Yamaha DG1590A 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

『安全上のご注意』を必ずお読みください。
Make sure to read the “Precautions” on page 4.
Assurez-vous de lire les “Consignes” de la page 5.
ORCHESTRA BELLS
DG1590A / DG1590B
取扱説明書
/ Owners Manual / Mode d’emploi
のたびは DEAGAN オーケスラベルを買い上げただまして、誠に
ありがとうございます。
ご使用の前にこの取扱説明書をお読みいただき、末永くご愛用ください
Thank you for selecting the DEAGAN orchestra bells.
Before using this instrument we urge you to read this Owner’s Manual
thoroughly, and keep it in a safe place for later reference.
Merci d’avoir sélectionner le Glockenspiel d’orchestre DEAGAN.
Avant d’utiliser cet instrument, nous vous conseillons de lire ce mode
d’emploi attentivement, et de le conserver dans un endroit sûr pour
une référence ultérieure.
2
移動
付属ケースに入れてオーケストラベルを移動する場
合は、以下のことを守ってください。
1.錠前を 2 ケ所とも確実にかけてください。
2.取っ手を持って運んでください。
※のか不十と、本体する
れがあります。
安全上のご注意
ご使用の前に、必ずこの 安全上のご注意」をよくお読みください。
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、
お客様やほかの方々への危害や財産への損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。
お子様がご使用になる場合は、保護者の方が以下の内容をお子様にご徹底くださいますようお願いいたします。
お読みになったあとは、使用される方がいつでも見られる所に必ず保管してください。
■ 記号表示について
この製品や取扱説明書に表示されている記号には、下表の
ような意味があります。
ご注意ください」という注意喚起を示します。
~しないでくださいという 禁止」を示します。
必ず実行」してくださいという強制を示します。
警告」注意」について
以下、誤った取り扱いをすると生じることが想定される内
容を、危害や損害の大きさと切迫の程度を明示するために、
警告」 注意」に区分して掲載しています。
警告
この表示の欄は、死亡する可能性または重
傷を負う可能性が想定される」内容です。
注意
この表示の欄は、傷害を負う可能性または
物的損害が発生する可能性が想定される」
容です。
警告
注意
取り扱い
ケースのふたを開けたままで、本体を立てたり逆さ
にしないでください。
音板が落ちてけがをすることがあります。
楽器の上にものをのせないでください。
音板や枠を傷める原因となります。
マレットは演奏目的以外には使用しないでください。
けがや事故の原因となります。お子様が人の身体を
たたくなど、危険な行為をしないように注意してく
ださい。
設置
楽器をぐらついた台の上や傾いた所など、不安定な
場所に置かないでください。
落ちたり倒れたりして、けがの原因となります。
取り扱い
楽器にもたれかかったり、乗ったりしないでくださ
い。
楽器が倒れて、大けがをすることがあります。
楽器のまわりで遊ばないでください。
身体をぶつけてけがをするおそれがあります。楽器
の転倒の原因にもなります。お子様が楽器のまわり
で遊ばないよう注意してください。
設置
次の場所では使用しないでください。梱包されたま
まであっても同様です。
故障の原因となります。
窓際などの直射日光の当たる場所や、日中の車内、
暖房機具のそばなど、極端に温度が高い場所
温度の特に低い場所
湿気やホコリの多い場所
振動の多い場所
雨水のかかる場所
錠前
錠前
取っ手
3
特長
 ●ピアノの鍵盤との比較
Middle C
DG1590A/B
定し音程
一定の温度・湿度に空調された部屋で、入念に調律を施
していますから、ムラの無い安定した音程が得られます。
しさ保つ
は、
ています
光の反射よる目のれがありせん
夫で奏性優れ設計
スは、音面も慮した設になってます
る側スはしやうに
になってます
高級材質特殊チー音板
た。
も、すみみまで音通ります
奏しすい 1 ピン
1 ら、
スタッチ少なく、駄な動き必要としせん
適なきをむ枕ェル
+
枕紐
鳴り引きす方です
で音板を定していす。
移動
運搬するときや、長時間使用しないときには、ケー
スの中に納めてください。
思わぬ事故やホコリなどから本体を保護できます。
キャスターを利用して平行移動する際には、高さを
一番下まで下げてください。
楽器の重心が低くなり、安定して移動することがで
きます。
移動の際は、ていねいに取り扱い、決して落としたり、
投げたりしないでください。
ケースに入った状態でも衝撃には敏感ですので、楽
器が傷つく原因となります。
グロッケン用マレットを、ビブラフォンや鉄琴など
では使用しないでください。
へこみやキズができ、音律が狂う原因となります。
音板のお手入れには、乾いた柔らかい布をご使用く
ださい。シンナーやベンジン、濡れぞうきんなどは
絶対に使わないでください。
楽器を傷める原因となります。
6
※仕様および外観は、予告なく変更することがあります。あらかじめご了承
ください。
■ 仕様
音域:
G59C88(2
1
/
2
オクターブ)
音板材:
硬質スチール音板、1 ピン方式
音板幅・厚さ:
31 mm・7.8 mm
本体寸法間口 × 奥行 × 高さ)
757 × 509 × 94 mm
本体質量:
13.5 kg
付属品:
マレット、本体用ケース
Range :
G59 – C88 (2
1
/
2
octaves)
Bars :
Steel alloy, Single pin mount
Bar sizes :
31 mm
7.8 mm
Dimensions (W × D × H) :
757 × 509 × 94 mm
Weight :
13.5 kg
Accessories :
Mallets, Case
n
Specications
派生音板
Accidental Tone Bars
Lames des notes altérées
幹音板
Natural Tone Bars
Lames des notes naturelles
側枠
Frame End
Extrémité du cadre
長枠
Rail
Montant
ケース
Case
Étui
* Specifications subject to change without notice.
各部の名称
/ Nomenclature / Nomenclature
Tessiture :
F45 – C88 (3
1
/
2
octaves)
Lames :
Montage simple broche, acier allié
Dimensions des lames :
31 mm • 7.8 mm
Dimensions (L x P x H) :
757 × 509 × 94 mm
Poids :
13.5 kg
Accessoires :
Baguettes, étui
n
Caractéristiques
* Ces caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Yamaha DG1590A 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています