Beats by Dr. Dre Wireless 仕様

カテゴリー
モバイルヘッドセット
タイプ
仕様
EN Manual and Warranty 1
FR Manuel et garantie 19
DE Handbuch und garantieschein 37
ES Manual y garantía 55
NL Handleiding en garantie 73
IT Manuale d’uso e garanzia 91
PT Manual e garantia 109
EL Εγχειρίδιο και εγγύηση 127
TR Kılavuz ve garanti 148
CS Návod a záruka 167
SK Príručka a záruka 185
RU Руководство и гарантия 203
JA マニュアルおよび保証書 225
ZH 手册和保修单 243
226225
日本語
日本語
今すぐ Beats Wireless
のユーザー登録を
お済ませください
Beats by Dr. Dre
についての重要なアップデートやニュースをお
届けしています。beatsbydre.com/support/register にアクセスし
て、Beats Wireless ヘッドホンに記載されているシリアルナンバー
を入力してください
ヘッドフォンの性能と安全に関する情報
FCC ID: RJE190396-00
このデバイスはFCC規則第15章に準拠しています。 使用に関して
は、以下の条件が定められています: (1) このデバイスは有害な電
波障害を引き起こさないこと (2) このデバイスは、望ましくない
動作を引き起こす電波障害も含めて、いかなる電波障害の受信も許
容しなければならない。コンプライアンスに責任を持つ当事者の明
確な認可を得ずに行われた改造や改良は、ユーザの装置の操作権限
を無効にする場合があります。周辺機器を接続するには、接地遮蔽
信号ケーブルの使用が必要となります。コンセントは容易に手が届
くよう、機器の近くに設置されるものとします。
注意
同機器は、テストによりFCC規則第15章に従ったクラスBデジタル
装置の制限に適合していることを確認済みです。これらの制限は、
住宅地での使用に際し、有害な障害からの合理的な保護が提供され
るよう規定されたものです。同機器は、高周波エネルギーを発生、
利用、また放射する可能性があり、取扱説明書に従って設置および
使用されない場合、無線通信に有害な障害を引き起こす可能性があ
ります。 しかし、特定の設置で障害が起こらないとの保証はあり
ません。 もし同機器がラジオやテレビの受信に有害な障害を引き
起こす場合(同機器の電源を入れたり消したりすることで変化する
ようであれば)、ユーザは、以下の一つ、あるいは複数の方法で障
害を取り除くようお勧めします:
受信アンテナの向きを変える、または再配置する。
機器と受信機をさらに離す。
受信機が接続されていない回路上にあるコンセントに機器を
接続する。
販売業者、または経験のあるラジオ/テレビ技術者に問い合わ
せる。
警告
コンプライアンスに責任を持つ当事者が明確に認可することなく行
われた改造や改良は、ユーザ(もしくはあなた)の装置の操作権限
を無効にする場合があります。
過度の熱または冷気の中で保管しないでください。液体、温度限
界、高い湿度にさらさないでください。本製品の使用温度範囲は摂
045度(華氏32113度)です。
228227
日本語
日本語
注意事項
聴覚障害を防ぐため、ヘッドフォンを接続する前にミュージックプ
レーヤーのボリュームを下げてください。ヘッドフォンを耳に装着
した後、聞きやすいレベルになるまでボリュームを少しずつ上げて
いきます。
ノイズレベルはデシベル (dB) で測定されます。85 dB 以上のノイ
ズは除々に聴覚損失を招く恐れがあります。
ヘッドフォンの使用には注意が必要です。大音量と長時間の組み合
わせが聴覚損失につながります。
ボリュームを上げるレベルに比例して聴く時間を短くしてくださ
い。同様にボリュームを下げれば、聴く時間を長くすることができ
ます。下の表*を参照。
デシベル表 (dB) は、一般的なノイズと聴覚障害の関係を示してい
ます。
サウンド
ノイズレベル
(dB)
影響
囁き声
30
静寂
静寂なオフィス
5060
耳に優しいレベル:
60 dB
バキュームクリーナー、
ヘアドライヤー
70
不快、電話での聞き取
り困難
調理用ミキサー
8590
聴覚障害を招く最低条
件: 85 dB (8 時間)
ゴミ回収車、トラック、
セメントキミサー
100 90100 dB のサウン
ドを聴くときは、聴覚
保護を利用しない限
15 分未満としてく
ださい。
電動鋸、ドリル/ジャッ
クハンマー
110 R定期的に 100 dB 以上
のサウンドを 1 分以上
聴くと聴力の完全損失
を招く恐れがあります。
ロックコンサート (不
特定)
110140 125dB 近くになると耳
に痛みを感じ始めます。
* 参照表出典: http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
230229
日本語
日本語
「…通常、iPod を毎日 70% のボリュームで聞く場合、安全な範囲
は 4.6 時間までとなります。」
「…音楽を聴く前に、必ずボリュームレベルと聴く時間の関係を把
握するようにしてください。」
出典:http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
安全なレベルでヘッドフォンの機能を最大限に引き出し、高性能
のオーディオが楽しめるようになりました。当社のヘッドフォンで
は、低音量で繊細な音の感知が可能です。
耳の構造と聴覚
騒音と聴力についての詳細/参照表:http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
使用上の注意事項
ヘッドフォンの使用が安全でない場合は使用しないでください。
すなわち、自動車の運転中、横断歩道で道を渡っているとき、何
かを行っているとき、または周囲に注意を集中しなければならな
い状況などです。
運転している間、ヘッドフォンの使用は危険です。他の車が鳴ら
すクラクションや救急車者のサイレンなど車両外の救命音を聞き
分けにくくなるため、多くの地域で違法となっています。
運転する間、ヘッドフォンの使用は避けてください。Monster
FM トランスミッターを使用し、お持ちのモバイルメディアで聴く
ことをお勧めします。
安全なリスニングレベルの特定法を知り、全米家電協会
www.ce.org)と聴力障害リサーチ財団 www.drf.org のその他の重
要安全ガイドラインを確認してください。
232231
日本語
日本語
仕様
ビーツワイヤレスをお使いになれば、対応の携帯電話を使って、ハ
ンズフリーで電話をかけたり受けたりすることができ、対応の音楽
プレーヤーで音楽を聞くこともできます。ただし、2つの機器の間
隔は10メートル(33フィート)以内である必要があります。
ヘッドセットはBluetooth
®
仕様書バージョン 2.1+EDRに準拠してお
り、以下のプロファイルに対応しています:Headset Profile (HSP) V
1.2, Hands-Free Profile (HFP) V 1.5, Advanced Audio Distribution Profile
(A2DP) V 1.0, Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) V 1.0. Input
rating 5V DC, 0.5A.
キーとパーツ
ヘッドセットは以下のパーツで構成されています:
1 多機能キー
2 トラックバック
3 ボリュームダウン
4 表示ライト
5 再生/一時停止キー
6 トラックフォワード
7 ボリュームアップ
8 充電器接続
9 マイク
ヘッドセットをお使いになる場合は、バッテリーを充電し、ヘッド
セットを対応の機器とペアリングする必要があります。
98
7
6
5
4
3
2
1
234233
日本語
日本語
パックか取り付けられたバッテリー)を日光や
火のような過度の熱にさらさないでください。
スイッチをオンにする
スイッチをオンにするには、多機能キーを約2
秒間押し続けてください。ヘッドセットがピー
ッという音を発し、表示ライトが一時的に白色
になります。ヘッドセットが最後に使用された
電話や音楽プレーヤーに接続を試みている間、
表示ライトが白色のままゆっくり点滅します。
ヘッドセットが機器に接続され、利用可能な状
態になると、表示ライトは青色に変わり、ゆっ
くり点滅します。ヘッドセットが機器とペアリ
ングされていない場合、自動的にペアリングモ
ードに入ります。
スイッチをオフにする
スイッチをオフにする切るには、多機能キーを
約3秒間押し続けてください。ヘッドセットか
らビープ音が鳴り、表示ライトが一時的に赤色
に点灯します。ヘッドセットが10分以内に機
器に接続されない場合、自動的にスイッチが
切れます。
バッテリーの充電
ヘッドセットにはマイクロUSBケーブルが同梱
されており、コンピューターやUSB充電が可
能なその他の機器に接続することができます。
同梱のUSBケーブルのマイクロUSB端子を、ヘ
ッドホンの左側のイヤーカップ下にある、USB
マイクロポート充電器コネクターに接続してく
ださい。ケーブルのもう一方をコンピューター
USB充電が可能なその他の機器のUSBポート
に接続してください。充電中は表示ライトが
赤色になります。完全に充電されると、表示ラ
イトは緑に点灯します。全く充電されていない
バッテリーの場合、充電時間は一時間です。バ
ッテリーを完全に充電すると、通話及び/また
は音楽再生を行う場合で最高10時間、スタン
バイの状態で最高100時間利用できます。
注意
ヘッドホンを充電中に音楽を聞くこともでき
ます。
警告: (1)バッテリーの廃棄においては、
環境面に注意を払ってください。バッテ
リーはリサイクルされるか、適切に廃棄される
必要があります。(2)バッテリー(バッテリー
236235
日本語
日本語
ペアリング
1 電話や音楽プレーヤーのスイッチがオンになっていることを
確認してください。
2 まだどの機器ともペアリングされていないヘッドセットをペア
リングするには、ヘッドセットのスイッチをオンにしてくださ
い。ヘッドセットはペアリングモードに入り、青色の表示ライ
トが素早く点滅し始めます。他の機器と以前にペアリングされ
ていたヘッドセットをペアリングするには、ヘッドセットのス
イッチがオフになっていることを確認し、多機能キーを青色の
表示ライトが素早く点滅し始めるまで押し続けてください(
5秒間)。
3 電話や音楽プレーヤーのBluetooth機能を有効にし、Bluetooth
機器を検索するよう設定してください。
4 電話や音楽プレーヤー上で検索された機器のリストから、「ビ
ーツワイヤレス」を選択してください。
5 ヘッドセットの機器へのペアリングと接続にパスコード入力が
必要な場合は、パスコード0000を入力してください。
音量を調節する
ヘッドセットの音量を調節するには、ボリュームアップかボリュー
ムダウンキーを電話中か音楽再生中に押してください。音量を素早
く調節するには、いずれかのキーを押し続けてください。
警告: イヤホンやヘッドホンからの過度の音圧は、聴力低下を引き
起こす可能性があります。
電話
電話をかける場合、ヘッドセットを接続した携帯電話を通常通り利
用してください。
電話をかけていない状態で、音声ダイヤル機能を有効にするには(
お使いの電話がヘッドセットを接続した状態でこの機能をサポート
している場合)、多機能キーを2回素早く押してください。電話が
音声ダイヤルを開始し、電話のユーザーガイドに記載された内容に
沿って処理を始めます。
電話に出る、または通話を終了するには、多機能キーを押すか、電
話のキーをお使いください。着信を拒否するには、多機能キーを
約2秒間押し続けてください。
通話中にマイクをミュートにしたり、ミュートを解除するには、
再生/一時停止キーを押してください。
通話をヘッドセットから接続された電話に切り替えるには、多機
能キーを約2秒間押し続けてください。通話を電話からヘッドセッ
トに切り替えるには、多機能キーを約2秒間押し続けてください。
238237
日本語
日本語
ヘッドセットの接続を切断する
ヘッドセットとお使いの機器との接続を切断するには、ヘッドセッ
トのスイッチをオフにするか、お使いの機器のBluetoothメニューで
接続を切断してください。
ヘッドセットを再度接続する
ヘッドセットを最後に接続していた電話や音楽プレーヤーに接続す
るには、ヘッドセットのスイッチをオンにするか、お使いの機器の
Bluetoothメニュー内で接続を確立してください。
音楽を聞く
音楽を聞くには、A2DP Bluetoothプロファイルをサポートしている
対応の音楽プレーヤーにヘッドセットを接続してください。音楽
に関する利用可能な機能は、お使いの音楽プレーヤーによって変
わります。
音楽を聞いている最中に電話に出る、または電話をかける場合、通
話が終了するまでの間、音楽は一時停止します。
曲を再生するには、音楽プレーヤー上で選択し、ビーツワイヤレス
ヘッドセット上の再生/一時停止キーを押してください。曲の再生
を一時停止、または再開するには、再生/一時停止キーを押してく
ださい。曲の再生を終了するには、再生/一時停止キーを素早く2
押してください。
再生中に次の曲を選択するには、トラックフォワードキーを素早く
押してください。前の曲を選択するには、トラックバックキーを
素早く押してください。再生中の曲を早送りまたは巻き戻しするに
は、いずれかのキーを押し続けてください。
設定の解除とリセット
ペアリング設定をヘッドセットから解除するには、ヘッドセットの
スイッチをオフにし、赤、白、青の表示ライトが順番に3回光るま
で、多機能キーとボリュームダウンキーを押し続けてください
8秒以上)。
ヘッドセットをリセットするには、ヘッドセットを充電器に接続し、
多機能キーとボリュームアップキーの両方を押してください。
消費者に対する限定製品保証
Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [MONSTER
はこの住所に送られた製品を受け
付けておりません。「請求の方法」の項に従ってください。]
(415) 840-2000 (“Monster”) は限定保証を提供し
ています。制定法あるいは慣習法により、追加的な権利や救済手段が提供されることがありますが、この限定
製品保証はそれらに影響を与えません。
定義
「適切な使用」とは、製品を (i) 自宅または住居において使用すること、 (ii) 私用で使うこと(商業目的で
はなく)、 (iii) 適用される地元、州または連邦の法律、規約または規制(建築物および/ または電気規約を
含むが、これらに限られたことではない)に従って使用すること、 (iv) 製造業者の推奨事項従って使用する
ことおよび / または製品に付属している文献や文書の指示に従って使用すること、 (v) 適切にアースして使
用すること。
「正規のディーラー」とは、以下を満たす全ての代理店、再販業者、小売業者のことを指します。 (i) あなた
に製品を販売した管轄権において、営業を行う権利を正式に持っている、 (ii) あなたが製品を購入した管轄地
の法律に基づいて、あなたに製品を売る許可を持っている、そして (iii) あなたにオリジナルのパッケージに
入った新しい製品を売った。
「正式な保証要求」とは、「正式な保証要求」のセクションに基づいた請求のことを指します。
「製品」とは、(i) 以下の仕様表に含まれる製品、(ii) あなたが正式なディーラーから購入した、オリジナル
パッケージに入った新しい製品、(iii) シリアル番号があれば削除、変更、または摩損していない製品のこと
を指します。
「製品の故障」とは、あなたが正式なディーラーから製品を受け取ったときに存在していた製品の不備を指
し、製品に付属している Monster 社の文書に示されている動作を行わない場合を指します。ただし、その故
障の原因の全部または一部が (a) 適切ではない使いかたにより生じている場合、(b) Monster 社の従業員以外
による輸送、怠慢、誤用または不正使用により生じた場合、 (c) 製品の変更、改ざんまたは修正により生じた
場合、 (d) 事故(他の点では製品の故障とみなされる誤作動以外)による場合、 (e) Monster 社従業員または
正式なサービステクニシャン以外による保守またはサービスによる場合、 (f) 製品が熱、明るい光、
日光、液体、砂またはそのほかの汚染物質にさらされたことにより生じている場合、または (g) Monster
社のコントロール範囲外のことだった場合(これには不可抗力、火災、嵐、地震や洪水が含まれます)は含
まれていません。
「保証期間」とは、Monster 社があなたの正式な保証請求を受け取ったであろう期間のことを指します。下記
の仕様表に示されているように、製品不良には異なる保証期間が適用されます。保証期間はあなたが正式なデ
ィーラーから製品を購入または受け取った日から始まります(いずれかのうち、より遅い日付から)。これは
正式なディーラーの請求書、レシートあるいは梱包用紙により示されます。購入日の書面上の証拠あるいはレ
シートがない場合は、保証期間は製品が Monster 社あるいはその工場から出荷された日(あるいは Monster
社の記録上の日付)から 3 ヶ月後となります。保証期間は仕様表に示されている期間が終了したとき、ある
いは製品の所有権を移したとき(二つのうち早い方)に終了します。また、製品不良を発見してから(または
そのような製品不良が明白な場合には、当然発見したであろうときから)2 ヶ月以内にMonster 社に電話連絡
し、返品承認番号(「請求の方法」に記載)を取得しなければなりません。
「あなた」とは、正式なディーラーからオリジナルパッケージに入っている製品を購入した最初の人のこと
を指します。この限定製品保証は (i) 使用済みあるいは梱包されていない状態で製品を購入、 (ii) 再販、リー
スまたはそのほかの商用のために製品を購入、または (iii) 正式なディーラー以外の人から購入した人や団体
には適用されません。
この限定製品保証の適用範囲
製品。正式なディーラーから製品を購入したときに製品不良があった場合において、製品不良を発見してから
(またはそのような製品不良が明白な場合には、当然発見したであろうときから)2ヶ 月以内かつ該当する製
品に適用される製品不良に対する保証期間が終了する前に Monster 社が保証請求を受け取った場合、Monster
社は次の是正案のうちの一つを提供します。Monster 社は (1) 修理、あるいは独自の決定権において、製品を
交換、あるいは (2) 修理または交換が商業上実用的でない場合、あるいは間に合わない場合、正式なディーラ
ーから該当する製品を購入した際に支払った代金を払い戻します。注意:MONSTER 社は付随的、結果的あるい
は間接的損傷に関して、いっさい責任を持ちません。
一般規定
法律 / 管轄権の選択。この限定製品保証およびこの限定製品保証から、あるいはそれに関連して起きたすべ
ての争議(紛争)は、アメリカ合衆国、カルフォルニア州の法律が適用されます。ただし、法原理の衝突およ
び国際商品販売協定を除きます。アメリカ合衆国、カルフォルニア州の裁判所が、すべての論争に対する専
属的管轄を所有します。
そのほかの権利。この限定製品保証は特定の法的権利を提供し、そのほかにも州と業界により特定の法的権利
(この限定製品保証には影響を受けない)があることがあります。この保証はあなたにのみ適用し、他に移し
たり、割り当てることはできません。この限定製品保証の規定のいずれかが違法、無効、または施行できない
場合、その規定は分離可能とみなすものとし、他のどの規定にも影響しないものとします。この限定製品保証
の英語版とその他の言語版に不一致がある場合は、英語版が優先するものとします。
登録製品は www.beatsbydre.com/registerで登録してください。登録をなさらなくても、保証権利が損なわれ
ることはありません。.
仕様表
ビーツワイヤレスの保証期間(型番 MH BTS ON SO BT WW
北米、南米、アジアで販売される製品は1年間
欧州およびで販売された製品については2年間
240239
日本語
日本語
カナダに関する注意
このクラスBデジタル機器はカナダICES-003に準拠しています。
カナダクラスBステートメント
このデジタル装置は、通信省のICES-003「デジタル機器」と題された電波障害発生機器基準
に規定された、デジタル機器から放出される電波雑音のクラスB規制に適合しています。
改良
この機器の被譲与者により明確に認可されないまま改造または改良を行うと、ユーザの機器
の操作権限が取り消される可能性があります。
ヨーロッパ - EU適合宣言
この機器は、無線機器・電気通信端末機器指令 1999/5/ECに準拠しています。
この機器は以下の適合基準を満たしています。
安全性
EN 60065 / A2:2010
健康
EN 62479:2010
EMC EN 301 489-1 V1.8.1
EN 301 489-17 V2.1.1
無線通信
EN 300 328 V1.7.1
正式な保証請求
請求の方法製品が損傷した場合、次の指示に従ってください。(1) 製品不良を発見してから(またはそのよう
な製品不良が明白な場合には、当然発見したであろうときから)2ヶ 月以内に Monster 社に電話連絡し、
(2) 損傷発生経緯の詳細を伝え、(3) 返品認証番号を取得し、(4) 請求用紙の受領後(正式保証請求の提出後に
送付される場合があります)、請求用紙に必要事項をすべて記入し、(5) 製品を元払いで(この限定製品保証
の適用範囲で救済を受ける資格があれば返金されます)損傷の確認のために Monster 社に送付し、
その際、製品のオリジナル販売レシートのコピー、購入証明(UPCラベルまたは梱包明細票)のコピー、
記入済み請求用紙を添付するとともに、返品包装上に返品承認番号を記載します(返品手順は請求用紙に記
載されています)。
電話番号。米国、アジア太平洋、ラテンアメリカ:1 877 800-8989 or 415-840-2000、カナダ 866-348-4171
アイルランド 353 65 68 69 354、オーストリア 0800-296-482、ベルギー 0800-79201、チェコ共和国 800-
142471、デンマーク 8088-2128、フィンランド 800-112768、フランス 0800-918201、ドイツ 0800-1819388
ギリシャ 800-353-12008、イタリア 800-871-479、オランダ 0800-0228919、ノルウェー 800-10906、ロシア
810-800-20051353、スペイン 900-982-909、スウェーデン 020-792650、英国 0800-0569520
それ以後の手続きMonster 社が製品不良が存在していたか判断します。Monster 社はその判断でサービスセン
ターでの修理見積もりの取得をあなたにに指示することができます。修理見積もりが必要な場合は、見積も
りの提出方法とMonster 社から支払いを受けるための請求方法を提示いたします。修理料金について Monster
社は交渉することができます。
スケジュール正式保証請求を提出し、この限定保証の条件にすべて従った場合、Monster 社は最大限の努力を
して、正式保証請求を受け取ってから 30 日以内に是正案を提供します。これはあなたがアメリカにお住まい
の場合で、そのほかの地域にお住まいの方は、45 日間かかります。ただし、Monster 社がコントロールでき
る範囲外で何らかの障害が起きた場合は、この限りではありません。
242241
日本語
日本語
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Beats by Dr. Dre Wireless 仕様

カテゴリー
モバイルヘッドセット
タイプ
仕様