Avocent LV1000P, LV1000R, LV1000U Quick Installation Manual

  • Avocent LongView 1000 KVMエクステンダーのクイックインストールガイドについてご質問にお答えします。このガイドには、電源接続、周辺機器接続、AMIQDMモジュールの接続方法などが記載されています。ご不明な点がありましたら、お気軽にご質問ください。
  • 電源の接続方法は?
    ローカルのキーボード、モニター、マウスの接続方法は?
    AMIQDMモジュールをリモートサーバーに接続する手順は?
    延長できる距離は?
About the LongView extender system
Supporting both PS/2 and USB connections,
the LongView 1000 extender family features a
local receiver (LV1000R) and either a PS/2 or
USB AMIQDM module capable of extending
keyboard, video and mouse (KVM) signals up
1000 feet (300 meters) using UTP cabling.
Initial setup
Place the LV1000R near your local keyboard,
monitor and mouse. The LV1000R can easily
be mounted to a wall or desk.
Connecting power
Plug the external power supply’s 4-pin miniDIN
connector into the DC power (PWR) port on
the rear of the LV1000R. Connect a detachable
IEC power cord into the power supply and into
an appropriate wall outlet.
Connecting the local keyboard,
monitor and mouse
Plug your keyboard, monitor, mouse and/or
audio cables into the appropriate ports on
the LV1000R.
Extending your peripherals
Insert one end of a UTP cable into the RJ-45
port on the rear of the LV1000R. Route the
UTP cable to the AMIQDM module at the
Quick Installation Guide
LongView
®
1000
KVM Extender
The following instructions will help you
connect your LongView 1000
KVM extender.
For more detailed information, please consult
the installer/user guide.
To install the LV1000R and the AMIQDM module
Check our web site at www.avocent.com/support to search the knowledge base or use the online request.
Avocent, the Avocent logo, LongView and The Power of Being There are registered trademarks of Avocent Corporation or its afliates. All other marks are the property of their respective owners. ©2006 Avocent Corporation. All rights reserved. 590-547-603B
1
The Power of Being There®
remote server, and attach the other end of the cable
to the AMIQDM module.
Connecting the AMIQDM module to a
remote server
Power down the server. Connect the AMIQDM
module monitor, keyboard and mouse connectors to
the appropriate ports on the back of the server.
2
3
For serial and/or audio functionality, connect the
AMIQDM module serial and audio connectors
into the appropriately labeled ports on the back
of the server. Power up the server.
(continued on reverse side)
4
1
Connect the
LV1000R to a
wall outlet using
an appropriate
power cord.
2
Connect the
local keyboard,
monitor, mouse
and/or audio to
the LV1000R.
3
Insert one end of a
UTP cable into the
RJ-45 port on the
LV1000R and attach
the other end to the
AMIQDM module.
Serial
Port
4
Connect the AMIQDM
module, monitor,
keyboard and mouse
connectors to the
server.
AMIQDM
Module
LV1000R
External
Power
Supply
PS/2
Ports
USB
Port
Check our web site at www.avocent.com/support to search the knowledge base or use the online request.
Avocent, the Avocent logo, LongView and The Power of Being There are registered trademarks of Avocent Corporatiion or its afliates. All other marks are the property of their respective owners. ©2006 Avocent Corporation. All rights reserved.
APPROVALS AND NOTIFICATIONS
USA Notication
Warning: Changes or modications to this
unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
A digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to
radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Canadian Notication
This digital apparatus does not exceed the Class A
limits for radio noise emissions from digital apparatus
set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits
radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de la classe A prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le
Ministère des Communications du Canada.
Quick Installation Guide
LongView
®
1000
KVM Extender
To install the LV1000R and the AMIQDM
module (continued)
The Power of Being There®
The following instructions will help you
to connect your LongView 1000
KVM extender.
For more detailed information, please consult
the installer/user guide.
Audio
(Line Out)
Mic
SerialKeyboard, mouse
and video
NOTE: AMIQDM module audio and serial connections can be left
unconnected at the server if the audio and/or serial functionality is not
required with your extender.
Japanese Notication
Safety and EMC Approvals and Markings
USA (UL, FCC)
Canada (cUL)
Japan (VCCI)
LongViewエクステンダー・システムにつ
いて
LongView 1000エクステンダー製品群
PS/2、USB接続の両方に対応しており、ロ
カルの受信機(LV1000R)、およびUTPケー
ブルで最大300 m(1000 ft.)までキーボー
ド、ビデオ、マウス(KVM)の信号を
長することができるPS/2あるいはUSBの
AMIQDMモジュールを特徴としています。
初期設定
LV1000Rをローカルのキーボード、モニター、
マウスの近辺に配置します。LV1000Rは壁面ま
たはデスクに簡単に取り付けられます。
電源の接続
外部電源装置の4ピンミニDINコネクターを
LV1000R背面のDC電源(PWR)ポートに差
し込みます。着脱式のIEC電源コードを電源
装置に接続し、適切な壁コンセントに差し込
みます。
ローカルのキーボード、モニター、マウ
スの接続
キーボード、モニター、マウス、オーディオ・
ケーブルをLV1000Rの該当するポートにそれぞ
れ差し込みます
周辺機器の延長
UTPケーブルの一端を、LV1000R背面のRJ-
45ポートに接続します。UTPケーブルをリモ
ト・サーバー側のAMIQDMモジュールまで引
クイック・インストレーション・ガイド
LongView
®
1000
KVMエクステンダー
このガイドでは、LongView 1000 KVMエクス
テンダーの接続方法を説明いたします。
さらに詳細な情報は、「インストーラ/ユー
ザー・ガイド」を参照してください。
LV1000RおよびAMIQDMモジュールの取り付け手順
1
The Power of Being There®
回し、ケーブルのもう一方の端をAMIQDMモジュー
ルに差し込みます。
AMIQDMモジュールのリモート・サーバー
への接続
サーバーの電源を落とします。AMIQモジュール
のモニター、キーボード、マウスの各コネクター
をサーバー背面の該当するポートにそれぞれ差し
込みます。
2
3
シリアル/オーディオ機能用には、
A
MIQDMモジュールのシリアル・コネクター
とオーディオ・コネクターをサーバー背面の該
当するポートにそれぞれ差し込みます。サー
バーに電源を投入します
(裏面に続く)
4
1
適切な電源コー
ドを使用して
LV1000Rを壁コ
ンセントに接続
します。
2
ローカルのキー
ボード、モ
ニター、マウス、
オーディオ
の各ケーブルを
LV1000Rに接続
します。
3
UTPケーブルの一方の端
をLV1000RのRJ-45ポー
トに差し込み、ケーブル
のもう一端をAMIQDMモ
ジュールに取り付け
ます。
シリアル・ポート
4
AMIQDMモジュール、
モニター、キーボー
ド、マウスの各コネク
ターをサーバーに接続
します。
AMIQDM
モジュール
LV1000R
外部電源装置
PS/2
ポート
USB
ポート
弊社のWebサイト www.avocent.com/support にある「Knowledge Base(ノレッジ・ベース)」のデータベースからご検索い
ただくか、あるいは「Online Service Request(オンライン・サービス・リクエスト)」をご利用ください。
Avocent、Avocentのロゴ、LongView、「The Power of Being There」は、Avocent Corporationあるいは系列会社の登録商標です。その他すべての商標は、それぞれの所有者に所有権が帰属します。©2006 Avocent Corporation. All rights reserved.
弊社のWebサイト www.avocent.com/support にある「Knowledge Base(ノレッジ・ベース)」のデータベースからご検索い
ただくか、あるいは「Online Service Request(オンライン・サービス・リクエスト)」をご利用ください。
Avocent、Avocentのロゴ、LongView、「The Power of Being There」は、Avocent Corporationあるいは系列会社の登録商標です。その他すべての商標は、それぞれの所有者に所有権が帰属します。©2006 Avocent Corporation. All rights reserved.
通知と承認
米国通知
警告:基準準拠担当責任者からの明示的な
承認を得ることなく本製品へ変更または改
造を行った場合には、ユーザーの装置操作
権限が無効になることがあります。
注:本装置はテストの上、FCC規則の15部
に準拠するクラスAのデジタル・デバイスの
限度に適合していることが明らかにされて
います。この限度は、当該装置を業務用環
境下で作動させる際に有害な干渉を妥当な
範囲で防止するために設定されています。
当該装置は無線周波(RF)エネルギーを生
成、使用します。また放射する可能性もあ
り、マニュアルに準拠して取り付けや操作
を行わない場合には無線通信に有害な干渉
を与える可能性があります。本装置を家庭
環境で使用すると電波妨害を引き起こすこ
とがあります。この場合には、ユーザーが
自費で適切な対策を講ずるよう要求される
ことがあります。
カナダ通知
このデジタル装置は、Canadian Department of
Communications(カナダ通信局)の無線干渉規
制で定められたデジタル装置から放出される無
線干渉雑音に対するクラスAの制限を越えていま
せん。
クイック・インストレーション・ガイド
LongView
®
1000
KVMエクステンダー
LV1000RおよびAMIQDMモジュールの取り付け手順
(続き)
The Power of Being There®
このガイドでは、LongView 1000 KVMエクス
テンダーの接続方法を説明いたします。
さらに詳細な情報は、「インストーラ/ユー
ザー・ガイド」を参照してください。
オーディオ
(ライン出力)
マイク
シリアル
キーボード、
マウス、ビデオ
注:オーディオ/シリアル機能がエクステンダーで不要の場合は、
AMIQDMモジュールのオーディオとシリアルの接続をサーバー側で
未接続のままにしておくこともできます。
日本通知
安全認証、EMC認証、およびマーキング類
米国(UL、FCC)
カナダ(cUL)
日本(VCCI)
关于 LongView 扩展器系统
LongView 1000 扩展器系列同时支持 PS/2
和 USB 连接。该系列的特点是拥有一个本
地接收器 (LV1000R) 和一个 PS/2 或 USB
AMIQDM 模块,能够通过 UTP 电缆将键盘、
视频和鼠标 (KVM) 信号扩展达 300 米(1000
英尺)。
初始安装
将 LV1000R 放置在您的本地键盘、显示器和
鼠标附近。可以轻松地将 LV1000R 安装到墙
上或桌上。
连接电源
将外接电源的 4 针 miniDIN 连接器插入
LV1000R 背面的直流电源 (PWR) 端口。将
可拆卸的 IEC 电源线连接到电源和墙上相应
的插座。
连接本地键盘、显示器和鼠标
将键盘、显示器、鼠标和/或音频缆线插入
LV1000R 的相应端口。
扩展外围设备
将 UTP 缆线的一端插入 LV1000R 背面的
RJ-45 端口。将 UTP 缆线布设到远程服务
快速安装指南
LongView
®
1000
KVM 扩展器
以下说明将帮助您连接 LongView 1000
KVM 扩展器。
有关更多详细信息,请查阅《安装人员/用户
指南》。
安装 LV1000R 和 AMIQDM 模块
1
The Power of Being There®
器的 AMIQDM 模块,并将缆线的另一端连接到
AMIQDM 模块。
将 AMIQDM 模块连接到远程服务器
关闭服务器的电源。将 AMIQDM 模块的显示器、
键盘和鼠标连接器连接到服务器背面的相应端口。
2
3
对于串行和/或音频功能,请将 AMIQDM 模块
的串行和音频连接器连接到服务器背面具有相
应标记的端口。开启服务器的电源。
(未完,见背面)
4
1
使用相应的电源
线将 LV1000R
连接到墙上的插
座。
2
将本地键盘、
显示器、鼠标和/
或音频连接至
LV1000R。
3
将 UTP 缆线的一
端插入 LV1000R
的 RJ-45 端口,
并将另一端连接到
AMIQDM 模块。
串行端口
4
将 AMIQDM 模块、显
示器、键盘和鼠标连接
器连接到服务器。
AMIQDM
模块
LV1000R
外接电源
PS/2
端口
USB
端口
请访问以下网址搜索知识库或使用在线申请表:www.avocent.com/support。
Avocent、Avocent 徽标、LongView 和“The Power of Being There”是 Avocent 公司或其附属公司的注册商标。其他全部标志为其相应所有者的资产。©2006 年 Avocent 公司。版权所有。
请访问以下网址搜索知识库或使用在线申请表:www.avocent.com/support。
Avocent、Avocent 徽标、LongView 和“The Power of Being There”是 Avocent 公司或其附属公司的注册商标。其他全部标志为其相应所有者的资产。©2006 年 Avocent 公司。版权所有。
认可和通告
美国通告
警告:未经负责符合性一方明确认可对本产
品进行改造或改动会使用户丧失操作设备的
权利。
注:经测试,本设备符合 FCC 规范第 15 部
分中有关 A 类数字设备的限制。这些限制
用于为商业环境下使用本设备提供合理的防
有害干扰的保护。本设备产生、使用并可能
辐射射频能量,如果不按照说明手册进行安
装和使用,可能会对无线电通讯造成有害干
扰。本设备在居住区使用时可能会造成有害
干扰,在此情况下,用户应自行负责消除干
扰。
加拿大通告
本数字设备符合《加拿大通讯部无线电干扰法规》
(Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications) 规定的数字设备
无线电噪音发射 A 类限制标准。
快速安装指南
LongView
®
1000
KVM 扩展器
安装 LV1000R 和 AMIQDM 模块
(续)
The Power of Being There®
以下说明将帮助您连接 LongView 1000
KVM 扩展器。
有关更多详细信息,请查阅《安装人员/用户
指南》。
音频
(外录)
麦克风
串行键盘、
鼠标和视频
注:如果您的扩展器不要求音频和/或串行功能,则可以不连接服务
器上 AMIQDM 模块的音频和串行连接器。
日本通告
安全及电磁兼容认证和标志
美国(UL 和 FCC)
加拿大 (cUL)
日本 (VCCI)
LongView 확장기 시스템 정보
PS/2와 USB 연결을 모두 지원하는 LongView
1000 확장기 계열은 UTP 케이블을 사용하
여 키보드, 비디오 및 마우스(KVM)의 사용
범위를 최장 300미터까지 확장할 수 있는
PS/2 또는 USB AMIQDM 모듈과 로컬 수신기
(LV1000R)를 제공합니다.
초기 설치
로컬 키보드, 모니터 및 마우스 부근에
LV1000R를 갖다 놓습니다. LV1000R는 벽이
나 책상에 쉽게 장착할 수 있습니다.
전원 연결
외부 전원 공급 장치의 4핀 miniDIN 커넥터를
LV1000R 뒤쪽의 DC 전원(PWR) 포트에 꽂습
니다. 분리 가능한 IEC 전원 코드를 전원 공급
장치와 콘센트에 연결합니다.
로컬 키보드, 모니터 및 마우스 연결
키보드, 모니터, 마우스 및/또는 오디오 케이
블을 LV1000R의 해당 포트에 꽂습니다.
주변기기 확장
UTP 케이블의 한쪽 끝을 LV1000R 뒤쪽의
RJ-45 포트에 꽂습니다. UTP 케이블을 원격
빠른 설치 설명서
LongView
®
1000
KVM 확장기
다음은 LongView 1000 KVM 확장기 연결에
대한 설명입니다.
자세한 내용은 설치/사용 설명서를 참조하십
시오.
LV1000R 및 AMIQDM 모듈을 설치하는 방법
1
The Power of Being There®
서버의 AMIQDM 모듈에 연결하고 케이블의 반대
쪽 끝을 AMIQDM 모듈에 연결합니다.
원격 서버에 AMIQDM 모듈 연결
서버의 전원을 끕니다. AMIQDM 모듈 모니터,
키보드 및 마우스 커넥터를 서버 뒤쪽의 해당
포트에 꽂습니다.
2
3
직렬 및/또는 오디오 기능을 사용하려면
AMIQDM 모듈 직렬 및 오디오 커넥터를 서버
뒤쪽의 해당 레이블이 표시된 포트에 연결합니다.
서버의 전원을 켭니다.
(뒷면에 계속)
4
1
적절한 전원 코
드를 사용하여
LV1000R를 콘
센트에 연결합
니다.
2
로컬 키보드, 모
니터, 마우스 및
/또는 오디오를
LV1000R에 연
결합니다.
3
UTP 케이블의 한
쪽 끝을 LV1000R의
RJ-45 포트에 꽂
고 반대쪽 끝을
AMIQDM 모듈에 꽂
습니다.
직렬 포트
4
AMIQDM 모듈, 모니
터, 키보드 및 마우스
커넥터를 서버에 연결
합니다.
AMIQDM 모
LV1000R
외부 전원
공급 장치
PS/2
포트
USB
포트
본사 웹 사이트 www.avocent.com/support에서 기술 자료를 검색하거나 온라인 요청을 이용하실 수 있습니다.
Avocent, Avocent 로고, LongView 및 The Power of Being There는 Avocent Corporation 또는 계열사의 상표 또는 등록상표입니다. 기타 모든 마크는 해당 소유자의 재산입니다.
©
2006 Avocent Corporation. 저작권 소유.
본사 웹 사이트 www.avocent.com/support에서 기술 자료를 검색하거나 온라인 요청을 이용하실 수 있습니다.
Avocent, Avocent 로고, LongView 및 The Power of Being There는 Avocent Corporation 또는 계열사의 상표 또는 등록상표입니다. 기타 모든 마크는 해당 소유자의 재산입니다.
©
2006 Avocent Corporation. 저작권 소유.
인증 및 공지
FCC 공지 사항
경고: 인증 의무 당사자의 명시적 승인 없이
본 기기를 변경 또는 개조하는 경우 사용자의
장비 사용 권한이 취소될 수 있습니다.
참고: 이 기기는 FCC 규정 Part 15에 의하여
테스트되었고 Class A 디지털 장비의 기준에
부합합니다. 이 기준들은 기기를 상업 환경에
서 작동할 때 유해한 전파 간섭으로부터 사용
자를 보호하기 위한 것입니다. 이 기계는 무
선주파수 에너지를 발생하고, 사용하고, 방사
하며 사용자 설명서에 따라 이 기계를 설치하
지 않거나 사용하지 않을 경우 무선통신에 유
해한 방해를 유발할 수 있습니다. 기기를 주
거 지역에서 작동하는 경우 유해한 전파 간섭
이 발생할 수 있으며 이 경우 사용자 비용으
로 간섭 문제를 해결해야 합니다.
캐나다 규정
이 디지털 기기는 캐나다 통신부의 무선 방해 규정
에 명시된 디지털 기기의 무선 잡음 방출 Class A
기준을 초과하지 않습니다.
빠른 설치 설명서
LongView
®
1000
KVM 확장기
LV1000R 및 AMIQDM 모듈을 설치하는 방법
(계속)
The Power of Being There®
다음은 LongView 1000 KVM 확장기 연결에
대한 설명입니다.
자세한 내용은 설치/사용 설명서를 참조하십
시오.
오디오
(Line Out)
마이크
직렬키보드, 마우스 및
비디오
참고: 확장기에 오디오 및/또는 직렬 기능이 필요하지 않은 경우
서버에서 AMIQDM 모듈 오디오 및 직렬 연결을 연결하지 않은 채로
둘 수 있습니다.
일본 규정
안전, EMC 인증 및 표시
미국(UL, FCC)
캐나다(cUL)
일본(VCCI)
/