Behringer B1800X PRO 取扱説明書

カテゴリー
サウンドバースピーカー
タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

使用
EUROLIVE PROFESSIONAL
B2520 PRO
High-Performance 2,200-Watt PA Loudspeaker System with Dual 15" Woofers
B1800X PRO
Professional 1,800-Watt 18" PA Subwoofer
B1520 PRO/B1220 PRO
Professional 1,200-Watt 15"/12" PA Loudspeaker System
2 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书

 2
󰃚󰊎 3
 3
 3
1. 4
2. 4
3.󰀄 5
4. PIN󰂣(B1800X PRO) 5
5.󰀉󰊎󰊌 6
6. 6
7. 7

您购买的 BEHRINGER EUROLIVE PROFESSIONAL 是一流扩声音
这是一个可扩展的系统, 能精准和成熟妩媚地重播您的音乐, 购买
产品后, 您便至少拥有了一系统中的一个音箱
3 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书

󰃚󰊎
带有此标志的终端设备具有强
大的电流, 存在触电危险。 仅限
使用带有 ¼ '' TS 或扭锁式插头
的高品质专业扬声器线。 所有的安装或调
整均须由合格的专业人员进行。
此标志提醒您, 产品内存在
绝缘的危险电压, 有触电危险。
此标志提醒您查阅所附的重要
的使用及维修说明。 请阅读有
关手册。
小心
为避免触电危险, 请勿打开
顶盖 (或背面挡板)。 设备内没
有可用户维修使用件。 请将维修事
项交由合格的专业人员进行
小心
为避免着或触电危险, 请勿
将此设备于雨湿
此设备也不可受液体滴溅, 盛有液体的容
器也不可置于其上, 如花瓶等
小心
维修说明是给合格专业
员使用的。 为避免触电危
险, 除使用说明书提到的以, 请勿进行
任何其它维修。 所有维修均须由合格的专
业人员进行
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本产品时请遵
照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热源附近,
片, 炉子或其它产生热量的设备
( 括功放器)。
9. 请勿移除极性插头或接地插头的安全
装置。 接地插头是由两个插塞接点及一个
接地头构成。 若随货提供的插头不适合您
的插座, 请找电工更换一个合适的插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不被践踏或刺
破, 尤其注意电源插头、多用途插座及设备
连接处。
11.
请只使用厂家指定的附属设备和
件。
12. 请只使用厂家
指定的或随货销
售的手推车, 架子,
角架, 支架和桌
子。 若使用手推车
来搬运设备, 请注
意安全放置设备,
避免手推车和设
备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用本设备时,
拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的维修人员进
行。 设备受损时需进行维修, 例如电源线或
电源插头受损, 液体流入或异物落入设备
内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作
或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要有接地
护。
16. 若电源插头或器
具耦合器用作断电装置,
应当保证它们处于随时可
方便操作状态。
17. 本产品仅适用于
海拔 2000 米以下地区,
本产品仅适用于非热带
气候条件下。
技术数据和外观如有变更, 恕不另行
通知, 且准确性与实际产品可能有细
微差异。 BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA,
TURBOSOUND 均由 MUSIC GROUP
(MUSIC-GROUP.COM)
所有。 所有的商标均归各
自所有人所有。 MUSICGROUP 对任何人因使
用本手册包含的全部或部分描述、 图片或
陈述而遭受的任何损失不承担责任。 颜色
及规格可能与产品略有差异。 MUSICGROUP
产品只通过授权销售商进行销售。 销售商
不是 MUSICGROUP 的代表, 无权以明确或隐
含的理解或表示约束 MUSICGROUP。 本手册
具有版权。 未经 MUSICGROUPIPLTD. 的书面
同意, 本手册的任何部分均不得为了任何目
的, 以任何形式或任何方式进行重新制作
或转载, 其中包括复制或录制。
版权所有, 侵权必究。
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关
信息, 请登陆
www.music-group.com/warranty
网站查看完整的详细信息。

4 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书
1. 
EUROLIVE PROFESSIONAL 系列的功能非常之多, 是理想的扩声扬声
系统: 既适合小型的俱乐部, 也适合大型的舞台。 我们开
产品, 目的是向您提供一个完备的音箱品种。 有了它, 您便能随意
安装各类扩声系统。 所有的音均具备专业级的扬器输入端和
输出端 (NEUTRIK SPEAKON 兼容), 这样您便可随时灵活扩充您的扩
声系统。
󰋭
󰇠󰂌
󰉌󰇠
1.1 
1.1.1 
您的 EUROLIVE 在厂内进行了的包装, 以确保安全可靠的运输
如果发现包装箱还是有损坏, 请您立即检查设备表面有坏。
EUROLIVE 
󰋭󰀲󰅛󰀄

󰁚󰁭
󰁚EUROLIVE

󰈖
1.1.2 󰋭
您的 EUROLIVE 通过背面的扬声器插孔同功率放大器连接。 请您也
参阅第 5 章 “还须注意的事项” 和第 6 章 “应用举例”, 那里有重要
的技术说明和实际应用指点。
󰀲
1.1: B1520 PRO 的连接区 (B1220 PRO/B2520 PRO似)
1.2: 超低音音箱 (B1800X PRO) 的连接
EUROLIVE PROFESSIONAL 系列具备专业的扬声器接口 (NEUTRIK SPEAKON
兼容), 能确保设备的顺利运行SPEAKON 插头是专为高功率的扬
声器而研的。 插入所属插孔后便锁闭, 不会由于不小心而松脱。
它能防止电击, 保正确的极性。 每个插孔只传输指定的单个信号
(参见 4.1 / 插1.3 和设备背面印有的说明)。
1-
2-
2+
1+
1-
2-
2+
1+
front view rear view
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
1.3 Speakon
在将您的音箱同您的功率放大器连接时, 请您只采用通用
Speakon 缋 (NL4FC 型)。 请您根据您所使用的设备的扬声器输出端
来检查您的音箱和电缆的配置
1.1.3 
在购买 BEHRINGER 产品之后, 请您尽能立即在网站
http://behringer.com行登记, 并仔细阅读产品质量担保服务规定。
所购买 BEHRINGER 产品一旦出现故障或损坏, 本司承诺为您提
供及时的产品维修服。 请直接与您的 BEHRINGER 特许经销商联
系。 若 BEHRINGER 特许经销商不在附近, 您可直接与本司的分
司联系。 在产品包装里放有联系地址 (全球联系信息 / 欧洲联
系信)。 如您所在的国家没有公司所设的联系处, 可离您最
近的批发商联系。 您可在我们网页上 (http://behringer.com) 的技术
支持处, 得到批发商的联系地址。
在登记时, 务必写明您购买产品的日, 以便公司能更快更有
效地为您提供产品质量的担保服务
衷心感谢合作!
1.2 
手册向您总介绍 EUROLIVE PROFESSIONAL 的应用, 同时为您提供
如何化您的功放系统的重息。 如果您需要某一主题的更
的解释, 请您访问本公司的behringer.com
2. 
EUROLIVE PROFESSIONAL 系列能应用在众多不同的领域。 当然, 您的音
箱的音色在很大程度上受具声学环境的影响。 然而我们还是向
您介绍以下一些窍门, 以便 EUROLIVE 能最佳地发挥它的性能。
2.1 󰌶󰊅
音频谱中高频部分起使声音明亮和语言清晰的作用。 这些频
虽然能最容易被听到, 但同时也最易被 “碍”。 因此我们建议您
将高音扬器设在稍高于听众耳朵的高度。 这样可确保频率
的最佳传播, 并能大大提高清晰度。
5 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书
2.1.1 
B1220 PRO, B1520 PROB2520 PRO 具备一个出色的特性, 即不对
称的号角 (“不对称扩散恒定指向性号角”)。 根据音箱的放置位
置 (垂直或水平), 您可将号角作 90° 旋转, 来保证最佳的指向性
出厂时号角的位置适合音箱直放置, 可用作前场扩声音箱使用。
宽的扩散角度 (100°) 朝, 窄的扩散角度 (50°) 朝上。 (如果您想水
放置音箱 (用作), 则可改变号角的位置, 以便确保最佳的覆盖
果 (旋转 90°)。 请您按如下方法进行:
(1) 请您用手放在保护喇叭的金属网面的两边, 并小心均衡地
往外, 来去下金属网面。
(2) 您松钉。
(3) 音箱水放置时, 请您将号角旋转 90°, 宽的扩散角度 (100°)
朝上。
(4) 请您用先前松开的螺钉重新固定号角。
(5) 请您将保护喇叭的金属网面重新盖上, 并将其小心压紧。
󰅴󰀷

2.2 󰁚󰋢
请您将仪俺 “(Front of House)” 音箱始终安置在麦克风前 (从观众席
看出去), 绝对不可放置在麦克风后面。 请您使用专业的座地式监
音箱如 B1220 PRO, B1520 PROB2520 PRO) 或耳内监听系统, 以便
使舞台的演员能听见自己的声
2.3 󰁚󰋢DJ 
在使时可能出现低反馈。反馈在低臂后重
新由扬器拾取时出现。 造成这种情况的原因通常是: 音箱位置太
靠近唱盘, 木头地板的房间, 或舞台地板组件。 在这些情况下, 最好
将音箱从唱盘附近移开, 并搬离舞台, 将其安放在坚固地基上。
另一个法是采用支架, 使音箱与地面不再有直接接触。
2.4 
请您防由于碰撞声和低频造成低音扬声器膜偏转太大而损
您的扬声器。 请您使用均衡器, 来截止您扬声器频率响应之
的低音信号, 或请您使用低切滤波器或高通滤波器。 大多数的均
衡器和声音改善设备都具备低切功能, 如 BEHRINGER ULTRAGRAPH
DIGITALDEQ1024
尤其是当采唱盘和 CD放机作为音源时, 特别适合在信号线路
中使用低切滤波器。 CD放机常常会发出特别低的频率, 以致
低音扬声膜的很大偏转
3. 󰀄
3.1 󰀄B1800X PRO
EUROLIVE PROFESSIONAL 系列的超音音箱可用两种方式运行:
运行。 可通过背面的开关B1800X PRO双路功放转换到无源运
行方式。 不管使用哪种方式, 您EUROLIVE箱都配有专业扬声
器接口。
EUROLIVE󰊅󰊢󰀋󰀄

低音音备一个内装的分频器B1800X PRO 时, 能与多频段
音箱 B1220 PRO,B1520 PROB2520 PRO, 声音优美动听。 如果您选择
双路功放运行方式, 它则可同其他所有的 EUROLIVE 多频音箱
合使用。 双路功放运行方式有以优点: 信号失真小, 音频转送
活性大, 整个播音系统的总功率更大。 无源运行的优点是不需要附
的分频器来限制超低音扬器的频率范围。
如果您采用外接的分频器, 如 BEHRINGER ULTRADRIVE PRO DCX2496,
请您阅读第 7 章 “技术数据”。 那里有关于分频器之分频点的的推
荐范围。 我们推荐的分频斜率至少是 12 dB, 分频斜率越大, 则着
好。 24 dB 是最理想的分频斜率。
我们的建议只是对不同EUROLIVE 音箱配合使用一些举例。
根据您个对声音的具体要求以及 (不可忘记) 所播放音乐的类
, 完全可以采用其他的组合方式
3.2 󰊅B1800X PRO
EUROLIVE PROFESSIONAL 系列的超低音音箱 B1800X PRO 配有两个扬声
器接口。 在双路功放运行方式时, 输入端PINS 2-/2+扬声
器连接。 输端的 PINS 1-/1+ 同输出端PINS 1-/1+ 连接, 可作为回
路使用。 请您遵照第 4有关说
󰊅B1800X PRO󰀄
󰊅PINS 2-/2PINS 1-/1

3.3 B1220 PRO, B1520 PRO
B2520PRO
EUROLIVE 系列音箱 B1220 PRO, B1520 PROB2520 PRO 具备两个平
声器输端。 您可选择将其中一接口功放输出端连接, 在另
接口上再次截取功放的信, 以便将号传输给另一个音箱。
通过这种方法可将带不同阻抗的音箱连在在一起。
󰀎
󰀊
4. PIN󰂣B1800X PRO
超低音扬声器 B1800X PRO
PINS 1-/1+ PINS 2-/2+

入端: 全范围输
入端
输出端: 高通输出端
接通回路

接通回路
超低音声器
入端
4.1: PIN 分配
4.1 󰊅󰊅
• 请您全频域的信放到输入端 PINS 1-/1+ 上。 在输出端
PINS 1-/1+可截取高通信号PINS 2-/2+ 作为使
4.2 󰊅󰊅
• 扬声号放 PINS 2-/2+
• 输入 PINS 1-/1+输出端PINS 1-/1+ 连接, 可为回
路使用
• 这种行方时, PINS 1-/1+PINS 2-/2+ 基本上是接通回路的
6 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书
5. 󰀉󰊎󰊌
5.1 󰊅󰇄󰉩
横截面过的音响缆会大大限制功率放大器的功率。 电缆越长,
问题越大。 结果常常将功率放大器的音量调大, 这可能会造成
损坏扬声器。 请您不要使用超过 15的电缆。 在大多数的情况
也不需要这长的电缆。 电缆的横截面应至少2,5 - 4,0 mm
2
5.2 
您可能会发现选择正确的功率放大器是非常不容易的。 所以请您
遵照以下的规则进行选择: 功率放大器的功率应大约等于扬声
荷能力的两倍。 如持续负荷能力为 400 瓦特可用
率为 800 瓦特的功率放大器来控制。 如 BEHRINGER EUROPOWER EP2500
是您的音箱系统的最佳充。
5.3 󰈙
我们建音频应用时不要使用保险丝。 造成器损坏的原因可
能是高的信号峰和高的输出功率。 而保险丝只能防止这个因素
中的其一个, 不可能同时兼顾两个因素。 此外, 保险丝阻抗可能是
非直线的, 从而会引起失真和突然的超载。
5.3.1 
• 请您适当调制音频的音量。 避免功放的过载
• 请您尊重您的扩声系统的物理极限
• 请您使限制器来限制输出电平。 请您将限制器连接在调音
台和功放之间。 您可选用本公司优质的压缩器产品 BEHRINGER
AUTOCOM PRO-XL MDX1600COMPOSER PRO-XL MDX2600MULTICOM
PRO-XL MDX4600
• 所有型号均可作为限制器使用: 音频信号不会再有超载箱箱,
能有效地避免出现厌的 “峰值”
󰊢ULTRADRIVE PRO DCX2496 SUPER-X CX3400/
CX2310󰀢
󰈏
6. 
此例使用两个 B1520 PRO为前场音箱, 一B1220 PRO 作为
上的座地式监听音箱。 前场音箱播放调音台的体声道主
出信号 (Stereo-Main), 而舞台监听音箱的信号则来自独立的监听混
, 和单声监听声道 (辅助传送 线路)。 另还有一个单独的超低音
扬声器输出端将低音信号输送B1800X PRO 超低音音箱。 这种组
合时需要两个立体声功率放大器, 一个用来重播立体声道主信
(Stereo-Main), 另一个用来重播两声道信号 (超低音信号和监听
号)
EP2000
Monitor
EUROLIVE
PROFESSIONAL
B1220 PRO
2 x EUROLIVE PROFESSIONAL
B1520 PRO
EUROLIVE PROFESSIONAL
B1800X PRO
Mono-
Subwoofer
Output
Aux
Send
EURODESK SX2442FX
L R
6.1: 带舞台监听音箱和超低音扬声器的立体运行
7 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书
7. 
B2520 PRO

线全范
(2 x 15" + 1.75")
频率响应 (-10 dB) 50 Hz - 18 kHz
连续功率 (IEC268-5)
1
550 W
峰值功率 2200 W
阻抗 4 Ω
声压 (1 W @ 1 m) 99 dB (全)
分散 100° (50°) x 50°
分频器的接收频率 200 Hz/1.8 kHz

高音扬声器 44T30A8
低音声器 2 x 15W250A8
󰃚󰃜
寸 (宽 xx 深) 465 x 1185 x 482 mm
重量 (47,7 kg)
󰀄
推荐的分频器分离频率
荷能力 / 低音阻抗
B1800X PRO

型式 低音扬声(18")
频率响应 (-10 dB) 40 Hz - 300 Hz
连续功率 (IEC268-5)
1
450 W
峰值功率 1800 W
阻抗 8 Ω
声压 (1 W @ 1 m) 100 dB (半空)
分散
分频器的接收频率

高音扬声器
低音声器 18SW400D8
󰃚󰃜
寸 (宽 xx 深) 547 x 700 x 553 mm
重量 (41,1 kg)
󰀄
推荐的分频器分离频率 175 Hz缘陡度:
12 - 24 dB
荷能力 / 低音阻抗 450/1800 W IEC/8 Ω
8 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO 使用说明书
B1520 PRO

线全范
(15" + 1.75")
频率响应 (-10 dB) 50 Hz - 18 kHz
连续功率 (IEC268-5)
1
300 W
峰值功率 1200 W
阻抗 8 Ω
声压 (1 W @ 1 m) 96 dB (全)
分散 100° (50°) x 50°
分频器的接收频率 1.8 kHz

高音扬声器 44T30A8
低音声器 15W250A8
󰃚󰃜
寸 (宽 xx 深) 465 x 700 x 482 mm
重量 (30 kg)
󰀄
推荐的分频器分离频率
荷能力 / 低音阻抗
B1220 PRO

线全范
(12" + 1.75")
频率响应 (-10 dB) 55 Hz - 18 kHz
连续功率 (IEC268-5)
1
300 W
峰值功率 1200 W
阻抗 8 Ω
声压 (1 W @ 1 m) 95 dB (全)
分散 100° (50°) x 50°
分频器的接收频率 2.5 kHz

高音扬声器 44T30A8
低音声器 12W250B8
󰃚󰃜
寸 (宽 xx 深) 397 x 638 x 406 mm
重量 (25,1 kg)
󰀄
推荐的分频器分离频率
荷能力 / 低音阻抗
1
按照 IEC 268-5频带范围 100 Hz - 2 kHz (多线路系统) 和 100 Hz - 250 Hz (超低扬声器)
平均
BEHRINGER司始终力确保最高的质量。 必要的修改将不预先通知予以实行
因此机器的技术参数据和外观可能与所述说明或插图有所不同。
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer B1800X PRO 取扱説明書

カテゴリー
サウンドバースピーカー
タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています