Cooler Master Silent Pro Hybrid 1300W ユーザーマニュアル

  • Cooler Master Silent Pro Hybridシリーズ電源ユニットのユーザーマニュアルについて、ご質問にお答えします。このマニュアルには、各モデルの仕様、取り付け手順、コネクタの説明、安全に関する注意事項などが記載されています。ご不明な点がありましたら、お気軽にご質問ください。
  • この電源ユニットのワット数は?
    ファンのサイズは?
    どのような保護機能がありますか?
    寸法は?
- Tύπος: Intel ATX 12V V2.3 & SSI EPS 12V V2.92
- Τάση Εισόδου: 90 ~ 264V (Auto Range)
- Εύρος Συχνότητας Εισόδου: 47Hz ~ 63Hz
- Ανεμιστήρας: Υπεραθόρυβοι Υδραυλικοί
Σύνδεσμοι Ανεμιστήρα 135mm
- Σήμα Power Good: 100 ~ 500ms
- Ηold Up Time: >17ms
- Απόδοση: 90% Τυπική
- MTBF: >100.000 ώρες
- Προστασία: OVP / UVP / OCP / OPP / OTP / SCP
- Διαστάσεις: 150*180*86mm (5.9*7*3.4ίντσες)
O
- Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 ~40 C(Oνομαστική
Τάση Εισόδου)
- Ρ: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL / BSMI / CCC /
FCC / KCC
Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Tipo: Intel ATX 12V V2.3 y SSI EPS 12V V2.92
- Voltaje de entrada: 90 ~ 264V (valores autoticos)
- Frecuencia de entrada: 47Hz ~ 63Hz
- Ventilador: Ventilador de 135mm con rodamientos
hidráulicos supersilenciosos
- Sal de alimentación correcta: 100 ~ 500 ms
- Demora: > 17 ms
- Eficiencia: normalmente 90%
- Tiempo de vida estimada del sistema: > 100.000 horas
- Protección: OVP / UVP / OCP / OPP / OTP / SCP
- Dimensiones: 150 x 180 x 86 mm (5,9 x 7 x 3,4
pulgadas)
O
- Temperatura de uso: 0 ~ 40 C (voltaje de entrada
nominal)
- Regulación: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL / BSMI /
CCC / FCC / KCC
Especificaciones
Spanish (ES)
- Type: Intel ATX 12V V2.3 & SSI EPS 12V V2.92
- Tension d'entrée: 90 à 264 V (niveau automatique)
- Niveau de fréquence d'entrée : 47 Hz à 63 Hz
- Ventilateur: ventilateur 135 mm à paliers
hydrauliques très silencieux
- Signal « Power Good »: 100 à 500 ms
- Temps d'attente: >17 ms
- Efficaci: 90 % caractéristique
- Temps moyen entre pannes: >100 000 heures
- Protection: surtension / sous-tension /
surintensité / puissance trop élevée / surcharge /
anti court-circuit
- Dimensions: 150 x 180 x 86mm
(5,9 x 7 x 3,4 pouces)
O
- Temrature de service: 0 à 40 C (tension
d'ente nominale)
- Règlementations: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL /
BSMI / CCC / FCC /
- Típusa: Intel ATX 12V V2.3 & SSI EPS 12V V2.92
- Bemenő feszültség: 90 ~ 264 V (automatikus
tartony)
- Bemenő frekvenciatartony: 47 Hz ~ 63 Hz
- Ventilátor: szupercsendes, hidraulikus csagyazású
135 mm-es ventilátor
- „p megfelelő” jel: 100 ~ 500 ms
- Tarsidő: > 17 ms
- Hatásfok: 90 % jellemzően
- MTBF (meghisosok közti átlagos i): > 100 000 óra
- Védelem: OVP / UVP / OCP / OPP / OTP / SCP
- Méretek: 150 x 180 x 86 mm (5,9 x 7 x 3,4 coll)
O
- Üzemi hőmérklet: 0 ~ 40 C (vleges bemenő
feszültség mellett)
- Szabványok: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL / BSMI / CCC /
FCC / KCC
French (FR)
Caracristiques techniques
Hungarian (HU)
Műszaki adatok
Italian (IT)
- Tipo: Intel ATX 12V V2.3 & SSI EPS 12V V2.92
- Tensione in entrata: 90 ~ 264V (Auto Regolazione)
- Frequenza in entrata: 47Hz ~ 63Hz
- Ventola: Ventola da 135mm con Cuscinetti Idraulici
Ultra Silenziosi
- Segnale di efficiente alimentazione: 100 ~ 500ms
- Ritardo: >17ms
- Efficienza: Normalmente 90%
- Tempo Medio tra i Guasti (MTBF, Mean Time
Between Failure) >100.000 ore
- Protezione: OVP / UVP / OCP / OPP / OTP / SCP
- Dimensioni: 150*180*86mm (5.9*7*3.4pollici)
O
- Temperatura d'Esercizio: 0 ~40 C(Tensione
Nominale in Entrata)
- Regolamentazioni: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL /
BSMI / CCC / FCC /
Specifiche
Japanese (JA)
- 型: Intel ATX 12V V2.3 & SSI EPS 12V V2.92
- 入力電圧: 90 ~ 264V (オートレンジ)
- 入力周波数の範囲: 47Hz ~ 63Hz
- ファン: スーパーサイレント水圧ベアリング135mm ファン
- パワーグッド信号: 100 ~ 500 ms
- 保持時間: >17ms
- 能率: 通常90%
- 平均故障感覚: >100,000時
- 保護: OVP / UVP / OCP / OPP / OTP / SCP
- 寸法: 150*180*86mm (5.9*7*3.4インチ)
- 動作温度: 0 ~40℃(公称入力電圧)
- 規制: TUV / GOST / CE / C-Tick / UL / BSMI / CCC / FCC /
KCC
Greek (EL)
-07-
-14-
Japanese (JA)
Cooler Master製品素材上及製造がないことをから5ケース随の電源
に対する有限保証提供します大切保管してください
製品はコンピュー設計されたものです製品をその用途でご利用になると、保証効となりますコン
ピュータのハードウェアインストールについてしくない門家指示けてください
この保証は電源装置に適用されるもので、付属品は含まれません。
保証、製品正常使用のもとで発した破損に対し提供されます製品が乱用、修正、誤用、不注意、不当な
、空気や水質などの事故、自然災害などにより破損した場合この保証適用されません
トラブルシューティング
電源をインストールした後、システム電源らない場合、以下のトラブルシューティングをご覧ください
1. 主電源のスイッチがしくっているかどうか確認します
2. P1P2 のコネクタがマザーボードにしく続されているかどうか確認します
3. 上記を実しても電源らない場合のサービスセンターにおわせください
Italian (IT)
Cooler Master garantisce che il dispositivo in oggetto non presenta difetti di materiale e lavorazione, inoltre Cooler Master
fornisce una garanzia sul prodotto hardware della durata di 5 anni per l'alimentazione a seconda del caso a decorrere dalla
data d'acquisto.
Conservare la relativa ricevuta in un luogo sicuro. Questo prodotto è stato progettato per il solo utilizzo del computer.
L'utilizzo del dispositivo in oggetto in qualsiasi altra applicazione annullerà la validità della garanzia. Qualora non si abbia
familiarità con l'installazione hardware del computer, richiedere assistenza professionale.
La garanzia viene applicata all'Unità di Alimentazione e non comprende gli accessori presenti.
La garanzia copre i danni causati da un regolare utilizzo del dispositivo. La garanzia sarà ritenuta nulla qualora si determini
che il dispositivo è danneggiato per uso scorretto, alterazione, uso improprio, negligenza, alimentazione della tensione
inappropriata, incidenti dovuti ad inquinamento aria/acqua e disastri naturali.
Individuazione guasti
Se è impossibile accendere il sistema dopo avere collegato l'alimentazione, consultare la tabella di individuazione dei
guasti elencata sotto.
1. Assicurarsi che l'almentaizone sia inserita in modo corretto.
2. Assicurarsi che i 9 connettori P1 e P2 siano connessi in modo corretto sulla scheda madre.
3. Se l'alimentazione non funziona in modo corretto, rivolgersi immediatamente al centro di assistenza.
Hungarian (HU)
A Cooler Master garantálja, hogy ez az eszköz teljesen mentes anyag- és összeszerelési hibáktól, így a tápegységre 5
éves korlátozott garanciát biztosít a vásárlás napjától. Kérjük, őrizze meg a nyugtát.
A termék csak számítógépes környezetben használható. Bármely más célú használat megszünteti a garanciát. Ha nincs
tapasztalata számítógépes eszközök beszerelésére vonatkozóan, kérje szakember segítségét.
A garancia a tápegységre vonatkozik, és nem foglalja magába a tartozékokat.
A biztosított garancia normál használatra vonatkozik, és nem érvényes, ha a meghibásodás előfordulása nem
rendeltetésszerű használatból-, vagy tárolásból, helytelen használatból, beavatkozásból, balesetből vagy hanyagságból,
helytelen feszültség
alkalmazásából, víz/légszennyeződésből, balesetből vagy természeti katasztrófából adódik.
Hibaelhárítás
Ha az Ön rendszere nem indul el az áramellátás biztosítása után, kövesse az alábbi hibaelhárítási útmutatót:
1. Győződjön meg arról, hogy a tápegység helyesen csatlakoztatva van.
2. Győződjön meg arról, hogy a P1, P2 csatlakozók helyesen kapcsolódnak az alaplaphoz.
3. Ha a tápegység még mindig nem működik helyesen, hívja azonnal a szervizközpontunkat.
/