Sony DSC-L1 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
DSC-L1 2-186-445-53(1) [OpenType FONT]
2-186-445-53 (1)
/
© 2004 Sony Corporation
DSC-L1
CT
CS
2
DSC-L1 2-186-445-53(1) [OpenType FONT]
CT
中文(繁體字)
警告
為防止發生火災或電擊的危險,請勿讓
本機暴露於雨中或受潮。
為防止觸電,不要打開機殼。只有有資
格的人員才能進行維修。
注意
本產品已經經過測試,符合EMC指令對於使用
不到3 m連接電纜所設的限制。
特定頻率的電磁場可能會影響此相機的畫面
和聲音。
如果靜電或電磁場引起資料傳送中途中斷
(失敗),重新啓動應用程式或斷開並重新
連接USB電纜。
僅適用於台灣
廢電池請回收
附屬電纜上附有鐵蕊時的注意事項:USB電纜
或A/V連接電纜或交流電源轉接器之DC輸出
線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿
任意拆卸。
某些國家和地區對於用來為本產品供電的電
池的廢棄方式可能有法律規定。請向您當地
的主管機關查詢。
請先閱讀本文
試拍
在拍攝難得一次的場面前,您可能需要做一
次試拍,以確認相機是否工作正常。
對拍攝的內容不予賠償
因相機或記錄媒體等的故障而無法拍攝或播
放時,本公司對拍攝的內容不予賠償。
建議做資料備份
為避免丟失資料的潛在危險,應將資料複製
(備份)在磁碟上。
關於影像資料的兼容性
本相機符合JEITA(Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association)制定的相機檔案系統設計規
則通用標準。
在其它設備上播放用本相機拍攝的影像或在
本機上播放用其它設備拍攝或編輯的影像將
不受保障。
有關版權的注意事項
電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具
有版權。未經許可錄製這些資料將會觸犯版
權法。
請勿搖晃或撞擊本相機
可能會造成故障和無法拍攝影像,此外,有
可能使“Memory Stick Duo”無法使用或造
成影像資料的丟失和損壞。
LCD螢屏、LCD取景器(僅限於有LCD取
景器的機型)和鏡頭
LCD螢屏和LCD取景器是採用超高精密技術製
造的,其有效像素99.99%以上。但有時可能
會有一些小黑點及/或亮點(白、紅、藍或
綠色)出現在LCD螢屏和LCD取景器上。這是
製造過程中的正常現象,完全不影響所拍攝
的影像。
將相機放在窗戶附近或室外時應注意。將
LCD螢屏和取景器或鏡頭長時間暴露於直射
陽光下有可能造成故障。
請勿用力按LCD螢屏。螢屏可能不平因而造
成故障。
在寒冷的地方,LCD螢屏上的影像可能會有
拖尾現象。這不是故障。
電動變焦鏡頭
本相機配備有電動變焦鏡頭。小心不要碰撞
鏡頭也不要對鏡頭施加壓力。
鏡頭蓋
本相機的鏡頭蓋會在相機開機和關機時自動
開啟和關閉。小心不要讓手指在鏡頭蓋開啟
和關閉時被夾到。而且不要企圖強迫鏡頭蓋
開啟,因為這樣可能會造成故障。
3
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
使用前清潔閃光燈表面
閃光所散發出來的熱量可能會使得閃光燈表
面的污跡變得褪色或黏在閃光燈表面,而造
成散發的光線不足。
請勿使相機受潮
當在室外的雨中或類似條件下拍攝時,請小
心不要弄濕本相機。水分進入相機內可能會
造成故障,這種故障在某種情況下可能無法
修復。如果發生濕氣凝聚,在使用前請參閱
第109頁,按照說明除去濕氣。
請勿將相機暴露於泥沙或塵土之中
在多沙或多塵土的地方使用相機,可能會造
成故障。
請勿用相機朝向太陽或其它強光
這有可能對您的眼睛造成無法治癒的傷害。
或者引發相機故障。
相機使用場所的注意事項
不要在靠近會發出強大無線電波或放出輻射
線的場所,或者有強大電磁場的場所使用相
機。相機可能無法正常記錄或播放。
Carl Zeiss鏡頭
本相機配備有Carl Zeiss鏡頭,能以優越
的對比再現清晰的影像。
本相機的鏡頭是根據德國Carl Zeiss的品
質標準,在經過Carl Zeiss認證的品質保
證系統下生產的。
本說明書中使用的圖片
在本說明書中用作圖例的圖片都是複製的圖
像,而不是使用本相機拍攝的實際圖像。
CT
4
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
使用相機之前
與本相機相容的“Memory
Stick”
本相機使用的IC記錄媒體是“Memory
Stick Duo”。
“Memory Stick”有兩種尺寸。請
選擇適合您的相機尺寸的“Memory
Stick”。
“Memory Stick Duo”(本相機使用的尺
寸)
“Memory Stick”
有關“Memory Stick Duo”的詳細說明,見
第110頁。
“Memory Stick PRO”和“Memory Stick
PRO Duo”只能用於與“Memory Stick
PRO”相容的設備。
有關用本相機可以儲存的影像數目,見第
23或102頁。
以“Memory Stick”相容設備使
用“Memory Stick Duo”
務必要將“Memory Stick Duo”插入
Memory Stick Duo轉接器中。
Memory Stick Duo轉接器
關於“InfoLITHIUM”電池組
第一次使用電池組時
務必要給所附的NP-FT1電池組充電(第
11頁)。
充電
即使沒有完成放電,電池組也可以充
電。此外,即使只充了一半的電,電池
組也可以使用。
延長電池組的壽命
長時間不使用相機時,要關閉相機,取
出電池組存放在乾燥涼爽的地方,以維
持電池組的功能(第112頁)。
有關“InfoLITHIUM”電池組的詳細說明,
見第111頁。
5
DSC-L1 2-186-445-52(1) [OpenType FONT]
CT
商標
是Sony Corporation的商
標。
“Memory Stick “Memory Stick
PRO” “Memory Stick
Duo “Memory Stick
PRO Duo
“MagicGate”和 是Sony
Corporation的商標。
“InfoLITHIUM”是Sony Corporation的商
標。
Picture Package是Sony Corporation的商
標。
Microsoft、Windows、Windows Media和
DirectX是Microsoft Corporation(微軟公
司)在美國和/或其他國家的註冊商標或商
標。
Macintosh、Mac OS、QuickTime、iMac、
iBook、PowerBook、Power Mac和eMac是
Apple Computer, Inc.的商標或註冊商標。
Macromedia和Flash是Macromedia, Inc.在
美國和/或其他國家的商標或註冊商標。
Intel、MMX和Pentium是Intel
Corporation的商標或註冊商標。
此外,在本說明書中所使用的系統和產品的
名稱通常是他們各自的開發商或製造商的商
標或註冊商標。但是在本說明書中並未在所
有場合使用
TM
標誌。
6
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
目錄
請先閱讀本文..................... 2
使用相機之前..................... 4
識別零件......................... 8
安裝三腳架 ................... 10
準備開始
給電池組充電.................... 11
使用交流電源轉接器.............. 14
在海外使用本相機................ 14
打開/關閉您的相機............... 15
如何使用控制按鈕................ 15
設定日期和時間.................. 16
變更語言設定.................... 18
拍攝靜止影像
插入和取出
“Memory Stick Duo”............ 19
設定靜止影像尺寸................ 20
影像尺寸和品質 ................. 21
可以記錄的靜止影像數目.......... 23
基本的靜止影像拍攝
-使用自動調節模式 ......... 24
查看您最後拍攝的影像
-快速檢視 ................. 27
拍攝時的LCD螢屏上的指示 ...... 27
使用變焦功能 ................. 28
使用自拍定時器 ............... 30
選擇閃光模式 ................. 30
在靜止影像上插入日期和時間 ... 32
根據場景條件拍攝
-場景選擇 ................. 34
觀看靜止影像
在您相機的LCD螢屏上觀看影像..... 37
刪除靜止影像
刪除影像........................ 39
格式化“Memory Stick Duo”...... 41
高級操作之前
如何設置和操作相機.............. 43
改變功能表設定 ............... 43
改變設置畫面上的項目 ......... 44
決定靜止影像的品質.............. 44
建立或選擇資料夾................ 45
建立新的資料夾 ............... 45
更改記錄資料夾 ............... 46
高級靜止影像拍攝
選擇自動對焦的方法.............. 47
選擇對焦域取景框
- AF域取景框 .............. 47
選擇對焦模式
-AF模式 ................... 48
調節曝光
-EV調節 ................... 49
顯示柱狀圖 ................... 50
選擇測光方法.................... 51
調節色調
-白平衡 ................... 52
調節閃光燈強度
-閃光燈亮度 ............... 53
連續拍攝........................ 54
連續拍攝十六幅影像
-多段 ..................... 55
使用特殊效果拍攝
-影像效果 ................. 55
高級靜止影像觀看
選擇資料夾並播放影像............ 57
放大靜止影像的一部分............ 58
放大影像
-播放變焦 ................. 58
播放連續的影像
-循環播放 ................. 59
轉動靜止影像.................... 59
播放以多段模式拍攝的影像........ 60
連續播放 ..................... 60
逐幀播放 ..................... 61
保護影像
-保護 ..................... 61
改變影像尺寸
-調整尺寸 ................. 63
列印靜止影像
列印靜止影像.................... 64
直接列印........................ 65
在店舖列印影像.................. 69
7
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
欣賞活動影像
拍攝活動影像.................... 71
在LCD螢屏上觀看活動影像......... 72
刪除活動影像.................... 73
剪切活動影像.................... 74
在電腦上欣賞影像
將影像複製到您的電腦
-Windows用戶 .............. 76
安裝USB驅動程式 .............. 77
將相機連接到電腦上 ........... 78
複製影像 ..................... 79
在電腦上觀看影像 ............. 81
影像檔案儲存目的地和
檔案名稱 ..................... 81
影像檔案複製到電腦之後再以您的相
機觀看 ..................... 83
安裝“Picture Package”和
“ImageMixer VCD2” ........ 83
使用“Picture Package”
複製影像 ................... 85
使用“Picture Package” ...... 85
列印影像 ..................... 87
將影像複製到您的電腦
- Macintosh用戶 ........... 88
使用“ImageMixer VCD2” ...... 89
故障排除
故障排除........................ 91
警告和注意訊息.................. 99
自檢顯示
-如果出現以一個字母開頭的
代碼 ...................... 101
附加訊息
可以記錄的影像數目或拍攝時間... 102
功能表項目..................... 103
設置項目....................... 106
使用須知....................... 109
關於“Memory Stick”........... 110
關於“InfoLITHIUM”電池組...... 111
規格........................... 112
LCD螢屏........................ 114
索引
索引........................... 118
8
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
識別零件
詳細操作請參閱括號中的頁數。
POWER
4
5
6
3
1
2
9
qa
0
qs
qd
qf
7
8
模式開關(16,103)
:拍攝活動影像
:拍攝靜止影像
:觀看或編輯影像
快門按鈕(24)
用來拍攝:變焦(W/T)桿(28)
用來觀看: / (播放變焦)桿
(58)/
(索引)桿(38)
閃光燈(30)
自拍定時器指示燈(30)/
AF照明器(31,106)
螺絲溝槽(10)
POWER按鈕(15)
POWER指示燈(15)
麥克風(71)
(USB)插孔(66,78)
DC IN插孔(11,14)
插孔蓋(11,14)
三腳架轉接器安裝溝槽(10)
鏡頭
9
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
8
9
0
qs
qd
qa
1
2
3
4
5
6
7
揚聲器
LCD螢屏
有關LCD螢屏上的項目的詳細說明,見第
114到117頁。
(影像尺寸/刪除)按鈕
(20,39)
(顯示/LCD背景光開/關)按鈕
(27)
MENU按鈕(43,103)
控制按鈕
功能表打開:////(15)/
功能表關閉: / //
(30/30/27/51)
/CHG指示燈(橙色)(12)
電池/“Memory Stick Duo”蓋
電池退出桿(11)
RESET按鈕(91)
存取燈(19)
頸帶用掛勾
加上頸帶
建議裝上腕帶以防止相機掉落。
內部電池蓋
此蓋內側裝有充電式鈕釦電池。請勿開啟此
蓋,否則會造成故障。
10
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
安裝三腳架
透過將相機固定在三腳架上,您可以拍
攝很少或沒有晃動的清晰相片。將三腳
架安裝在相機上時,要先安裝三腳架
轉接器。
您不能將三腳架直接安裝在相機上。
安裝三腳架轉接器
1 用相機上的三腳架轉接器安裝溝槽將
三腳架轉接器上的突出部分插入。
2
3
4
1
三腳架轉接器安裝溝槽
螺絲溝槽
鎖定螺絲
突出部分
2 鎖定螺絲務必要與相機上的螺絲溝槽
對齊,然後轉動鎖定螺絲將三腳架轉
接器固定在相機上。
6
5
鎖定螺絲
三腳架螺絲孔
將三腳架安裝在這兒。
有關安裝三腳架的方法,請參閱三腳架所附
的操作說明。
請使用螺絲長度不超過5.5 mm的三腳架。三
腳架轉接器無法牢靠地固定在使用更長螺絲
的三腳架上,而且可能會傷害相機。
小心不要讓鎖定螺絲的尖端刮傷相機。
11
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
準備開始
CT
給電池組充電
打開電池/“Memory Stick
Duo”蓋。
按箭頭的方向滑動蓋子。
給電池組充電時,請務必關閉相機的電源
(第15頁)。
您的相機要以“InfoLITHIUM”NP-FT1電池
組(T型)(附件)操作。您只能使用T型電
池組(第111頁)。
有“InfoLITHIUM”標誌的一面
電池退出桿
安裝電池組,然後關閉電
池/“Memory Stick Duo”蓋。
請確保電池組被完全插入,然後關上
蓋子。
電池插槽
插入電池組時,電池
組側面的標誌的尖端
要面向電池插槽上的
標誌的尖端。
只要用電池組先端將電池退出桿往相機正面
壓,就可以輕鬆地插入電池組。
3
DC插頭
交流電源
轉接器
插孔盖
將交流電源轉接器(附件)連接
到相機的DC IN插孔。
使標誌朝上,將DC插頭連接至插孔。
請勿將交流電源轉接器的DC插頭與金屬物件
短路,否則可能會造成故障。
請用乾棉花棒清潔交流電源轉接器的DC插
頭。請勿使用髒污的插頭。使用髒污的插頭
可能無法正確地為電池組充電。
12
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
4
至牆壁插座
電源線
將電源線連接到交流電源轉接器
和牆壁插座。
在充電開始時 /CHG指示燈會點亮。
/CHG指示燈
/CHG指示燈會在充電完成時熄滅。
為電池組充電之後,將交流電源轉接器從相
機的DC IN插孔和牆壁插座卸除。
電池電量殘餘指示
LCD螢屏上的電池電量殘餘指示顯示剩
餘的拍攝時間或觀看時間。
殘餘指示
剩餘時間
顯示的剩餘時間在某些環境或狀況下可能不
正確。
充電時間
使用交流電源轉接器在25℃的溫度下為
完全放電完畢的電池組充電所需的大
致時間。
電池組 充電時間(分鐘)
NP-FT1(附件) 約150
充電時間可能變得更長,要視使用情況和環
境而定。
要取下電池組時
打開電池/“Memory Stick Duo”蓋。
按箭頭方向滑動電池退出桿並取下電
池組。
取下電池組時小心勿使其落地。
13
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
準備開始
CT
可以記錄/觀看的影像數目和電
池壽命
表中顯示的是在一般模式中,以充滿電
的電池組(附件)在25℃的溫度下拍
攝時能夠記錄/觀看的大致影像數和電
池使用時間。可以記錄或觀看的影像
數目已考慮到根據需要可能更換所附
的“Memory Stick Duo”。注意實際的
存儲數根據使用情況可能少於所顯示
的數目。
電池的容量會隨著使用次數的增加和時間而
減少(第111頁)。
拍攝靜止影像
在一般情況下
1)
影像尺寸
NP-FT1(附件)
LCD
背景光
影像數 電池壽命
(分鐘)
4M 約240 約120
約280 約140
VGA
(電子郵
件)
約240 約120
約280 約140
1)
在下列情況下拍攝﹕
- (圖像質量)設置為[精細]
- 每隔30秒拍一張
- 變焦在W和T端交替轉換
- 每拍攝兩次閃光燈閃光一次
- 每拍攝十次打開和關閉電源一次
- 在設置畫面上[AF模式]設置為[單按]時
測量方法基於CIPA標準。(CIPA:Camera &
Imaging Products Association)
觀看靜止影像
2)
影像尺寸
NP-FT1(附件)
影像數 電池壽命
(分鐘)
4M 約5200 約260
VGA
(電子郵件)
約5200 約260
2)
以大約三秒鐘的間隔依次觀看單幅影像
拍攝活動影像
3)
NP-FT1(附件)
LCD背景光打開 LCD背景光關閉
約100分鐘 約120分鐘
3)
以[160]的影像尺寸連續拍攝活動影像
可以記錄/觀看的影像數目和電池壽命會在
下列情況下降低:
- 周圍溫度低時
- 使用閃光燈時
- 打開和關閉相機很多次時
- 頻繁使用變焦功能時
- 在設置畫面上[LCD背景光]設置為[亮]時
- 在設置畫面上[AF模式]設置為[監控]時
- 電池電量低下時
14
DSC-L1 2-186-445-53(1) [OpenType FONT]
CT
使用交流電源轉接器
1
DC插頭
交流電源轉接器
插孔蓋
打開插孔蓋,將交流電源轉接器
(附件)連接到相機的DC IN插
孔。
使標誌朝上,將DC插頭連接至插孔。
將交流電源轉接器連接到附近便於插拔的牆
壁插座。在使用轉接器時,如果發生任何問
題,請立即從墻壁插座上拔下插頭,關閉電
源。
2
至牆壁插座
電源線
將電源線連接到交流電源轉接
器,然後連接到牆壁插座。
請勿使用放置於狹窄空間(例如,牆壁與家
具之間)的交流電源轉接器。
使用交流電源轉接器之後,將其從相機的DC
IN插孔和牆壁插座拔下。
本機只要連接到牆壁插座,就不會從交流電
源斷開,即使本機電源已經關閉也一樣。
在海外使用本相機
電源
使用交流電源轉接器/電源線(附件),
您可以在交流電源為100 V到240 V、
50/60 Hz範圍內的任何國家或地區使用
本相機。
如果需要使用市售的交流插頭
轉接器[a]時,應根據牆壁插座的設計
[b]選擇。
AC-LS5/LS5B
請勿使用電子變壓器(旅行變流器),因為
這可能導致故障。
15
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
準備開始
CT
打開/關閉您的相機
POWER
POWER指示燈
POWER按鈕
按POWER。
POWER指示燈(綠色)點亮並且接通電
源。當您第一次打開您的相機時,會出
現時鐘設定畫面(第16頁)。
關閉電源
再按一下POWER按鈕。POWER指示燈熄滅
並且相機關閉。
請勿在電池組或交流電源轉接器卸除的情況
下,讓相機鏡頭部分長時間突出,因為這樣
可能會造成故障。
如果在模式開關設置為 時開啟電
源,鏡頭部分會移動。當鏡頭工作時,不要
觸摸鏡頭部分。
自動斷電功能
在拍攝或觀看中,或正進行設置畫面操
作中,若有約三分鐘不操作,相機會自
動關斷電源以避免消耗電池。自動斷電
功能僅當相機使用電池組操作時才起作
用。在下述情況下,自動斷電功能將不
會工作。
觀看活動影像時
進行循環播放時
連接USB電纜時
如何使用控制按鈕
2
1
2
1
2
1
2
1
SELECTMENU
若要改變相機目前的設定,將功能表或
設置畫面顯示出來(第44頁),然後用
控制按鈕進行改變。
若要設定功能表項目,按控制按鈕上的
///以選擇想要的項目和設定,
並進行設定。若要設定設置畫面項目,
按控制按鈕上的///以選擇想要
的項目和設定,然後按進行設定。
16
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
設定日期和時間
1
模式開關
將模式開關設為
若要在設置畫面上變更日期和時間,請
2
(設置2)中選擇[時鐘設定](第
44和108頁),然後從步驟執行此設
置。
當模式開關設置為 時,也可以執行
此操作。
2004
/ :/
1 1
12 00
AM
2
POWER
POWER按鈕
按POWER接通電源。
POWER指示燈(綠色)點亮並且在LCD畫
面上出現時鐘設定畫面。
2004
/ :/
1 1
12 00
AM
3
用控制按鈕上的/選擇所需的
日期顯示格式,然後按
從[年/月/日]、[月/日/年]或[日/月/
年]中選擇。
如果為儲存時間資料提供電源的充電式鈕釦
電池電量不足(第110頁),時鐘設定畫面
會再度出現。當發生此情況時,請從上述的
步驟開始,重新設定日期和時間。
17
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
準備開始
CT
用控制按鈕上的/選擇要設
定的年、月、日、小時或分鐘各
項。
要設定的項目帶有/表示。
5
2005
/ :/
1 1
10 00
AM
用控制按鈕上的/設定數值,
然後按輸入。
在輸入數字後,/會移動到下一個項
目。重複步驟直到所有的項目
被設定。
如果在步驟選擇[日/月/年],時間將設
成24小時制。
午夜12點會顯示為12:00 AM,而中午12點則
顯示為12:00 PM。
6
2005
/ :/
1 1
10 30
AM
用控制按鈕上的選擇[確定],
然後按
日期和時間被輸入並且時鐘開始計時。
要取消日期和時間設定時,用控制按鈕上的
///選擇[取消],然後按
18
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
變更語言設定
您可以將畫面顯示如功能表項目、警告
和訊息變更為您要使用的語言。
若要在設置畫面上變更語言設定,選擇
1
(設置1)中的 (語言)(第44和
107頁),然後選擇要使用的語言。
19
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
拍攝靜止影像
CT
插入和取出“Memory Stick Duo”
打開電池/“Memory Stick
Duo”蓋。
按箭頭的方向滑動蓋子。
使用本相機時,不需要Memory Stick Duo轉
接器(附件)。
有關“Memory Stick Duo”的詳細說明,見
第110頁。
2
端子側
插入“Memory Stick Duo”。
如圖所示插入“Memory Stick Duo”直
到發出喀噠聲為止。
插入“Memory Stick Duo”時,要確認
方向,而且要一直插入到接頭為止。如
果“Memory Stick Duo”插入不正確,可能
無法使用“Memory Stick Duo”記錄或顯
示影像。而且可能會造成相機和“Memory
Stick Duo”故障。
3
存取燈
關閉電池/“Memory Stick
Duo”蓋。
要取出“Memory Stick Duo”時
打開電池/“Memory Stick Duo”蓋,
然後推壓“Memory Stick Duo”使之
彈出。
存取燈點亮時,相機在記錄或讀取影像。此
時請勿取出“Memory Stick Duo”或關閉電
源。資料可能會損毀。
20
DSC-L1 2-186-445-51(1) [OpenType FONT]
CT
設定靜止影像尺寸
1
模式開關
將模式開關設為 ,然後開啟電
源。
2
1M
3M
3:2
4M
4M
(影像尺寸)。
出現影像尺寸設定畫面。
有關影像尺寸的詳細說明,見第21頁。
3
1M
3M
3:2
4M
VGA
用控制按鈕上的/選擇所需的
影像尺寸。
影像尺寸被設定。
設定完成之後,按 (影像尺
寸),使得影像尺寸設定畫面從LCD螢
屏消失。
此處所選擇的影像尺寸即使電源關閉,仍被
保留。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Sony DSC-L1 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル