額定):120W
QM55N:耗電量(額定):130W
QM65N:耗電量(額定):160W
QM75N:耗電量(額定):200W
| 

QM55N QM49N QM43N 
55
138.754.6)
49
123.248.5)
43
107.942.5)


1209.6
680.4
1073.78
604.0
941.184
529.416

QM75N QM65N 
189.374.575 163.964.565 

928.261650.24 803.521428.48 
AC100-240V~ 50/60Hz




10432400
% 80 - % 10


113-445-20
95 - % 5



.Samsung Electronics

| English
For details on how to use the MDC programme,
refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the
website.
| Français
Pour obtenir des détails sur la manière


Le programme MDC est disponible sur le site Web.
| Português
Para obter detalhes sobre como usar o programa
MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa.

| 




|
繁體中文
關於如何使用MDC程式的詳細資訊,請
在安裝該程式後參見說明。
MDC程式可在網站上取得。
| 


MDC
MDC
設備名稱:彩色顯示器
Equipment name
型號(型式):LH43QMNE/LH49QMNE/LH55QMNE/LH65QMNE/LH75QMNE
Type designation (Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板
O O O O O
外殼
O O O O O
金屬零件
O O O O O
玻璃面板
O O O O O
揚聲器
O O O O O O
配件
(例:線材,
遙控器)
O O O O O
備考1.〝
O
〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

value of presence.
備考2.〝
〞係指該項限用物質為排除項目。

RoHS
| English
Specifications
Model Name QM43N QM49N QM55N
Panel
Size
43 CLASS
(42.5 inches / 107.9 cm)
49 CLASS
(48.5 inches / 123.2 cm)
55 CLASS
(54.6 inches / 138.7 cm)
Display area
941.184 mm (H) x

1073.78 mm (H) x
604.0 mm (V)
1209.6 mm (H) x
680.4 mm (V)
Model Name QM65N QM75N
Panel
Size 65 CLASS (64.5 inches / 163.9 cm) 75 CLASS (74.5 inches / 189.3 cm)
Display area  1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)
Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in
different countries.
Environmental
considerations
Operating
Temperature: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity: 10% – 80%, non‑condensing
Storage
Temperature: ‑20 °C – 45 °C (‑4 °F – 113 °F)
Humidity: 5% – 95%, non‑condensing
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
HDMI IN
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
AUDIO OUT
HDMI IN
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to an Audio System
Branchement à un système audio
HDMI IN
DVI/HDMI AUDIO IN
AUDIO OUT
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
Troubleshooting Guide
Guide de depannage
| English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check that the cable between the product and the PC is connected
correctly.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Depending on the type of external device, the screen may not display
properly. In this case, connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds
the product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution
and frequency according to the product specifications.
| Français
Problèmes Solutions
L’écran s’allume et s’éteint continuellement. 
Aucun signal



Dans ce cas, connectez‑le avec la fonction Connexion HDMI mise sur Activé.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence
et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.
| Português
Problemas Soluções

desligar.

A mensagem Sem sinal é apresentada no
ecrã.


Consoante o tipo de dispositivo externo, o ecrã pode não ser apresentado
corretamente. Neste caso, ligue‑o com a função Lig.Instantânea HDMI
definida como Ligado.
A mensagem Modo inadequado é
apresentada.


Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

| 
 
 
No Signal



HDMI Hot PlugOn.
Not Optimum Mode




|
繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品與電腦之間的纜線是否正確連接。
螢幕上顯示
無訊號
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
根據外部裝置類型,螢幕可能無法正常顯示。
在此情況下,請於
HDMI熱插拔
功能為
開啟
時進行連接。
顯示
非最佳化模式
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
| 
 
 






.HDMI


.



| English
Use Cat7(*STP Type) cable for the
connection. (10/100 Mbps)
*Shielded Twist Pair
| Français
Util
connexion. (10/100 Mbit/s)

| Português
Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a
ligação. (10/100 Mbps)
*Par trançado blindado
| 

(10/100 Mbps)

|
繁體中文
使用Cat7(*STP類型)纜線進行連接。
(10/100Mbps)
*屏蔽雙絞線。
| 
 *STPCat 7
10/100)

Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
RJ45
BN68-09134C-00_QSG_QMN_ASIA_MENA_L06.indd 2 2018-05-04 오후 4:52:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung QM55N クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド
このマニュアルも適しています

Samsung QM55N は、あらゆる用途に適した、スタイリッシュで高性能なデジタルサイネージです。

4K解像度とHDR対応で、鮮明でリアルな映像を表示します。また、最大輝度1,000ニトで、明るい場所でも視認性を確保します。

Tizenオペレーティングシステムを搭載しており、直感的な操作性と豊富なアプリを提供します。また、MagicInfo Player S6ソフトウェアを内蔵しており、コンテンツの作成や管理を簡単に行えます。

さらに、QM55Nはさまざまな接続端子を備えており、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子やDisplayPort端子に加え、USB端子やLAN端子も搭載しています。

Samsung QM55Nは、小売店やホテル、レストランなどの商業施設から、学校や病院などの公共施設まで、あらゆる用途に使用することができます。

スタイリッシュなデザインと高性能を兼ね

その他のドキュメント