Zebra CR8178-PC 取扱説明書

  • こんにちは!Zebra CR8178-PC プレゼンテーションクレードルのクイックリファレンスガイドの内容を理解しています。このクレードルの使用方法、接続方法、トラブルシューティング、安全上の注意事項などについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。例えば、LEDインジケータの意味や、デジタルスキャナとのペアリング方法などについて詳しく説明できます。
  • CR8178-PCクレードルはどのようにホストに接続しますか?
    デジタルスキャナとクレードルのペアリング方法を教えてください。
    クレードルのLEDインジケータの色は何を意味しますか?
    充電時間はどのくらいですか?
    クレードルを壁面に設置するにはどうすればよいですか?
CR8178-PC
2 CR8178-PC
CR8178-PC ( )
DS8178
CR8178-PC
CR8178-PC
Bluetooth
USB
CR8178-PC 1
( )
M4 2 ( )
Zebra
Zebra
3M™ Dual Lock™ Zebra
Zebra
DS8178 (p/n MN-002753-xx)
DS8178 Digital Scanner Product Reference Guide (p/n MN-002752-xx)
CR8178-SC
(p/n MN-002784-xx)
CR8178-PC Document Capture Stand (p/n MN-002858-xx)
www.zebra.com/support
:
(Zebra
)
3
Zebra
(http://www.zebra.com/support
)
http://www.zebra.com/support
/
/LED
( )
(M4 x 5mm 2 )
4 CR8178-PC
1. AC
2.
3.
4. (
)
5.
Product Reference Guide
1.
2.
3. (
)
( )
4.
5.
Product Reference Guide
DC
DC
DC
5
75
2 75° ( )
1.
2. 2 2
45.5mm (1.8 )
3. (4
)
4. 75°
5.
75
°
Product Reference Guide
45.5mm
(1.8 )
:
75°
( )
6 CR8178-PC
2
( )
1
7
- - - -
-
7
AC ( )
1.
2. 3
3.
4.
(6
)
LED
LED
3
LED
LED
( )
( ) Bluetooth
( / / )
( )
( )
8 CR8178-PC
24
( )
( )
/
LED
9
Zebra Technologies Corporation
CR8178-PC
Zebra
Web http://www.zebra.com/doc
Zebra Zebra
Bluetooth®
Bluetooth®
Web https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Zebra UL LISTED ITE (IEC/EN 60950-1, LPS) 1
- 12VDC 4.16A
- 5.0VDC 1.2A
- 5.2VDC 1.2A
(DoC)
http://www.zebra.com/doc
:
10 CR8178-PC
:
-
(
)
15cm (6 )
Wireless Technology Research
:
15cm
(6 )
11
-
Zebra
(DoC)
http://www.zebra.com/doc
https://www.zebra.com/us/en/about-zebra/company-information/
corporate-responsibility.html
EU
20cm
20cm
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes
d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de transmission doit
fonctionner avec une distance de séparation minimale de 20 cm ou
plus de corps d'une personne.
- FCC
: FCC 15
Class B
/
12 CR8178-PC
/
( 15 )
FCC 15
2 (1)
(2)
-
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
- Industry Canada RSS
2 (1)
(2)
Cet appareil est conforme exempts de licence le flux RSS de Industrie
Canada.Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut causer des interférences; et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent
causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
CE (EEA)
EEA Bluetooth®
100mW EIRP 2.400 2.4835GHz
Zebra 2011/65/EU 1999/5/EC
2014/53/EU (2017 6 13 2014/53/EU 1999/5/EC
)
EU Web
http://www.zebra.com/doc
(VCCI) -
Class B ITE
13
- Class B ITE
( - )
Declarações Regulamentares para CR8178 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
CR8178.Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br
.
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la
Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el dispositivo a operar
en interiores en las siguientes bandas con una potencia máxima radiada
no superior a 150mW:
2.400 hasta 2.483,5MHz
5.150 hasta 5,250MHz
5.250 hasta 5,350MHz
5.725 hasta 5,850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la banda 5150-5250MHz
la operación del equipo estará restringida al interior de inmuebles y la
densidad de potencia radiada máxima no supera 7,5mW/MHz en
cualquier banda de 1MHz y 0.1875mW/25kHz en cualquier banda de
25kHz.
www.zebra.com/support
忂彯孧斖ẍᶳ仹⛨⎗ᶳ弥⻻⛘宕妨㓗㊩䘬ṏ⑩宜㖶Ḏ
14 CR8178-PC
: 2.450 2.4835GHz
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
2400 2483.5MHz 5725 5825MHz
2
- WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de
cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados.
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
15
Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот
всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende
ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne
il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem
ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre
como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde
van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení
jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el
a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd
måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du
returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
16 CR8178-PC
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja
ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għ
al
aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor
de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske
dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka
obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu.
Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos
laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos,
kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
17
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.
CMM
RoHS
(Parts)
(Pb) (Hg)
(Cd)
(PBB) (PBDE)
(Metal Parts)
(Circuit Modules)
(Cables and Cable Assemblies)
(Plastic and Polymeric Parts)
(Optics and Optical Components)
(Batteries)
OOO O O O
OO O O
OOO O
OO O O OO
O
OO O O OO
OO O O O
OO
ᴿᇩ⢟䍞
(Cr (VI))
10
X
O
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069 USA
http://www.zebra.com
Zebra Zebra ZIH Corp.
© 2016 Symbol Technologies LLC, a subsidiary of Zebra Technologies
Corporation.
MN-002854-02JA B - 2016 11
/