Philips BHC111/41 取扱説明書

カテゴリー
ヘアドライヤー
タイプ
取扱説明書
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register
your product at www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and keep it for future reference.
• WARNING: Do not use this
appliance near water.
• When the appliance is used in
a bathroom, unplug it after use
since the proximity of water
presents a risk, even when the
appliance is switched o.
• WARNING: Do not use this
appliance near bathtubs,
showers, basins or other
vessels containing water.
• Always unplug the appliance
after use.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BHC111
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 41561
• If the appliance overheats,
it switches o automatically.
Unplug the appliance and let
it cool down for a few minutes.
Before you switch the appliance
on again, check the grilles to
make sure they are not blocked
by u, hair, etc.
• If the mains cord is damaged,
you must have it replaced
by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly
qualied persons in order to
avoid a hazard.
• This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge
if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
• For additional protection, we
advise you to install a residual
current device (RCD) in the
electrical circuit that supplies
the bathroom. This RCD must
have a rated residual operating
current not higher than 30mA.
Ask your installer for advice.
• Do not insert metal objects into
the air grilles to avoid electric
shock.
• Never block the air grilles.
• Before you connect the
appliance, ensure that the
voltage indicated on the
appliance corresponds to the
local power voltage.
• Do not use the appliance
for any other purpose than
described in this manual.
• Do not use the appliance on
articial hair.
• When the appliance is
connected to the power, never
leave it unattended.
• Never use any accessories or
parts from other manufacturers
or that Philips does not
specically recommend. If
you use such accessories or
parts, your guarantee becomes
invalid.
• Do not wind the mains cord
round the appliance.
• Wait until the appliance has
cooled down before you store it.
• Do not pull on the power cord
after using. Always unplug the
appliance by holding the plug.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an ocial collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment.
2 Introduction
KeraShine range hair dryer, specially designed air outlet
with kerartin coating and millions of ion for a comprehensive
and deep nourishment.
SPA technology, Soft Protective Airow, is designed to
provide ecient and comfortable scalp and hair drying.
Thanks to its innovative EHD (Even Heat Distribution) air
outlet design, SPA technology helps to create an optimal
balance between evenly distributed heat and softened
airow, which enables you to easily upgrade your drying
process to a soothing SPA experience. SPA technology with
1500W power, dries fast and wide in a gentle way which
ensures thorough drying result with less discomfort and hot
spot on scalp or hair.
3 Dry your hair
1 Select the nozzle ( c ) and attach it onto the hairdryer
properly before using.
2 Connect the plug to a power supply socket.
3 Adjust the airow switch ( b ) according to your
preference.
Switch Settings Function
Hot and strong
airow
Dry shower-wet hair quickly
Constant caring
airow
Dry your hair at a constant
caring temperature
Cool airow Fix your style
1 2
A
C
B
abc
d
e
D
EN User manual ZH-TW 使用手冊
» When the appliance is powered on, ions are
automatically and continuously dispensed, reducing
frizz and providing additional shine. A special odor may
be smelt. It is normal and caused by the ions which are
generated.
4 The nozzle enables you to direct the airow straight at
the brush or comb with which you are styling your hair.
After use:
1 Switch o the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 To disconnect the attachment, pull it o the hairdryer.
4 Clean the appliance by damp cloth.
5 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also
fold the appliance ( e ) or hang it with the hanging
loop ( d ).
4 Guarantee and service
If you need information e.g. about replacement of an
attachment or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com/support or contact the Philips
Consumer Care Center in your country.The phone number is
in the worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer
Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
5 Troubleshooting
Problem Cause Solution
The appliance
does not work
at all.
The power socket
to which the
appliance has
been connected
may be broken.
Check the appliance
is plugged in
correctly.
Check the fuse for
this power socket in
your home.
The appliance
may have
overheated and
switched itself o.
Unplug the appliance
and let it cool down
for a few minutes.
Before you switch on
the appliance again,
check the grilles to
make sure they are
not blocked by u,
hair, etc.
The appliance
may not be
suitable for the
voltage to which
it has been
connected.
Ensure that the
voltage indicated
on the type plate
of the appliance
corresponds to the
local power voltage.
繁體中文
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以獲得飛利浦
提供的完整支援。
1 重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後
參考。
• 警告:請勿在靠近水的地方使用本
產品。
• 在浴室使用完本產品,請將插頭拔
除,因為即使產品電源關閉,與水
接觸還是可能發生危險。
• 警告:使用本產品時,切勿
靠近浴缸、淋浴間、臉盆或
其他盛水的容器。
• 用完本產品後,請務必將插頭
拔掉。
• 本產品過熱時,會自動斷電。拔出
產品插頭,待產品冷卻幾分鐘。
在您重新開啟本產品前,請檢查進
風柵口,確定沒有被毛絮或毛髮等
阻塞。
• 如果電線損壞,則必須交由飛利
浦、飛利浦授權之服務中心,或是
具備相同資格的技師更換,以免發
生危險。
• 本產品可供 8 歲以上孩童、身體
官能或心智能力退化者,或是經驗
與使用知識缺乏者使用,但需要有
人在旁監督或適當指示如何安全使
用本產品,以及可能遭受的危險。
請勿讓孩童把玩本產品。 若無人
在旁監督,不得讓孩童清潔與維護
產品。
• 為了加強安全,建議在通向浴室的
電流迴路上 安裝 30 毫安培以下
的漏電斷路器 (RCD)。請洽詢合
格的水電技術人員。
• 請勿將金屬物品插入風口,以避免
觸電。
• 不可阻塞進風柵口。
• 在您連接電源之前,請確認本地
的電壓與產品所標示的電源電壓
相符。
• 請勿將本產品用於本手冊所述之外
的任何其他用途。
• 請勿在假髮上使用本產品。
• 在無人看管的情況下,請將本產品
的插頭拔除。
• 請勿使用其他製造商的任何配件或
零件,或非由飛利浦建議之配件
或零件。如果您使用此類配件或零
件,保固即會失效。
• 請勿將電線纏繞在本產品上。
• 在進行收納之前,請先等候本產品
完全冷卻。
• 使用後切勿拉扯電源線。拔除產品
插頭時請務必抓住插頭。
電磁波(EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。
環境保護
本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併
丟棄。請將該產品送至政府指定的回收點進行回收。
此舉能為環保盡一份心力。
2 簡介
含有角蛋白塗層的特別出風口設計,結合百萬負離子給秀髮全面
的深度養護。
得益于均勻熱力分佈技術,柔護風力設計可提供高效舒適的頭
皮與髮絲吹乾效果。 柔護風力設計也有助在均勻佈熱和柔化風
力之間建立最佳平衡,使得在干髮過程中有更舒適的體驗。SPA
技術搭配 1500 瓦風力,以溫和方式確保實現速度快、範圍廣的
徹底風乾效果,並可降低頭皮或髮絲不適,減少過燙熱點。
3 吹乾頭髮
1 選擇吹嘴配件 ( c ), 將其正確穩妥地安裝上吹風機。
2 將插頭接上電源插座。
3 根據您的喜好調整風量開關 ( b )。
開關 設定 功能
熱強風 迅速吹乾淋浴後的秀髮
穩定的護髮風量 以恆定的護髮溫度吹乾頭髮
冷風 造型固定
» 當產品電源開啟時,負離子會持續自動釋放,減少毛躁並
為秀髮增添更多光澤。 可能會產生特殊氣味,這是正常現
象,該氣味是由負離子所造成。
4 在整髮時,吹嘴配件可將風力集中于髮梳上。
使用後:
1 關閉產品電源,並拔除插頭。
2 將本產品放在耐熱的平面上,直到冷卻為止。
3 若要取下配件,請直接從吹風機拔下。
4 以濕布清潔本產品。
5 將產品置於安全乾燥處,避免沾染灰塵。您也可折疊
本產品 ( e ) 或使用吊環掛置 ( d )。
4 保固與服務
若您需要相關資訊 (如配件更換) 或有任何問題,請瀏覽飛利浦
網站 www.philips.com/support,或聯絡您當地的飛利浦客戶服
務中心。電話號碼可參閱全球保證書。若當地沒有客戶服務
中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。
5 疑難排解
問題 原因 解決方法
無法啟動
本產品。
本產品所連接
的插座可能
損壞。
請檢查產品插頭妥善插好。
檢查您家中此插座所用的
保險絲。
本產品可能過
熱導致開關自
行關閉。
拔出產品插頭,待產品冷卻幾
分鐘。在您重新開啟本產品
之前,請檢查進風柵口,確定沒
有被毛絮或毛髮等堵住。
本產品的電壓
可能與連接
的插座電壓
不符。
請確認產品機型牌上指示的電壓
與所在地的電壓相符。
1 2
A
C
B
abc
d
e
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips BHC111/41 取扱説明書

カテゴリー
ヘアドライヤー
タイプ
取扱説明書

他の言語で

その他のドキュメント