MANUZOID
探検する
探検する
ブックマーク
Philips AC4005/00 ユーザーマニュアル
ブランド
Philips
モデル
AC4005/00
タイプ
ユーザーマニュアル
A
C4005
www
.philips.com/welcome
用户手册
始终如一地为您提供帮助
在以下网站上注册产品并获得支持
有
疑
问?
请联
系飞
利
浦
English user manual
www
.philips.com.cn/manual
3
Zh-CN
目录
1
重要事项
4
安全
4
2
您的空气净化器
6
概览
6
3
使用入门
7
安装滤网
7
4
使用空气净化器
8
了解空气质量指示灯
8
打开
8
设置空气质量感应器的灵敏度
9
智能模式
9
选择风速
10
ECO
环保节能模式
10
设置定时器
10
激活儿童安全锁
11
5
清洁空气净化器
11
清洁空气净化器
11
清洁空气质量感应器
11
6
清洁预滤网
12
7
更换滤网
14
更换活性炭滤网和
HEP
A
滤网
14
8
故障排除
16
9
保修与服务
17
订购部件或附件
17
10
注意事项
18
电磁场
(EMF)
18
符合
EMF
标准
18
回收
18
4
Zh-CN
1
重要事项
安全
使用本产品之前,请仔细阅读本用户手册,
并妥善保管以备日后参考。
危险
•
切勿让水或任何其它液体或
易燃性清洁剂进入产品,以
免发生触电和
/
或火灾。
•
切勿用水或任何其它液体或
(易燃性)清洁剂来清洁产
品,以免发生触电和
/
或火
灾。
警告
•
在您连接产品之前,请检查
产品底部或背面所示电压是
否与当地电源电压相符。
•
仅使用产品随附的电源部
件。
•
如果电源软线损坏,为避免
危险,必须由制造厂或其维
修部或类似的专职人员来更
换。
•
如果插头、电源线或产品本
身受损,请勿再使用本产
品。
•
本产品不适合由肢体不健
全、感觉或精神上有障碍
或缺乏相关经验和知识的人
(包括儿童)
使用,
除非
有负责他们安全的人对他们
使用本产品进行监督或指
导。
•
应照看好儿童,避免他们玩
耍本产品。
•
请勿堵塞进风和出风口,
例如不要将物体放置在出风
口或进风口上。
5
Zh-CN
注意
•
本产品不能替代正常通风、
日常吸尘或除臭剂的使用。
•
如果连接产品的电源插座接
触不良,则产品的插头可能
会变得很热。确保所连接的
电源插座接触良好。
•
一定要在干燥、稳固、平整
且水平的表面上放置和使用
本产品。
•
产品的后侧及两侧均要留出
至少
20
厘米的空间,产品
上方至少要留出
30
厘米的
空间。
•
请勿将任何物品放在本产品
周围,也不要坐在产品上。
•
切勿将产品直接放在空调下
方,
以防冷凝水滴到产品中。
•
只能使用飞利浦专门为本产
品设计的原装滤网。切勿使
用任何其它滤网。
•
请勿用硬物敲击本产品(尤
其是进风口和出风口)
。
•
请始终用产品背面的手柄提
拉或移动产品。
•
请勿将手指或其它物体插入
出风口。
注意
•
当您使用室内喷雾式驱虫剂
或在充满油污、易燃气体或
化学烟雾的地方时,请勿使
用本产品。
•
请勿在气体用具、加热装置
或火炉附近使用本产品。
•
使用之后和清洁产品前,务
必先将电源插头拔掉。
•
请勿在温度变化较大的房间
内或车内使用本产品,因为
这可能导致产品内部的冷
凝。
•
本产品仅限于家用使用,并
在正常运行条件下使用。
•
请勿在潮湿环境或高温环境
中(例如浴室、卫生间或厨
房)使用本产品。
•
本产品不能去除一氧化碳
(CO)
或氡
(Rn)
。因此在发
生燃烧和危险化学品事故
时,
不能作为安全设备使用。
6
2
您的空气净化器
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!
为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www
.philips.
com/welcome
上注册您的产品。
在安装和使用产品之前,请仔细阅读本用户
手册。妥善保管以供日后参考。
概览
检查并识别产品部件。
c
滤网
1
:
预滤网
d
滤网
2
:
活性炭滤网
e
滤网
3
:
HEP
A
滤网
b
a
c
d
e
Zh-CN
a
控制面板
b
空气质量感应器
7
3
使用入门
安装滤网
本产品随附了所有滤网,但是使用产品之
前,务必首先除去包装,然后重新放回产
品中。
提示
•
取出或插入滤网时,可将产品按在墙上
以增强稳定性。
注
•
将滤网插入正确位置。
1
将手指放在侧面板的凹处,然后面向您
的方向轻轻拉出前面板的上半部分。
2
提拉面板底部的挂钩,将其从产品底部
拉出来。
3
卸下产品内部的所有滤网。
4
除去滤网上的所有包装材料。
5
将
HEP
A
滤网放回产品内。
注
•
确保拉片侧朝向自己。
6
将活性炭滤网放入预过滤网中。
7
将预滤网放回产品内。
注
•
确保带两个凸缘的一面朝向您,并确保
所有挂钩均已正确连接到产品上。
Zh-CN
8
8
要装回前面板,请首先将底部的挂钩插
到产品底部。然后,朝产品机身方向推
动面板。
4
使用空气净化
器
了解空气质量指示灯
空气质量指示灯的颜色
空气质量级别
蓝色
良好
紫色
一般
红色
较差
在打开本产品时,空气质量指示灯将自动
打开。
注
•
内置空气质量感应器能够测量空气质量
并自动选择空气质量指示灯的适当颜
色。当空气清洁时,空气质量指示灯的
颜色为蓝色。当空气质量恶化时,空气
质量指示灯的颜色将变为紫色或红色。
打开
1
将净化器插头插入电源。
»
所有指示灯会从左至右循环亮起。
之后,指示灯将再次熄灭。
Zh-CN
9
2
按
按
钮
可打
开
净
化
器
。
»
风速
指示灯会亮起。
3
按
按
钮
可关
闭
净
化
器
。
设置空气质量感应器的灵敏
度
存在某些健康问题
(例如过敏症或哮喘)
的
人更需要健康的空气。出于这种考虑,本
净化器可以调整空气质量感应器的灵敏度。
如果将其设置为较高的灵敏度级别,则本
净化器开始清洁污染程度较低的空气。
灵敏度分为三个级别
:
•
标准
•
灵敏
•
超级灵敏
•
污染传感器灵敏度默认设置为标准。您
可通过以下方法调节空气质量感应器的
灵敏度。
注
•
如果将其设置为较高的灵敏度级别,则
本净化器开始清洁污染程度较低的空
气,从而使空气前所未有地清新。在调
整空气质量感应器的灵敏度之前,请将
净化器的插头插上。
1
按住
和
按钮
3
秒。
»
净化器会发出蜂鸣声,其中一个
指示灯
(
、
或
)
将亮起,
以显示空气质量感应器的当前灵敏
度级别。
定时器指示灯
灵敏度级别
超级灵敏
灵敏
标准
2
按
按钮可调节空气质量感应器的
灵敏度级别。
»
一个
指示灯
(
,
或
)
将亮
起,以显示空气质量感应器设置的
灵敏度级别。
3
按住
和
按钮
3
秒设置的灵敏
度级别。
»
净化器会发出蜂鸣声显示已设置的
灵敏度级别。
注
•
当您更改灵敏度之后,
只要打开净化器,
它就会按照设置的灵敏度级别自动开始
运行。
提示
•
在灵敏度设置模式,确保你在
10
秒内
按
按钮。否则,净化器会自动保存
最后的设置。
智能模式
选择智能模式之后,内置的空气质量感应
器将自动测量室内的空气质量。产品将根
据测定的空气质量选择最合适的风速。
Zh-CN
10
选择风速
您可以选择所需的风速。
注
•
选择风扇速度时,
您还可以使用定时
器功能 (请参阅
“
设置定时器
”
)。
在这种情况下,一个
指示灯
(
、
或
)
和
(
、
或
)
亮
起。
1
按
按钮打开净化器。
2
按一下或按几下
按钮,
选择所需的
风速(
,
或
)。
ECO
环保节能模式
选择节能模式后,
当空气质量良好
(空气质量指示灯蓝色)
超过
10
分
钟时,
产品会自动停止运作,
指示
灯会保持亮着。
这种状况将持续
30
分钟,
并在
30
分
钟后,内置感应器会再次检测空气质
量,并自动选择相应的风速运作或再
次进入节能模式。
提示
•
在节能模式中,按
按钮便能关闭节
能模式。
设置定时器
使用定时器功能,您可设定净化器运行的
小时数。到达设定的时间时,净化器将自
动关闭。
1
按
按钮打开净化器。
2
按
按钮启用定时器功能。
»
指示灯(
,
,
或
)亮起。
3
反复按
按钮可选择您想要净化器运
行的小时数。
相应的指示灯
(
、
或
)
亮起。
要禁用定时器功能,请反复按
按钮,直
至
指示灯(
、
或
)熄灭。
Zh-CN
11
激活儿童安全锁
你可以激活儿童锁功能。
1
按
按钮来激活儿童锁功能。
»
儿童锁指示
灯
会亮
起。
2
再次按住
按钮
3
秒来禁用儿童锁功
能。
3”
注
•
在儿童锁功能中,
产品不会发出提示音。
5
清洁空气净化
器
注
•
清洁产品前,
务必先将电源插头拔掉。
•
切勿将本产品浸入水中或任何其它液体
中。
•
切勿使用研磨性、
腐蚀性或易燃性清
洁剂
(例如漂白剂或酒精)
清洁本产
品的任何部件。
•
只有预滤网可以用水清洗。
其他滤网
不可水洗。
清洁空气净化器
定期清洁净化器机身的内侧和外侧,防止
灰尘积聚。
1
使用柔软的干布擦去净化器机身上的灰
尘。
2
使用柔软的干布清洁进风口和出风口。
清洁空气质量感应器
每
2
个月清洁一次空气质量感应器,
确保
净化器以最佳性能运行。
如果净化器用在
多尘的环境中,
请经常进行清洁。
Zh-CN
12
注
•
当室内的湿度非常高时,空气质量感应
器上可能会形成冷凝水。因此,即使空
气质量良好,空气质量指示灯也可能指
示空气质量差。在这种情况下,您必须
清洁空气质量感应器或者使用任一手动
速度设置。
1
使用软刷清洁空气质量感应器进风口
/
出风口。
2
卸下空气质量感应器的保护盖。
3
使用稍微浸湿的棉签,清洁空气质量感
应器、进风口和出风口。
4
使用干棉签将其擦干。
5
重新装上空气质量感应器的保护盖。
6
清洁预滤网
注
•
只有预滤网可以用水清洗。
•
当
滤网
1
指示灯闪烁时,
请清洗预滤网,
确保产品以最佳性能运行。
1
请关闭净化器并拔下电源插头。
2
将手指放在侧面板的凹处,然后朝自己
的方向轻轻拉出前面板的下半部分。提
拉面板底部的挂钩,将其从净化器底部
拉出。
3
要卸下预滤网,请抓住两个凸缘,然后
朝您自己的方向拉动滤网。
Zh-CN
13
4
将活性炭滤网从预过滤网中取出。
5
在水龙头下冲洗预滤网。如果很脏,请
使用软刷清除上面的灰尘。
6
晾干预滤网。
7
将活性炭滤网放回预过滤网中。
8
将预滤网放回净化器内部。然后将所有
挂钩正确连接到净化器上。
9
要装回前面板,请先将顶部的挂钩插到
净化器顶部。然后,朝净化器机身方向
推动面板。
10
将净化器插头插入电源。按
按钮打
开
净化器
,然后按
按钮
3
秒重置
滤网。
滤网
1
指示灯熄灭。
3”
注
•
您也可以使用吸尘器来除去上面的灰
尘,从而达到清洁预滤网的目的。
•
确保预滤网完全干燥。
如果仍然是湿的,
细菌可能会乘虚而入,因此缩短预滤网
的使用寿命。
•
确保带两个凸缘的一面朝向您,并确保
预滤网的所有挂钩均已正确连接到净化
器上。
Zh-CN
14
7
更换滤网
注
•
滤网
2 和 3 更换指示灯闪烁表示必须
更换活性炭滤网和
HEP
A
滤网。
更换活性炭滤网和
HEP
A
滤
网
注
•
活性炭滤网和
HEP
A
滤网不可用水洗,
也不可用真空吸尘器清洁。
滤网
2 和 3 更换指示灯亮起时,请更换活
性炭滤网和
HEP
A
滤网。此过程持续大约
2
周。
在
2
周的最后一天,指示灯会继续亮起。
除了
按
钮和
按钮
之外
,控制面板会
被锁定。直到
重置滤网
后,控制面板会全
面解锁。
提示
•
取出或插入滤网时,可将净化器按在墙
上以增强稳定性。
注
•
将滤网插到正确位置。
•
确保您按
HEP
A
滤网和活性炭滤网的顺
序放置滤网。
•
确保带拉片的一面朝向您。
1
请关闭净化器并拔下电源插头。
2
将手指放在侧面板的凹处,然后朝自己
的方向轻轻拉出前面板的下半部分。
3
在净化器底部从挂钩提起面板。
4
卸下净化器内部的所有滤网。
5
除去新滤网上的所有包装材料。
6
首先将新的 HEPA 滤网放回净化器。
7
然后,
将新的活性炭滤网放入预过滤网。
Zh-CN
15
8
将预滤网放回净化器内部。然后将所有
挂钩正确连接到净化器上。
9
要装回前面板,请首先将底部的挂钩插
到净化器底部。然后,朝净化器机身方
向推动面板。
10
将净化器插头插入电源。按
按钮打
开
净化器
,然后按
按钮
3
秒重置
滤网。
滤网
2 和 3 指示灯熄灭。
3”
Zh-CN
16
由于我患有
过敏症,我
需要更洁净
的空气。
您可以更改空气质量感应器
的灵敏度(请参阅“调节空
气质量感应器的灵敏度”
)
,
使本净化器更全面细微地净
化空气。
净化器的声
音过大。
•
您没有拆掉滤网上的所有
包装材料。请确保您已经
取下所有包装材料。
•
您可以更改风扇速度来降
低风扇速度级别。
我已经更换
过了滤网,
但是净化器
还是提示需
要更换滤网。
您可能没有正确地按下
按
钮。
将净化器
插头
插上,
按下
按钮
并按住
按
钮
3
秒
钟。
按钮没有反
应。
检查儿童锁是否被激活。
灯亮着但是
机器没有在
运作。
检查产品是否进入节能模
式。
8
故障排除
本章归纳了您在使用净化器时最常遇到的
问题。如果您无法根据下面的信息解决问
题,请与您所在国家
/
地区的客户服务中心
联系。
问题
可能的解决方法
指示灯持
续亮起。
滤网已满载。更换滤网。
出风口中没
有空气排出。
净化器未连接至电源。连接
净化器电源并启动产品。
从出风口吹
出的气流比
以前弱很多。
•
预滤网很脏。清洁预滤网
(请参阅“清洁预滤网”
)
。
•
您没有拆掉滤网上的所有
包装材料。请确保您已经
取下所有包装材料。
即使净化器
已经运行了
很长时间,
空气质量也
没有显著改
善。
•
某一滤网可能没有放在净
化器内部。请确保按以下
顺序正确安装所有滤网,
首先从最里面的滤网开
始
:
1)
HEP
A
滤网
;
2) 活
性炭滤网
;
3) 预滤网。
•
空气质量传感器湿了。室
内的湿度较高,从而导致
了水凝结。确保空气质量
感应器清洁干燥(请参阅
“清洁空气质量感应器”
)
。
空气质量指
示灯的颜色
始终相同。
•
空气质量传感器变脏了。
清洁空气质量感应器(请
参阅“清洁空气质量感应
器
”)。
•
室内通风不足。请打开窗
户,改善空气流通。
Zh-CN
17
9
保修与服务
如果需要信息或有任何疑问,请访问飞利
浦网站
www
.philips.com
或联系您所在国家
或地区的飞利浦客户服务中心(可在全球
保修卡中找到飞利浦客户服务中心的电话
号码)
。如果您所在的国家
/
地区没有飞利
浦客户服务中心,请向当地的飞利浦经销
商求助。
订购部件或附件
如果您必须更换部件或需要购买额外的部
件,请转到您的飞利浦经销商或访问
www
.philips.com/suppor
t.
如果获取部件有问题,请与您所在国家
/
地
区的飞利浦客户服务中心联系(可在全球
保修卡中找到飞利浦客户服务中心的电话
号码)
。
Zh-CN
18
回收
切勿将本产品与其它生活垃圾一起处理。
请自行了解当地关于分类收集电子和电气
产品的规定。正确弃置旧产品有助于避免
对环境和人类健康造成潜在的负面影响。
10
注意事项
进行受版权保护材料(包括计算机程序、
文件、广播和录音)的未授权复制可能会
侵犯版权并构成犯罪。不得将此设备用于
这些目的。
电磁场
(EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场
的适用标准和法规。
符合
EMF
标准
Koninklijke Philip
s N.V
.
主要面向广大消费者制
造和销售各类产品,包括通常能发射和接
收电磁信号的各种电子设备。
飞利浦的主要经营原则之一就是要对我们
的产品采取各种必要的健康和安全措施,
符合所有相应的法律要求,
并在生产产品时严格遵照
EMF
标准。
飞利浦致力于开发、生产和销售对人体健
康无任何危害的产品。飞利浦确认,据目
前的科学证明,如果其产品使用得当,则
对人体毫无危害。
长期以来,
Philips
始终在国际
EMF
和安全
标准的制定工作中扮演着积极的角色,这
就使
Philips
总能预知标准的发展趋势,并
率先应用到其产品中去。
Specifications are subject to change without notice
© 2013 K
oninklijke Philips N.V
.
All rights reserved.
A
C4005_UM_Zh-CN_V1.0
4241 210 73021
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Philips AC4005/00 ユーザーマニュアル
ブランド
Philips
モデル
AC4005/00
タイプ
ユーザーマニュアル
PDFをダウンロードします
ブックマークに追加します
報告
関連論文
Philips DE5205/30 ユーザーマニュアル
Philips FC9087/01 ユーザーマニュアル
Philips AC2887/20 ユーザーマニュアル
Philips FC9204/01 ユーザーマニュアル
Philips DE5206/00 ユーザーマニュアル
Philips FC9202/01 ユーザーマニュアル
Philips FC9064/02 ユーザーマニュアル
Philips FC8602/01 ユーザーマニュアル
Philips AC4092/00 ユーザーマニュアル
Philips FC9228/01 ユーザーマニュアル