AmazonBasics B07SZNQ3FR, B07T3VHSNQ ユーザーマニュアル

  • こんにちは!AmazonBasicsの調節可能な犬用カーバリアのユーザーマニュアルに関するご質問にお答えします。このマニュアルには、製品の組み立て方法、安全上の注意事項、お手入れ方法、保証情報などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • この製品の組み立て方法は?
    この製品のお手入れ方法は?
    この製品の保証期間は?
    製品に不具合が見つかった場合はどうすればよいですか?
B07T1S3ZMC, B07T4YTX2P, B07T4YV88M, B07SZNQ3FR, B07T4YTXP8,
B07T3VHSNQ
Adjustable Dog Car Barrier
Barrière de Voiture Réglable pour Chien
Verstellbares Auto-Hundegitter
Divisorio Auto per Cani Regolabile
Barrera Protectora Ajustable para Perros Adecuada para Coche
Verstelbare Autohondenrek
調節可能犬用ーバ
English �������������������������������������������������������������������������� 3
Français ������������������������������������������������������������������������ 5
Deutsch ������������������������������������������������������������������������� 7
Italiano �������������������������������������������������������������������������� 9
Español ������������������������������������������������������������������������11
Nederlands �������������������������������������������������������������������13
日本 ���������������������������������������������������������������������������15
Contents • Contenu • Inhalt • Contenuto •
Contenido • Inhoud内容 ��������������������������������������������18
Assembly • Montage • Montage • Montaggio
MontajeMontage立て ��������������������������������������19
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for future use. If this
product is passed to a third party, then these instructions must be
included.
When using the product, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of injury including the following:
A competent adult must assemble this product.
Keep children and pets away while assembling the product.
Do not let children climb on or play with the product.
Wear gloves when installing the product.
Do not use this product if any parts are missing, damaged, or worn.
Do not overtighten the fasteners (hardware).
Regularly examine the product for wear and tear. Replace at first sign of damage
or if parts become detached.
DANGER
Risk of heatstroke! Do not leave pets in a vehicle. The vehicle can
reach high temperatures inside when parked under the sun.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
Before First Use
Check for transport damages.
DANGER
Risk of suffocation! Keep any packaging materials away from
children – these materials are a potential source of danger, e.g.
suffocation.
Cleaning and Maintenance
Cleaning
To clean the product, wipe with a soft, slightly moist cloth.
Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp
utensils to clean the product.
Maintenance
Regularly check that all the components and fasteners (hardware) are tightened.
Store the product in a cool and dry place away from children and pets, ideally in
its original packaging.
Avoid any vibrations and shocks.
Welcome Guide
English
4
Specifications
Model number:
B07T1S3ZMC,
B07T4YTX2P, B07T4YV88M
B07SZNQ3FR,
B07T4YTXP8,
B07T3VHSNQ
Net weight: approx. 4.3 lbs (1.9 kg) approx. 5.3 lbs (2.4 kg)
Dimensions
(W x H x D):
approx. 35.5 - 57 x 12 x 2"
(90 - 145 x 30 x 5cm)
approx. 41.7 - 57 x 16 x 2"
(106 - 145 x 40.6 x 5cm)
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty
UK: amazon.co.uk/basics-warranty
US: +1-866-216-1072
UK: +44 (0) 800-279-7234
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to
your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences
with the product.
US: amazon.com/review/review-your-purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us
18
Contents • Contenu • Inhalt • Contenuto • Contenido • Inhoud • 内容:
A
x1
B
x2
C
x2
D
x2
H
x2
E
x2
I
x2
F
x2
J
x2
G
x8
19
Assembly • Montage • Montage • Montaggio • Montaje • Montage • 立て
1:
A
C C
NOTICE
Align the support bars (C) with the poles of each front seat’s headrest.
REMARQUE
Alignez les barres de support (C) avec les tiges de l’appui-tête de
chaque siège avant.
HINWEIS
Richten Sie die Stützstangen (C) an den Kopfstützen-Stangen der
Vordersitze aus.
AVVISO
Allineare le barre di supporto (C) alle aste di ciascun poggiatesta dei
sedili anteriori.
NOTA
Alinee las barras de soporte(C) con las barras del reposacabezas de
cada asiento delantero.
OPMERKING
Breng de stangen (C) op één lijn met de paal van de hoofdsteun van
beide voorstoelen.
通知
バー (C)
よう
20
2:
GA
B
B B
GGGG
G
GG
G
NOTICE
Use the panel tracks (G) to attach the side panels (B) to both sides of the main panel
(A). Side panels (B) should be situated between the main panel (A) and the headrest.
REMARQUE
Utilisez les glissières (G) pour fixer les panneaux latéraux (B) des deux côtés
du panneau principal (A). Les panneaux latéraux (B) doivent être disposés
entre le panneau principal (A) et l’appuie-tête.
HINWEIS
Befestigen Sie die Seitenteile (B) mit den Schienen (G) an beiden Seiten des
Hauptteils (A). Die Seitenteile (B) sollten sich zwischen dem Hauptteil (A) und
der Kopfstütze befinden.
AVVISO
Utilizzare le guide del pannello (G) per fissare i pannelli laterali (B) su entrambi
i lati del pannello principale (A). I pannelli laterali (B) devono essere situati tra
il pannello principale (A) e il poggiatesta.
NOTA
Use las guías del panel (G) para fijar los paneles laterales (B) a ambos lados
del panel principal (A). Los paneles laterales (B) deben estar situados entre
el panel principal (A) y el reposacabezas.
OPMERKING
Gebruik de paneelklemmen (G) om de zijpanelen (B) aan weerskanten van
het hoofdpaneel (A) vast te maken. De zijpanelen (B) moeten zich tussen het
hoofdpaneel (A) en de hoofdsteun bevinden.
通知
(G) 使ル (B) (A) の両側
ル (B) ル (A)
して
21
3:
E
H J
D
F
I
NOTICE
Only 2 screws are needed for assembly. Use screws (H), (I) or (J).
REMARQUE
Seulement 2vis sont nécessaires pour le montage. Servez-vous des vis (H),
(I) ou (J).
HINWEIS
Zur Montage sind nur 2Schrauben erforderlich. Verwenden Sie die
Schrauben (H), (I) oder (J).
AVVISO
Per il montaggio sono necessarie solo 2viti. Utilizzare le viti (H), (I) o (J).
NOTA
Se necesitan solo 2tornillos para el montaje. Utilice tornillos (H), (I) o (J).
OPMERKING
Er zijn slechts 2bouten nodig om dit product vast te maken. Gebruik bouten
(H), (I) of (J).
通知
が2本の必要 (H)、(I) (J) 使い。
中国製
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HERGESTELLT IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
MADE IN CHINA
amazon.com/AmazonBasics
V4-07/19
/