2 of 5
888-98-109-W-00 rev. B • 01/19
Säkerhet
Varning: Kollisionsfara! Rörliga delar kan orsaka kross- och skärskador.
Höj denna produkt till dess högsta position innan du lyfter av den från bordet.
Två människor krävs för att lyfta av denna produkt från bordet.
Luta inte denna produkt på sidan eller den upp-och-ner. Denna produkt måste förbli i upprätt läge under alla förhållanden.
Försummelse att iaktta denna varning kan leda till att hissmekanismen oavsiktligt rör sig, vilket kan leda till allvarlig personskada och/eller
skada av utrustningen!
Sicurezza
Avvertenza: Pericolo di urto! Le parti mobili possono rompersi e tagliare.
Sollevare questo prodotto fi no alla massima posizione elevata, prima di sollevare via dalla scrivania.
Per sollevare questo prodotto dalla scrivania sono necessarie due persone.
Non ribaltare questo prodotto sul lato o capovolto. Questo prodotto deve restare sempre in posizione verticale.
L’inosservanza di questa avvertenza può causare un movimento non intenzionale del meccanismo di sollevamento, con la possibile
conseguenza di gravi lesioni personali e/o danni alle cose!
Veiligheid
WAARSCHUWING: Gevaar voor stoten! Bewegende onderdelen kunnen in elkaar drukken en snijden.
Haal dit product volledig omhoog voordat u het bureauoppervlak optilt.
Er zijn twee mensen nodig om dit product op te tillen van het bureau.
Kantel dit product niet op zijn zijkant of op zijn kop. Dit product moet altijd rechtop blijven staan.
Nalaten deze waarschuwing te volgen kan ongewenste beweging van het optilmechanisme veroorzaken en kan zorgen voor ernstige
verwondingen of beschadiging van objecten!
安全性
警告:撞击危险!部件移动会导致挤压和割伤。
从桌面上抬起前,先将本产品升至其最大高度。
要将本产品从桌面上抬起,必须由两人合作。
切勿将本产品侧放或倒放。必须始终保持直立向上。
不按本警告操作,可能导致抬起装置意外移动,从而造成严重的人身伤害和/或财产损失!
安全性
警告: 衝撃の危険!可動部分が壊れた場合、人体などに損傷を与える可能性があります。
机から本製品を持ち上げる前に、一番上の位置まであげてください。
本製品を机から動かす場合には、2名で行ってください。
本製品を斜めにしたり、逆さまにしないでください。この製品は常に直立状態に保持してください。
この警告に従わない場合には、リフト機構の予期しない動きの原因となり、重大な人身傷害や物的損害の原因となる恐れがあります。
Sicherheit
Warnung: Stoßgefahr! Bewegliche Teile können Quetschungen und Schnittverletzungen verursachen.
Heben Sie dieses Produkt in seine oberste Position bevor sie es vom Tisch abheben.
Zwei Personen sind erforderlich, um dieses Produkt vom Tisch abzuheben.
Dieses Produkt nicht auf die Seite oder auf den Kopf kippen, sondern immer in der aufrechten Haltung belassen.
Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu einer unbeabsichtigten Bewegung des Hebemechanismus führen, was zu möglichen
schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führt!
Sécurité
Avertissement : Risque d’impact ! Les pièces mobiles peuvent écraser et couper des parties du corps.
Relevez ce produit à sa position la plus haute avant de le soulever du bureau.
Cette opération nécessite deux personnes.
Ne pas basculer ou renverser ce produit. Il doit rester d’aplomb en permanence.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un mouvement accidentel du mécanisme de levage provoquant des blessures graves
ou des dommages matériels.
Seguridad
Advertencia: ¡Peligro de impacto! Las partes móviles pueden aplastar y cortar.
Levante el producto hasta su posición máxima antes de quitarlo del escritorio.
Son necesarias dos personas para quitar el producto del escritorio.
No incline el producto lateralmente ni lo ponga boca abajo. Este producto debe permanecer en posición vertical en todo momento.
¡En caso de no respetar esta advertencia, puede generarse un movimiento no intencionado del mecanismo de elevación, lo que podría
ocasionar lesiones físicas y/o daños materiales graves!
Safety
Warning: Impact Hazard! Worksurface under tension. Moving Parts can Crush and Cut.
Raise this product to its full up position before lifting off the desk.
Two people are required to lift this product off the desk.
Do not tip this product on its side or upside down. This product must remain upright at all times.
Failure to heed this warning may cause unintended motion of the lift mechanism resulting in possible serious personal injury and or
property damage!