Q2901-E

Axis Q2901-E ユーザーマニュアル

  • こんにちは!私はAIチャットボットで、Axis Q2901-E ユーザーマニュアルに関するサポートをするためにトレーニングされています。すでにドキュメントを確認しており、必要な情報を見つけたり、わかりやすく説明したりできます。ご質問があればお気軽にどうぞ。詳細を教えていただければ、さらに効果的にお手伝いできます!
AxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntos
dereparación.
Lafuentedealimentaciónseenchufaráaunatoma
deconectorinstaladacercadelproductoyalaquese
podráaccederfácilmente.
Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conuna
potencianominaldesalidalimitadaa100Wouna
corrientenominaldesalidalimitadaa5A.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitardaños
enelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR2032
de3,0Vcomofuentedealimentacióndelrelojinternoen
tiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríadurará
unmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodel
relojentiemporeal,loqueprovocaráelrestablecimiento
deestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuando
seanecesariosustituirlabatería,apareceráunmensaje
deregistroenelinformedelservidordelproducto.Para
obtenermásinformaciónsobreelinformedelservidor,
consultelapáginawebdelproductoopóngaseencontacto
conelsoportetécnicodeAxis.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol(EGDME),
n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgode
explosión.
Labateríasolodebesustituirseporunabateríaidéntica.
Lasbateríasusadasdebendesecharsedeconformidad
conlanormativalocalolasinstruccionesdelfabricante.
Cubiertadeldomo
A A
A
VISO VISO
VISO
Presteatenciónparanoarañar,dañarodejarlashuellas
enlacubiertadeldomo,puestoqueestopuedeprovocar
unadisminucióndelacalidaddeimagen.Siesposible,
mantengaelplásticodeprotecciónenlacubiertadel
domohastaquesecompletelainstalación.
Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimplevista
queestálimpiaynuncapulalasupercie.Unalimpieza
excesivapodríadañarlasupercie.
Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneralde
lacubiertadeldomoserecomiendausardetergenteo
jabónneutros,sindisolventesynoabrasivosmezclados
conaguapura,yunpañosuaveylimpio.Enjuaguebien
conaguapuraytibia.Sequeconunpañolimpioysuave
paraevitarlasmanchasdegotasdeagua.
Nuncausedetergentesabrasivos,gasolina,benceno,
acetonaoproductosquímicossimilares.
Evitelimpiarlacubiertadeldomoatemperaturas
elevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.
しな
な状
避しない場合、死亡または重傷につながおそ
る危な状⽰しす。
避しない場合、軽傷または中程度の怪我つな
るおそれのある危険な状態⽰します
避しない場合、器物の破損につながるおれの
る状
品を正しく機能させるために不可⽋な重情報
⽰し
品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤情報
⽰し
⼿
製品は、お使いにる地域の法律規制に準
使い。
製品境に
製品加え
品に振動を加えないでください
製品を不安定なポル、ブラケッ、表⾯、
は壁に設置しないください
製品を振動するポル、ブラケッ、表⾯、
は壁に設置しないください
製品を設置する際は、適切な⼯のみを使
してください動⼯具を使⽤して過剰な⼒
かけると、製品が損傷することあります
学薬品、腐⾷剤、霧式クリーナは使⽤し
いでさい
掃に清潔使
してさい
品の技術仕様に準したアクセサーのみを
使⽤してください。これらのアクサリーは
Axisたはサードパーティから⼊⼿できます。
Axis、ご使⽤の品と換性あるAxis給電
ットワークスイッチの使⽤を推奨します
Axis提供または推奨する交換部品のみを使⽤
てくさい
品を⾃分しなださ修理
ては、Axisサポートまたは販売代理店にお
い合
源は、製品の近く簡単に⼿の届場所にあ
ンセントに接続しください
定格出⼒が100Wまたは5A以下の有限電(LPS)
使⽤ます
本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、
の梱包か同等の梱包を使⽤してください
品は内部リアタイクロック(RTC)
、3.0VBR2032ムバリー使
のバ
5年使
テリが低電⼒態にると、RTC動作
し、源をれるびにRTCがセッされ
す。ッテリーの交換が要になると、製品
ーバーレポートにログメッセージが表⽰され
レポ
Webページを照するか、Axisポートま
い合
チウイン3.0V池は1,2-メト
タン(レンリコルジチルーテ
(EGDME)、CAS番号110-71-4)含有してます
ッテいと
険がます
ッテリーを交換す場合は、同⼀のみを使
してさい
使⽤済みバッテリー、地域の規制たはバッ
リーメーカーの指に従って廃棄してくだ
ーム
質低下の原因となため、ドームバーに傷
指紋を付けたり、傷しないように注意し
ださい。可能であれば、設置が了するま
ームカバーに保護ラスチックを付けたま
してさい
眼で⾒て汚れがな場合は、ドーカバーを
除しないでくださ。また、絶対に表⾯を
ないでください。過度な清掃にり、表⾯
す。
ームカバーの通常クリーニングは、磨耗
⽌タイプの無溶媒中性⽯鹸またはきれい
で薄めた洗剤と、らかい清潔な布を使⽤
ことをお勧めします。洗浄後、れいなぬ
湯でよくすすいでください滴の跡が付か
くだ
強⼒な洗剤、ガソリン、ベンジン、アセトン、同
の化学薬品は絶対に使⽤しないください
射⽇光が当たる場や気温が上昇る場所で
ドームカバーの清掃は避けてくださ
Português
Informaçõessobresegurança
Níveisdeperigo
PERIGO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,irá
resultaremmorteoulesõesgraves.
ATENÇÃO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,poderá
resultaremmorteoulesõesgraves.
CUIDADO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,poderá
resultaremlesõeslevesoumoderadas.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,poderá
resultaremdanosàpropriedade.
Outrosníveisdemensagens
Importante
Indicainformaçõessignicativasquesãoessenciaisparao
produtofuncionarcorretamente.
Nota
Indicainformaçõesúteisqueajudamaobteromáximodo
produto.
Instruçõesdesegurança
A A
A
VISO VISO
VISO
OprodutoAxisdeveserusadoemconformidadecomas
leiseregulamentaçõeslocais.
ArmazeneoprodutoAxisemumambientesecoe
ventilado.
EviteexporoprodutoAxisaimpactosoupressão
elevada.
EviteexporoprodutoAxisavibrações.
Nãoinstaleoprodutoemsuportes,mastros,superfícies
ouparedesinstáveis.
Nãoinstaleoprodutoemsuportes,mastros,superfícies
ouparedescomvibrações.
Useapenasasferramentasrecomendadasaoinstalaro
produtoAxis.Ousodeforçaexcessivacomferramentas
elétricaspoderiadanicaroproduto.
Nãouseprodutosquímicos,agentescáusticosou
limpadoresaerossóis.
Useumpanolimpoúmidoparalimparoproduto.
Utilizeapenasacessóriosqueatendamàsespecicações
técnicasdoproduto.Essespoderãoserfornecidos
pelaAxisouporterceiros.AAxisrecomendausar
equipamentodefontedealimentaçãoAxiscompatível
comseuproduto.
Utilizeapenaspeçassobressalentesfornecidasou
recomendadaspelaAxis.
Nãotenterepararoprodutoporcontaprópria.Entre
emcontatocomosuporteouseurevendedorAxispara
quaisquerquestõesrelacionadasaserviços.
Afontedealimentaçãodeveserconectadaemuma
tomadaelétricainstaladapróximaaoprodutoedeverá
poderseracessadacomfacilidade.
Useumafontedeenergiacomlimitação(LPS)com
potênciadesaídanominalrestritaa100Woucorrente
desaídanominallimitadaa5A.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
AotransportaroprodutoAxis,useaembalagemoriginal
ouequivalenteparaevitardanosaoproduto.
Bateria
EsteprodutoAxisusaumabateriadelítioBR2032de
3,0Vcomofontedealimentaçãoparaseurelógiointerno
detemporeal(RTC).Emcondiçõesnormais,aduração
mínimadabateriaserádecincoanos.
Seacargadabateriaestiverbaixa,aoperaçãodoRTCserá
afetada,fazendocomqueelesejareiniciadotodavezque
osistemaforligado.Quandofornecessáriosubstituira
bateria,umamensagemdelogseráexibidanorelatóriodo
servidordoproduto.Paraobtermaisinformaçõessobreo
relatóriodoservidor,consulteapáginadaWebdoproduto
ouentreemcontatocomosuportedaAxis.
Asbateriastipocéluladeíonsdelítiode3,0Vcontêm
1,2-dimetoxietano;etilenoglicoléterdimetílico(EGDME),
CAS110-71-4.
ATENÇÃO
/