Fidelio M2BTBK/00 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Fidelio M2BTBK/00は、音楽鑑賞や通話をワイヤレスで楽しむことができる、スタイリッシュなBluetoothワイヤレスヘッドホンです。人間工学に基づいたデザインにより、長時間装着していても快適に使用できます。また、わずか3時間の充電で最大10時間の音楽再生や通話が可能で、外出先でも安心して使用できます。さらに、NFC搭載のスマートフォンやタブレットとワンタッチでペアリングできるため、面倒な設定は一切不要です。

通話中に音楽を一時停止したり、ボリュームを調整したりできるなど、音楽再生と通話をシームレスに切り替えられるのも魅力です。

Fidelio M2BTBK/00を使えば、音楽や通話をワイヤレスで楽しめるだけでなく、日常生活をより便利で快適にすることができます。

Fidelio M2BTBK/00は、音楽鑑賞や通話をワイヤレスで楽しむことができる、スタイリッシュなBluetoothワイヤレスヘッドホンです。人間工学に基づいたデザインにより、長時間装着していても快適に使用できます。また、わずか3時間の充電で最大10時間の音楽再生や通話が可能で、外出先でも安心して使用できます。さらに、NFC搭載のスマートフォンやタブレットとワンタッチでペアリングできるため、面倒な設定は一切不要です。

通話中に音楽を一時停止したり、ボリュームを調整したりできるなど、音楽再生と通話をシームレスに切り替えられるのも魅力です。

Fidelio M2BTBK/00を使えば、音楽や通話をワイヤレスで楽しめるだけでなく、日常生活をより便利で快適にすることができます。

www.philips.com/support
用户手册
始终如一地为您提供帮助
在以下网站上注册产品并获得支持
M2BT
问?
请联系飞
1ZH-CN
目录
1 重要安全说明 2
听力安全 2
一般信息 2
符合EMF标准 2
2 无线贴耳式耳机 3
包装盒内物品 3
其它设备 3
无线贴耳式耳机概述 3
3 使用入门 5
为耳机充电 5
将耳机与手机配对 5
多点连接 6
4 使用耳机 7
将耳机连接至蓝牙设备 7
管理通话和音乐 7
佩带耳机 8
使用音频线缆 8
5 技术数据 9
6 注意 10
一致性声明 10
旧产品和电池的处理 10
商标 10
7 常见问题解答 11
2
ZH-CN
1 重要安全说明
听力安全
危险
为避免听力受损,应限制以高音量
使用耳机的时间,并将音量设定在
安全级别。音量越大,安全聆听
的时间就越短。
使用耳机时请确保遵循以下准则。
• 在合理时间内以合理音量收听。
• 听力适应后,注意不要持续地调
高音量。
• 请勿将音量调得太高,从而无法听
见周围的声音。
• 在有潜在危险的情况下应谨慎使用
或暂停使用。
• 耳机声压过大可导致听力受损。
• 建议不要在驾车时双耳佩戴耳机,
并且这在某些地区也是不合法的。
• 为您的安全考虑,在驾车时或在其
它存在潜在危险的环境下,应避免
让音乐或通话分散您的注意力。
一般信息
为避免损坏或故障
注意
切勿将耳机置于高温环境。
切勿摔落耳机。
切勿将耳机置于漏水或溅水环境
下。
切勿让耳机浸入水中。
切勿对耳机使用任何含有酒精、氨
水、苯或研磨剂的清洁剂。
如果需要使用软布来清洁产品,可
用少量的水或稀释的中性肥皂水将
布打湿进行清洁。
不可将集成电池置于高温环境,如
阳光直射处、明火或类似环境。
关于操作和存放温度以及湿度
• 在温度介于-15ºC(5ºF)和
55ºC(131ºF)(相对湿度最高
90%)之间的环境中操作或存放
产品。
• 高温或低温环境会缩短电池寿命。
符合EMF标准
本产品符合所有有关暴露于电磁场的
适用标准和法规。
3ZH-CN
2 无线贴耳式耳
欢迎购买并使用Philips产品!要
充分享受Philips提供的支持,请在
www.philips.com/welcome注册您的
产品。
使用这款Philips无线贴耳式耳机,您
可以:
• 享受无线免提通话的便利;
• 欣赏并控制无线音乐;
• 在通话和音乐之间切换;
• 在带音频线缆的非蓝牙设备上欣
赏音乐。
包装盒内物品
飞利浦蓝牙无线贴耳式耳机M2BT
USB充电线缆(仅限于充电)
音频线缆
精美软袋
快速入门指南
其它设备
支持蓝牙并兼容耳机(请参见第9页
的'技术数据')的手机或设备(如笔记
本、掌上电脑、蓝牙适配器、MP3播
放器等)。
无线贴耳式耳机概述
a
b
d
c
e
f
4
ZH-CN
a 音频线插孔
b MicroUSB充电插槽
c 麦克风
d 音量/曲目控制按钮
e 通话/音乐按钮
f LED指示灯
g NFC检测区域
g
5ZH-CN
3 使用入门
为耳机充电
首次使用耳机之前,请为电池充电
5个小时,这样可确保最佳的电池
电量和寿命。
仅使用原装USB充电线缆以免造
成损坏。
为耳机充电之前请先结束通话,因
为连接充电时将关闭耳机。
充电期间,耳机可以正常使用。
将随附的USB充电线缆连接至:
• 耳机上的microUSB充电插
槽;以及
• 充电器/电脑的USB端口。
» LED指示灯在充电期间变白并
在耳机完全充电后熄灭。
提示
通常需要3小时才能充满电。
电池电量耗尽后,您可以通过音频
线缆继续聆听。使用此音频电缆
之前,确保将耳机关闭(而非闲置
模式)。
将耳机与手机配对
首次用于手机之前,先将耳机与手机
进行配对。配对成功后,耳机和手机
之间将建立一种独特的加密连接。耳
机内存可存储最近的8个设备。如果
要配对的设备超过8个,则最新配对
的设备将替代最早配对的设备。
耳机与手机配对有两种方法:
• 手动配对
• NFC配对
手动配对
1 请确保耳机已充满电并已关闭。
2 按住通话/音乐按钮,直至蓝色和
白色LED指示灯交替闪烁。
» 耳机将在此后的2分钟内处于
配对模式。
3 请确保手机已打开,并已启用其蓝
牙功能。
4 将耳机与手机配对。有关详细信
息,请参阅手机用户手册。
NFC配对
1 确保手机已打开。
2 请确保耳机已充满电并已关闭。
3 按住通话/音乐按钮,直至蓝色和
白色LED指示灯交替闪烁。
4 确保已打开手机的NFC功能且手
机屏幕仍处于活动状态。
5 将手机放在耳机上,使各设备的
NFC检测区能相互接触。
6 请按照手机的配对说明操
作。如果出现提示,请输入密
码“0000”(4个零)。
6
ZH-CN
确保手机具有NFC功能并已开
启。
确保手机未处于待机模式。
NFC配对仅适用于Android手机
操作系统4.2或更高版本。
请参阅手机用户手册以确定其
NFC检测区。
以下示例介绍如何将耳机与手机配
对。
1 启用手机的蓝牙功能,选择
PhilipsFidelioM2BT。
2 如果出现提示,请输入耳机密
码“0000”(4个零)。对于那
些具有2.1+EDR或更高版本蓝牙
的手机,则无需输入密码。
多点连接
此款耳机配备了多点连接功能,允许
您同时连接2台设备并在这2台设
备之间(请参见第7页的'管理通话和
音乐')相互切换。
只需在一个设备上暂停音乐或视频播
放,然后在另一个设备上进行播放,
耳机便会自动连接至播放设备。
当您接到来电时,第一个设备上的音
频会自动暂停播放以通过另一个设备
接听电话。通话结束后会继续播放音
频。
Settings
Devices Found
Select
10:36
Settings Connectivity
Select
Back
10:37
Enter Password
****
0000
Settings
Bluetooth
Select
Back
10:35
Connectivity
Add
Bluetooth
device
Back
Philips Fidelio M2BT
7ZH-CN
4 使用耳机
将耳机连接至蓝牙设备
1 打开手机/蓝牙设备。
2 按住通话/音乐按钮可打开耳机。
» 蓝色LED指示灯闪烁。
» 耳机会自动重新连接至上次连
接的两台手机/蓝牙设备。如果
其中一台设备不可用,耳机将
尝试重新连接到倒数第二个连
接过的设备。
提示
如果在打开耳机之后打开手机/蓝
牙设备或启用蓝牙功能,则必须
手动重新连接耳机和手机/蓝牙设
备。
管理通话和音乐
通话/音乐按钮
任务 工作 声音或LED指
示灯
开启耳机。 按住2
秒钟。
• 1声短暂的蜂
鸣音
• 3次白色闪
烁:电池电量
低<25%
• 2次白色闪
烁:电池电量
<50%
• 1次蓝色闪
烁:电池电量
>50%
关闭耳机。 按住4
秒钟。
• 1声较长的蜂
鸣音
• 长时间呈白色
闪烁1次
播放或暂停
音乐。
按1
下。
1声短暂的蜂
鸣音
接听来电/
挂断电话。
按1
下。
1声短暂的蜂
鸣音
拒绝来电。 按住 1声短暂的蜂
鸣音
重拨上一个
号码。
按2
下。
1声短暂的蜂
鸣音
通话时切换
来电。
按2
1声较长的蜂
鸣音
音量/曲目控制按钮
调节音量。 上滑/下
不适用
快进。 按1下 1声短暂的蜂
鸣音
快退。 按2下 1声短暂的蜂
鸣音
8
ZH-CN
通话时麦克
风静音/取
消静音。
按1下 2声短暂的蜂
鸣音
其它耳机指示灯状态
耳机状态 指示灯
在耳机处于待机
模式或您在聆听
音乐时,耳机
已连接至蓝牙设
备。
蓝色LED每隔8秒
钟闪烁一次。
耳机已做好配对
准备。
LED指示灯呈蓝色
和白色交替闪烁。
耳机已开启,但
未连接至蓝牙设
备。
蓝色LED指示灯快
速闪烁。
有来电。 蓝色LED指示灯每
秒闪烁一次。
电池的电量不
足。
白色LED指示灯闪
烁。
充电电池已充满
电。
白色LED指示灯熄
灭。
佩带耳机
根据头形调节头带。
提示
使用后,请旋转耳机,以便存放。
使用音频线缆
确保连接音频线缆之前已关闭蓝牙
耳机。
借助随附的音频线缆,您可以将耳机
用于非蓝牙设备或在飞机上使用。通
过音频线缆使用耳机时无需电池供
电。将随附的音频线缆连接至
• 耳机和
• 外部音频设备。
9ZH-CN
5 技术数据
• 至少10小时音乐播放时间或通话
时间
• 至少350小时待机时间
• 正常充电时间:3小时
• 锂离子充电电池(230毫安时)
• 3.5毫米音频插孔用于有绳耳机
模式
• 蓝牙4.0,支持蓝牙单声道(耳
机模式-HSP,免提模式-HFP)
,支持蓝牙立体声(高级音频传
送模式-A2DP;音频视频遥控模
式-AVRCP)
• 工作范围:高达15米(50英
尺)
• 数码回声减少和降噪
• 支持SBC、AAC和aptXº音频
• 自动关机
规格如有更改,恕不另行通知。
10
ZH-CN
6 注意
一致性声明
WOOXInnovations特此声明,本产
品符合指令1999/5/EC的基本要求
及其它相关规定。可在www.p4c.
philips.com上找到一致性声明。
本产品依照欧盟R&TTE指令1999/5/
EC设计、测试和制造。
旧产品和电池的处理
本产品采用可回收利用的高性能材料
和组件制造而成。
产品上的该符号表示产品符合欧盟指
令2012/19/EU。
此符号表示产品包含符合欧洲指令
2013/56/EU的内置充电电池,该电池
不能与一般的生活垃圾一同弃置。强
烈建议您携带产品前往官方收集点或
飞利浦服务中心,让专业人员取下充
电电池。
请熟悉当地针对电子、电器产品及充
电电池制订的分门别类的收集机制。
遵循当地规章制度,不要将产品和充
电电池与一般的生活垃圾一同弃置。
正确弃置旧产品和充电电池有助于避
免对环境和人类健康造成负面影响。
取下集成电池。
在取出电池之前,确保已从耳机上
拔下USB充电线缆。
如果您所在的国家/地区没有专门的电
子产品收集/回收机制,则可以在丢弃
耳机之前将电池取出并进行回收,为
环保事业尽一份力。
环境信息
已省去所有不必要的包装。我们努
力使包装易于分为三种材料:纸板(
盒)、泡沫塑料(缓冲物)和聚乙烯
(袋、保护性泡沫片)。
您的系统包含可回收利用的材料(如
果由专业公司拆卸)。请遵守当地有
关包装材料、废电池和旧设备的处理
的规定。
商标
蓝牙
蓝牙字样和徽标均为Bluetooth
SIG,Inc.所有,WOOXInnovations
Limited对这些字样和徽标的任何使用
均属合法。
iPhone、iPad和iPodTouch是
AppleInc.在美国及其他国家/地区的
注册商标。
11ZH-CN
7 常见问题解答
无法开启蓝牙耳机。
电池的电量不足。为耳机充电。
无法将蓝牙耳机与手机配对。
蓝牙已被禁用。在开启耳机之前,
请先开启手机并启用手机上的蓝牙功
能。
无法进行配对。
确保耳机处于配对模式。
• 按照本用户手册(请参见第5页的
'将耳机与手机配对')中所述步骤进
行操作。
• 确保LED指示灯呈蓝色和白色交
替闪烁,然后再释放开/关按钮。
如果只看到蓝色LED指示灯闪
烁,请继续按住按钮。
手机无法发现耳机。
耳机可能已连接到先前配对的设
备。关闭已连接的设备,或将其
移出有效范围。
配对可能已重置,或耳机先前已
与其他设备配对。按照用户手册(
请参见第5页的'将耳机与手机配
对')中所述的步骤,将耳机与手机
重新配对。
手机的语音拨号或重拨功能不起作
用。
您的手机可能不支持该功能。
对方在手机上听不到我的声音。
麦克风已静音。按一次音量/曲目控制
按钮可启用麦克风。
蓝牙耳机已连接至蓝牙立体声手机,
但却只能通过手机扬声器播放音乐。
请参阅手机用户手册。选择通过耳机
收听音乐。
音质太差,可听到爆音。
蓝牙设备超出范围。缩短耳机与蓝牙
设备之间的距离,或移开两者之间的
障碍物。
手机传输很慢时,音质非常差,或者
根本无法进行音频传输。
确保您的手机不仅支持(单声道)
HSP/HFP,而且支持A2DP(请参见第
9页的'技术数据')。
我能听见但无法控制蓝牙设备上的音
乐(如播放/暂停/快进/快退)。
确保蓝牙音频源支持AVRCP(请参见
第9页的'技术数据')。
连接音频线缆时,耳机无法工作。
如果3.5毫米音频线缆已连接至耳
机,那么将禁用麦克风功能。在这种
情况下,只能用耳机欣赏音乐。
我的iPhone有新的来电,与此同时另
一台手机正在进行通话,当我接听第
二个来电时没有声音,该怎么办?
要切换至第二台手机上的第二个来
电,请按两次通话/音乐按钮(请参见
第3页的'无线贴耳式耳机概述')。第
二个来电将被激活,第一个来电则会
被静音。
要切换回第一个来电,请按两次通话/
音乐按钮(请参见第3页的'无线贴耳
式耳机概述')。
如何才能恢复所有原始耳机设置?
按音量/曲目控制按钮和通话音乐按
钮,直至LED指示灯连续呈白色闪烁
5次。
要获取更多支持,请访问www.
philips.com/support
12
ZH-CN
0890
2014 © WOOX Innovations Limited.
保留所有利。
利浦及利浦盾牌志是
Koninklijke Philips N.V. 的注册商标
Koninklijke Philips N.V. 许可,由
WOOX Innovations Limited 使用
UM_M2BT_00_ZH-CN_V1.0
wk1435
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fidelio M2BTBK/00 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Fidelio M2BTBK/00は、音楽鑑賞や通話をワイヤレスで楽しむことができる、スタイリッシュなBluetoothワイヤレスヘッドホンです。人間工学に基づいたデザインにより、長時間装着していても快適に使用できます。また、わずか3時間の充電で最大10時間の音楽再生や通話が可能で、外出先でも安心して使用できます。さらに、NFC搭載のスマートフォンやタブレットとワンタッチでペアリングできるため、面倒な設定は一切不要です。

通話中に音楽を一時停止したり、ボリュームを調整したりできるなど、音楽再生と通話をシームレスに切り替えられるのも魅力です。

Fidelio M2BTBK/00を使えば、音楽や通話をワイヤレスで楽しめるだけでなく、日常生活をより便利で快適にすることができます。