Hikoki DH40MEY2 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
DH40MEY2
en
zh
ko
vi
th
ar
Handling instructions
Hướng dn s dng
คูมือการใชงาน
Petunjuk pemakaian
id
en
zh
ko
vi
th
ar
id
2
1
120
14 13 12
11
10
9
24 3
5
6
78
2
1
15 14
34
1
13
2
13 2
3
52
6
19
16
17
18
12
720
21
4
8
4
9
2
3
4
10
3
11
Ls
Hs
n0250 340 420 500
1400 1900 2350 2800
Bpm
7 8
5
12
23
22
13
24
25
26
23
14
6
English
Carrying power tools with your nger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and o .
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may a ect the
power toolʼs operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations di erent from
those intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a quali ed
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and in rm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach
of children and in rm persons.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the in uence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool.
7
English
ROTARY HAMMER SAFETY
WARNINGS
1. Wear ear protectors
Exposure to noise can cause hearing loss.
2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.
Loss of control can cause personal injury.
3. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden wiring
or its own cord.
Cutting accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements speci ed on the product
nameplate.
2. Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
3. When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of su cient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short
as practicable.
4. Do not touch the bit during or immediately after
operation. The bit becomes very hot during operation
and could cause serious burns.
5. Before starting to break, chip or drill into a wall, oor or
ceiling, thoroughly con rm that such items as electric
cables or conduits are not buried inside.
6. Always hold the body handle and side handle of
the power tool rmly. Otherwise the counterforce
produced may result in inaccurate and even dangerous
operation.
7. Wear a dust mask.
Do not inhale the harmful dusts generated in drilling or
chiseling operation. The dust can endanger the health
of yourself and bystanders.
8. Mounting the tool
To prevent accidents, make sure to turn the switch o
and disconnect the plug from the receptacle.
When using tools such as bull points, drill bits, etc.,
make sure to use the genuine parts designated by our
company.
Clean the shank portion of the drill bit. Then smear the
shank portion with the grease or machine oil.
9. The rotation speed cannot be changed by pressing
the rotation speed selector switch while the motor is
rotating. To change speeds, switch o the tool rst.
10. RCD
The use of a residual current device with a rated residual
current of 30 mA or less at all times is recommended.
NAMES OF PARTS (Fig. 1–Fig. 14)
1Drill bit 14 Front cap
2Selector lever 15 Grease
3Continuous operation
button 16 Band
4Switch trigger 17 Handle bolt
5Handle 18 Mount
6Nameplate 19 Band attachment
area
7Rotation speed
selector switch 20 Stopper
8Display lamp 21 Wing bolt
9Tail cover 22 Core bit shank
10 Housing 23 Core bit
11 Motor 24 Guide plate
12 Side handle 25 Center pin
13 Grip 26 Core bit tip
SYMBOLS
WARNING
The following show symbols used for the machine.
Be sure that you understand their meaning before
use.
DH40MEY2: Rotary Hammer
To reduce the risk of injury, user must read
instruction manual
V
Rated voltage
Ensure that the power source to be utilized
conforms to the power requirements
speci ed on the product nameplate.
PPower Input
n0No-load speed
Bpm Full-load impact rate
φ
max Drilling diameter, max.
kg Weight
Drill bit
Core bit
Adjustment of the tool position function
Hammering only function
Rotation and hammering function
Switching ON
Switching OFF
Rotation speed selector switch
8
English
Display lamp
Ls Low speed / impact rate
Hs High speed / impact rate
Disconnect mains plug from electrical outlet
Class II tool
SDS max shank
Warning
STANDARD ACCESSORIES
In addition to the main unit (1 unit), the package
contains the accessories listed in the below.
Plastic case ............................................................... 1
Side handle ............................................................... 1
Stopper ...................................................................... 1
Hammer Grease A ..................................................... 1
Standard accessories are subject to change without
notice.
APPLICATIONS
Rotation and hammering function
Drilling anchor holes
Drilling holes in concrete
Hammering only function
Crushing concrete, chipping, digging, and squaring
(Some applications need optional accessories)
SPECIFICATIONS
The speci cations of this machine are listed in the Table
on page 37.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
MOUNTING AND OPERATION
Action Figure Page
Inserting SDS-MAX tools 22
Removing SDS-MAX tools 32
Changing tool direction 4 2
Selecting the operating mode 5 3
Installing the side handle 6 3
Install the stopper 7 3
Switching on and o 84
Speed change*1 11 4
Mounting core bit 12 5
Mounting guide plate and center pin 13 5
Selecting accessories*2 38, 39
*1 When drilling fragile materials, or when conducting
chipping operations or alignment operations, change
the tool’s rotation speed in accordance with the task by
using the rotation speed selector switch.
NOTE
While the tool’s motor is operating, rotation speed
cannot be adjusted by pressing the rotation speed
selector switch.
To adjust rotation speed, switch o the tool. Once the
motor has stopped, press the rotation speed selector
switch to adjust the speed.
*2 For detailed information regarding each tool, contact a
HiKOKI authorized service center.
Operate this Rotary Hammer by utilizing its own weight. The
performance will not be better even if it is pressed or thrust
forcibly against the work surface.
Hold this Rotary Hammer with a force just su cient to
counteract the reaction.
Warming up (Fig. 14)
The grease lubrication system in this unit may require
warming up in cold regions.
Position the end of the bit so makes contact with the
concrete, turn on the switch and perform the warming
up operation. Make sure that a hitting sound is
produced and then use the unit.
CAUTION
When the warming up operation is performed, hold
the side handle and the main body securely with both
hands to maintain a secure grip and be careful not to
twist your body by the jammed drill bit.
Using Continuous operation button
The Continuous operation button feature is only
available for “Hammering Mode”. Pressing the
Continuous operation button with the switch trigger
pulled back will switch on a blue LED that indicates the
activation of the Continuous operation function which
will keep the tool running even after the trigger switch is
released. (Fig. 9)
To cancel the function, press the Continuous operation
button again. (Fig. 10)
CAUTION
Never allow magnets (or similar magnetic devices)
to be adjacent tool body, because this product has a
magnetic sensor inside. Doing so will cause a failure
or risk of injury by malfunction.
ABOUT THE PROTECTION
FUNCTION
This tool has a built-in protection circuit for preventing
damage to the unit in the event of an abnormality.
Depending on the nature of the abnormality, the display
lamp will ash as shown in Table 1 and the unit will cease
to operate. In such cases, verify the problem indicated
by the ashing and take whatever steps are necessary to
correct the problem.
NOTE
Repair may be required if the display lamp continues
to ash after taking all necessary steps to correct the
problem. If the problem persists, please arrange for
repairs.
9
English
Table 1
Display
lamp
ashing
Cause Solution
Flash
Internal
temperature has
risen beyond the
unit’s speci ed
temperature.
(Temperature
increase protection
function)
Tur n o the unit
and allow it to cool
down for about 15 to
30 minutes.
When the temperature
goes down, press
the rotation speed
selector switch to
recover.
Flash
Excessive pressure
applied to the tool
has resulted in an
overload.
(Overload
protection function)
Press the rotation
speed selector switch
to recover. Try to avoid
tasks that will apply
excess pressure to
the unit.
Flash
Tool is
connected to a
power source
whose voltage
is either too high
or too low.
Tool has shut
down due to a
voltage signal
read error that
occurred from
the unit’s power
cord being
plugged in and
out at short
intervals.
(Circuit protection
function)
Connect the unit
to a power supply
matching the input
voltage speci ed
on the nameplate.
Press the rotation
speed selector
switch to recover.
Allow for an interval
of 3 seconds
or more when
plugging the power
cord in and out.
Press the rotation
speed selector
switch to recover.
Flash Sensor signal read
error.
(Control monitoring
function)
Press the rotation
speed selector switch
to recover. Repair may
be required if this error
continuously occurs.
REACTIVE FORCE CONTROL
This product is equipped with a Reactive Force Control
(RFC) feature that reduces jerking of the tool body.
If the tool bit is suddenly overburdened, any jerking of the
tool body is reduced by activation of the slip clutch or by
stopping of the motor by the sensor built into the tool body.
If the motor is stopped because of overburdening
detection by the controller, the Display lamp will blink while
the switch is pulled. In addition, the lamp will continue
blinking for approximately three seconds after the switch
is released. The motor will remain stopped while the lamp
is blinking. (Fig. 15)
Because the RFC feature may not activate or its
performance may be insu cient depending on the working
environment and conditions, be careful not to suddenly
overburden the tool bit and hold power tool rmly while
operating.
Possible causes of sudden overburdening
Tool bit biting into material
Impact against nails, metal or other hard objects
Tasks involving prying or any excess application of
pressure, etc.
Also, other causes include any combination of the
aforementioned.
When the reactive force control (RFC) is triggered
When the RFC is triggered and the motor stops, turn
o the tool’s switch and remove the cause of the
overburdening before continuing operation.
Fig. 15
GREASE REPLACEMENT
This Rotary Hammer is of full air-tight construction to
protect against dust.
Therefore, this Rotary Hammer can be used without
lubrication for long periods. Replace the grease as
described below.
Grease Replacement Period
After purchase, replace grease after every 6 months
of usage. Ask for grease replacement at the nearest
authorized Service Center.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the tool bits
Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning
and degraded e ciency, replace the tool bit with new
ones or resharpen them without delay when abrasion is
noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws
be loose, retighten them immediately. Failure to do so
could result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool.
Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Replacing supply cord
If the replacement of the supply cord is necessary, this
has to be done by the manufacturer of this agent in
order to avoid a safety hazard.
CAUTION
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
10
11
1 14
2 15
3 16
4 17
5 18
6 19
7 20
8 21
9 22
10 23
11 24
12 25
13 26
V
P
n0
Bpm
φ
max
kg
12
Ls
Hs
13
14
15
16
114
215
316
417
518
619
720
821
922
10 23
11 24
12 25
13 26
V
P
n0
Bpm
φ
max
kg
17
Ls
Hs
II
18
19
Tiếng Vit
b) S dng thiết b bo v cá nhân. Luôn luôn đeo
kính bo v mt.
Thiết b bo v như mt n ngăn bi, giày an toàn
chng trượt, nón bo h lao động, hoc thiết b
bo v thính giác được s dng trong các điu kin
thích hp s làm gim các thương tích cá nhân.
c) Ngăn chn vic vô tình m máy. Đảm bo rng
công tc đang v trí tt trước khi kết ni đến
ngun đin và/hoc b ngun pin, thu gom
hoc mang vác công c.
Vic mang vác các công c đin khi ngón tay ca
bn đặt trên công tc hoc tiếp đin cho các công
c đin khiến cho công tc bt lên s dn đến các
tai nn.
d) Tháo mi khóa điu chnh hoc chìa vn đai c
ra trước khi bt dng c đin.
Chìa vn đai c hoc chìa khóa còn cm trên mt
b phn quay ca dng d đin có th gây thương
tích cá nhân.
e) Không vi tay quá xa. Luôn ln đứng vng và
n bng.
Điu này giúp kim soát dng c đin trong tình
hung bt ng tt hơn.
f) Trang phc phù hp. Không mc qun áo rng
lùng thùng hoc đeo trang sc. Gi tóc, qun áo
và găng tay tnh xa các b phn chuyn động.
Qun áo rng lùng thùng, đồ trang sc hoc tóc dài
có th b cun vào các b phn chuyn động.
g) Nếu có các thiết b đi kèm để ni máy hút bi và
các ph tùng chn lc khác, hãy đảm bo các
thiết by được ni và s dng đúng cách.
Vic s dng các thiết b này có th làm gim độc
hi do bi gây ra.
4) S dng và bo dưỡng dng c đin
a) Không được ép máy hot động quá mc. S
dng đúng loi dng c đin phù hp vi công
vic ca bn.
Dng c đin đúng chng loi s hoàn thành công
vic tt và an toàn hơn theo đúng tiêu chí mà máy
được thiết kế.
b) Không s dng dng c đin nếu công tc
không tt hoc bt đưc.
Bt k dng c đin nào không th điu khin
được bng công tc đều rt nguy him và phi
được sa cha.
c) Ln rút phích cm ra khi ngun đin và/hoc
b ngun pin khi các công c đin trước khi
thc hin bt k điu chnh, thay đổi ph tùng,
hoc ct gi dng c đin nào.
Nhng bin pháp ngăn nga như vy giúp gim
nguy cơ dng c đin khi động bt ng.
d) Ct gi dng c đin không s dng ngoài
tm tay tr em và không đưc cho người chưa
quen s dng dng c đin hoc chưa đọc
hướng dn s dng này vn hành dng c
đin.
Dng c đin rt nguy him khi trong tay người
chưa được đào to cách s dng.
e) Bo dưỡng dng c đin. Kim tra đảm bo
c b phn chuyn động không b xê dch
hoc mc kt, các b phn không b rn nt và
kim tra các điu kin khác có th nh hưởng
đến quá trình vn hành máy. Nếu b hư hng,
phi sa cha dng c đin trước khi s dng.
Nhiu tai nn xy ra do bo qun dng d đin kém.
f) Gi các dng c ct sc bén và sch s.
Dng c ct có cnh ct bén đưc bo qun đúng
cách s ít khi b kt và d điu khin hơn.
g) S dng dng c đin, các phng và đầu cài,
v.v…đúng theo nhng ch dn này, lưu ý đến các
điu kin làm vic và công vic phi thc hin.
Vn hành dng c đin khác vi mc đích thiết kế
có th dn đến các tình hung nguy him.
CÁC NGUYÊN TC AN TOÀN CHUNG
CNH BÁO!
Hãy đọc tt cc cnh báo an toàn và tt c các
hướng dn.
Vic không tuân theo các cnh báo và hướng dn có
th dn đến b đin git, cháy và/hoc b thương nghiêm
trng.
Gi li tt c các cnh báo và hướng dn để tham
kho trong tương lai.
Thut ng "dng c đin" có trong các cnh báo đề cp
đến dng c đin (có dây) điu khin bng tay hoc dng
c đin (không dây) vn hành bng pin.
1) Khu vc làm vic an toàn
a) Gi khu vc làm vic sch và đủ ánh sáng.
Khu vc làm vic ti tăm và ba bn d gây tai
nn.
b) Không vn hành dng d đin trong khu vc
d cháy n, chng hn như nơi có cht lng d
cháy, khí đốt hoc bi ki.
Các dng d đin to tia la nên có th làm bi
khói bén la.
c) Kng để tr em và nhng người không phn
s đứng gn khi vn hành dng d đin.
S phân tâm có th khiến bn mt kim soát.
2) An tn v đin
a) Phích cm dng c đin phi phù hp vi
cm. Kng bao gi được ci biến phích cm
dưới mi hình thc. Không được s dng
phích tiếp hp vi dng c đin ni đất (tiếp
đất).
Phích cm nguyên bn và cm đin đúng loi s
gim nguy cơ b đin git.
b) Tránh để cơ th tiếp xúc vi các b mt ni đất
hoc tiếp đất như đường ng, lò sưởi, bếp ga
và t lnh.
nhiu nguy cơ b đin git nếu cơ th bn ni
hoc tiếp đất.
c) Kng để các dng c đin tiếp xúc vi nước
mưa hoc m ướt.
Nước thm vào dng c đin s làm tăng nguy cơ
b đin git.
d) Không được lm dng dây dn đin. Không
bao gi nm dây để xách, kéo hoc rút dng c
đin. Để dâych xa nơi có nhit độ cao, trơn
trượt, vt sc cnh hoc b phn chuyn động.
Dây b hư hng hoc ri s làm tăng nguy cơ b
đin git.
e) Khi vn hành dng c đin ngoài tri, hãy s
dng dây ni tch hp cho vic s dng ngoài
tri.
S dng dây ni ngoài tri thích hp làm gim
nguy cơ b đin git.
f) Nếu không th tránh khi vic vn hành dng
c đin mt nơi m thp, thì hãy s dng
thiết b dòng đin dư (RCD) được cung cp để
bo v.
Vic s dng mt RCD làm gim nguy cơ b đin
git.
3) An toàn cá nhân
a) Luôn cnh giác, quan sát nhng gì bn đang
m và phán đoán theo kinh nghim khi vn
hành dng d đin.Không được s dng dng
c đin khi mt mi hoc dưới nh hưởng ca
rượu, ma túy hoc dược phm.
Mt thoáng mt tp trung khi vn hành dng c
đin có th dn đến chn thương cá nhân nghiêm
trng.
20
Tiếng Vit
5) Bo dưỡng
a) Đem dng c đin ca bn đến th sa cha
chuyên nghip để bo dưỡng, ch s dng các
ph tùng đúng chng loi để thay thế.
Điu này giúp đảm bo duy trì tính năng an toàn
ca dng c đin.
PHÒNG NGA
Gi tr em và nhng người không phn s tnh xa
dng c.
Khi không s dng, các dng c đin phi được ct
gi tránh xa tm tay tr em và người không phn s.
CÁC ĐỀ PHÒNG KHI S DNG MÁY
KHOAN BÚA
1. Mang d ng c b o v tai.
c động ca tiếng n có th gây điếc tai.
2. S dng tay nm ph kèm theo máy.
Mt kim soát máy có th gây ra thương tích cá nhân.
3. Cm dng c đin phn tay hãm cách đin, khi
thc hin công vic mà ph tùng ct có th s tiếp
xúc vi dây đin ngm hoc dây ca chính dng c.
Ph tùng ct tiếp xúc vi dây dn “đin” có th làm
cho các b phn kim loi h ca dng c tr thành “
đin” và có th làm cho người vn hành b đin git.
CÁC CNH BÁO AN TOÀN B SUNG
1. Đảm bo rng ngun đin s dng phù hp vi yêu
cu ngun đin có trên nhãn mác sn phm.
2. Đảm bo rng công tc đin nm v trí OFF. Nếu ni
phích cm vi cm trong khi công tc đin v trí
ON, dng c đin s bt đầu hot động ngay lp tc
và có th gây tai nn nghiêm trng.
3. Khi khu vc làm vic ch xa ngun đin, s dng
mt dây ni đủ dày và đin dung phù hp. Kéo dây ni
càng ngn càng tt.
4. Không chm vào mũi búa trong khi hoc ngay sau khi
máy hot động. Mũi búa rt nóng trong thi gian vn
hành và có th gây bng nghiêm trng.
5. Trước khi bt đầu phá v, đục hoc khoan lên tường,
sàn nhà hoc trn nhà, trit để xác nhn xem các hng
mc như dây cáp đin hay ng dn có được cn bên
trong hay không.
6. Luôn luôn gi tay cm thân máy và tay nm ph ca
dng c mt cách chc chn. Nếu không thì lc phn
c dng có th làm cho hot động ca máy không
chính xác, thm chí còn gây nguy him.
7. Đeo mt n chng bi
Không hít vào bi có hi to ra trong khi khoan hoc
đục. Bi có th gây nguy him cho sc khe ca bn
thân và nhng người bên ngoài.
8. Gn dng c
Để phòng nga tai nn, phi chc chn tt công tc
đin và rút phích cm ra khi cm.
Khi s dng các dng c như dng c đim bull, mũi
khoan, v.v..., phi đảm bo s dng ph tùng chính
hiu do công ty chúng tôi ch định.
m sch phn thân mũi khoan. Sau đó tiến hành bôi
trơn đon chuôi vi m hoc du máy.
9. Tc độ quay không th thay đổi bng cách nhn vào
công tc chn tc độ quay trong khi động cơ đang
quay. Để thay đổi tc độ, vui lòng tt dng c trước.
10. RCD
Khuyến khích s dng thiết b dòng đin dư vi thiết b
có dòng đin mc 30 mA hoc ít hơn.
N CÁC B PHN (Hình 1–Hình 14)
1Mũi khoan 14 Chp trước
2Cn đẩy chn15 Du nhn
3t vn hành liên tc16 Dây đai
4Cn khi động công
tc17 Bu lông trên tay cm
5Tay cm18 Giá lp
6Nhãn mác 19 Ch dành cho ph
tùng dây đai
7Công tc chn tc
độ quay 20 Nút chn
8Đèn hin th21 Bu lông cánh
9Miếng che đuôi 22 n mũi khoan lõi
10 V23 Mũi khoan lõi
11 Động cơ24 Tm dn hướng
12 Tay cm bên hông 25 Cht định tâm
13 Cán 26 Đầu mũi khoan lõi
CÁC BIU TƯỢNG
CNH BÁO
Các biu tượng sau đây đưc s dng cho máy.
Hãy chc chn rng bn hiu ý nghĩa ca các biu
tượng này trước khi s dng.
DH40MEY2: Máy khoan búa
Để gim ri ro b thương, người dùng phi
đọc sách hướng dn.
V
Đin áp định mc.
Đảm bo rng ngun đin s dng phù hp
vi yêu cu ngun đin có trên nhãn mác
sn phm.
PCông sut
n0Tc độ không ti
Bpm Mc động lc ti ti đa
φ
max Đường kính khoan, ti đa.
kg Trng lượng
Đầu khoan
Mũi khoan lõi
Điu chnh chc năng v trí ca dng c
Ch chc năng búa
Chc năng quay và búa
Chuyn đổi BT
Chuyn đổi TT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hikoki DH40MEY2 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル