Philips SHB5500WT/00 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

Philips SHB5500WT/00 は、ワイヤレスで音楽と通話ができる Bluetoothヘッドフォンです。 最大9時間の音楽再生や通話、最大200時間の待機が可能です(フル充電まで3時間)。

・ハンズフリー通話: マイクが内蔵されているので、スマートフォンを取り出さなくても通話に応答したり、終了したりすることができます。

・音楽を聴く: Bluetooth対応機器に接続して、音楽を聴くことができます。 また、音楽の再生、停止、スキップ、音量調整などの操作をヘッドフォンで行うことができます。

・軽量で装着感がいい: 人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても疲れにくくなっています。

・折りたたみ式で持ち運びに便利: コンパクトに折りたたむことができるので、持ち運びに便利です。

Philips SHB5500WT/00 は、ワイヤレスで音楽と通話ができる Bluetoothヘッドフォンです。 最大9時間の音楽再生や通話、最大200時間の待機が可能です(フル充電まで3時間)。

・ハンズフリー通話: マイクが内蔵されているので、スマートフォンを取り出さなくても通話に応答したり、終了したりすることができます。

・音楽を聴く: Bluetooth対応機器に接続して、音楽を聴くことができます。 また、音楽の再生、停止、スキップ、音量調整などの操作をヘッドフォンで行うことができます。

・軽量で装着感がいい: 人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても疲れにくくなっています。

・折りたたみ式で持ち運びに便利: コンパクトに折りたたむことができるので、持ち運びに便利です。

www.philips.com/support
用户手册
始终如一地为您提供帮助
在以下网站上注册产品并获得支持
SHB5500
问?
请联系飞
1ZH-CN
目录
1 重要安全说明 2
听力安全 2
一般信息 2
符合EMF标准 2
2 无线贴耳式耳机 3
包装盒内物品 3
其它设备 3
无线贴耳式耳机概述 3
3 使用入门 4
为耳机充电 4
将耳机与手机配对 4
4 使用耳机 5
将耳机连接至蓝牙设备 5
管理通话和音乐 5
佩带耳机 6
5 技术数据 7
6 注意 8
一致性声明 8
旧产品和电池的处理 8
7 常见问题解答 9
2
ZH-CN
1 重要安全说明
听力安全
危险
为避免听力受损,应限制以高音量
使用耳机的时间,并将音量设定在
安全级别。音量越大,安全聆听
的时间就越短。
使用耳机时请确保遵循以下准则。
• 在合理时间内以合理音量收听。
• 听力适应后,注意不要持续地调
高音量。
• 请勿将音量调得太高,从而无法听
见周围的声音。
• 在有潜在危险的情况下应谨慎使用
或暂停使用。
• 耳机声压过大可导致听力受损。
• 建议不要在驾车时双耳佩戴耳机,
并且这在某些地区也是不合法的。
• 为您的安全考虑,在驾车时或在其
它存在潜在危险的环境下,应避免
让音乐或通话分散您的注意力。
一般信息
为避免损坏或故障
注意
切勿将耳机置于高温环境。
切勿摔落耳机。
切勿将耳机置于漏水或溅水环境
下。
切勿让耳机浸入水中。
切勿对耳机使用任何含有酒精、氨
水、苯或研磨剂的清洁剂。
如果需要使用软布来清洁产品,可
用少量的水或稀释的中性肥皂水将
布打湿进行清洁。
不可将集成电池置于高温环境,如
阳光直射处、明火或类似环境。
关于操作和存放温度以及湿度
• 在温度介于-15ºC(5ºF)和
55ºC(131ºF)(相对湿度最高
90%)之间的环境中操作或存放
产品。
• 高温或低温环境会缩短电池寿命。
符合EMF标准
本产品符合所有有关暴露于电磁场的
适用标准和法规。
3ZH-CN
2 无线贴耳式耳
欢迎购买并使用Philips产品!要
充分享受Philips提供的支持,请在
www.philips.com/welcome注册您的
产品。
使用这款Philips无线贴耳式耳机,您
可以:
• 享受无线免提通话的便利;
• 欣赏并控制无线音乐;
• 在通话和音乐之间切换。
包装盒内物品
飞利浦蓝牙无线贴耳式耳机SHB5500
USB充电线缆(仅限于充电)
快速入门指南
其它设备
支持蓝牙并兼容耳机的手机或设备
(如笔记本、掌上电脑、蓝牙适配
器、MP3播放器等)。
无线贴耳式耳机概述
a LED指示灯
b 通话/音乐按钮
c 麦克风
d MicroUSB充电插槽
e 音量/曲目控制按钮
a
d
b
c
e
4
ZH-CN
3 使用入门
为耳机充电
首次使用耳机之前,请为电池充电
5个小时,这样可确保最佳的电池
电量和寿命。
仅使用原装USB充电线缆以免造
成损坏。
为耳机充电之前请先结束通话,因
为连接充电时将关闭耳机。
充电期间,耳机可以正常使用。
将随附的USB充电线缆连接至:
• 耳机上的microUSB充电插
槽;以及
• 充电器/电脑的USB端口。
» LED指示灯在充电期间变白并
在耳机完全充电后熄灭。
提示
通常需要3小时才能充满电。
将耳机与手机配对
首次用于手机之前,先将耳机与手机
进行配对。配对成功后,耳机和手机
之间将建立一种独特的加密连接。耳
机内存可存储最近的8个设备。如果
要配对的设备超过8个,则最新配对
的设备将替代最早配对的设备。
1 请确保手机已打开,并已启用其蓝
牙功能。
2 请确保耳机已充满电并已关闭。
3 按住 直至蓝色和白色LED指
示灯交替闪烁。
» 耳机将在此后的5分钟内处于
配对模式。
4 将耳机与手机配对。有关详细信
息,请参阅手机用户手册。
以下示例介绍如何将耳机与手机配
对。
1 启用手机的蓝牙功能,选择
PhilipsSHB5500。
2 如果出现提示,请输入耳机密
码“0000”(4个零)。对于那
些具有2.1+EDR或更高版本蓝牙
的手机,则无需输入密码。
Settings
Devices Found
Select
10:36
Settings Connectivity
Select
Back
10:37
Enter Password
****
0000
Settings
Bluetooth
Select
Back
10:35
Connectivity
Add
Bluetooth
device
Back
Philips SHB5500
5ZH-CN
4 使用耳机
将耳机连接至蓝牙设备
1 打开手机/蓝牙设备。
2 按住 可打开耳机。
» 蓝色LED指示灯闪烁。
» 耳机会自动重新连接至上次连
接的手机/蓝牙设备。如果上次
连接的设备不可用,耳机将尝
试重新连接到倒数第二个连接
过的设备。
提示
如果在打开耳机之后打开手机/蓝
牙设备或启用蓝牙功能,则必须
手动重新连接耳机和手机/蓝牙设
备。
5分钟内,如果耳机在有效范围内
找不到任何可连接的蓝牙设备,它
将自动关闭以节省电池电量。
管理通话和音乐
任务?? 工作 声音或LED
指示灯
开启耳机。
按住
超过1秒
1声短暂的
蜂鸣音
关闭耳机。
按住
超过4秒
• 1声较长
的蜂鸣音
• 长时间呈
白色闪烁
1次
播放或暂停
音乐。
按 。
1声短暂的
蜂鸣音
接听或终止
通话。
按 。
1声短暂的
蜂鸣音
拒接来电。
按住
1声短暂的
蜂鸣音
重拨上一个
号码。
按两下 1声短暂的
蜂鸣音
通话时转至
来电。
按两下 1声较长的
蜂鸣音
调节音量。
按+/-
1声短暂的
蜂鸣音
快进。
按住+
1声短暂的
蜂鸣音
快退。
按住-
1声短暂的
蜂鸣音
其它耳机指示灯状态
耳机状态 指示灯
在耳机处于待机
模式或您在聆听
音乐时,耳机
已连接至蓝牙设
备。
蓝色LED每隔6秒
钟闪烁一次。
耳机已做好配对
准备。
LED指示灯呈蓝色
和白色交替闪烁。
耳机已开启,但
未连接至蓝牙设
备。
蓝色LED指示灯快
速闪烁。
有来电。 蓝色LED指示灯每
秒闪烁两次。
电池的电量不
足。
白色LED指示灯闪
烁。
充电电池已充满
电。
白色LED指示灯熄
灭。
6
ZH-CN
佩带耳机
根据头形调节头带。
提示
使用后,请旋转耳机,以便存放。
7ZH-CN
5 技术数据
• 长达9小时的音乐时间或通话时
• 长达200小时的待机时间
• 正常充电时间:3小时
• 锂离子充电电池(200毫安时)
• 蓝牙3.0,支持蓝牙单声道(耳
机规格-HSP,免提规格-HFP)
,支持蓝牙立体声(高级音频传
送规格-A2DP;音频视频遥控规
格-AVRCP)
• 工作范围:高达15米(50英
尺)
• 数码回声减少和降噪
• 自动关机
规格如有更改,恕不另行通知。
8
ZH-CN
6 注意
一致性声明
WOOXInnovations特此声明,本产
品符合指令1999/5/EC的基本要求
及其它相关规定。可在www.p4c.
philips.com上找到一致性声明。
本产品依照欧盟R&TTE指令1999/5/
EC设计、测试和制造。
旧产品和电池的处理
本产品采用可回收利用的高性能材料
和组件制造而成。
产品上的该符号表示产品符合欧盟指
令2012/19/EU。
此符号表示产品包含符合欧洲指令
2013/56/EU的内置充电电池,该电池
不能与一般的生活垃圾一同弃置。强
烈建议您携带产品前往官方收集点或
飞利浦服务中心,让专业人员取下充
电电池。
请熟悉当地针对电子、电器产品及充
电电池制订的分门别类的收集机制。
遵循当地规章制度,不要将产品和充
电电池与一般的生活垃圾一同弃置。
正确弃置旧产品和充电电池有助于避
免对环境和人类健康造成负面影响。
取下集成电池。
在取出电池之前,确保已从耳机上
拔下USB充电线缆。
如果您所在的国家/地区没有专门的电
子产品收集/回收机制,则可以在丢弃
耳机之前将电池取出并进行回收,为
环保事业尽一份力。
环境信息
已省去所有不必要的包装。我们努
力使包装易于分为三种材料:纸板(
盒)、泡沫塑料(缓冲物)和聚乙烯
(袋、保护性泡沫片)。
您的系统包含可回收利用的材料(如
果由专业公司拆卸)。请遵守当地有
关包装材料、废电池和旧设备的处理
的规定。
9ZH-CN
7 常见问题解答
无法开启蓝牙耳机。
电池的电量不足。为耳机充电。
无法将蓝牙耳机与手机配对。
蓝牙已被禁用。在开启耳机之前,
请先开启手机并启用手机上的蓝牙功
能。
无法进行配对。
确保耳机处于配对模式。
• 按照本用户手册(请参见第4页的
'将耳机与手机配对')中所述步骤进
行操作。
• 在释放 前,确保LED指示灯
呈白色和蓝色交替闪烁。如果只
看到蓝色LED指示灯闪烁,请继
续按住按钮。
手机无法发现耳机。
耳机可能已连接到先前配对的设
备。关闭已连接的设备,或将其
移出有效范围。
配对可能已重置,或耳机先前已
与其他设备配对。按照用户手册(
请参见第4页的'将耳机与手机配
对')中所述的步骤,将耳机与手机
重新配对。
手机的语音拨号或重拨功能不起作
用。
您的手机可能不支持该功能。
蓝牙耳机已连接至蓝牙立体声手机,
但却只能通过手机扬声器播放音乐。
请参阅手机用户手册。选择通过耳机
收听音乐。
音质太差,可听到爆音。
蓝牙设备超出范围。缩短耳机与蓝牙
设备之间的距离,或移开两者之间的
障碍物。
手机传输很慢时,音质非常差,或者
根本无法进行音频传输。
确保您的手机不仅支持(单声道)
HSP/HFP,而且支持A2DP(请参见第
7页的'技术数据')。
我能听见但无法控制蓝牙设备上的音
乐(如播放/暂停/快进/快退)。
确保蓝牙音频源支持AVRCP(请参见
第7页的'技术数据')。
要获取更多支持,请访问www.
philips.com/support
0890
2014 © WOOX Innovations Limited.
保留所有利。
利浦及利浦盾牌志是
Koninklijke Philips N.V. 的注册商标
Koninklijke Philips N.V. 许可,由
WOOX Innovations Limited 使用
UM_SHB5500_ZH-CN_V1.0
wk1428
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SHB5500WT/00 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています

Philips SHB5500WT/00 は、ワイヤレスで音楽と通話ができる Bluetoothヘッドフォンです。 最大9時間の音楽再生や通話、最大200時間の待機が可能です(フル充電まで3時間)。

・ハンズフリー通話: マイクが内蔵されているので、スマートフォンを取り出さなくても通話に応答したり、終了したりすることができます。

・音楽を聴く: Bluetooth対応機器に接続して、音楽を聴くことができます。 また、音楽の再生、停止、スキップ、音量調整などの操作をヘッドフォンで行うことができます。

・軽量で装着感がいい: 人間工学に基づいたデザインで、長時間装着していても疲れにくくなっています。

・折りたたみ式で持ち運びに便利: コンパクトに折りたたむことができるので、持ち運びに便利です。

その他のドキュメント