AODELAN ZC-3 Remote Controller ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

AODELAN ZC-3 Remote Controller は、ソニーとキャノンの互換性のあるカムコーダーをワイヤレスで操作するために特別に開発されたリモコンです。リモコンをカムコーダーの REMOTE または LANC 端子(2.5mm)に接続し、リモコンの電源を入れるだけで、録画機能の制御、ズーム、フォーカス、絞りの調整など、カムコーダーの多くの機能をワイヤレスで操作できます。付属のリモートケーブルでリモコンをカムコーダーに直接接続することで、これらの機能の有線制御も可能になります。有線制御と無線リモコン制御を同時に行うことができ、2台のカムコーダーを同時に操作することもできます。

AODELAN ZC-3 Remote Controller は、ソニーとキャノンの互換性のあるカムコーダーをワイヤレスで操作するために特別に開発されたリモコンです。リモコンをカムコーダーの REMOTE または LANC 端子(2.5mm)に接続し、リモコンの電源を入れるだけで、録画機能の制御、ズーム、フォーカス、絞りの調整など、カムコーダーの多くの機能をワイヤレスで操作できます。付属のリモートケーブルでリモコンをカムコーダーに直接接続することで、これらの機能の有線制御も可能になります。有線制御と無線リモコン制御を同時に行うことができ、2台のカムコーダーを同時に操作することもできます。

Hanpusen
Remote Controller
User Manual
Thank you for purchasing an AODELAN product.
Installing batteries to the Remote Controller
Please read this user manual as well as the user
manual provided with your camcorder which
works with ZC-3 before use.
FCC Statement
Caution: Any changes or modifications to this
device not explicitly approved by manufacturer
could void your authority to operate this equipment.
RF Exposure Information
Declaration of Conformity USA and Canada Connecting to a camcorder (Supports both wired and
wireless connections)
Wired connection – by connecting the Remote
Controller to the camcorder with the supplied remote cable.
1.
Loosen the clamp knob on the Remote controller as
far
as required to insert the pan handle on the tripod.
2.
Align the center of the pan handle with the V groove
on
the
clamp, and rotate the clamp knob in the opposite
direction
to lock it firmly.
3. Be sure the camcorder is turned off; insert one end of
the remote cable into the Remote Controller’s REMOTE
jack
and the other end into the camcorder’s REMOTE
or LANC
terminal.
4. Turn on the camcorder and slide the switch on the
side of the Remote Controller to “ON” position.
ZC-3
AODELAN ZC-3
contains a Remote Controller and a Receiver.
It was especially
developed to wirelessly operate compatible
Sony and Canon camcorders from a distance. By simply
connecting the Receiver to the REMOTE or LANC terminal
(2.5mm) on the camcorder and turning on the Remote
Controller, you can easily operate many of the camcorder’s
functions wirelessly, such as controlling recording functions,
adjusting the zoom, focus and iris. Wired control of these
functions can also be achieved by connecting the Remote
Controller directly to the camcorder with the supplied
remote cable. Wired control and wireless remote control
can be performed simultaneously to enable
simultaneous operation of two camcorders.
1.
Loosen the clamp knob and turn the clamp so that it does
not block the battery compartment cover.
2. Open the cover and install two AAA 1.5V batteries
(available separately) as shown.
3. Close the cover.
Press the cover until it snaps shut.
Before using your product, please read the following
safety
precaution carefully to ensure correct and safe
use.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The device has been evaluated to meet general RF exposure
requirement. The device can be used in portable exposure
condition without restriction.
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN
INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES
ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
IC Warning
Avertissement IC
This device complies with RSS Gen of the Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences et
2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y
compris celles pouvant causer des effets indésirables
fonctionnement de l'appareil.
Exposition aux radiations: Cet équipement est conforme
à la
réglementation canadienne sur les radiations. limites
d'exposition établies pour un environnement non contrôlé.
2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Radiation Exposure: This equipment complies with Canada
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled
environment.
Cet appareil est conforme aux règles RSS Gén du Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux suivants conditions:
Setting the shooting state of the camcorder
Wireless connection - by connecting the Receiver
to the camcorder.
SLEEP – OFF, 10M, 1H, 4H
KEY B.L. – AUTO, ON, OFF
PAIR MODE – Y
RESET ALL – Y
VERSION VX.X
Specifications and design are subject to change without
notice.
“Sony” and “Canon” mentioned in the manual are
protected trademarks which do not belong to Shenzhen
Aodelan Technology Co., Ltd.
Restore factory settings.
The current firmware version of the Remote Controller.
To control the key backlight of the Remote Controller.
To set the auto-sleep of the Remote Controller.
Remote Controller
01. Screen
For details, refer to the camcorder’s user manual.
Depending on the camcorder used, you may need to active
the remote controller using the camcorder’s menu.
Canceling automatic adjustment of the camcorder’s
shooting
state.
1.Be sure the camcorder is turned off; insert the plug of
Receiver into the camcorder’s REMOTE or LANC terminal.
If using an interchangeable lens type camcorder with
t
he supplied lens, set the focus ring to electronic control.
If using a lens other than the supplied lens, focusing may
not be supported from this unit.
If the camcorder is an interchangeable lens type, set the
IRIS switch on the lens to auto adjustment (AUTO).
Displays the current status of the Remote Controller.
02. A/M(IRIS) key
Press to toggle auto iris adjustment on/off.
When the Remote Control enters the setup menu, press
the key to exit the menu.
03. Adjustment keys (left) “+”, “-”
When the iris mode is set to manual, press the two keys
to adjust the iris.
Press “+” to open the iris (decrease the iris value).
Press “-” to close the iris (increase the iris value).
When the Remote Control enters the setup menu, press
the two keys to switch the selected item.
04. Menu key
Press to enter/exit the Remote Controller’s setup menu.
05. Record review key
While in standby mode, press the key to review the last
recorded clip* on the camcorder’s screen, and then the
camcorder will return to standby mode.
08. Record key
Press to start recording.
To stop recording, press the record key again.
06. A/M (FOCUS) key
Press to toggle auto focus adjustment on/off.
When the Remote Controller enters the setup menu, press
the key to confirm the selected item.
07. Adjustment keys (right) “+”, “-”
When the focus mode is set to manual focus, press the
two keys to adjust the focus.
Press “+” to focus on distant subjects.
Press “-” to focus on near subjects.
When the Remote Control enters the setup menu, press
the two keys to switch the selected item.
Receiver
Blinking red indicates that no wireless connection is
established with a Remote Controller. (Now, you need to
operate the Remote Controller to pair with the Receiver.
Refer to the section [Menu setting functions] – [PAIR
MODE].)
When the Receiver is not connected to a camcorder or
the connected camcorder is powered off, the lamp goes off.
1. Recording indicator
The timer starts when the camcorder starts recording.
When recording stops, the timer displays 00 : 00 : 00.
"00 : 00 : 00" indicates "hours : minutes : seconds"
from left to right respectively.
1. Press Menu key to enter the Remote Controller’s setup
menu.
2. Setup menu operations.
2. Connection indicator
3. Battery level indicator
4. Timer
Enter the setup menu
1(Slow): In slow mode, one pressing on the adjustment
key (left) “+” or “-” will adjust the camcorder’s
iris by 1 stop.
2(Fast): In fast mode, one pressing on the adjustment
key (left) “+” or “-” will adjust the camcorder’s
iris by 4 stops.
OFF: Turn off the auto-sleep of the Remote Controller.
If the ON/OFF switch is not slid to the OFF position,
the
Remote Controller will remain on until the
battery runs out.
10M: The Remote Controller will go into sleep mode
after 10 minutes of inactivity.
1H: The Remote Controller will go into sleep mode after
1 hour of inactivity.
4H: The Remote Controller will go into sleep mode after
4 hours of inactivity.
AUTO: The key backlight will light up for about 10
seconds if there is an operation on any key or
on the zoom lever.
ON: The key backlight is always on.
OFF: The key backlight is always off.
To set the Remote Controller to pair with the Receiver.
Y: Press the A/M (FOCUS) key (functions as “SET” at
this point) to confirm the setting; then the Remote
Controller will enter pairing mode and automatically
search for the Receiver and pair with it.
Y: Press the A/M (FOCUS) key (functions as “SET” at this
point) to confirm the setting; then all settings on the
Remote Controller will be restored to the factory
settings.
Remote Controller
Connector:
REMOTE jack
(Ø2.5mm stereo mini jack) x1
USB Type-C connector x1
Screen:
OLED screen, 0.96”
Zoom lever:
Support pressure-sensitive
Power source:
Two AAA 1.5V batteries
Remote Cable
(Ø2.5 - Ø2.5mm plug) x1,
stretchable length up to
1m (3.3 ft.)
Wireless frequency
Remote control
range (Approx.)
Weight
(Approx.)
Other
Usage environment
Dimensions
(Approx.)
Receiver
2.4GHz
50 m (164 ft.)
(Open space without interference)
Temperature: 0 to 40 (32°F to 104°F)
Humidity: 80% or lower
104x58x81mm
(4.1x2.3x3.2 in.)
143 g (5.0 oz) (excluding
battery and remote cable) 3g (0.1 oz)
Plug:
Ø2.5mm stereo mini
plug
Lamp:
Green and red bi-color
LED
22x12.5x29mm
(0.9x0.5x1.1 in.)
For your safety
Names of Parts and Their Functions
Remote Controller’s Menu Display and Settings
Menu setting functions
Specifications
Screen of the Remote Controller
Getting Started
Declaration of Conformity EC
RED 2014/53/EU
Hereby, Shenzhen Aodelan Technology
Co., Ltd. declares that this product is in
compliance with essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. This product can be
used across EU member
states. A copy of the Declaration
of conformity can be found
at www.aodelan.net.
2.
Turn on the camcorder and slide the switch on the side
of the
Remote Controller to “ON” position.
09. Zoom lever
Turn left/right to adjust the zoom.
11. Clamp
Used to attach the Remote Controller to the pan handle
of tripod.
10. Clamp knob
Rotate to lock/unlock the clamp.
12. Battery compartment cover
Two AAA 1.5V batteries can be installed in the battery
compartment.
13. REMOTE jack (Ø2.5mm stereo mini jack)
Connect to the camcorder with the supplied remote cable.
14. USB Type-C connector
Used for firmware update (when necessary).
Go to www.aodelan.net to download the latest firmware
update package for ZC-3, update your ZC-3 to the latest
firmware according to the provided update files.
15. ON/OFF switch
ON: To turn on the Remote Controller.
OFF: To turn off the Remote Controller.
Press the A/M (FOCUS) key (functions as “SET” at
this point) to confirm the sub-item setting and return
to the menu item for other settings.
Press the A/M (FOCUS) key (functions as “SET” at
this point) to enter the setting of this menu item, and
then press the "+" / "-" keys to select the desired
sub-item.
ZOOM DIRECT – N, R
ZOOM SPEED – 1, 2, 3
3.
To exit the menu, press the A/M (IRIS) key (functions as
“EXIT”at this point) or press the Menu key.
To change the rotation direction of the ZOOM lever.
N (Normal): Turn the ZOOM lever to the right to zoom
in (telephoto), and to the left to zoom out
(wide angle).
R (Reverse): Turn the ZOOM lever to the right to zoom
out (wide angle), and to the left to zoom
in (telephoto).
To change the zoom speed.
1(Slow): In slow mode, the camcorder zooms at the
slowest speed, regardless of how much the
zoom lever is rotated.
2(Mid): In mid mode, the camcorder zooms quickly,
depending on how much the zoom lever is
rotated. (4 stages)
3(Fast): In fast mode, the camcorder zooms ever faster,
depending on how much the zoom lever is
rotated. (8 stages)
To change the iris manual adjustment speed.
IRIS SPEED – 1, 2
00 : 00 : 00
00 : 00 : 00
D
epending on the pan handle attached, the Remote Controller
may make contact with the grip of the pan handle when it is in
use. Set the Remote Controller a little apart from the grip.
[Note]
Depending on the camcorder’s recording review settings, it is also
possible that the last several seconds of the clip* will be reviewed.
[Note]
Refer to the user manual of the camcorder for the location of the
REMOTE or LANC terminal on the camcorder.
[Note]
If the camcorder has a ZOOM switch, set it to SERVO or
REMOTE mode.
[Note]
The iris adjustment level obtained by pressing the adjustment
key (left)“+” or “-”
will vary depending on the camcorder being used.
[Note]
When a plug icon is displayed on the Remote Controller’s screen,
it indicates that a wired connection has been established and
you can operate the camcorder through the remote control.
[Note]
When a wireless icon is displayed on the Remote Controller’s
screen,it indicates that a wireless connection has been
established and you can wirelessly control the camcorder
through the Remote Controller.
[Note]
00 : 00 : 00
Displays the icon
when the camcorder is recording.
Displays nothing in this area when recording stops.
Displays a plug icon when a wired connection
is established.
Displays a wireless icon
when a wireless connection
is established.
If both wired and wireless connections are established,
then displays both and icons.
Displays nothing in this area if no connection is established.
Indicates the battery level of the Remote Controller.
If the icon or
is displayed, it indicates the battery
level is low (or extremely low), replace the batteries
with
new ones for the Remote Controller.
1,ZOOM DIRECT R
2,ZOOM SPEED 3
3,IRIS SPEED 2
EXIT 1/9 SET
1
2
Product name: Remote Controller
Trade name: AODELAN Trade nameAODELAN
Model number: ZC-3 TX Model numberZC-3 RX
FCC ID: 2AEJW-ZC3
IC: 25192-ZC3
Manufacturer: Shenzhen Aodelan
Technology Co., Ltd.
Manufacturer: Shenzhen
Aodelan Technology Co.,
Ltd.
Product name: Receiver
1. Plug (Ø 2.5mm)
Connect to the camcorder’s REMOTE or LANC terminal.
After the camcorder is turned on, the Receiver connected
to the camcorder will automatically establish a wireless
connection with the paired Remote Controller.
2. Status lamp
When the Receiver is connected to a camcorder that is
powered on, the lamp indicates the wireless connection
status of the Receiver and Remote Controller.
Blinking green indicates that a wireless connection has
been established with the Remote Controller.
The switches used to turn on/off automatic adjustment of the
shooting
state on the camcorder varies depending on the
camcorder
(for example,FULL AUTO switch, AUTO/MANUAL switch).
[Note]
Press any key to wake up the Remote Controller in sleep mode.
[Note]
After successful pairing, the status lamp on the Receiver blinks
green.
[Note]
FOCUS SPEED – 1, 2, 3
To change the focus manual adjustment speed.
1(Slow): In slow mode, press the adjustment key (right)
“+” or “-”, the camcorder adjusts the focus slowly.
2(Mid): In mid mode, press the adjustment key (right) “+”
or “-”, the camcorder adjusts the focus at a faster
speed.
3(Fast): In fast mode, press the adjustment key (right) “+”
or “-”,
the camcorder adjusts the focus at the
fastest speed.
Move the selection arrow to the desired menu
item by pressing the "+"/"-" adjustment keys.
00 : 00 : 00
1
4
23
Do not disassemble or attempt to repair it.
Do not use the product in the presence of flammable or
explosive gas.
The product is not dustproof, splashproof, nor
waterproof. Make sure that no water, liquid, or dust can
enter the product.
Do not expose the product to hasty temperature
changes in humid conditions as this could lead to
condensation water in the unit.
Do not expose the product to high temperature over
45 (e.g. left in a car trunk).
Do not use organic solvents such as alcohol, benzine
or paint thinner to clean the product.
Do not connect the product to camcorders or other
devices that are not compatible.
Do not overly tighten the clamp. Doing so may cause
damage.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
1
2
00 : 00 : 00
1
2
3
4
5
8
6
7
9
11
10
12
13
15
14
The focus adjustment level obtained by pressing the adjustment
key(right) “+” or “-” will vary depending on the camcorder being used.
[Note]
1
2
+ -
+ -
Hanpusen
使用说明书
感谢您购买AODELAN产品。
使用前,请阅读本使用说明书以及与ZC-3搭配使用的
摄像机随附的使用说明书。
给遥控器安装电池
遥控器 ZC-3
AODELAN ZC-3包含一个遥控器和一个接收器,专为远距离
无线操作兼容的索尼和佳能摄像机而开发。只需将接收器连
接到摄像机的REMOTE或LANC端子(2.5mm),开启遥控器即
可轻松无线操作摄像机的众多功能,例如控制录制功能,调
整变焦、对焦和光圈。使用随附的遥控线将遥控器直接与摄
像机连接,也可实现这些功能的有线控制。有线控制和无线
遥控可以同时进行,以实现对两台摄像的同时操作。
请在使用前仔细阅读“安全须知”,并以正确的方法使用。
请勿试图自行拆开或进行维修。
请勿在有可能起火、爆炸的场所使用本产品。
本产品不防尘、不防溅也不防水。确保不会有水、液体
或灰尘进入本产品。
不要将产品暴露在温度快速变化的潮湿条件下,因为在
这种情况下装置中会形成冷凝水。
请勿将产品放置在超过45℃的高温环境下,比如汽车尾
箱内。
请勿使用酒精、汽油或油漆稀释剂等有机溶剂清洁产品。
遥控器
接口:
REMOTE
插孔(Ø2.5mm,
立体声迷你插孔) x1
USB Type-C接口 x1
屏幕:OLED屏, 0.96”
变焦杆:支持压力感应
电源:2节AAA 1.5V电池
遥控线:
(Ø2.5-Ø2.5mm
插头)x1,可拉伸至1米长
规格和设计如有变更,恕不另行通知。
本说明书中所提到的“索尼”和“佳能”是受保护的商标,
不属于深圳市奥德兰科技有限公司。
无线频率
遥控距离
重量(约)
其他
使用环境
尺寸(约)
接收器
2.4GHz
50
米(空旷无干扰的环境)
温度:
0℃至40℃
湿度:
80%
或更低
104x58x81mm
143g (
不含电池和遥控线
)3g
插头:
Ø2.5mm
立体声迷
你插头
指示灯:
绿红双色LED
22x12.5x29mm
请勿将本产品与不兼容的摄像机或其他设备相连。
请勿过度拧紧夹钳。 这样做可能会造成损害。
1. 确保摄像机已关机;将接收器上的插头插入摄像机的
REMOTE或LANC端子。
2. 开启摄像机并将遥控器侧面的开关滑到ON位置。 连接至摄像机上的REMOTE/LANC端子。
在摄像机开机之后,与摄像机连接的接收器将会自动与
已配对的遥控器建立无线连接。
1. 拧松夹钳旋钮,转动夹钳使之不会挡住电池舱盖。
2. 打开舱盖,按图中所示装入两节AAA 1.5V电池(另行
选购)。
3. 盖上舱盖。
按下舱盖直至其锁闭。
有线连接 - 通过随附的遥控线将遥控器连接到摄像机。
1.
拧松遥控器上的夹钳旋钮直至可以插入三角架的遥摄杆。
2. 将遥摄杆的中心与夹钳上的V形凹槽对齐,然后反方向
旋转夹钳旋钮将其锁紧。
3.
确保摄像机已关机;将遥控线的一端插入遥控器
REMOTE插孔,另一端插入摄像机的REMOTE或LANC
端子。
按此键可开始录制。
要停止录制,再次按录制键。
无线连接 - 通过将接收器连接到摄像机。
遥控器
1. 屏幕
有关详细信息,请参阅摄像机的使用说明书。
视使用的摄像机而定,可能需要使用摄像机的菜单激活
遥控器。
取消摄像机拍摄状态的自动调整。
如果在可互换镜头的摄像机上使用随附的镜头,将对焦环
设为电子控制。如果使用除随附镜头以外的镜头,本机可
能不支持对焦。
如果摄像机是可互换镜头类型,针对镜头将IRIS开关设置
为自动调整(AUTO)。
显示遥控器当前的状态。
2. A/M (IRIS)键
按此键可在打开/关闭自动光圈调整之间切换。
当遥控器进入设置菜单时,按此键可退出菜单。
3. 调整键(左)“+”,“-”
当光圈模式设为手动时,按这两个键可调整光圈。
按“+”可扩大光圈(减小光圈值)。
按“
-
”可缩小光圈(增大光圈值)。
当遥控器进入设置菜单时,按这两个键可切换所选择的项目
4. Menu 键
按此键可进入/退出遥控器的设置菜单。
5. 录制预览键
8. 录制键
在STBY(待机)模式时,按此键可以在摄像机屏幕上回放
最后记录的片段*,然后摄像机将返回到待机模式。
6. A/M (FOCUS)键
按此键可在打开/关闭自动对焦调整之间切换。
当遥控器进入设置菜单时,按此键可确认所选择的项目。
7. 调整键(右) “+”, “-”
当对焦模式设为手动对焦时,按这两个键可调整对焦。
按“+”可对焦远处的被摄体。
按“-”可对焦近处的被摄体。
当遥控器进入设置菜单时,按这两个键可切换所选择的项目。
9. 变焦杆
向左/向右转动以调整变焦。
11. 夹钳
用于将遥控器安装到三脚架的遥摄杆上。
10. 夹钳旋钮
旋转可锁紧/松开夹钳。
12. 电池舱盖
电池舱内可装入两节AAA 1.5V电池。
13. REMOTE插孔 (Ø2.5mm,立体声迷你插孔)
通过随附的遥控线与摄像机连接。
14. USB Type-C接口
接收器
更改变焦杆的旋转方向。
N (正常):向右转动变焦杆可放大(长焦),向左转动
可缩小(广角)。
R (反转):向右转动变焦杆可缩小(广角),向左转动
可放大(长焦)。
ZOOM DIRECT – N, R
更改变焦速度。
1(慢速):在慢速模式下,无论变焦杆被旋转多少,摄像
机都以最慢的速度变焦。
2(中速):在中速模式下,根据变焦杆的旋转程度,摄像
机快速变焦。(4个级别)
3(快速) : 在快速模式下,根据变焦杆的旋转程度,摄像
机以更快的速度变焦。(8个级别)
ZOOM SPEED – 1, 2, 3
更改对焦手动调整速度
FOCUS SPEED – 1, 2, 3
设置遥控器的自动休眠
OFF:关闭遥控器的自动休眠。如果ON/OFF开关没有滑
OFF
位置,遥控器会一直处于开启状态直至电池耗尽。
SLEEP – OFF, 10M, 1H, 4H
控制遥控器的按键背光
AUTO : 如有操作任何按键或者操作变焦杆,按键背光
将亮起约10秒。
KEY B.L. – AUTO, ON, OFF
设置遥控器与接收器进行配对
PAIR MODE – Y
恢复出厂设置
RESET ALL – Y
遥控器的当前固件版本。
VERSION VX.X
更改光圈手动调整速度。
IRIS SPEED – 1, 2
用于固件升级(需要时)。
进入www.aodelan.net下载ZC-3的最新固件升级包,并
根据其提供的升级文件将您的ZC-3升级到最新固件。
15. ON/OFF 开关
1. 插头(Ø 2.5mm)
1. 录制指示
摄像机开始录制时,计时器开始计时。
录制停止时,计时器显示为 00 : 00 : 00。
00 : 00 : 00”从左至右分别表示 。
2. 连接指示
3. 电量指示
4. 计时器
1. 按Menu键进入设置菜单。
进入设置菜单
接收器连接至开机状态的摄像机时,此灯指示接收器与
遥控器的无线连接状态。
闪烁绿灯表示已与遥控器建立无线连接。
闪烁红灯表示未与遥控器建立无线连接。(此时,需操
作遥控器与接收器进行配对。请参考 [菜单设置功能]
– [PAIR MODE] 章节。)
接收器未与摄像机连接或者连接的摄像机处于关机状态
时,此灯熄灭。
2. 状态指示灯
ON: 开启遥控器。
OFF: 关闭遥控器。
摄像机录制期间显示图标 。
录制停止时,此区域无显示。
建立有线连接时显示插头图标 。
建立无线连接时显示无线图标 。
若有线和无线连接都有建立,则同时显示 和 两个
图标。
若无建立任何连接, 此区域无显示。
指示遥控器的电池电量。
若显示图标 (或者 ),表示电量较低(或者极低),请及
时为遥控器更换为新电池。
1(慢速):在慢速模式下,按一下调整键(左)“+”或者
“-”可将摄像机的光圈调整1个档位。
2(快速):在快速模式下,按一下调整键(左)“+”或者
“-”可将摄像机的光圈调整4个档位。
1(慢速):在慢速模式下,按调整键(右)“+”或“-”,
摄像机缓慢调整对焦。
2(中速):在中速模式下,按调整键(右)“+”或“-”,
摄像机以较快的速度调整对焦。
3(快速):在快速模式下,按调整键(右)“+”或“-”,
摄像机以最快的速度调整对焦。
10M:遥控器在闲置10分钟后将会进入休眠状态。
1H:遥控器在闲置1小时后将会进入休眠状态。
4H:遥控器在闲置4小时后将会进入休眠状态。
ON : 按键背光始终亮起。
OFF : 按键背光始终关闭。
Y : 按A/M (FOCUS)键(此时功能为“SET(设置)”)
确认设置后,遥控器将进入配对模式,自动搜寻接收
器并与之配对。
Y : 按A/M (FOCUS)键(此时功能为“SET(设置)”)
确认设置后,遥控器上的所有设置将恢复到出厂设置。
安全须知
使用前准备
连接摄像机 (支持有线、无线两种连接方式)
设置摄像机的拍摄状态
遥控器屏幕
菜单设置功能
部件名称及其功能
遥控器的菜单显示和设置
关于摄像机上的REMOTE或LANC端子位置,请参阅摄像机
的使用说明书。
[注意]
如果摄像机有ZOOM开关,将此开关设置为SERVO或REMOTE模式。
[注意]
通过按调整键(左)“+”或“-”获得的光圈调整级别会因正在使
用的摄像机而不同。
[注意]
当遥控器的屏幕上显示插头图标时, 表示已建立有线连接,
可通过遥控器对摄像机进行操作。
[注意]
规格
00 : 00 : 00
1
2
3
4
5
8
6
7
9
11
10
12
13
15
14
1
2
00 : 00 : 00
00 : 00 : 00
4. 开启摄像机并将遥控器侧面的开关滑到ON位置。
当遥控器的屏幕上显示无线图标时,表示已建立无线连接,
可以通过遥控器对摄像机进行无线遥控。
[注意]
视摄像机而定,用于打开/关闭摄像机上拍摄状态的自动调整
的开关有所不同(例如,FULL AUTO开关、 AUTO/ MANUAL开关)。
[注意]
取决于摄像机的录制预览设置,也可能是回放该片段*的最后几秒钟。
[注意]
根据所安装的遥摄杆,遥控器在使用时可能会触碰到遥摄杆
上的手把。将遥控器与手把稍微分开。
[注意]
2. 设置菜单操作。
3. 若要退出菜单,按A/M (IRIS) 键(此时功能为“EXIT
(退出)”)或者按Menu键。
按A/M (FOCUS)键(此时功能为“SET(设置)”)
进入此菜单项目的设置,然后按“+”/“-”键以
选择所需的子项目。
按A/M (FOCUS)键(此时功能为“SET(设置)”)
确认子项目设置并返回至菜单项目以进行其他设置。
通过按“+”/“-”调整键将选择箭头 移动到所
需菜单项目。
1,ZOOM DIRECT R
2,ZOOM SPEED 3
3,IRIS SPEED 2
EXIT 1/9 SET
通过按调整键(右)“+”或“-”获得的对焦调整级别会因正在使
用的摄像机而不同。
[注意]
按任意键都可以唤醒处于休眠状态的遥控器。
[注意]
配对成功后,接收器上的状态指示灯闪烁绿灯。
[注意]
“小时:分钟:秒”
+ -
+ -
00 : 00 : 00
1
4
23
1
2
1
2
Shenzhen Aodelan Technology Co.,Ltd.
Printed in China 2023.07
00 : 00 : 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2

AODELAN ZC-3 Remote Controller ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

AODELAN ZC-3 Remote Controller は、ソニーとキャノンの互換性のあるカムコーダーをワイヤレスで操作するために特別に開発されたリモコンです。リモコンをカムコーダーの REMOTE または LANC 端子(2.5mm)に接続し、リモコンの電源を入れるだけで、録画機能の制御、ズーム、フォーカス、絞りの調整など、カムコーダーの多くの機能をワイヤレスで操作できます。付属のリモートケーブルでリモコンをカムコーダーに直接接続することで、これらの機能の有線制御も可能になります。有線制御と無線リモコン制御を同時に行うことができ、2台のカムコーダーを同時に操作することもできます。