ようこそHouse of Marleyへ
Marleyヘッドホンをお楽しみください
イヤーパッド
お買上げのMarleyのイヤホンには、最適な装着感とベストなサウンドを
楽しんでいただけるように、サイズの違うイヤーパッドが付属品として
同梱されています。お客様の耳に一番フィットして快適な装着感、最大
の遮断効果が得られるサイズのイヤーバッドをお選びください。
マイクと1-ボタン・コントローラについて
内蔵マイクにより、ハンズフリーで通話ができます。コ
ントローラのボタンを押すと電話の受信ができます。通
話を終了するには再度ボタンを押してください。
※図に示されているトラッキング(曲送り)および再
生/一時停止の機能は、Apple 製品での み動作します。
安全にご使用いただくために:
使用前に、プレーヤーの音量を一旦下げてから使用を開始してくださ
い。必要以上の大音量で聴覚を刺激するのを防げます。機械、モーター
を動作させての作業中や、運転中、その他周囲の音に注意を払わなけれ
ばいけない場合のヘッドホンのご使用は決してしないでください。もし
ヘッドホンの使用中またはご使用のあと、耳に痛みや違和感を感じる場
合、音量が大きすぎる可能性があり、永久的な聴力障害につながる徴候
でもあります。
聴力感度は個人によって異なりますが、音のレベルに対するリスニング
時間の安全基準が定められています。下の表は、OSHA(職業安全衛生
局)が産業用に示した音量に対するリスニング時間の安全基準に基づい
たものです。あくまでも基本的な聴力感度を基にしたガイドラインであ
り、個人によってそのレベルは異なります。
音圧(dB) 1日当たりの推奨最大試聴時間
90 8 時間
92 6 時間
95 4 時間
100 2 時間
105 1 時間
110 30 分
115 15 分
115以上 使用は避けてください
您好!歡迎閣下光臨 The House of Marley
盡情享受使用您的Marley耳筒
Marley耳機配備多款大小不同耳棉,讓您確保在享受音樂時帶來最舒適貼服
的感受。選擇的耳棉時,是以配戴時感覺最舒服及最能阻隔外來的噪音的標
準。這就能夠在您最舒適的聆聽同時增強低音效果。
傳聲器及3按鈕控制器的兼容性
傳聲器及1按鈕控制器的兼容性
有了集成傳聲器便可免提對話。1按鈕控制器的功能則如圖所示。
適度的聆聽
開始聽音樂之前,謹記將音樂播放器的音量調低。這樣做可消除過大
音量損害聽覺的風險。當您正在操作機器、駕駛或進行其他需要聽到外界聲音的活動時,
不要佩帶耳筒。如果正在使用耳筒時,或使用之後感覺痛楚或不適,即可能代表音量太
大,這可導致永久聽覺損害。
職業安全及健康管理局(OSHA)許可噪音水平及接觸時間的指引。
聲壓水平 (SPL)
建議每日最多聆聽量
90分貝 8 小時
92分貝 6 小時
95分貝 4 小時
100分貝 2 小時
105分貝 1 小時
110分貝 30 分鐘
115分貝 15 分鐘
超過115分貝 避免聆聽聲壓水平超過115分貝的聲音
你好! 欢迎阁下光临 The House of Marley
尽情享受使用你的Marley耳机
传声器及3按钮制器的兼容性
耳棉
Marley耳机配备多款大小不同耳棉,让您确保在享受音乐时带来最舒适贴服的感受。选择的耳棉
时,是以配戴时感觉最舒服及最能阻隔外来的噪音的标准。这就能够在您最舒适的聆听同时增强
低音效果。
传声器及1按钮制器的兼容性
有了集成传声器便可免提对话. 1按钮制器的功能则如图所示
适度的聆听
开始听音乐之前, 谨记将音乐播放器的音量调低. 这样做可消除过大音量损害听觉的
风险. 当你正在操作末机器, 驾驶或进行其他需要听到外界声音的活动时, 不要佩带耳
机.如果正在使用耳机时, 或使用之后感觉痛楚或不适, 即可能代表音量太大, 这可导致
永久听觉损害.
职业安全及健康管理局(OSHA) 许可噪音水平及接触时间的指引
声压水平 建议每日最多聆听量
90分贝 8小时
92分贝 6小时
95分贝 4小时
100分贝 2小时
105分贝 1小时
110分贝 30分钟
115分贝 15分钟
超过115分贝 避免聆听声压水平超过115分贝的声音
Hei og velkommen l House of Marley
Nyt Marley-hodetelefonene dine
Øreplugger
Hodetelefonene dine fra Marley ble levert med øreplugger i forskjellige størrelser
som sørger for at du får den beste lpasningen og musikkopplevelsen. Velg de
pluggene som er mest behagelig for deg og som best stenger ute bakgrunnsstøy.
Dee vil gi deg mevis med behagelig lyng, samdig som bassresponsen
forbedres.
Mikrofonkompabel og enknappskontroll
Integrert mikrofon gjør det mulig å foreta handsfree-samtaler.
Trykk på knappen for å svare og trykk en gang l for å avslue
samtalen.
Spore- og spille/pause-funksjonene som vist på illustrasjonen
fungerer kun med Apple-enheter.
Ansvarlig lyng
Sørg for å skru ned volumet på musikkspilleren før du begynner å høre på musikk.
Dee vil eliminere risikoen for å skade hørselen ved ekstremt høyt volumnivå. Ha
aldri på hodetelefonene mens du opererer maskiner, kjører bil eller foretar annen
akvitet hvor det å høre lyder utenfra er vikg. Hvis du opplever smerter eller
ubehag under eller eer bruk av hodetelefonene, kan det være at volumnivået er
overdrevent høyt, noe som kan forårsake permanent hørselsskade.
Retningslinjer fra arbeidsmiljøorganet (Occupaonal Safety and Health
Administraon = OSHA) for lla støynivå og eksponeringsvarighet.
Lydtrykknivå
(Sound Pressure Level = SPL)
Maksimal anbefalt daglig eksponering
90dB 8 mer
92dB 6 mer
95dB 4 mer
100dB 2 mer
105dB 1 me
110dB 30 minuer
115dB 15 minuer
Høyere enn 115 dB Unngå lydtrykknivåer på 115 dB og høyere
Tervetuloa House of Marleyn asiakkaaksi
Marley-kuulokkeiden käyttö
Nappikuulokkeiden pehmusteet
Toimitamme Marley-kuulokkeiden mukana erikokoisia pehmusteita,
joista voit valita parhaiten sinulle sopivat, jotta saat parhaimman
kuuntelukokemuksen. Valitse korvaasi mukavimmat pehmusteet, jotka
vaimentavat suurimman osan ulkopuolisesta melusta. Voit kuunnella
musiikkia mukavasti tuntikausia bassotaajuudet tehostettuina.
Mikrofoni ja yksi toimintopainike
Sisäänrakennettu mikrofoni mahdollistaa hands free
-käytön. Puheluun vastataan painamalla painiketta ja
puhelu lopetetaan painamalla painiketta uudelleen.
Kuvassa näkyvät seuranta- ja toisto/tauko-toiminnot
toimivat vain Apple-laitteissa.
Kuuntele varovasti
Käännä musiikkisoittimesi äänenvoimakkuus hiljaiselle ennen kuuntelun
aloittamista, jotta et vahingoita kuuloasi liian kovalla äänenvoimakkuudella.
Älä koskaan käytä kuulokkeita käyttäessäsi koneita, ajaessasi autoa tai
tehdessäsi jotain muuta, jonka aikana on tärkeää kuulla ulkopuoliset äänet.
Jos tunnet kipua tai epämukavuutta korvakuulokkeilla kuuntelun aikana tai
sen jälkeen, olet ehkä kuunnellut liian kovalla äänenvoimakkuudella, mikä
aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita.
Työturvallisuus- ja terveysviraston (Occupational Safety and Health
Administration = OSHA) suosittamat sallitut äänenvoimakkuudet ja
altistumisajat.
Äänenpainetaso
(Sound Pressure Level = SPL)
Suositeltu päivittäinen altistuminen
90dB 8 tuntia
92dB 6 tuntia
95dB 4 tuntia
100dB 2 tuntia
105dB 1 tunti
110dB 30 minuuttia
115dB 15 minuuttia
Yli 115 dB
vältä 115 desibelin ja sitä suurempia
äänenpainetasoja
Hej och välkommen till House of Marley
Njut av dina Marley-hörlurar
Öronsnäckor
Dina Marley-hörlurar kom med öronsnäckor i flera storlekar så att du får
bästa passform och musikupplevelse. Välj de öronsnäckor som är bekvämast
och stänger ute mest yttre buller. Detta möjliggör timmar av bekvämt
lyssnande, samtidigt som det ökar basresponsen.
Kompatibilitet för mikrofon och enknappskontroll
Integrerad mikrofon möjliggör handsfree-samtal. Tryck på
knappen för att svara i telefon. Tryck en gång till för att
avsluta samtalet.
Spårning och spela-/paus-funktionerna såsom visas i
illustrationen fungerar endast med Appleenheter
Ansvarsfullt lyssnande
Var noga med att sänka volymen på musikspelaren innan du börjar lyssna.
Detta eliminerar risken för att skada din hörsel med en alltför hög ljudnivå.
Använd aldrig hörlurar medan du använder maskiner, kör bil eller gör något
annat där det är viktigt att höra yttre ljud. Om du någon gång upplever
smärta eller obehag medan du lyssnar, eller efter att du har lyssnat, i
hörlurarna kan det bero på att du lyssnar med en mycket hög ljudvolym som
orsakar permanenta hörselskador.
Riktlinjer från arbetsmiljöbyrån (Occupational Safety and Health
Administration = OSHA) för tillåtna ljudnivåer och exponeringstider.
Ljudtrycksnivå
(Sound Pressure Level = SPL)
Rekommenderad daglig exponeringstid
90dB 8 timmar
92dB 6 timmar
95dB 4 timmar
100dB 2 timmar
105dB 1 timme
110dB 30 minuter
115dB 15 minuter
Högre än 115 dB
undvik ljudtrycksnivåer som är 115 dB
och högre
Γεια σας και καλωσορίσατε στη House of Marley
Απολαμβάνοντας τα ακουστικά Marley
Βύσματα αυτιών
Τα ακουστικά Marley συνοδεύονται από βύσματα αυτιών σε διαφορετικά μεγέθη,
για να εξασφαλίζεται η βέλτιστη εφαρμογή και μουσική απόλαυση. Επιλέξτε τα
βύσματα αυτιών που αισθάνεστε πιο άνετα και αποκλείουν το μεγαλύτερο μέρος
των εξωτερικών θορύβων. Με αυτό τον τρόπο θα μπορείτε να έχετε ώρες άνετης
ακρόασης και βελτιωμένη απόκριση μπάσων.
Συμβατότητα λειτουργιών μικροφώνου και ελέγχου με ένα κουμπί
Το ενσωματωμένο μικρόφωνο επιτρέπει συνομιλίες hands free.
Πατήστε το κουμπί για να απαντήσετε σε μια κλήση και πατήστε το
πάλι για να τερματίσετε την κλήση.
Οι λειτουργίες αλλαγής κομματιού/παύσης που απεικονίζονται στο
σχήμα λειτουργούν για συσκευές της Apple μόνο
Υπεύθυνη ακρόαση
Μην παραλείψετε να μειώσετε την ένταση του ήχου στη συσκευή
αναπαραγωγής ήχου πριν να ξεκινήσετε την ακρόαση. Με αυτό
τον τρόπο αποφεύγετε τον κίνδυνο να προκαλέσετε βλάβη στην ακοή σας λόγω πολύ
υψηλής έντασης του ήχου. Μην φοράτε ποτέ ακουστικά όταν χειρίζεστε μηχανήματα,
οδηγείτε αυτοκίνητο ή εκτελείτε οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα κατά την
οποία είναι σημαντικό να ακούτε τους ήχους του περιβάλλοντος. Αν κάποια στιγμή
αισθανθείτε πόνο ή δυσφορία κατά τη διάρκεια ή μετά την ακρόαση με τα ακουστικά,
ενδέχεται να ακούτε με την ένταση του ήχου σε πολύ υψηλό επίπεδο, προκαλώντας
μόνιμη βλάβη στην ακοή σας.
Κατευθυντήριες Οδηγίες του Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην
Εργασία (OSHA) περί επιτρεπόμενων επιπέδων θορύβου και διάρκειας έκθεσης
Στάθμη Ηχητικής Πίεσης (SPL) Προτεινόμενη Μέγιστη Ημερήσια Έκθεση
90dB 8 Ώρες
92dB 6 Ώρες
95dB 4 Ώρες
100dB 2 Ώρες
105dB 1 Ώρα
110dB 30 Λεπτά
115dB 15 Λεπτά
Μεγαλύτερο από 115dB
Αποφεύγετε Στάθμη Ηχητικής Πίεσης των
115dB ή μεγαλύτερη
Merhaba ve House of Marley’e Hoş geldiniz
Marley Kulaklığınızın Keyni Çıkarın
Kulaklık Uçları
Kulağınıza en iyi şekilde uymasını ve en iyi müzik deneyimini sağlamak için Marley
kulaklığınızla birlikte çeşitli boyutlarda kulaklık uçları verilmişr. Sizin için en
konforlu ve dış gürültü en iyi kesen uç çiini seçin. Bu uçlar bas sesleri gelişrirken,
siz saatler süren konforlu dinleme imkanı sağlayacakr.
Mikrofon ve Tek Düğmeli Kumanda Uyumluluğu
Entegre mikrofon eller serbest görüşmeler yapmanızı sağlar.
Bir aramaya cevap vermek için düğmeye basın; aramayı
sonlandırmak için tekrar aynı düğmeye basın.
Çizimde gösterilen izleme ve oynat/duraklat fonksiyonları
sadece Apple marka cihazlarla uyumludur.
Sorumlu Dinleme
Dinlemeye başlamadan önce müzik çalarınızın sesini azalğınızdan emin olun.
Bu tedbir aşırı yüksek sesle kulağınıza zarar verme riskinizi ortadan kaldıracakr.
Bir makine çalışrırken, araç kullanırken veya dış sesleri duymanın önemli olduğu
başka bir faaliyet yaparken asla kulaklık takmayın. Kulaklığı kullanım sırasında veya
sonrasında acı veya rahatsızlık hissederseniz, aşırı yüksek sesle dinliyor olabilir ve
kulağınıza kalıcı hasar veriyor olabilirsiniz.
İzin Verilebilir Gürültü Düzeyleri ve Maruz Kalma Süreleri Hakkındaki Mesleki
Emniyet ve Sağlık İdaresi (OSHA - Occupaonal Saey and Health Administraon)
Yönergeleri.
Ses Basınç Düzeyi (SPL)
Önerilen Maksimum Günlük Maruz Kalma
Oranları
90dB 8 Saat
92dB 6 Saat
95dB 4 Saat
100dB 2 Saat
105dB 1 Saat
110dB 30 Dakika
115dB 15 Dakika
115dB Üzeri
115dB ve üzeri Ses Basınç Düzeylerinden
(SPL) kaçının
Saudações e Bem-vindo à House of Marley
Desfrute dos seus Auscultadores Marley
Pontas Auriculares
Os seus auscultadores Marley são fornecidos com pontas auriculares de
vários tamanhos para garantir que obtém a melhor adaptação e experiência
de audição. Escolha as pontas mais confortáveis e impeça a entrada
da maioria do ruído exterior. Deste modo, conseguirá horas de audição
confortável melhorando simultaneamente o desempenho dos graves.
Compatibilidade com Microfone e Controlo de Um Botão
O microfone integrado permite conversas do tipo mãos-
livres. Prima o botão para atender uma chamada; prima
novamente para terminar a chamada.
As funções de rastreamento e reprodução/pausa, conforme
ilustrado na figura, apenas funcionam com equipamentos
da Apple.
Audição Responsável
Certifique-se de que baixa o volume do seu dispositivo antes de começar
a ouvir. Deste modo, elimina o risco de provocar lesões auditivas devido
ao volume excessivo. Nunca use auscultadores quando utilizar máquinas,
durante a condução ou se realizar qualquer outra actividade em que
seja importante ouvir os ruídos à sua volta. Se alguma vez sentir dor ou
desconforto durante ou após a audição com auscultadores, é provável que
esteja a ouvir num volume excessivo, que pode provocar lesões auditivas
permanentes.
Directrizes da Occupational Safety and Health Administration (OSHA –
administração para a saúde e segurança no trabalho) para Níveis de Ruído
Permitidos e Durações de Exposição.
Nível de pressão sonora (SPL) Exposição diária máxima recomendada
90dB 8 horas
92dB 6 horas
95dB 4 horas
100dB 2 horas
105dB 1 hora
110dB 30 minutos
115dB 15 minutos
Mais de 115dB Evite níveis de SPL superiores a 115dB
‘더 하우스 오브 말리’를 찾아주셔서 감사합니다.
말리 헤드폰의 매력을 모두 체험해 보세요.
말리 헤드폰은 음악을 듣기에 가장 적합한 다양한 사이즈의
이어캡이 포함되어있습니다. 가장 편안하고 외부 소음이 가장
잘 차단되는 사이즈의 이어캡을 고르십시오. 베이스 음향을
향상시키는 동시에 편안하게 음악을 감상할 수 있습니다.
마이크내장 원버튼 컨트롤러
내장된 마이크를 통해 핸즈프리 기능을 사용할
수 있습니다. 버튼을 눌러 전화를 받고/끊을 수
있습니다.
트랙킹(곡 찾기), 음악재생/일시 정지 등
그림에서 묘사된 기능들은 애플 기기에서만
작동됩니다.
첨음 시, 주의사항
청력 손상을 방지하기 위해, 제품을 기기(뮤직플레이어)와
연결하기 전에 기기(뮤직플레이어)의 적정음량을 확인 해
주시기 바랍니다. 헤드폰을 착용 후, 낮은 레벨에서 시작하여
편안한 음량이라 느껴질 때까지 천천히 볼륨을 높이신 후
사용하여 주십시오. 기계작동이나 자동차 운전과 같이 외부
음을 귀기울여 들어야 하는 상황에서는 헤드폰 착용을 삼가
하시기 바랍니다. 오랜 시간 커다란 음량으로 들을 경우 청력에
이상이 생길 수 있으니 장시간 사용하지 마십시오.
소음 및 노출 적정시간에 대한 미연방정부 직업안전 및 보건
법령 안내서 내용
음압(SPL) 권장 최대 노출시간
90dB 8 시간
92dB 6 시간
95dB 4 시간
100dB 2 시간
105dB 1 시간
110dB 30 분
115dB 15 분
115dB 이상의 소음이 115db이상인 경우 청음 불가능
x1 x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
x1
x2
x3
x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
x1 x1
x2
x3
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed
with other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can
take this product for environmental safe recycling.
Explicaci ón RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con
otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir
los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos
puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos
que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible
de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los
sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a
la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de
forma segura para el medio ambiente.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou
à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre
appareil usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin
qu’il soir recyclé tout en respectant l’environnement.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb
der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umweltoder
Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt
bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung
der Rohstoffe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihresbenutzten Geräts bitte für die
Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich
an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein
sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
Spiega zione diretti va RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea.
Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto
in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi
sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso
cui il prodotto è stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in
conformità alle norme di sicurezza ambientale.
WEEE forklaring
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes
med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig
skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret
affaldsbortskaffelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme
den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer. Gør brug af
returnerings- og indsamlingssystemer eller kontakt den detailhandler,
hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte produkt. Disse kan
videresende produktet til miljøsikker genanvendelse.
vys větleni OEEZ
Tato značka udava, že vyrobek nesmi byt na uzemi EU vyhazovan s běžnym
domacim odpadem. Pro prevenci možneho znečištěni životniho prostředi
a ujmě na zdravi osob nekontrolovanym odpadem recyklujte vyrobek
odpovědnym způsobem, ktery podporuje obnovitelne použi surovin. Pokud
chcete použity vyrobek vrat, využijte prosim sběrneho systemu nebo se obraťte
na prodejce, od ktereho jste vyrobek zakoupili. Ti mohou vyrobek recyklovat
způsobem bezpečnym pro životni prostředi.
WEEE-MAGYARAZAT
Ez a jeloles azt jelzi, hogy ezt a termeket az Europai Unioban nem szabad
a haztartasi hulladek koze dobni. Az ellenőrizetlen hulladek kezelesből
szarmazo kornyeze vagy egeszsegugyi kar elkerulese vege, es a targyi
keszletek fenntarthato kezelese jegyeben felelőssegteljesen hasznositsa ujra.
A hasznalt eszkoz visszakuldesehez kerjuk, hasznalja a visszakuldő es gyűjtő
rendszereket, vagy lepjen kapcsolatba azzal a forgalmazoval, ahonnan a
keszuleket vasarolta. A termeket ezek a szolgaltatok kornyezetvedelmileg biztos
ujrahasznosito helyre viszik.
objaśnienie WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać
się wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie,
ktorym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadow, przyrząd należy
recyklingowi, aby umożliwić odzysk materiałow, z ktorych został wykonany. Aby
dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programow zwrotu i
odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany
do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
WEEE POPIS
Tento symbol znamena, že vyrobok by sa v ramci celej EU nemal vyhadzovať
do domaceho odpadu. Aby nedošlo k možnemu znečisteniu životneho
prostredie alebo poškodeniu zdravia v dosledku nekontrolovaneho odpadu,
je potrebne pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opatovne
použie zdrojovych materialov. Ak chcete vyrobok vrať, postupujte podľa
systemu na vratenie a zber alebo kontaktujte predajcu, kde ste vyrobok kupili.
Vyrobok od vas prevezmu a bezpečne zrecykluju.
Пояснение WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не
нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате
неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. Верните
бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или
свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы
сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.
Uitleg over AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde
wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen
te bevorderen. Wilt u het gebruikte apparaat retourneren, gebruik dan
de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de winkelier waar
het product gekocht is. Deze zal het product voor milieuveilige recycling
accepteren.
.
.
.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad
a háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladék kezelésből
származó környeze vagy egészségügyi kár elkerülése vége, és a tárgyi
készletek fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra.
A használt eszköz visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő
rendszereket, vagy lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a
készüléket vásárolta. A terméket ezek a szolgáltatók környezetvédelmileg biztos
újrahasznosító helyre viszik.
WEEE-selitys
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden
talousjätteiden mukana missään EU-maassa. Kontrolloimattomasta
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen
tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi
materiaalivarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttäen palautus-
ja noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen. He
voivat kierrättää tämän tuotteen ympäristöturvallisesti.
WEEE-förklaring
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med
annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö
eller person från okontrollerat avfalls avyttrande, återvinn på ansvarsfullt
vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att
returnera din använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller
kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan se till att produkten
återvinns på ett miljösäkert vis.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται
με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο
περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης αποβλήτων,
ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των
υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή, χρησιμοποιήστε τα
συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν. Οι υπεύθυνοι μπορούν να παραλάβουν αυτό το προϊόν για
ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του.
Explica cao da REEE
Esta marcacao indica que o produto nao deve ser eliminado
juntamente com outros residuos domesticos em toda a UE. Para
impedir possiveis danos ambientais ou a saude humana resultantes
de uma eliminacao nao controlada dos residuos, este produto devera
ser reciclado de forma responsavel de modo a promover a reutilizacao
sustentavel dos recursos materiais. Para fazer a devolucao do seu dispositivo
usado, queira por favor utilizar os sistemas de devolucao e recolha ou
contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja podera entregar este
produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.
WEEE acıklaması
Bu işaret bu urunun AB genelinde diğer ev aklarıyla birlikte almaması
gerekğini belirr. Kontrolsuz ağın cevre veya insan sağlığına olası zararları
engellemek icin sorumlu bir şekilde geri donuşturulmesini ve malzeme
kaynaklarının surdurebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış
aygınızı iade etmek icin luen iade sistemlerini kullanın veya urunu san aldığınız
perakende saş noktasıyla goruşun. Kendileri bu urunu cevreye zarar vermeyecek
şekilde geri donuşturulmek uzere gerekli yere gonderebilirler.
x1 x1
x2
x3