Portacapture X6

Tascam Portacapture X6 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!TASCAM Portacapture X6 の取扱説明書の内容を理解しました。このデバイスに関するご質問にお答えします。録音方法、設定、トラブルシューティングなど、何でもお気軽にご質問ください。
  • 電源が入らない場合はどうすればよいですか?
    録音できない場合はどうすればよいですか?
    録音したファイルが再生できない場合はどうすればよいですか?
Linear PCM Recorder
1022.MA-3451B
D01404800B
Please see the Reference Manual for information about all the unit’s
functions. You can download the Reference Manual from the TASCAM
website. A Reference Manual in Russian has not been prepared, so
please refer to the materials in English or in another language.
Veuillez consulter le manuel de référence pour des informations sur
toutes les fonctions de l’unité. Vous pouvez télécharger le manuel de
référence depuis le site de TASCAM.
Consulte en el Manual de referencia la información completa acerca
de todas las funciones de esta unidad. Puede descargar el Manual de
referencia desde la página web de TASCAM.
Links zur digitalen Version dieser Anleitung und des
Referenzhandbuchs finden Sie auf der deutschen Website (https://
tascam.de/downloads/).
Consultare il manuale di riferimento per informazioni su tutte le
funzioni dell’unità. È possibile scaricare il manuale di riferimento dal
sito TASCAM.
Информация обо всех функциях устройства приводится в
Руководстве по эксплуатации устройства. Руководство по
эксплуатации также можно скачать на сайте компании TASCAM.
A Справочное руководство на русском языке не издано.
Пожалуйста, читайте документы на английском или другом языке.
各機能の詳細については、リファレンスマニュアルをご覧ください。
リファレンスマニュアルは、TASCAMのウェブサイトからダウンロー
ドすることができます。
Portacapture X6
https://tascam.jp/int/product/portacapture_x6/
docs
日本語
РУССКИЙ
ITALIANO
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
OWNER'S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
取扱説明書
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
2 TASCAM Portacapture X6
TEAC CORPORATION
https://tascam.jp/jp/
Phone: +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan
TEAC AMERICA, INC.
https://tascam.com/us/
Phone: +1-323-726-0303
10410 Pioneer Blvd., Unit #1, Santa Fe Springs,
California 90670, U.S.A
TEAC UK Ltd.
https://www.tascam.eu/en/
Phone: +44-1923-797205
Luminous House, 300 South Row, Milton Keynes,
Buckinghamshire, MK9 2FR, United Kingdom
TEAC EUROPE GmbH
https://www.tascam.eu/de/
Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim,
Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN)
CO., LTD
https://tascam.cn/cn/
Phone: +86-755-88311561~2
Room 817, Xinian Center A, Tairan Nine Road
West, Shennan Road, Futian District, Shenzhen,
Guangdong Province 518040, China
oTASCAM is a registered trademark of TEAC
Corporation.
oThe microSDXC Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
oMPEG Layer-3 audio coding technology
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
oSupply of this product does not convey a
license nor imply any right to distribute MPEG
Layer-3 compliant content created with this
product in revenue-generating broadcast
systems (terrestrial, satellite, cable and/
or other distribution channels), streaming
applications (via Internet, intranets and/or
other networks), other content distribution
systems (pay-audio or audio-on-demand
applications and the like) or on physical
media (compact discs, digital versatile discs,
semiconductor chips, hard drives, memory
cards and the like). An independent license for
such use is required. For details, please visit
http://mp3licensing. com.
oMicrosoft and Windows are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
oApple and Mac are trademarks of Apple Inc.
oApp Store is a service mark of Apple Inc.
oIOS is a trademark or registered trademark of
Cisco in the U.S. and other countries and is
used under license.
oAndroid, Google Play and Google Play logo are
trademarks of Google Inc.
oASIO is a trademark and software of Steinberg
Media Technologies GmbH.
oOther company names, product names and
logos in this document are the trademarks
or registered trademarks of their respective
owners.
Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
For U.S.A.
Supplier’s Declaration of Conformity
Model Number: Portacapture X6
Trade Name: TASCAM
Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Address: 10410 Pioneer Blvd., Unit #1,
Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A
Telephone number: 1-323-726-0303
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This product complies with the
European Directives request and the
other Commission Regulations.
This product complies with
applicable UK regulations.
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment
and receiver.
c)
Connect the equipment into an outlet on a circuit
dierent from that to which the receiver is connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION
Changes or modications to this equipment not expressly
approved by TEAC CORPORATION for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST
CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Only use attachments/accessories specied by the
manufacturer.
10. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
11. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
• Caution should be taken when using earphones or
headphones with the product because excessive sound
pressure (volume) from earphones or headphones can
cause hearing loss.
• If you are experiencing problems with this product,
contact TEAC for a service referral. Do not use the
product until it has been repaired.
WARNING
To prevent possible hearing damage,
do not listen at high volume levels
for long periods.
TASCAM Portacapture X6 3
CAUTION
• Do not expose this apparatus to drips or splashes.
• Do not place any objects lled with liquids, such as
vases, on the apparatus.
• Do not install this apparatus in a conned space such as
a book case or similar unit.
• If the product uses batteries (including a battery pack
or installed batteries), they should not be exposed to
sunshine, re or excessive heat.
• CAUTION for products that use replaceable lithium
batteries: there is danger of explosion if a battery is
replaced with an incorrect type of battery. Replace only
with the same or equivalent type.
• Installed battery subjected to extremely low air
pressure may result in an explosion or the leakage of
ammable liquid or gas.
CAUTIONS ABOUT BATTERIES
This product uses batteries. Misuse of batteries could
cause a leak, rupture or other trouble. Always abide by the
following precautions when using batteries.
• Never recharge non-rechargeable batteries. The
batteries could rupture or leak, causing re or injury.
• When installing batteries, pay attention to the polarity
indications (plus/minus (¥/^) orientation), and
install them correctly in the battery compartment as
indicated. Putting them in backward could make the
batteries rupture or leak, causing re, injury or stains
around them.
• When you store or dispose batteries, isolate their
terminals with insulation tape or something like that
to prevent them from contacting other batteries or
metallic objects.
• When throwing used batteries away, follow the disposal
instructions indicated on the batteries and the local
disposal laws.
• Do not use batteries other than those specied. Do not
mix and use new and old batteries or dierent types of
batteries together. The batteries could rupture or leak,
causing re, injury or stains around them.
• Do not carry or store batteries together with small
metal objects. The batteries could short, causing leak,
rupture or other trouble.
• Do not heat or disassemble batteries. Do not put them
in re or water. Batteries could rupture or leak, causing
re, injury or stains around them.
• If the battery uid leaks, wipe away any uid on
the battery case before inserting new batteries. If
the battery uid gets in an eye, it could cause loss
of eyesight. If uid does enter an eye, wash it out
thoroughly with clean water without rubbing the eye
and then consult a doctor immediately. If the uid
gets on a person’s body or clothing, it could cause skin
injuries or burns. If this should happen, wash it o with
clean water and then consult a doctor immediately.
• The unit power should be o when you install and
replace batteries.
• Remove the batteries if you do not plan to use the unit
for a long time. Batteries could rupture or leak, causing
re, injury or stains around them. If the battery uid
leaks, wipe away any uid on the battery compartment
before inserting new batteries.
• Do not disassemble a battery. The acid inside the
battery could harm skin or clothing.
For European Customers
Disposal of electrical and electronic
equipment and batteries and/or accumulators
(a) All electrical/electronic equipment and waste
batteries/accumulators should be disposed of
separately from the municipal waste stream via
collection facilities designated by the government
or local authorities.
(b) By disposing of electrical/electronic equipment
and waste batteries/accumulators correctly, you
will help save valuable resources and prevent any
potential negative eects on human health and the
environment.
(c) Improper disposal of waste electrical/electronic
equipment and batteries/accumulators can have
serious eects on the environment and human
health because of the presence of hazardous
substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) symbols, which
show wheeled bins that have been
crossed out, indicate that electrical/
electronic equipment and batteries/
accumulators must be collected
and disposed of separately from
household waste.
If a battery or accumulator contains
more than the specied values of lead
(Pb), mercury (Hg), and/or cadmium
(Cd) as dened in the Battery Directive
(2006/66/EC, 2013/56/EU), then the
chemical symbols for those elements
will be indicated beneath the WEEE
symbol.
Pb, Hg, Cd
(e) Return and collection systems are available to end
users. For more detailed information about the
disposal of old electrical/electronic equipment and
waste batteries/ accumulators, please contact your
city oce, waste disposal service or the shop where
you purchased the equipment.
4 TASCAM Portacapture X6
Introduction
Thank you very much for purchasing the TASCAM
Portacapture X6.
Before using this unit, read this Owner's Manual
carefully so that you will be able to use it correctly
and enjoy working with it for many years. After
you have finished reading this manual, please
keep it in a safe place for future reference.
You can also download this Owners Manual from
the TASCAM website.
Note about the Reference Manual
This Owner's Manual explains the main functions
of this unit. Please see the Reference Manual for
information about all the unit's functions.
You can download the Reference Manual from the
TASCAM website.
A Reference Manual in Russian has not been pre-
pared, so please refer to the materials in English or
in another language.
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................... 3
Introduction .........................................................................5
Note about the Reference Manual ...........................5
Items included with this product .................................6
Accessories sold separately ............................................6
Names of Parts .....................................................................7
Quick Start Guide ...............................................................8
Setting the built-in mics...............................................8
Inserting microSD cards ............................................... 8
Preparing the power supply ....................................... 8
Turning the power on and off ....................................9
Setting the language, date and time ......................9
Formatting (initializing) microSD cards ............... 10
Basic screen operations ............................................. 10
Recording and playing files ..................................... 11
Useful functions ............................................................... 13
LAUNCHER ..................................................................... 13
Controlling this unit from a smartphone ............ 14
Connecting cameras .................................................. 14
Connecting computers and smartphones by
USB.................................................................................... 14
Troubleshooting .............................................................. 15
Precautions for placement and use .......................... 16
Beware of condensation ............................................... 16
Cleaning the unit ............................................................. 16
About TASCAM customer support service ............. 16
Specifications/rated values .......................................... 17
Recorder .......................................................................... 17
Analog audio input ratings ...................................... 17
Analog audio output .................................................. 17
USB.................................................................................... 17
USB audio ....................................................................... 17
Bluetooth device connector .................................... 17
Other ................................................................................ 17
Information is given about products in this man-
ual only for the purpose of example and does not
indicate any guarantees against infringements of
third-party intellectual property rights and other
rights related to them. TEAC Corporation will bear
no responsibility for infringements on third-party
intellectual property rights or other liabilities that
occur as a result of the use of this product.
Properties copyrighted by third parties
cannot be used for any purpose other than
personal enjoyment and the like without the
permission of the right holders recognized
by copyright law. Always use this equipment
properly.
TEAC Corporation will bear no responsibility
for rights infringements committed by users
of this product.
Portacapture X6
https://tascam.jp/int/product/
portacapture_x6/docs
TASCAM Portacapture X6 5
Items included with this product
This product includes the following items.
Keep the box and packing materials for transportation
in the future.
Please contact the store where you purchased this
unit if any of these items are missing or have been
damaged during transportation.
Main unit × 1 AA alkaline batteries × 4
TASCAM ID registration
guide × 1
Owner's Manual × 1
(this document including
warranty)
Accessories sold separately
This product does not include the following items.
Please purchase any that you need for your uses.
o microSD cards
A card is necessary to record and play files with
this unit.
A list of microSD cards that have been confirmed
for use with this unit can be found on the
TASCAM website (https://tascam.jp/int/product/
portacapture_x6/docs). Check the page for this
product. You can also contact TASCAM customer
support.
o USB cables (for communication or data transfer)
This unit has a USB Type-C port. A USB cable
must be prepared to connect this unit to a
computer (Windows/Mac) or smartphone.
i USB cables designed only for charging cannot
be used.
Connecting to an iOS device with a lightning
port
A genuine Apple Lightning to USB Camera
Adapter and a commercially-available
Type-A to Type-C cable are necessary.
Connecting to a computer or smartphone
with a USB Type-C port
A commercially-available Type-C to Type-C
cable is necessary.
Connecting to a smartphone with a USB
micro-B port
A commercially-available micro-B to Type-C
cable is necessary.
Connecting to a computer with a USB Type-A
port
A commercially-available Type-A to Type-C
cable is necessary.
o PS-P520U AC adapter
This is necessary to operate this unit using AC
power.
NOTE
This unit does not have a function to charge
rechargeable batteries when using an AC
adapter.
o AK-BT1 Bluetooth adapter
This is necessary to control this unit from a
smartphone using Bluetooth connection.
6 TASCAM Portacapture X6
Names of Parts
Bluetooth device connector:
Connect and use an AK-BT1 Bluetooth adapter here.
(See “Controlling this unit from a smartphone” on page 14)
Input jacks 3/4:
Connect other mics or line output devices to use these (XLR)
(headphone/speaker)
volume
(headphone) jack
LINE OUT jack
MIC/EXT IN jack
Input jack 4
Input jack 3
Tripod
mounting
threads
(1/4-inch)
Battery
compartment
(AA batteries)
¤/HOLD
switch
microSD card slot
USB Type-C port
PEAK indicator
REC indicator
Bluetooth device
connector
HOME [8] button
Wheel
MARK button
REC [0] button
Touchscreen
MicMic
Shortcut Menu button
Skip button Skip button
y/9 button
Built-in speaker
TASCAM Portacapture X6 7
NOTE
i This unit cannot recharge Ni-MH batteries. Use
a commercially available recharger.
i The included alkaline batteries are for confirming
operation of the unit. For this reason, they might
not last very long.
Inserting microSD cards
Open the microSD slot cover and insert a microSD
card.
Preparing the power supply
This unit can be powered in two ways: with AA
batteries or by external power using the USB port.
Using AA batteries
1. Remove the battery compartment cover, and
install 4 AA batteries with their ¥ and ^
marks as shown in the battery compartment.
2. Reattach the battery compartment cover.
Quick Start Guide
Setting the built-in mics
Using the built-in microphones
This unit’s built-in mics are adjustable, enabling the
mic format to be changed by setting their angles.
True X-Y method
This enables recording with a clear stereo field and
reduced phase difference.
A-B method
This enables recording with a wide left–right
stereo field.
True X-Y
method A-B method
Turn the mics
to change their
orientations.
Hold the rings indicated by the black arrows and
turn the built-in mics to change their angles.
The built-in mics will not be set properly if their
rings have not been turned until they stop.
8 TASCAM Portacapture X6
Using external power
Connect the USB port on the unit to an external
power supply.
The illustration below is an example of connecting
a PS-P520U AC adapter (sold separately) to the unit.
AC outlet
USB-C plug
TASCAM PS-P520U (sold separately)
Type-A to Type-C cable
included with PS-P520U
CAUTION
We highly recommend using the AC adapter
designed for use with this unit (PS-P520U
sold separately). When using another external
power supply, use one with the following
specifications.
i Supplied voltage: 5 V
i Supplied current: 1.5A or more
Using an external power supply with specifications
other than the above could cause malfunction,
overheating, fire or other problems.
Turning the power on and off
Turning the power on
Slide the ¤/HOLD switch toward ¤ until the
display is activated. Then, release the switch.
When the unit starts up, the touchscreen display
becomes active.
The first time the unit is started, a screen to set the
display language will open. From the second time,
the HOME screen of the app selected from the
LAUNCHER screen when the unit was last turned
off will reopen.
Turning the power off
Slide the power switch toward ¤ until the
display turns off. Then, release the switch.
Setting the language, date and time
Selecting the language
The first time the unit is turned on after purchase,
the LANGUAGE screen will open.
Tap the desired language to confirm it.
NOTE
The language setting can also be changed using
the GENERAL SETTING screen > SYSTEM page >
LANGUAGE item.
See the Reference Manual for
details.
Setting the date and time
After setting the language and whenever the date
and time has been reset, the DATE/TIME screen will
open to enable setting them.
1. Touch and swipe the numbers to set the date
and time.
2. Tap the SET button to confirm the settings.
NOTE
The date and time setting can also be changed
using the GENERAL SETTING screen > SYSTEM
page > DATE/TIME item. (See “Using AA batter -
ies” on page 8)
TASCAM Portacapture X6 9
Formatting (initializing) microSD
cards
The following message will appear if an unformatted
card is loaded.
Tap OK to start formatting.
o After formatting completes successfully, the
LAUNCHER (app selection) screen will open.
CAUTION
Formatting will erase all data on a microSD
card. Back up to a computer, for example before
formatting a card.
Basic screen operations
Functions can be set and adjusted by tapping,
swiping and sliding on the touchscreen of this unit.
The first time the unit is started, after setting the
language, date and time, the LAUNCHER screen
will open.
The LAUNCHER screen can be used to launch
various recording apps and setting screens.
Launching recording apps
1. As shown in the illustration below, swipe
the middle of the screen to select the app to
launch.
Icon
App name
2. Tap its icon to launch the app.
The recording app HOME screen will open.
Status bar
Recording level
MASTER level
Remaining battery charge
MANUAL recording app example
Switching screens
Tap the name of a screen at the right of the display
to switch to it.
Returning to the LAUNCHER screen
1. Press the Shortcut Menu button at the bottom
left of the unit.
2. Tap the LAUNCHER icon in the Shortcut Menu.
LAUNCHER
icon
Shortcut
menu
This reopens the LAUNCHER screen
10 TASCAM Portacapture X6
Recording and playing files
Recording
To record, open the recording app shown on the LAUNCHER screen that suits the type of recording
(See
“Recording apps” on page 13)
.
After launching the recording app, the input levels of each track and their mix must also be set in order to
record at suitable levels.
This unit has a recording guide function designed to prevent users from accidentally skipping important
steps or doing them out of order. This function can only be used with the MANUAL app. (When shipped
new the recording guide is on by default.)
After the MANUAL app is launched, operation procedures will be shown. Follow their instructions to make
adjustments.
When the recording guide is active, setting screens open in the following order, enabling settings to be
made in the correct sequence.
HOME screen
INPUT
screen
MIXER screen HOME screen
eee
Set input levels
Balance the mix Record
NOTE
i By default (recording guide activated), recording cannot be started before proceeding through the
guided steps to the MIXER screen.
i If the recording guide is not needed, open the MANUAL app HOME screen, press the Shortcut Menu button,
and set RECORDING GUIDE to OFF. This enables starting recording from other screens in addition to the
MIXER screen.
i See the Reference Manual for recording operation differences when the recording guide function is on
or off.
In this manual, recording procedures are explained
for the MANUAL app (with the RECORDING GUIDE
function on), which is the basic way to use the unit.
See the Reference Manual for explanations of
recording procedures using other apps.
Procedure 1: Launch the recording app
1. Launch the MANUAL app from the LAUNCHER
screen.
The recording app HOME screen will open.
Procedure 2: Set input levels
1. Press the REC [0] button on the unit.
The REC indicator will blink.
2. Tap INPUT at the right of the screen to open
the INPUT screen.
TASCAM Portacapture X6 11
3. Tap MIC or numbers 3 to 4 to turn the recording
tracks on/off.
Input setting
Gain level
Recording
track on/off
status
Tracks shown with red backgrounds will be
recorded.
4. Slide the track GAIN faders to adjust their
input levels.
While watching the level meters, adjust the
GAIN faders until the highest that the meters
reach is about −12 dB.
NOTE
If the input level exceeds –2 dB, the PEAK
indicator on the unit will light.
Procedure 4: Start recording
1. Press the REC [
0
] button on the unit to start
recording.
When recording starts, the REC indicator will
become lit.
2. Press the HOME [8] button on the unit to
stop recording.
When recording stops, the REC indicator will
become unlit.
Procedure 3: Set the mixer
1. Tap MIXER at the right of the screen to open
the MIXER screen.
2. Slide the faders of each track to adjust the
balance of levels sent to the MASTER.
MASTER
level
MASTER level
setting
PAN setting
Fader
o If an input level is too low the recorded sound
will be quiet, but if it is too high the sound will
be distorted (or break up).
12 TASCAM Portacapture X6
Starting playback
Press the 7/9 button to start playback.
NOTE
To listen to the playback sound from the built-in
speaker,
set the GENERAL SETTINGS screen >
I/O SETTINGS page > SPEAKER item to ON.
This is set to OFF when shipped new from the
factory.
Pausing playback
During playback, press the 7/9 or HOME [8]
button to pause playback.
Press the 7/9 button again to resume playback.
Stopping playback
Press the unit HOME [8] button when paused or
playing to return to the beginning of the file.
NOTE
See the Reference Manual for explanations of
the other playback functions.
Listening with headphones
Connect headphones to the (headphone) jack.
CAUTION
Before connecting headphones, lower the
(headphone/speaker) volume control to the
minimum level. Failure to do so might cause
sudden loud noises, which could harm your
hearing or result in other trouble.
Adjusting the volume
Use the (headphone/speaker) volume control
to adjust the volume output from the built-in speaker
and headphones.
Useful functions
We explain some additional functions in this
section. See the Reference Manual for details about
their use and more functions.
LAUNCHER
The LAUNCHER can be used to launch recording
apps and open settings screens.
Open GENERAL
SETTINGS screen
Recording app
Recording apps
The following apps for typical recording situations
are available.
MANUAL This is the basic app of the unit.
Multitrack recording of up to four
channels is possible.
VOICE
This recording app is good
for capturing interviews and
meetings.
PODCAST This app is good for recording
podcasts with up to two people.
MUSIC
This recording app is good for
easily capturing instrumental and
vocal performances.
FIELD This app is good for recording
outdoors.
ASMR The screen effect changes in
response to the input sound in this
recording app.
NOTE
The designs and functions of apps and other
features could change with firmware updates.
GENERAL SETTINGS screen
Tap items to make specific settings for the unit.
See the Reference Manual for information about
all the settings.
TASCAM Portacapture X6 13
Controlling this unit from a smartphone
When an AK-BT1 Bluetooth adapter is connected
to the Bluetooth device connector of this unit, this
unit can be controlled from an iOS/Android device
using a controller app.
See the Reference Manual for how to connect the
AK-BT1 Bluetooth adapter (sold separately) to this
unit and how to install and use the controller app.
Connecting cameras
The following functions can be used when connected
to a Digital SLR camera.
o Output slate tones and set levels
o Lower the LINE OUT jack output level to suit
the camera
TIP
Slate tones are signals input simultaneously into
both the audio of video files and the files recorded
by this unit. They can be used to synchronize audio
when editing video files.
Digital SLR camera
LINE OUT jack
Connecting computers and smartphones
by USB
The following functions are possible when
connected by USB to a computer (Windows/Mac)
or smartphone.
o Use the unit as a USB mic
o Simultaneously record to a computer while
recording on the microSD card in the unit
(backup recording)
o Monitor sound from the computer
o Add sound through the unit’s mics to sound
playing on the computer and stream it live on
the Internet (loopback)
o Use as a microSD card reader (only when
connected to a computer)
NOTE
A USB cable (sold separately) must be prepared to
connect this unit to a computer or smartphone.
(See Accessories sold separately” on page 6)
ComputerUSB cable
USB Type-C port
music
Mics
music
Mics
Mics
(connected
or built-in) Computer
14 TASCAM Portacapture X6
Operation is not possible using the unit
controls
o Confirm that the ¤/HOLD switch is not set
to HOLD.
o When the microSD card reader function is active
on the display, other operations are not possible.
The microSD card is not recognized.
o Confirm that the microSD card is inserted
completely.
No sound is output
o Confirm the unit's headphone/speaker output
level.
o Check the monitoring system connections and
volume level.
o No sound is output from the speaker in the
following conditions.
i The (headphone/speaker) volume value
is set to “0”.
i The GENERAL SETTINGS screen > I/O Settings
page > SPEAKER is set to “OFF(See “GENERAL
SETTINGS screen on page 13).
i The unit is recording or in recording standby
i The LINE OUT or headphones jack is in use.
Recording is not possible
o Confirm that the microSD card has enough
open space.
o Recording becomes impossible when the total
number of files reaches 5000.
The input sound is extremely quiet or loud
o Check input level settings. (See “Recording and
playing files” on page 11)
o Check the output levels of connected external
equipment.
A file cannot be erased
o A protected (read only) file cannot be erased.
This unit’s files do not appear on the
computer.
o Confirm that the unit is properly connected to
the computer using its USB port. The unit might
not operate properly if connected through a
USB hub.
o Confirm that the unit screen shows “SD card
reader”.
The wrong language was set accidentally
o Slide the ¤/HOLD switch toward the ¤
icon until the unit turns off. Then, while pressing
the HOME [8] button, slide the ¤/HOLD
switch toward the ¤ icon again.
The language selection menu will appear, and
you will be able to select the language.
Noise is occurring
o If this unit is near a mobile phone, TV, radio,
power amplifier or other device with a large
transformer, noise could occur with this unit or
other devices nearby. (See “IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS” on page 3)
Troubleshooting
If you are having trouble with the operation of this
unit, please check the following before seeking
repair. If these measures do not solve the problem,
please contact the store where you bought the
unit or TASCAM customer support service.
Power will not turn on
o Confirm that the ¤/HOLD switch is not set
to HOLD.
o Confirm that batteries are installed correctly.
o Confirm that the TASCAM PS-P520U AC adapter
(sold separately) power plug and the USB connector
are securely connected. The unit might not operate
properly through a USB hub.
The unit turns off automatically
o Confirm that the automatic power saving
function is disabled.
i The automatic power saving function can be
turned on/off using the GENERAL SETTINGS
screen > POWER/DISPLAY page > AUTO POWER
item.
i Since this unit complies with the European
Standby Power Regulations (ErP), the automatic
power saving function operates regardless of
whether the unit is being powered by an AC
adapter or batteries. If you do not want to use
the automatic power saving function, set it to
“OFF”. (The factory default setting is “30 min”.)
TASCAM Portacapture X6 15
Beware of condensation
Condensation could occur if the unit is moved
from a cold place to a warm place, it is used
immediately after a cold room has been heated or
it is otherwise exposed to a sudden temperature
change. To prevent this, or if this occurs, let the
unit sit for one or two hours at the new room
temperature before using it.
Cleaning the unit
Use a dry soft cloth to wipe the unit clean. Do
not wipe with chemical cleaning cloths, thinner,
alcohol or other chemical agents. Doing so could
damage the surface or cause discoloration.
About TASCAM customer
support service
TASCAM products are supported and warrantied
only in their country/region of purchase.
To receive support after purchase, on the TASCAM
Distributors list page of the TEAC Global Site
(https://teac-global.com/), search for the local
company or representative for the region where
you purchased the product and contact that
organization.
When making inquiries, the address (URL) of the
shop or web shop where it was purchased and
the purchase date are required. Moreover, the
warranty card and proof of purchase might also
be necessary.
The built-in speaker volume is low
o Press the + side of the (headphone/speaker)
volume control.
o If input levels were low during recording, it might
be difficult to hear even when the speaker is at
its maximum volume. If the maximum input level
during recording is close to 0 dB, the built-in
speaker will output at near maximum volume
o If more volume is needed, connect an external
speaker with a built-in amp or an amp with a
speaker connected to it.
The date/time is incorrect
o The date and time setting can be changed using
the GENERAL SETTING screen > SYSTEM page
> DATE/TIME item. (See “GENERAL SETTINGS
screen on page 13)
Precautions for placement and
use
o The operating temperature range of this unit
is 0–40 °C.
o Do not install this unit in the following types of
locations. Doing so could degrade the sound
quality and/or cause malfunctions.
i Places with significant vibrations
i Next to a window or in another location
exposed to direct sunlight
i Near heaters or other extremely hot places
i Extremely cold places
i Very humid or poorly ventilated places
i Very dusty places
i Places exposed directly to rain or other water
o If this unit is placed near a power amplifier or
other device with a large transformer, it could
cause a hum. If this occurs, increase the distance
between this unit and the other device.
o This unit could cause color irregularities on a TV
screen or noise from a radio if used nearby. If
this occurs, use this unit farther away.
o This unit might produce noise if a mobile
phone or other wireless device is used nearby
to make calls or send or receive signals. If this
occurs, increase the distance between this
unit and those devices, put them into airplane
mode or turn them off.
o Do not place this unit on top of a power amplifier
or other device that generates heat.
16 TASCAM Portacapture X6
Specifications/rated values
Recorder
Supported media
microSD cards (64 MB – 2 GB)
microSDHC cards (4 GB − 32 GB)
microSDXC cards (48 GB – 512 GB)
i Media must be at least Class10.
Supported file systems
SD cards: FAT16
SDHC cards: FAT32
SDXC cards: exFAT
Recording/playback formats
WAV (BWF):
44.1/48/96kHz, 16/24-bit or 32-bit float
MP3:
44.1/48kHz, 128/192/256/320kbps
Number of channels
Number of input channels: 4 maximum
Number of recording tracks: 6 maximum
Analog audio input ratings
Mic inputs (balanced)
Input jacks 3/4 (when input set to MIC)
Connectors:
XLR-3-31 equivalent (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
(supports phantom power only when MIC
input selected)
Input impedance: 2.2 kΩ or more
Maximum input level: +2 dBu
Minimum input level: −75 dBu
Input jacks 3/4 (when input set to LINE)
Connector:
XLR-3-31 equivalent (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
Input impedance: 9 kΩ or more
Nominal input level: +4 dBu (GAIN setting
at minimum)
Maximum input level: +24 dBu
Minimum input level: −53 dBu
Line input (unbalanced): MIC/EXT IN jack
Connector: 3.5mm (1/8") stereo mini jack
Input impedance:
10 kΩ or higher (when plug-in power is OFF)
1.8 kΩ or higher (when plug-in power is ON)
Nominal input level: −20 dBV (GAIN setting
at minimum)
Maximum input level: 0 dBV
Minimum input level: −67 dBV
Analog audio output
Line output (unbalanced): LINE OUT jack
Connector: 3.5mm (1/8") stereo mini jack
Output impedance: 210 Ω
Nominal output level: −14 dBV
Maximum output level: +6 dBV
o 0 dBu = 0.775 Vrms
o 0 dBV = 1 Vrms
Headphone output: headphone jack
Connector: 3.5mm (1/8") stereo mini jack
Maximum output: 45mW + 45mW (0.1%
THD+N or less, into 32Ω
load)
Built-in speaker
0.4 W (mono)
USB
Port: USB Type-C
Transfer mode: USB 2.0 Hi-Speed
Device classes:
Mass storage, USB Audio Class 2.0
(USB class compliant)
USB audio
Sampling frequencies
44.1, 48, 96 kHz
Quantization bit depth: 24-bit
Number of input channels: 6 (output from unit)
Number of output channels: 2 (input to unit)
Bluetooth device connector
For Bluetooth adapter (AK-BT1) only
Other
Power
4 AA batteries (alkaline, NiMH or lithium-ion)
USB bus power from a computer
TASCAM PS-P520U AC adapter (sold separately)
Power consumption
7.5 W (maximum)
TASCAM Portacapture X6 17
Battery operation time (continuous
operation)
o Using alkaline batteries (EVOLTA)
Use conditions
Operation
time
Input through inputs 1–2 (built-in mics)
Phantom power unused
44.1kHz/24-bit stereo WAV (BWF)
recording
AUTO POWER SAVE mode on
About
13.5
hours
Input through inputs 1–2 (built-in mics)
and input jacks 3–4 (using phantom
power: +48V, 3mA×2 load)
44.1kHz/24-bit stereo WAV (BWF)
recording
AUTO POWER SAVE mode off
About 5.5
hours
NOTE
When using phantom power, the operation
time might be reduced depending on the mics
being used.
Dimensions
75 × 174.3 × 37.2 mm (width × height × depth,
excluding protrusions)
Weight
365/265 g (with/without batteries)
Operating temperature range
0–40ºC
18 TASCAM Portacapture X6
o Illustrations in this manual might differ in part
from the actual product.
o Specifications and external appearance might
be changed without notification to improve
the product.
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D’INCENDIE ET
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À
L’HUMIDITÉ.
Ce produit est conforme
aux impératifs des directives
européennes et autres règlements
de la Commission.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chion sec.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne l’installez pas près de sources de chaleur telles
que des radiateurs, bouches de chauage, poêles
ou autres appareils (y compris des amplicateurs)
dégageant de la chaleur.
9. N’utilisez que des xations/accessoires spéciés par
le fabricant.
10. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de
non-utilisation prolongée.
11. Conez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualiés. Une réparation est nécessaire si
l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la che d’alimentation est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil
ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement, ou s’il est tombé.
• Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation
d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une
pression acoustique excessive (volume trop fort) dans
les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte
auditive.
• Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour une assistance technique.
N’utilisez pas le produit tant qu’il n’a pas été réparé.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d’éventuels dommages
auditifs, nécoutez pas de façon
prolongée à niveau sonore élevé.
ATTENTION
• N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
• Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil,
comme par exemple un vase.
• N’installez pas cet appareil dans un espace conné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
• Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
un pack de batteries ou des batteries xes), elles ne
doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une
chaleur excessive.
• PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des
batteries remplaçables au lithium: remplacer une
batterie par un modèle incorrect entraîne un risque
d’explosion. Remplacez-les uniquement par un type
identique ou équivalent.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES
PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles
peut provoquer une fuite, une rupture ou d’autres
problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes
pour l’emploi de piles.
• Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les
piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie ou des blessures.
• Lors de l’installation des piles, faites attention aux
indications de polarité (orientation plus/moins (¥/^))
et installez-les correctement dans le compartiment
des piles comme indiqué. Les installer à l’envers
peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source
d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
• Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs
bornes avec de l’adhésif isolant ou avec un matériau
équivalent pour leur éviter d’entrer en contact avec
d’autres piles ou des objets métalliques.
• Lorsque vous jetez des piles usagées, suivez les
instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et
les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
• N'utilisez pas d'autres piles que celles spéciées.
N'utilisez pas en même temps des piles neuves et
usagées, ni des types de piles diérents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
• Ne transportez pas et ne conservez pas des piles à côté
de petits objets métalliques. Les piles peuvent entrer
en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou
d'autres problèmes.
• Ne chauez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez
pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des
blessures ou des dégâts autour d’elles.
TASCAM Portacapture X6 19
• Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de
nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil,
il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas,
rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et
consultez immédiatement un médecin. Si le liquide
touche le corps ou les vêtements d’une personne, il
peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si
cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis
consultez immédiatement un médecin.
• L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous
installez ou remplacez des piles.
• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser
l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des
blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de
la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le
boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
• Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut
entraîner des blessures cutanées ou des dommages
aux vêtements.
Pour les consommateurs
européens
Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques et des piles
et/ou accumulateurs
(a) Tous les équipements électriques et électroniques
et piles/accumulateurs hors d’usage doivent
être traités séparément de la collecte municipale
d’ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités
locales.
(b) En vous débarrassant correctement des
équipements électriques/électroniques et piles/
accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez
à la sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels eets négatifs sur la santé
humaine et l’environnement.
(c) Le traitement incorrect des équipements
électriques/électroniques et piles/accumulateurs
hors d’usage peut avoir des eets graves sur
l’environnement et la santé humaine en raison de
la présence de substances dangereuses dans les
équipements.
(d) Le symbole de déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE),
qui représente une poubelle à
roulettes barrée d’une croix, indique
que les équipements électriques/
électroniques et piles/accumulateurs
doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur
contient plus que les valeurs de plomb
(Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium
(Cd) spéciées dans la directive sur
les piles et accumulateurs (2006/66/
EC, 2013/56/EU), alors les symboles
chimiques de ces éléments seront
indiqués sous le symbole DEEE.
Pb, Hg, Cd
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l’utilisateur nal. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut des
vieux équipements électriques/électroniques et
piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter
votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement.
20 TASCAM Portacapture X6
/