Dell PowerConnect J-EX4500 クイックスタートガイド

  • こんにちは!Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 イーサネットスイッチのクイックスタートガイドの内容を理解しています。電源供給から仮想シャーシの設定まで、このデバイスに関するご質問にお答えします。お気軽にご質問ください!
  • 電源を投入する前に確認すべきことは何ですか?
    ラックマウントの際、注意すべき点は何ですか?
    初期設定でEZSetupが表示されない場合はどうすればよいですか?
    仮想シャーシを作成する手順を教えてください。
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start
To install and configure a Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch
(regulatory model number EX4500) on a two-post 19-inch rack or cabinet, you need:
z Two mounting brackets and 20 mounting screws (provided)
z A Phillips (+) screwdriver, number 2
z 8 rack-mount screws—and 8 cage nuts and washers if your rack requires them—of the
appropriate size and type to secure the chassis to your rack or cabinet (provided)
z A flat-blade (-) screwdriver if you are installing the switch in a rack with square,
nonthreaded holes
z A jumper cable and cord retainer for each power supply (provided)
z For Virtual Chassis connection, one or more Virtual Chassis cables and cable
connector retainers
z A grounding cable—14 AWG (2 mm²), minimum 90°C wire—with appropriate
grounding lug attached by a licensed electrician, for grounding points 0.625
in.
(15.86
mm) apart
z Two 10-32 x.1/4-in. screws with split washers to secure the grounding lug to the switch
z An Ethernet cable with an RJ-45 connector attached (provided)
z A management host with an Ethernet port, such as a PC or laptop
NOTE: For four-post rack or cabinet installation and other information, see the Dell
PowerConnect J-EX4500 switch documentation at
http://www.support.dell.com/manuals.
Part 1: Install a Power Supply in the Switch (If It Is Not
Installed)
1. Ensure that you have the correct power supply:
Verify that the ejector lever and the arrows on the fan tray handles on the back of
the switch all point in the same direction.
Verify that power supply and fan tray labels match—all say EXHAUST or INTAKE.
CAUTION: Operating the switch with an incorrect power supply might cause
the switch to overheat.
2. Taking care not to touch power supply pins, leads, or solder connections, remove the
power supply from the bag.
3. Using both hands, place the power supply in the power supply slot on the back panel
of the switch and slide it in until it is fully seated.
4. Repeat these steps for a second power supply, if needed.
Part 2: Mount the Switch
NOTE: A switch can weigh up to 40 lb (18 kg) depending on the components that
are installed. Installation requires one person to lift the switch and a second person
to secure it to the rack.
1. Place the rack in its permanent location, allowing adequate clearance for airflow and
maintenance, and secure it to the building structure.
2. If your site has hot and cold aisle requirements, check the labels on the back of the
switch to determine whether to front-mount or back-mount the chassis:
EXHAUST—Hot air exits the fan tray and power supplies (front-to-back airflow).
INTAKE—Hot air exits the front of the chassis (back-to-front airflow).
NOTE: If you are mounting multiple units in the rack, mount the heaviest unit at the
bottom and mount the others from bottom to top in order of decreasing weight.
3. Determine the location on the rack where you want to mount the switch.
4. If your rack requires cage nuts, install a round-hole cage nut (clip nut) or square-hole
cage nut—and a washer—in 4 appropriately spaced holes at the same level on each
rack post.
g021064
g020849a
G
G
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 2
5. Place the switch on a flat, stable surface.
6. Align the mounting brackets along the front or back of the chassis side panels
depending on whether you are front-mounting or back-mounting the switch.
7. Attach the mounting brackets to the chassis with the mounting screws, and tighten
the screws.
8. Have one person grasp both sides of the switch to lift it and position it in the rack,
aligning the mounting bracket holes with the holes in the rack posts so that the
bottom hole in each bracket lines up with a hole at the same level in each rack post.
9. Have a second person install a rack-mount screw in each hole to secure the switch to
the rack.
10. After ensuring that the chassis is level, tighten the screws.
Part 3: Connect the Switch to Earth Ground
1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in
which the switch is mounted.
2. Place the grounding lug attached to the grounding cable over the protective earthing
terminal on the left side of the chassis (toward the back), and secure the lug to the
terminal by tightening the screws and washers.
Part 4: Attach the Jumper Cable to the Power Supply
1. Squeeze the two sides of the jumper cable retainer clip, and insert the L-shaped ends
of the wire clip into the holes in the bracket on each side of the AC appliance inlet.
2. Insert the coupler end of the jumper cable into the AC appliance inlet.
3. Push the retainer clip toward the cord until the cord slides into the slot in the
adjustment nut.
4. Turn the nut until it is tight against the base of the coupler and the slot in the nut is
turned 90° from the top of the switch.
5. If the AC power source outlet has a power switch, set it to the OFF (0) position.
6. Repeat these steps for a second power supply, if needed.
NOTE: Do not power on the switch at this time. You will do so as part of initial
configuration. Power-on timing is particularly important for Virtual Chassis
configurations because power-on order helps determine mastership.
Part 5: Determine How You Will Operate Your J-EX4500
Switch
z Standalone—To operate your J-EX4500 as a standalone switch, go to Part 6 on
page 3 to connect power and perform initial configuration.
z J-EX4500 Virtual Chassis—To create a Virtual Chassis with another J-EX4500 switch,
go to Part 7 on
page 4.
z Mixed Virtual Chassis—To create a Virtual Chassis with up to eight J-EX4200 switches
and up to one other J-EX4500 switch, go to Part 8 on
page 4.
G
G
4IGHTEN
ADJUSTMENT
NUT
2ETAINER
CLIP
!DJUSTMENT
NUT
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 3
CAUTION: Although J-EX4500 switches are shipped with the Virtual Chassis
module installed, Virtual Chassis operation requires preparation in addition
to hardware connection. Do not physically connect multiple switches in a
Virtual Chassis before reading the appropriate instructions.
You can also add your J-EX4500 switch to an existing J-EX4200 Virtual Chassis or
mixed J-EX4200 and J-EX4500 Virtual Chassis. For instructions, see the Dell
PowerConnect J-EX Series documentation at
http://www.support.dell.com/manuals.
NOTE: You can configure and manage a standalone J-EX4500 switch with the
J-Web interface, but the J-Web interface does not support configuration and
management of a J-EX4500 Virtual Chassis or a mixed Virtual Chassis.
Part 6: Power On the Switch and Perform Initial Configuration
NOTE: If your switch will be part of a J-EX4500 Virtual Chassis, go first to Part 7 on
page 4. For a mixed Virtual Chassis, go first to Part 8 on page 4.
Read through the following steps before you begin the configuration:
1. Insert the jumper cable plug into the power source outlet on the switch.
2. If the AC power source outlet has a power switch, set it to the ON (|) position.
3. Verify that the LED on each power supply glows steadily green for normal operation.
4. Enable a DHCP client on the management PC or laptop you will connect to the switch
so that the management device can obtain an IP address dynamically.
5. Become familiar with the LCD panel, Menu and Enter buttons, and status LEDs.
The LCD panel displays a count-down timer when the switch is in initial setup mode.
You must complete the initial configuration using EZSetup within 10
minutes. After
10
minutes, the switch exits EZSetup and reverts to the factory default configuration,
and the PC or laptop loses connectivity to the switch
6. Transition the switch into initial setup mode:
Press the Menu button until you see MAINTENANCE MENU. Then press the
Enter button.
Press the Menu button until you see EZSetup. Then press the Enter button.
If EZSetup does not appear as an option in the menu, select Factory Default to
return the switch to the factory default configuration. EZSetup is displayed in the
menu only when the switch is set to the factory default configuration.
Press the Enter button to confirm setup and continue with EZSetup.
7. Connect the Ethernet cable from the Ethernet port on the PC or laptop to the MGMT
port (
me0) on the front panel of the switch.
The me0 interface (the port labeled MGMT) is configured as the DHCP server with the
default IP address
192.168.1.1. The switch can assign an IP address to the
management PC or laptop in the range
192.168.1.2 through 192.168.1.253.
8. From the PC or laptop, open a Web browser, type http://192.168.1.1 in the address
field, and press the Enter key.
9. On the J-Web Login page, enter root as the username, leave the password field
blank, and click Login.
10. On the Introduction page, click Next.
NOTE: If you are configuring a Virtual Chassis master switch, the values you enter
in Steps 11 through 14 are applied to all Virtual Chassis members.
11. On the Basic Settings page, enter the hostname, enter and reenter a password,
specify the time zone, and synchronize the switch date and time settings with the
management PC or laptop—or set them manually—and click Next.
12. On the Management Options page, select Out-of-band Management—Configure
management port to configure the management interface, and click Next.
13. Specify the IP address and default gateway for the management interface.
14. Click Next. On the Manage Access page, you may select options to enable Telnet,
SSH, and SNMP services. For SNMP, you can configure the read community,
location, and contact.
15. Click Next. The Summary page displays the settings you have selected.
16. Click Finish. The configuration is committed as the active switch configuration.
NOTE: If connectivity between the management PC or laptop and the switch is lost,
reconnect by entering the appropriate commands on the PC or laptop to release
and renew the IP address—or remove and reinsert the Ethernet cable.
17. For standalone operation only, log in to the command-line interface (CLI) and set the
mode to intraconnect:
user@switch> request chassis pic-mode intraconnect
For standalone operation only, verify that the green ST (status) LED on the Virtual
Chassis module is on steadily and that the VC MODE LED is off.
18. Observe the amber ALM (alarm) LED to the right of the LCD panel.
A lit amber (minor) alarm LED is normal. It indicates that the switch has no rescue
configuration set. To save the current configuration as a rescue configuration that you
can return to with the rollback command, log in to the CLI and enter
user@switch> request system configuration rescue save
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 4
Part 7: Create a J-EX4500 Virtual Chassis with Two J-EX4500
Switches
1. Verify that both J-EX4500 switches are running the same version of the Junos
operating system (Junos OS).
2. With a Virtual Chassis cable and cable connector retainer, interconnect the J-EX4500
switches using a dedicated Virtual Chassis port (VCP) on the back of each switch.
3. Write down the serial numbers of the switches to be connected in the Virtual Chassis,
and select a master switch to power on and configure first.
4. On the master switch only, connect power and perform initial configuration. See
Part
6 on page 3.
5. (Optional) On the master switch, enter configuration mode, and configure the virtual
management Ethernet (VME) interface for out-of-band management of the Virtual
Chassis:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
6. On the master switch, specify the preprovisioned configuration mode, assign both
switches the routing-engine role, and commit the configuration:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member 0 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# set member 1 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# commit
7. Power on the other J-EX4500 switch—no initial configuration is necessary—and
verify that the LED on each power supply glows steadily green for normal operation.
8. On the master switch, verify that the green MST (master) LED to the right of the LCD
panel is on steadily.
9. On both switches in the Virtual Chassis, verify that the green ST (status) and VC
MODE LEDs on the Virtual Chassis module are on steadily
.
Part 8. Create a Mixed J-EX4200 and J-EX4500 Virtual Chassis
CAUTION: Do not physically connect multiple switches in a Virtual Chassis
before reading these instructions.
Your switch can be part of a Virtual Chassis configuration of as many as eight J-EX4200
switches and one other J-EX4500 switch. A J-EX4500 switch must be the master.
These instructions show you how to configure two J-EX4500 switches and two J-EX4200
switches—none are current Virtual Chassis members—in a preprovisioned configuration.
We highly recommend preprovisioning for a mixed Virtual Chassis.
1. Ensure that both J-EX4200 switches for the mixed Virtual Chassis are initially
configured. See the Dell PowerConnect J-EX4200 switch documentation at
http://www.support.dell.com/manuals.
2. Verify that the J-EX4200 switches and J-EX4500 switches to be connected in the
mixed Virtual Chassis are all running the same version of Junos OS.
3. Write down the serial numbers of the switches to be connected in the Virtual Chassis,
and select a J-EX4500 switch as the master switch.
4. Power on the J-EX4500 master switch first, and then power on the other J-EX4500
member switch. For a switch not previously configured, see Part 6 on
page 3.
5. Set both J-EX4500 switches to mixed Virtual Chassis mode, and reboot each switch:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
6. Power on both J-EX4200 Virtual Chassis member switches.
7. Set both J-EX4200 switches to mixed Virtual Chassis mode, and reboot each switch:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
8. (Optional) Log back in to the master switch, enter configuration mode, and configure
the virtual management Ethernet (VME) interface for out-of-band management of the
Virtual Chassis:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
G
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 5
9. On the master switch, specify the preprovisioned configuration mode, and assign
both J-EX4500 members (including the master) the routing-engine role:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member member-id-1 serial-number
serial-number-1 role routing-engine
user@switch# set member member-id-2 serial-number
serial-number-2 role routing-engine
10. On the master switch, continue preprovisioning by assigning both J-EX4200
members the linecard role, then commit the configuration:
user@switch# set member member-id-3 serial-number
serial-number-3 role linecard
user@switch# set member member-id-4 serial-number
serial-number-4 role linecard
user@switch# commit
11. With four Virtual Chassis cables and cable connector retainers, interconnect the four
switches using the dedicated VCPs on the back of each switch.
12. On the master switch:
Verify that the green MST (master) LED to the right of the LCD panel is on
steadily.
Verify that the green ST (status) and VC MODE LEDs on the Virtual Chassis
module are both on steadily.
13. On the other J-EX4500 member switch, verify that the green MST LED is blinking
and that the green ST and VC MODE LEDs are on steadily.
14. On both J-EX4200 line card members, verify that the MST LED to the right of the
LCD panel is off.
Safety Warnings Summary
This is a summary of safety warnings. For a complete list of warnings, including
translations, see the Dell PowerConnect J-EX4500 switch documentation at
http://www.support.dell.com/manuals.
WARNING: Failure to observe these safety warnings can result in personal
injury or death.
z Permit only trained and qualified personnel to install or replace switch components.
z Perform only the procedures described in this quick start and the J-EX4500 switch
documentation. Only authorized service personnel must perform other services.
z Before installing the switch, read the planning instructions in the J-EX4500 switch
documentation to make sure that the site meets power, environmental, and clearance
requirements for the switch.
z Before connecting the switch to a power source, read the installation instructions in the
J-EX4500 switch documentation.
z A J-EX4500 switch with one power supply weighs 37 lb (17 kg). With two power
supplies, the switch weighs 40 lb (18 kg). Installing the switch in a rack requires one
person to lift the switch and a second person to install mounting screws. To prevent
injury, keep your back straight and lift with your legs, not your back.
z If the rack has stabilizing devices, install them in the rack before mounting or servicing
the switch in the rack.
z Before installing or after removing an electrical component, always place it
component-side up on a flat antistatic surface or in an electrostatic bag.
z Do not work on the switch or connect or disconnect cables during electrical storms.
z Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry,
including rings, necklaces, and watches. Metal objects heat up when connected to
power and ground and can cause serious burns or become welded to the terminals.
Contacting Dell Inc.
For technical support, see http://www.support.dell.com.
y


Information in this document is subject to change without notice. Trademarks used in this text: Dell, the DELL™ logo, and PowerConnect™ are trademarks of Dell Inc. Juniper Networks® and Junos® are registered trademarks of
Juniper Networks, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks, service marks, registered trademarks, or registered service marks are the property of their respective owners. Juniper Networks assumes no
responsibility for any inaccuracies in this document. Juniper Networks reserves the right to change, modify, transfer, or otherwise revise this publication without notice. Products made or sold by Juniper Networks or components thereof
might be covered by one or more of the following patents that are owned by or licensed to Juniper Networks: U.S. Patent Nos. 5,473,599, 5,905,725, 5,909,440, 6,192,051, 6,333,650, 6,359,479, 6,406,312, 6,429,706, 6,459,579,
6,493,347, 6,538,518, 6,538,899, 6,552,918, 6,567,902, 6,578,186, and 6,590,785.
Copyright © 2011, Juniper Networks, Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Juniper Networks is strictly forbidden.
Juniper Networks Part Number: 530-038616. Revision 01, 30 April 2011.
Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 6
g021071
02
13
0123
ST ST
0123
46
57
810
911
12 14
13 15
16 18
17 19
20 22
21 23
24 26
25 27
28 30
29 31
32 34
33 35
36 38
CON
MGMT
37 39
Network ports Management port
Enter
button
Console
port
USB
port
ESD
point
LCD
panel
Chassis
status LEDs
MenuUplink
modules button
02
13
Upper port numbers
Lower port numbers
0, 2, 4, 6.... 38
1, 3, 5, 7.... 39
Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 乙太網路交換機快速入門
若要在雙柱式 19 吋機架或機櫃上安裝及組態 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500
乙太網路交換機」 (
管理型號為
EX4500),您需要:
z 2 個裝載托架和 20 個裝載螺絲 ( 已提供 )
z 十字 (+) 螺絲起子,2
z 可將機箱固定在機架或機櫃上的 8 個大小與類型適用的機架裝載螺絲 ( 已提供 )
( 機架需要時可使用 8 個鎖緊螺帽和墊圈 )
z 一字 (-) 螺絲起子,如果您正將交換機安裝到配有無螺紋方形孔洞的機架中
z 用於各個電源供應器的跳線與跳線固定器 ( 已提供 )
z 用於連接 「虛擬機箱」的一或多條 「虛擬機箱」纜線和纜線連接器固定器
z 接地纜線— 14 AWG (2 mm
2
),最小 90°C 的電線—由授權電工將纜線與適用的接地接
線片連接,接地點間隔 0.625
in. (15.86 mm)
z 用於將接地接線片固定至交換機的兩顆 10-32 x 1/4-in. 螺絲與開口墊圈
z 已連接 RJ-45 連接器的乙太網路纜線 ( 已提供 )
z 含乙太網路連接埠的管理主機,如 PC 或筆記型電腦
注意 : 如需四柱式機架或機櫃安裝與其他資訊,請參閱 Dell PowerConnect J-EX4500
交換機文件,網址為 http://www.support.dell.com/manuals
1
部分:在交換機中安裝電源供應器
(
若尚未安裝
)
1. 確認您有正確的電源供應器:
- 確認頂出器桿與交換機後方風扇底盤把手上的箭頭都朝向同一方向。
- 確認電源供應器與風扇底盤標籤相符—全都標示為 EXHAUST
INTAKE
小心 : 操作電源供應器不正確的交換機可能導致交換機過熱。
2. 注意不要碰到電源供應器接腳、導線或焊錫連接處;從袋子中取出電源供應器。
3. 用兩隻手將電源供應器放到交換機後面板上的電源供應器插槽中,然後將其滑入,
直到完全固定住為止。
4. 如有需要,對第二個電源供應器重複這些步驟。
2
部分
:
安裝交換機
注意 : 交換機重量可達 40 (18 公斤 ),視安裝元件而定。安裝時,需要一個人抬起交換
機,另一個將其固定至機架。
1. 將機架放在空氣流通、可進行維護且固定在建築物結構的永久位置。
2. 如果您的站台有冷熱通道要求,請檢查交換機背面的標籤以確定為正面安裝或背面安
裝機箱:
- EXHAUST —熱空氣離開風扇底盤與電源供應器 ( 前到後的氣流 )
- INTAKE —熱空氣離開機箱正面 ( 後到前的氣流 )
注意 : 如果要將多個裝置安裝到機架上,請將最重的裝置安裝在底部,然後依照重量逐漸
減輕的順序從下到上安裝其他裝置。
3. 決定欲安裝交換機的機架位置。
4. 若您的機架需使用鎖緊螺帽,請在每一個機架柱上等高處的 4 個孔 ( 間距約略相等 )
內裝入圓孔鎖緊螺帽 ( 螺帽夾 ) 或方孔鎖緊螺帽及墊圈。
g021064
g020849a
G
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
乙太網路交換機快速入門
-
2
5. 將交換機放置在平坦且穩固的表面上。
6. 根據您是正面安裝或背面安裝交換機,沿著機箱側面板的正面或背面對齊裝載托架。
7. 使用裝載螺絲連接裝載托架與機箱,並鎖緊螺絲。
8. 讓一個人握住交換機的兩側抬起,然後將其放在機架中,使裝載托架孔與機架柱孔對
齊,這樣每個托架底部的孔就會與每個機架柱孔等高。
9. 讓另一個人將機架裝載螺絲安裝於每個機架孔,以將交換機固定至機架。
10. 確認機箱處於水平狀態後,鎖緊螺絲。
3
部分:將交換機連接至地面
1. 將接地纜線的一端適當接地,例如裝載交換機的所在機架。
2. 將連接接地纜線的接地接線片置於機箱 ( 後方 ) 左側的保護接地終端,然後鎖緊螺絲
和墊圈將接線片固定到終端。
4
部分:將跳線接到電源供應器上
1. 擠壓跳線固定夾的兩側,將接線夾的 L 形端點插入至 AC 設備插座兩側托架上的插
孔中。
2. 將跳線的耦合器端插入至 AC 設備插座中。
3. 將固定夾朝電源線推入直到其滑入調整螺帽的插槽中。
4. 旋轉螺帽,直到其牢牢固定在耦合器基座上為止,且螺帽中的插槽已從交換機頂部旋
90
°
5. 如果 AC 電源插座有電源開關,請將其設定為 OFF (0) 位置。
6. 如有需要,對第二個電源供應器重複這些步驟。
注意 : 此時請勿開啟交換機電源。請在進行初始組態時再開啟電源。開啟電源的時機對於
虛擬機箱組態而言尤其重要,因為開啟電源的順序有助確定主裝置。
5
部分:決定操作
J-EX4500
交換機的方式
z
獨立式
- 若要將 J-EX4500 作為獨立的交換機來操作,請參閱第 3 的第 6 部分,
以連接電源及執行初始組態。
z J-EX4500
虛擬機箱
- 若要用另一個 J-EX4500 交換機建立虛擬機箱,請參閱第 4 頁的
7 部分。
z
混合式虛擬機箱
- 若要用最多達 8 台的 J-EX4200 交換機及另一台 J-EX4500 交換機建
立虛擬機箱,請參閱
4 頁的第 8 部分。
G
ᇘሉᖲਮ
ᇘሉڮਮ
J
൷چ༺֞
ᝅ࿭
!!
)
ܶᐘ៝ቾഎ
*
J
ᚳጹᓳ
!
ᖞᝅ༐
ࡐࡳ݈
ᓳᖞᝅ༐
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
乙太網路交換機快速入門
-
3
小心 : 雖然 J-EX4500 交換機在出貨時已安裝好 「虛擬機箱」模組,但是 「虛擬機
箱」操作仍需進行硬體連接以外的準備作業。請先詳讀適當的指示之後,再實際將
多台交換機連接到 「虛擬機箱」中。
您也可將 J-EX4500 交換機新增至既有的 J-EX4200 虛擬機箱或混合式 J-EX4200
J-EX4500 虛擬機箱。如需指示,請參閱 Dell PowerConnect J-EX 系列文件,網址為
http://www.support.dell.com/manuals
注意 : 您可以用 J-Web 介面組態及管理獨立式 J-EX4500 交換機,但是 J-Web 介面並不
支援 J-EX4500 虛擬機箱或混合式虛擬機箱的組態與管理。
6
部分
:
開啟交換機電源及執行初始組態
注意 : 若您的交換機將作為 J-EX4500 虛擬機箱的一部分,請先參閱第 4 頁的第 7 部分。
若是
混合式
虛擬機箱,請先參閱 4 的第 8 部分。
在開始組態之前,請先閱讀以下步驟:
1. 將跳線插頭插入至交換機上的電源插座中。
2. 如果 AC 電源插座有電源開關,請將其設定為 ON (|) 位置。
3. 確認每一個電源供應器上的 LED 穩定亮綠燈,呈現正常操作狀態。
4. 請啟用您要連接至交換機之管理 PC 或筆記型電腦上的 DHCP 用戶端,使管理交換機
可以動態取得 IP 位址。
5. 熟悉 LCD 面板、Menu 按鈕、Enter 按鈕及狀態 LED
交換機處於初始設定模式時,LCD 面板會顯示倒數計時器。必須使用 EZSetup
10
分鐘內完成初始組態。交換機在 10 分鐘後會退出 EZSetup,然後便會回復為出廠
預設組態,同時 PC 或筆記型電腦會失去與交換機的連線。
6. 將交換機切換至初始設定模式:
- 按下 Menu 按鈕,直到看到 MAINTENANCE MENU 為止。然後按下 Enter 按鈕。
- 按下 Menu 按鈕,直到看到 EZSetup 為止。然後按下 Enter 按鈕。
EZSetup 未顯示為功能表中的選項,請選擇 Factory Default 將交換機恢復為出廠
預設組態。只有在交換機設定為出廠預設組態之後,才會在功能表中顯示 EZSetup
- Enter 按鈕確認設定,然後繼續執行 EZSetup
7. 將乙太網路纜線從 PC 或筆記型電腦上的乙太網路連接埠,連接至交換機前面板上的
MGMT 連接埠 (
me0)
me0 介面 ( 連接埠標示為 MGMT) 已使用預設 IP 位址 192.168.1.1 組態為 DHCP 伺服
交換機可以將
192.168.1.2 192.168.1.253 之間的 IP 位址指派給管理 PC 或筆記
型電腦。
8. PC 或筆記型電腦開啟 網路 瀏覽器在位址欄位中鍵入 http://192.168.1.1然後按
Enter 鍵。
9. J-Web Login 頁面上,輸入 root 作為使用者名稱,將密碼欄位保留空白,然後按一
Login
10. Introduction 頁面上,按一下 Next
注意 : 若您要組態 「虛擬機箱」主交換機,則系統會將您在步驟 11 14 中輸入的值套
用至所有虛擬機箱成員。
11. Basic Settings 頁面上,輸入主機名稱、輸入密碼、再次輸入密碼、指定時區,然
後將交換機的日期與時間設定與管理 PC 或筆記型電腦同步化,或手動設定它們—然
後按一下 Next
12. Management Options 頁面上,選擇 Out-of-band ManagementConfigure
management port,以組態管理介面,然後按一下 Next
13. 指定管理介面的 IP 位址與預設閘道。
14. 按一下 Next。在 Manage Access 頁面上,可以選擇選項來啟用 Telnet SSH
SNMP 等服務。可以針對 SNMP 組態讀取社群、位置與聯絡資訊。
15. 按一下 NextSummary 頁面會顯示已選擇的設定。
16. 按一下 Finish。組態已認可,並作為活動中的交換機組態。
注意 : 若遺失管理 PC 或筆記型電腦與交換機之間的連線,請在 PC 或筆記型電腦上輸入
適當的指令,以釋放及更新 IP 位址 - 或移除並重新插入乙太網路纜線。
17.
僅獨立操作適用
:請登入指令行介面 (CLI),並將模式設定為內部連接:
user@switch> request chassis pic-mode intraconnect
僅獨立操作適用
:確認 「虛擬機箱」模組上的綠色 ST ( 狀態 ) LED 穩定亮燈,且 VC
MODE LED 為熄滅狀態。
18. 觀察 LCD 面板右側的琥珀黃色警示 LED
亮琥珀黃色 ( 輕微 ) 警示 LED 表示正常。表示交換機未設定救援組態。若要將目前的
組態儲存為救援組態,您可以利用
rollback 指令返回,登入 CLI 並輸入
user@switch> request system confirmation rescue save
J
/&'
૿ࣨ
ᖲᒣणኪ
!!
/('
0HQX
ਊၨ
(QWHU
ਊၨ
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
乙太網路交換機快速入門
-
4
7
部分
:
用兩台
J-EX4500
交換機建立
J-EX4500
虛擬機箱
1. 確認兩台 J-EX4500 交換機均執行相同版本的 Junos 作業系統 (Junos OS)
2. 「虛擬機箱」纜線及纜線連接器固定器將 J-EX4500 交換機相互連接到每台交換機
背面的專用 「虛擬機箱」連接埠 (VCP) 上。
3. 記下要連接到 「虛擬機箱」的交換機序號,然後選擇要開啟電源及先進行設定的主交
換機。
4.
僅主交換機適用
:連接電源,並執行初始組態。請參閱第 3 頁上的第 6 部分。
5. ( 選擇性 ) 在主交換機上,進入組態模式,然後設定虛擬管理乙太網路 (VME) 介面,
以便進行超出頻寬的 「虛擬機箱」管理:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
6. 在主交換機上,指定預先提供的組態模式、為兩台交換機指定 routing-engine 角色,
然後執行組態:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member 0 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# set member 1 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# commit
7. 開啟另一台 J-EX4500 交換機的電源 - 不需進行初始組態 - 然後確認每一台電源供應
器上的 LED 均穩定亮綠燈,呈現正常操作狀態。
8. 在主交換機上,確認 LCD 面板右側的綠色 MST ( ) LED 穩定亮燈。
9. 「虛擬機箱」的兩台交換機上,確認「虛擬機箱」模組上的綠色 ST ( 狀態 ) VC
MODE LED 穩定亮燈
8
部分:建立混合式
J-EX4200
J-EX4500
虛擬機箱
小心 : 請先詳讀這些指示,再實際將多台交換機連接到 「虛擬機箱」中。
您的交換機可作為最多達 8 J-EX4200 交換機及另一台 J-EX4500 交換機的 「虛擬機
箱」組態一部分。J-EX4500 交換機必須是主交換機。
這些指示向您說明如何使用
預先提供
的組態來設定兩台 J-EX4500 交換機及兩台
J-EX4200 交換機 - 這兩台交換機均非目前的 「虛擬機箱」成員。我們強烈建議您為混
合式 「虛擬機箱」進行預先設定。
1. 請務必先設定混合式 「虛擬機箱」的兩台 J-EX4200 交換機。請參閱
Dell PowerConnect J-EX4200 交換機文件,網址為
http://www.support.dell.com/manuals
2. 確認要連接到混合式 「虛擬機箱」的 J-EX4200 交換機及 J-EX4500 交換機均執行相
同版本的 Junos OS
3. 記下要連接到 「虛擬機箱」的交換機序號,然後選擇要作為主交換機的 J-EX4500
4. 先開啟 J-EX4500 主交換機的電源,然後再開啟另一台 J-EX4500 成員交換機的電
源。若是未經設定的交換機,請參閱
3 頁的第 6 部分。
5. 將兩台 J-EX4500 交換機都設定為混合 「虛擬機箱」模式,然後重新啟動每一台交
換機:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
6. 開啟兩台 J-EX4200 虛擬機箱成員交換機的電源。
7. 將兩台 J-EX4200 交換機都設定為混合 「虛擬機箱」模式,然後重新啟動每一台交
換機:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
8. ( 選擇性 ) 再登入回主交換機,進入組態模式,然後設定虛擬管理乙太網路 (VME)
介面,以便進行超出頻寬的 「虛擬機箱」管理:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
G
J
/&'
૿ࣨ
ᖲᒣणኪ
!!
/('
0HQX
ਊၨ
(QWHU
ਊၨ
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
乙太網路交換機快速入門
-
5
9. 在主交換機上,指定預先提供的組態模式,然後為兩台 J-EX4500 成員 ( 包裝主交換
) 指派 routing-engine 角色:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member member-id-1 serial-number
serial-number-1 role routing-engine
user@switch# set member member-id-2 serial-number
serial-number-2 role routing-engine
10. 在主交換機上,繼續進行預先設定作業:為兩台 J-EX4200 成員指派 linecard 角色,
然後執行組態:
user@switch# set member member-id-3 serial-number
serial-number-3 role linecard
user@switch# set member member-id-4 serial-number
serial-number-4 role linecard
user@switch# commit
11. 4 「虛擬機箱」纜線及纜線連接器固定器將 4 台交換機相互連接到每一台交換機
背面的專用 VCP
12. 在主交換機上:
- 確認 LCD 面板右側的綠色 MST ( ) LED 穩定亮燈。
- 確認 「虛擬機箱」模組上的綠色 ST ( 狀態 ) VC MODE LED 均穩定亮燈。
13. 在另一台 J-EX4500 成員交換機上,確認綠色 MST LED 呈閃爍狀態,且綠色 ST
VC MODE LED 均穩定亮燈。
14. 在兩個 J-EX4200 線路卡成員上,確認 LCD 面板右側的 MST LED 呈熄燈狀態。
安全警告摘要
這是安全警告摘要。如需完整警告清單 ( 含翻譯 ),請參閱 PowerConnect J-EX4500
交換機文件,網址為 http://www.support.dell.com/manuals
警告: 若未能注意到這些安全警告,可能會導致人身傷害或死亡。
z 只有受過訓練的合格人員才能安裝或更換交換機元件。
z 請僅執行此快速入門與 J-EX4500 交換機文件中所述的步驟。只有授權的服務人員才能
執行其他服務。
z 在安裝交換機之前,請先閱讀 J-EX4500 交換機文件中的計劃說明,確保場地符合交換
機的電源、環境和周圍空間需求。
z 在將交換機連接至電源之前,請先閱讀 J-EX4500 交換機文件中的安裝說明。
z J-EX4500 交換機 ( 含電源供應器 ) 重量為 37 (17 公斤 )。含兩個電源供應器,交
換機重量為 40 (18 公斤 )。將交換機安裝到機架時,需要一個人抬起交換機,另
一個人安裝裝載螺絲。為了避免受傷,請將背部挺直並用腿部力量抬起,而不是靠背
部力量。
z 若機架配有穩定裝置,請先將其安裝到機架上,然後再裝載或維修機架中的交換機。
z 安裝電氣元件之前或移除電氣元件之後,請務必讓元件面朝上,並放在平坦的防靜電表
面或靜電袋中。
z 在電暴期間,請勿使用交換機,或連接或中斷連接纜線。
z 在使用連接至電源線的設備之前,請先取下首飾,包括戒指、項鍊和手錶。當連接到電
源或接地時,金屬物件會變熱,可能會導致嚴重灼傷或與終端相熔接。
請與 Dell Inc. 聯絡。
如需技術支援,請造訪 http://www.support.dell.com
y


J
/&'
૿ࣨ
ᖲᒣणኪ
!!
/('
0HQX
ਊၨ
(QWHU
ਊၨ
本文件中的資訊如有變更,恕不另行通知。 本文中所使用的商標: Dell™DELL™ 圖誌和 PowerConnect™ Dell Inc. 的商標。Juniper Networks® Junos® Juniper Networks, Inc. 在美國與其他國家 / 地區的註冊商標。
所有其他商標、服務標記、註冊商標或註冊服務標記都屬於其個別擁有者的財產 Juniper Networks 對本文件中的任何錯誤,不承擔任何責任 Juniper Networks 保留對本出版物進行變更、修改、轉印或其他修訂而不另行通知的權利
Juniper Networks 製造或銷售的產品或其中的元件可能涵蓋於下列一或多個由 Juniper Networks 所有或 Juniper Networks 已獲授權的專利: 美國專利號 5,473,5995,905,7255,909,4406,192,0516,333,6506,359,479
6,406,3126,429,7066,459,5796,493,3476,538,5186,538,8996,552,9186,567,9026,578,186 6,590,785
版權所有 © 2011Juniper Networks, Inc. 保留所有權利。 未經 Juniper Networks 書面許可,嚴格禁止以任何方式複製這些資料。
Juniper Networks 產品編號: 530-038616-ZH-HANT. 修訂本 012011 4 30
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
乙太網路交換機快速入門
-
6
J



67 67





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
&21
0*07
 
ጻሁຑ൷ക
ጥ෻ຑ൷ക
Ղ۩ຑ࿨ᑓิ


Ղֱຑ൷കᇆ
Հֱຑ൷കᇆ


/&'
૿ࣨ
0H
QX
ਊၨ ᖲᒣणኪ
/('
(QWHU
ਊၨ
׌൳؀
!
ຑ൷ക
(6'
86%
!
ຑ൷ക
Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 以太网交换机快速入门
要在双柱式 19 英寸机架或机柜上安装和配置 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 以太
网交换机
规范型号
EX4500,需要:
z 两个安装托架和 20 个安装螺丝 (提供)
z 一个 2 号十字 (+) 螺丝刀
z 大小和类型适合的 8 个机架安装螺丝以及 8 个锁紧螺母和垫圈 (如果机架需要),用
于将机箱固定到机架或机柜 (提供)
z 一个一字 (-) 螺丝刀 (如果将交换机安装到配有无螺纹方形孔的机架中)
z 每个电源一根跳接线和一个接线器 (提供)
z 用于虚拟机箱连接的一根或多根虚拟机箱电缆和电缆连接器接线器
z 一根带有合适的接地片的接地电缆 14 AWG (2 mm
2
),最小 90°C 的导线),由授权
电工接线,接地点间隔 0.625
in. (15.86 mm)
z 用于将接地片固定至交换机的两个 10-32 x 1/4-in. 螺丝与弹簧垫圈
z 安装有 RJ-45 连接器的以太网电缆 (提供)
z 一台带以太网端口的管理主机,如 PC 或便携式计算机
注意:有关四柱式机架或机柜的安装信息及其他信息,请参阅 Dell PowerConnect
J-EX4500 交换机文档,网址为 http://www.support.dell.com/manuals
1
部分:在交换机中安装电源 (若尚未安装)
1. 确保有正确的电源:
- 验证顶出器杆与交换机后方风扇托盘把手上的箭头是否都指向一个方向。
- 验证电源与风扇托盘标签是否相符,全都标示为 EXHAUST
INTAKE
注意: 使用不正确的电源进行操作可能导致交换机过热。
2. 注意不要碰到电源引脚、引线或焊接处;从袋中取出电源。
3. 用两只手将电源放到交换机后面板上的电源插槽中,然后将其滑入,直到完全固定住
为止。
4. 如有需要,对第二个电源重复上述步骤。
2
部分:安装交换机
注意:根据交换机内安装的组件的情况,一个交换机的重量可达 40 (18 kg)。安装
时,需要一个人抬起交换机,另一个人将其固定至机架。
1. 将机架放在留有足够空隙、便于空气流通和维护的永久位置,并将其固定到建筑结
构上。
2. 如果安装场地有冷热通道要求,请检查交换机背面的标签,确定对机箱进行正面安装
还是背面安装:
- EXHAUST - 热空气从风扇托盘和电源排出 (由前到后的气流)
- INTAKE - 热空气从机箱正面排出 (由后到前的气流)
注意:如果要在机架上安装多个设备,应将最重的设备安装在底部,然后由下至上安装由
重到轻的其他设备。
3. 确定机架上要安装交换机的位置。
4. 如果机架需要锁紧螺母,则在每个机架柱上处于同一水平面的 4 个间距合适的孔内,
安装圆孔锁紧螺母 (夹紧螺母)或方孔锁紧螺母及垫圈。
g021064
g020849a
G
G
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
以太网交换机快速入门
-
2
5. 将交换机置于平整、稳定的平面上。
6. 根据交换机是进行正面安装还是背面安装,沿机箱侧面板的正面或背面对齐安装
托架。
7. 用安装螺丝连接安装托架与机箱,然后拧紧螺丝。
8. 让一个人握住交换机的两侧,将其抬起,然后放在机架中,使安装托架孔与机
架柱孔对齐,从而使每个托架底部的孔与每个机架柱中同一平面上的孔对齐。
9. 由另一个人将机架安装螺丝安装到每个孔中,使交换机固定至机架。
10. 确保机箱处于水平状态后,拧紧螺丝。
3
部分:将交换机接地
1. 将接地电缆的一端连接到合适的接地点,如交换机的安装机架。
2. 将连接到接地电缆的接地片置于机箱 (朝向后方)左侧的保护接地端子,
然后拧紧螺丝和垫圈,将接地片固定到端子。
4
部分:将跳接线连接到电源上
1. 捏住跳接线接线夹的两侧,将接线夹的 L 形末端插入 AC 设备插座两侧托架上
的插孔中。
2. 将跳接线的耦合器端插入 AC 设备插座。
3. 朝电源线方向推接线夹,直到滑入调整螺母的卡槽中。
4. 旋转螺母,直到其牢牢固定到耦合器底座且螺母中的卡槽从交换机顶部旋转 90°
为止。
5. 如果 AC 电源插座具有电源开关,请将其调到 OFF (0) 位置。
6. 如有需要,对第二个电源重复上述步骤。
注意:此时请勿接通交换机电源。您将在初始配置中接通电源。由于电源接通顺序有助于
确定主地位,因此对于虚拟机箱配置而言,电源接通时间尤为重要。
5
部分:确定如何操作
J-EX4500
交换机
z
独立
- 要将 J-EX4500 作为独立交换机进行操作,请转到第 3 页的第 6 部分,连接电源
并进行初始配置。
z J-EX4500
虚拟机箱
- 要通过另一台 J-EX4500 交换机创建虚拟机箱,请转到第 4 页的
7 部分。
z
混合式虚拟机箱
- 要通过最多八台 J-EX4200 交换机和最多一台 J-EX4500 交换机创建
虚拟机箱,请转到
4 页的第 8 部分。
G
ᅝ㺙ᴎᶊ
ᅝ㺙ᠬᶊ
I
᥹ഄ⠛
㶎䩝
৿ᔍㇻൿ೜
I
ᢻ㋻䇗ᭈ㶎↡DŽ
᥹㒓།
䇗ᭈ㶎↡
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
以太网交换机快速入门
-
3
注意:虽然 J-EX4500 交换机出厂时已安装虚拟机箱模块,但要进行虚拟机箱操
作,除了硬件连接外,还需要一些准备工作。在未阅读相应说明之前,请勿将多
台交换机实际连接到虚拟机箱中。
您也可以将 J-EX4500 交换机加到现有 J-EX4200 虚拟机箱或者 J-EX4200 J-EX4500
混合式虚拟机箱内。有关这些说明,请参阅 Dell PowerConnect J-EX 系列文档,网址为
http://www.support.dell.com/manuals
注意:您可以通过 J-Web 界面配置和管理独立的 J-EX4500 交换机,但 J-Web 面不支
J-EX4500 虚拟机箱或混合式虚拟机箱的配置和管理。
6
部分:接通交换机电源并进行初始配置
注意:如果交换机将成为 J-EX4500 虚拟机箱的一部分,请先转到第 4 页的第 7 部分。
如果交换机将成为
混合式
虚拟机箱的一部分,则先转到第 4 页的第 8 部分。
在开始配置之前,请先阅读以下步骤:
1. 将跳接线插头插入交换机的电源插座。
2. 如果 AC 电源插座具有电源开关,请将其调到 ON (|) 位置。
3. 验证每个电源上的 LED 是否都发出表示正常工作的稳定的绿光。
4. 启用要连接至交换机的管理 PC 或便携式计算机上的 DHCP 客户端,使管理设备可以
动态获取 IP 地址。
5. 熟悉 LCD 面板、 Menu Enter 按钮以及状态 LED
交换机处于初始设置模式时, LCD 面板会显示倒数计时器。必须使用 EZSetup
10
分钟内完成初始配置。交换机在 10 分钟后会退出 EZSetup,并恢复为出厂缺省配
置,同时 PC 或便携式计算机会断开与交换机的连接。
6. 将交换机转换为初始设置模式:
- 按下 Menu 按钮,直到显示 MAINTENANCE MENU 为止。然后按下 Enter 按钮。
- 按下 Menu 按钮,直到显示 EZSetup 为止。然后按下 Enter 按钮。
如果 EZSetup 未显示为菜单中的选项,请选择 Factory Default,将交换机恢复到出
厂缺省配置。只有将交换机设置为出厂缺省配置,菜单中才会显示 EZSetup
- Enter 按钮确认设置,然后继续执行 EZSetup
7. 将以太网电缆从 PC 或便携式计算机上的以太网端口,连接至交换机前面板上的
MGMT 端口 (
me0)
me0 接口 (端口标示为 MGMT)即使用缺省 IP 地址 192.168.1.1 来配置为 DHCP
务器。交换机可以将
192.168.1.2 192.168.1.253 IP 地址分配给管理 PC 或便携式
计算机。
8. PC 或便携式计算机中,打开 Web 浏览器,在地址字段键入 http://192.168.1.1
然后按 Enter 键。
9. J-Web Login 页面上,输入 root 作为用户名,将密码字段保留空白,然后单击
Login
10. Introduction 页面中单击 Next
注意:如果配置的是虚拟机箱主交换机,则在第 11 步到第 14 步输入的值会应用至虚拟机
箱内的所有交换机。
11. Basic Settings 页面上,输入主机名,输入并重新输入密码,指定时区,然后使交
换机日期和时间与管理 PC 或便携式计算机同步或手动设置交换机时间和日期,再单
Next
12. Management Options 页面上,选择 Out-of-band ManagementConfigure
management port,配置管理接口,然后单击 Next
13. 为管理接口指定 IP 地址和缺省网关。
14. 单击 Next。在 Manage Access 页面上,可以选择选项来启用 TelnetSSH SNMP
服务。对于 SNMP,可配置读取公共组、位置和联系方式。
15. 单击 Next Summary 页面将显示所选择的设置。
16. 单击 Finish。该配置即成功设置为活动交换机配置。
注意:如果管理 PC 或便携式计算机与交换机之间的连接断开,请在 PC 或便携式计算机
上输入相应命令以更新 IP 地址,或拔出并重新插入以太网电缆,使其重新连接。
17. 登录到命令行界面 (CLI) 并将模式设为内部连接
仅针对独立操作
user@switch> request chassis pic-mode intraconnect
验证虚拟机箱模块上的绿色 ST (状态) LED 是否保持亮起, VC MODE LED 是否熄灭
仅针对独立操作
)。
18. 观察 LCD 面板右侧的琥珀黄色 ALM (警示) LED
琥珀黄色 (轻微)警示 LED 亮起属于正常情况。表示交换机未设置救援配置。要将
当前配置保存为可利用
rollback 命令进行返回的救援配置,请登录 CLI 并输入
user@switch> request system configuration rescue save










Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
以太网交换机快速入门
-
4
7
部分:用两台
J-EX4500
交换机创建
J-EX4500
虚拟机箱
1. 验证这两台 J-EX4500 交换机是否均运行相同版本的 Junos 操作系统 (Junos OS)
2. 通过虚拟机箱电缆和电缆连接器接线器,使用每台交换机背面的专用虚拟机箱端口
(VCP) 将两台 J-EX4500 交换机互连。
3. 记录虚拟机箱中要连接的交换机的序列号,然后选择主交换机,首先接通其电源并进
行配置。
4.
在主交换机上
,连接电源并进行初始配置。请参阅第 3 页的第 6 部分。
5. (可选)在主交换机上,输入配置模式,然后配置虚拟管理以太网 (VME) 接口,
以进行虚拟机箱的超出带宽管理:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
6. 在主交换机上,指定预先准备的配置模式,为这两台交换机分配路由引擎角色,
然后提交配置:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member 0 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# set member 1 serial-number serial-number role
routing-engine
user@switch# commit
7. 接通另一台 J-EX4500 交换机的电源,无需进行初始配置,然后验证每个电源上的
LED 是否都发出表示正常工作的稳定的绿光。
8. 在主交换机上,验证 LCD 面板右侧的绿色 MST (主) LED 是否保持亮起。
9. 在虚拟机箱中的两台交换机上,验证虚拟机箱模块上的绿色 ST (状态)和 VC
MODE LED 是否保持亮起
8
部分:创建混合式
J-EX4200
J-EX4500
虚拟机箱
注意:在未阅读以下说明之前,请勿将多台交换机实际连接到虚拟机箱中。
您的交换机可以是由最多八台 J-EX4200 交换机和一台 J-EX4500 交换机组成的虚拟机箱
配置的一部分。 J-EX4500 交换机必须作为主交换机。
以下说明介绍了如何在
预先准备
的配置中配置两台 J-EX4500 交换机和两台 J-EX4200
交换机 - 这些交换机均非当前虚拟机箱内的交换机。强烈建议预先准备混合式虚拟机箱。
1. 确保混合式虚拟机箱的两台 J-EX4200 交换器均经过初始配置。请参阅
Dell PowerConnect J-EX4200 交换机文档,网址为
http://www.support.dell.com/manuals
2. 验证混合式虚拟机箱内要连接的 J-EX4200 交换机和 J-EX4500 交换机是否均运行相
同版本的 Junos OS
3. 记录虚拟机箱内要连接的交换机的序列号,然后选择一台 J-EX4500 交换机作为主交
换机。
4. 先接通 J-EX4500 主交换机的电源,然后接通另一台 J-EX4500 交换机的电源。
对于未预先配置的交换机,请参阅第 3 页的第 6 部分。
5. 将这两台 J-EX4500 交换机设为混合式虚拟机箱模式,然后重新启动每台交换机:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
6. 接通虚拟机箱内的两台 J-EX4200 交换机的电源。
7. 将这两台 J-EX4200 交换机设为混合式虚拟机箱模式,然后重新启动每台交换机:
user@switch> request virtual-chassis mode mixed
user@switch> request system reboot
8. (可选)重新登录到主交换机,输入配置模式,然后配置虚拟管理以太网 (VME)
接口,以进行虚拟机箱的超出带宽管理:
user@switch> configure
user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address
ip-address
G










Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
以太网交换机快速入门
-
5
9. 在主交换机上,指定预先准备的配置模式,然后为这两台 J-EX4500 交换机 (包括主
交换器)分配
routing-engine 角色:
user@switch# edit virtual-chassis
user@switch# set preprovisioned
user@switch# set member member-id-1 serial-number
serial-number-1 role routing-engine
user@switch# set member member-id-2 serial-number
serial-number-2 role routing-engine
10. 在主交换机上,通过为这两台 J-EX4200 交换机分配线卡角色继续进行预先准备,
然后提交配置:
user@switch# set member member-id-3 serial-number
serial-number-3 role linecard
user@switch# set member member-id-4 serial-number
serial-number-4 role linecard
user@switch# commit
11. 通过四根虚拟机箱电缆和电缆连接器接线器,使用每台交换机背面的专用 VCP
将四台交换机互连。
12. 在主交换机上:
- 验证 LCD 面板右侧的绿色 MST (主) LED 是否保持亮起。
- 验证虚拟机箱模块上的绿色 ST (状态)和 VC MODE LED 是否保持亮起。
13. 在另一台 J-EX4500 交换机上,验证绿色 MST LED 是否闪烁,绿色 ST VC MODE
LED 是否保持亮起。
14. 在两台 J-EX4200 线卡交换机上,验证 LCD 面板右侧的 MST LED 是否熄灭。
安全警告汇总
本部分为安全警告的汇总。如需完整警告列表 (包括译文)请参阅 Dell PowerConnect
J-EX4500 交换机文档,网址为
http://www.support.dell.com/manuals
警告: 不遵守这些安全警告可能会造成人身伤害或死亡。
z 只允许经过培训并取得资格认证的人员安装或更换交换机组件。
z 请仅执行此快速入门与 J-EX4500 交换机文档中所述的步骤。只有经授权的维修人员方
可执行其他维修操作。
z 在安装交换机之前,请先阅读 J-EX4500 交换机文档中的计划说明,确保场地符合交换
机的电源、环境和周围空间要求。
z 在将交换机连接至电源之前,请先阅读 J-EX4500 交换机文档中的安装说明。
z 含一个电源的 J-EX4500 交换机重量为 37 磅(17 kg。含两个电源的交换机重量为
40 (18 kg)。将交换机安装到机架时,需要一个人抬起交换机,另一个人安装安装螺
丝。为防止受伤,请将后背挺直,用腿而不是后背的力量来抬设备。
z 如果机架具有稳定设备,请首先安装这些设备,然后再在机架中安装或维修交换机。
z 在安装电气元件之前或卸下电气元件之后,请使元件侧面朝上,将其放置在平坦的防静
电表面上或防静电袋中。
z 请勿在雷暴期间对交换机进行操作或者连接 / 断开电缆。
z 在操作连接到电源线的设备之前,请先摘下佩戴的饰物,包括戒指、项链和手表。
金属体在连接到电源和地面时会发热,可能会导致严重的烧焦或与接线端相熔接。
请联系 Dell Inc.
要获取技术支持,请访问 http://www.support.dell.com
y












本文档中的信息如有更改,恕不另行通知。 本文中使用的商标 Dell™ DELL™ 标志 PowerConnect™ Dell Inc. 的商标。 Juniper Networks® Junos® Juniper Networks, Inc. 在美国与其他国家 / 地区的注册商标。 所有其他商
标、服务标志、注册商标或注册服务标志均属其各自所有者的资产。 Juniper Networks 对本文档中的任何错误不承担任何责任 Juniper Networks 保留变更、修改、转印或另外修订本出版物而不另行通知的权利。 Juniper Networks 制造
或销售的产品或者相关组件可能受到以下 Juniper Networks 拥有或得到授权的一项或多项专利的保护: 美国专利编号 5,473,599 5,905,725 5,909,440 6,192,051 6,333,650 6,359,479 6,406,312 6,429,706 6,459,579
6,493,347 6,538,518 6,538,899 6,552,918 6,567,902 6,578,186 6,590,785
版权所有 © 2011 Juniper Networks, Inc. 保留所有权利。 未经 Juniper Networks 书面许可,严禁以任何方式复制这些材料。
Juniper Networks 产品编号: 530-038616-ZH-HANS. 修订版本 01 2011 4 30
Dell PowerConnect J
系列
J-EX4500
以太网交换机快速入门
-
6
J



67 67





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
&21
0*07
 
㔥㒰ッষ
ㅵ⧚ッষ
Ϟ㸠῵ഫ


Ϟ䚼ッষো
ϟ䚼ッষো


/&'
䴶ᵓ
0H
QX
ᣝ䪂
ᴎㆅ⢊ᗕ
/('
(QWHU
ᣝ䪂
᥻ࠊৄッষ
(6'
86%
ッষ
Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 -
Guide de mise en route
Pour installer et configurer un commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series
J-EX4500 (numéro de modèle réglementaire EX4500) sur une baie ou une armoire à
deux montants de 19 po, vous avez besoin des outils suivants :
z deux supports de montage et 20 vis de montage (fournis) ;
z un tournevis cruciforme (+) n° 2 ;
z 8 vis de montage en baie (et 8 écrous à cage et rondelles si la baie les requiert) de
taille et de type appropriés pour fixer solidement le châssis à la baie ou à l’armoire
(fournis) ;
z un tournevis à lame plate (-) si vous installez le commutateur dans une baie à trous
carrés non filetés ;
z un câble de raccordement et son clip de fixation pour chaque bloc d’alimentation
(fournis) ;
z pour une connexion Virtual Chassis ; un ou plusieurs câbles et clips de fixation de
connecteur de câble Virtual Chassis ;
z un câble de mise à la terre (2 mm² [14 AWG], fil résistant à 90 °C minimum) avec œillet
de mise à la terre fixé par un électricien professionnel, pour points de mise à la terre
espacés de 0,625
po (15,86 mm) ;
z deux vis 10-32 x 1/4 po avec rondelles élastiques pour fixer l’œillet de mise à la terre
au commutateur ;
z un câble Ethernet doté d’un connecteur RJ-45 (fourni) ;
z un hôte de gestion, comme un ordinateur de bureau ou portable, doté d’un port
Ethernet.
REMARQUE : pour plus d’informations sur l’installation dans une baie ou une
armoire à quatre montants et d’autres informations, consultez la documentation du
commutateur PowerConnect J-EX4500, sur le site Web
http://www.support.dell.com/manuals.
Partie 1 : Installation du bloc d’alimentation du commutateur
(si nécessaire)
1. Assurez-vous d’avoir le bloc d’alimentation correct :
Vérifiez que le levier de dégagement et les flèches des poignées du bloc de
ventilation situés à l’arrière du commutateur pointent tous vers la même direction.
Vérifiez que les étiquettes du bloc d’alimentation et du bloc de ventilation
correspondent (toutes doivent indiquer EXHAUST ou INTAKE).
ATTENTION : l’utilisation du commutateur avec un bloc d’alimentation
inapproprié peut entraîner une surchauffe du commutateur.
2. En veillant à ne pas toucher les broches, fils ou connexions soudées du bloc
d’alimentation, sortez le bloc d’alimentation de son emballage.
3. Manipulez le bloc d’alimentation à deux mains. Déposez-le dans son emplacement
sur le panneau arrière du commutateur et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit
correctement installé.
4. Répétez cette procédure sur le deuxième bloc d’alimentation, si nécessaire.
Partie 2 : Montage du commutateur
REMARQUE : un commutateur peut peser jusqu’à 40 lb (18 kg) en fonction des
composants installés. Pour installer le commutateur, deux personnes sont
nécessaires : une pour soulever le commutateur et une autre pour le fixer à la baie.
1. Placez la baie dans son emplacement définitif, en veillant à maintenir suffisamment
d’espace pour la circulation d’air et la maintenance, et fixez-la à la structure du
bâtiment.
2. Si votre site comporte des exigences en matière de confinement allées
chaudes/allées froides, contrôlez les étiquettes à l’arrière du commutateur pour
déterminer si un montage avant ou arrière du châssis est nécessaire :
EXHAUST : l’air chaud sort par le bloc de ventilation et les blocs d’alimentation
(flux d’air d’avant en arrière).
INTAKE : l’air chaud sort par l’avant du châssis (flux d’air d’arrière en avant).
REMARQUE : si vous montez plusieurs unités dans la baie, installez au bas de
cette dernière l’unité la plus lourde, puis installez les autres de bas en haut, de la
plus lourde à la plus légère.
3. Déterminez l’emplacement sur la baie auquel vous souhaitez monter le
commutateur
.
4. Si la baie nécessite des écrous à cage, installez un écrou à cage à trou rond (écrou
de clip) ou à trou carré (et une rondelle) dans 4 trous espacés de manière appropriée
au même niveau sur chaque montant de la baie.
J
g020849a
J
J
Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route (page 2)
5. Posez le commutateur sur une surface plane et stable.
6. Alignez les supports de montage à l’avant ou à l’arrière des panneaux latéraux du
châssis selon le montage du châssis (avant ou arrière).
7. Fixez les supports de montage au châssis avec les vis de montage et serrez les vis.
8. Une première personne doit saisir le commutateur par ses deux côtés, le soulever et
le placer dans la baie, en alignant les trous des supports de montage sur les trous
des montants de la baie, de sorte que le trou inférieur de chaque support soit aligné
sur un trou de même niveau sur un montant de baie.
9. Une deuxième personne installe une nouvelle vis de montage de baie dans chaque
trou afin de fixer le commutateur à la baie.
10. Après vous être assuré que le châssis est bien de niveau, serrez les vis.
Partie 3 : Raccordement du commutateur à la terre
1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre correcte, comme la
baie dans laquelle le commutateur est monté.
2. Placez l’œillet de mise à la terre fixé au câble de mise à la terre sur la borne de mise
à la terre de protection du côté gauche du châssis (vers l’arrière), puis fixez l’œillet à
la borne en serrant les vis et les rondelles.
Partie 4 : Fixation du câble de raccordement au bloc
d’alimentation
1. Appuyez sur les deux côtés du clip de fixation du câble de raccordement et insérez
les fiches en L du clip dans les trous du support de chaque côté du connecteur
d’alimentation CA.
2. Branchez la fiche de couplage du câble de raccordement sur le connecteur
d’alimentation CA.
3. Pousser le clip de fixation vers le ble jusqu’à ce que le câble glisse dans le
logement qui lui est réservé dans l’écrou de réglage.
4. Serrez bien l’écrou contre la base du système de couplage, l’ouverture de son
logement intérieur étant tournée à 90° par rapport à la face du dessus du
commutateur.
5. Si la prise électrique CA est dotée d’un interrupteur, mettez ce dernier en position
d’arrêt (OFF - 0).
6. Répétez cette procédure sur le deuxième bloc d’alimentation, si nécessaire.
REMARQUE : ne mettez pas le commutateur sous tension pour le moment. La mise
sous tension aura lieu lors de la configuration initiale. La planification de la mise
sous tension est particulièrement importante pour les configurations Virtual
Chassis, car l’ordre de mise sous tension permet de déterminer la maîtrise.
Partie 5 : Détermination du fonctionnement du commutateur
J-EX4500
z Autonome : pour utiliser votre commutateur J-EX4500 comme commutateur
autonome, passez à la Partie
6, page 3 pour connecter l’alimentation et effectuer la
configuration initiale.
z Module Virtual Chassis J-EX4500 : pour créer un module Virtual Chassis avec un
autre commutateur J-EX4500, passez à la Partie 7,
page 4.
z Module Virtual Chassis mixte : pour créer un module Virtual Chassis avec huit
commutateurs J-EX4200 maximum et un autre commutateur J-EX4500, passez à la
Partie 8, page 4.
G
%DLHGHPRQWDJH
6XSSRUWGHPRQWDJH
J
ILLETDUCÊBLEDEMISEÌLATERRE
6ISAVEC
RONDELLE
ÏLASTIQUE
J
6HUUH]
O¶pFURXGH
UpJODJH
&OLSGH
IL[DWLRQ
eFURXGH
UpJODJH
/