Behringer FBQ100 クイックスタートガイド

カテゴリー
楽器
タイプ
クイックスタートガイド

Behringer FBQ100:あなたの音楽のフィードバックを制御する強力なツール

Behringer FBQ100は、ライブサウンドのフィードバックを自動的に検出し、除去する革新的なオーディオツールです。12個の専用フィードバックフィルターを備え、不要なハウリングや共鳴を瞬時に特定・除去します。さらに、ノイズゲート、コンプレッサー、ディレイなどのエフェクトも搭載しており、ボーカルや楽器の音質を向上させることができます。

FBQ100は、ライブ演奏やレコーディングのさまざまな場面で活用できます。ボーカルや楽器の周波数帯域を特定し、その帯域のみを減衰させることで、フィードバックを効果的に除去することができます。また、ノイズゲートを使用することで、不要なノイズをカットし、ボーカルや楽器の音をよりクリアにすることができます。コンプレッサーは、ボー

Behringer FBQ100:あなたの音楽のフィードバックを制御する強力なツール

Behringer FBQ100は、ライブサウンドのフィードバックを自動的に検出し、除去する革新的なオーディオツールです。12個の専用フィードバックフィルターを備え、不要なハウリングや共鳴を瞬時に特定・除去します。さらに、ノイズゲート、コンプレッサー、ディレイなどのエフェクトも搭載しており、ボーカルや楽器の音質を向上させることができます。

FBQ100は、ライブ演奏やレコーディングのさまざまな場面で活用できます。ボーカルや楽器の周波数帯域を特定し、その帯域のみを減衰させることで、フィードバックを効果的に除去することができます。また、ノイズゲートを使用することで、不要なノイズをカットし、ボーカルや楽器の音をよりクリアにすることができます。コンプレッサーは、ボー

SHARK FBQ100
Automatic Feedback Destroyer with
Integrated
Microphone Preamp,
Delay Line, Noise Gate and Compressor
2
3
快速启动向导
SHARK FBQ100
带有此标志的终端设备
具有强大的电流, 存在
触电危险。 仅限使用带有
¼ '' TS
扭锁式插头的高品质专业扬声
器线。 所有的安装或调整均须
由合格的专业人员进行。
此标志提醒您, 产品
内存在未绝缘的危险
电压, 有 触电危险。
此标志提醒您查阅所
附的重要的使用及维修
说明。 请阅读有关手册。
小心
为避免触电危险,
请勿打开机顶盖 (或背面挡板)。
设备内没有可供用户维修使用的
部件。 请将维修事项交由合格的
专业人员进行。
小心
为避免着火或触电危
险, 请勿将此设备置于雨淋或潮
湿中。 此设备也不可受液体滴溅,
盛有液体的容器也不可置于其上,
如花瓶等。
小心
维修说明仅是给合格
的专业维修人员使用的。 为 避免
触电危险, 除了使用说明书提到的
以外, 请勿进行任何其它维修。
所有维修均须由合格的专业人员
进行。
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用
本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本产
品时请遵照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热源附
近, 如 片, 炉子或其它产生热
量的设备 ( 括功放器)。
9. 请勿移除极性插头或接地插
头的安全装置。 接地插头是由两
个插塞接点及一个接地头构成。
若随货提供的插头不适合您的
插座, 请找电工更换一个合适的
插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不被践
踏或刺破, 尤其注意电源插头、多
用途插座及设备连接处。
11. 请只使用厂家指定的附属设
备和配 件。
12. 请只使用厂
家指定的或随货
销售的手推车, 架
子, 三 角架, 支架
和桌子。 若使用手
推车来搬运设备,
请注意安全放置设备, 以 避免手
推车和设备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用本
设备时, 请 拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的维修
人员进行。 设备受损时需进行维
修, 例如电源线或电源插头受损,
液体流入或异物落入设备内, 设
备遭雨淋或受潮, 设备不能正常
运作或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要有
接地保 护。
16. 若电源插头或器
具耦合器用作断电装
置, 应当保证它们处于
随时可方便操作
状态。
17. 本产品仅适用于
海拔
2000 米以下地区,
本产品仅适用于非热
带气候条件下。
对于任何因在此说明书提到
的全部或部份描述、 图片或
声明而造成的损失,
MUSIC Group
不负任何责任。 技术参数和外
观若有更改, 恕不另行通知。
所有的商标均为其各自所有者
的财产。
MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB
GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER,
BUGERA
DDAMUSIC Group IP Ltd.
公司的商标或注册商标。
© MUSIC Group IP Ltd. 2017 版权所有。
有关音乐集团保修的适用条
款及其它相关信息, 请登陆
music-group.com/warranty 网站查看完
整的详细信息。
法律声明
保修条款
要的安全须
4 5SHARK FBQ100 快速启动向导
第一步: 连接应用
SHARK FBQ100 连接应用
单一麦风反馈保护
原声
(仅原声有内
置的前置放大器时)
FBQ100 插入路径
+4 dBu
MIC
MIC
+4dBu LINE
RETURN
SEND
+4 dBu LINE
6 7SHARK FBQ100 快速启动向导
舞台监听音箱反馈保护
FBQ供时间补偿
Stage monitors
Main speakers
Monitor outputs Main outputs
+4 dBu
LINE
Delayed speakers Main speakers on stage
+4 dBu LINE
第一步: 连接应用
SHARK FBQ100 连接应用
8 9SHARK FBQ100 快速启动向导
削波电平表, 显
数字电路的操
电平。 调节削
电平旋钮以优化
输入信号
平。
CLIP LED
点亮, 逆时针旋
转削波电平旋钮
稍许。
下按键, 调
或降低显示
DISPLAY 上的参
数值
DISPLAY, 显示当前
参数值。
状态指示灯, 显
可调的参数。
激活按键, 设置无
效滤波器到自动
搜索模式。 按
激活按键稍许片
刻以激活重设
能, 以设置所有滤
波器到
模式。
FBQ 滤波器指
, 显示
12
立滤波器的状态。
4 种滤波器模
式--波器,
可调滤波器, 设定
滤波器和永久设
定滤波器。
延迟按键, 可对与
观众距离比舞台
音箱更远的音箱
的延迟进行调节。
低切按键, 激活可
调低切滤波器以
消除不需要的低
频。 按下低切按
键稍许片刻以激
活键盘锁, 可避
免不需的参
变化。
GATE 按键, 可使
用上下键以调节
噪音门。 按住噪音
门按键稍许片刻
以激活
GATE LEARN
功能, 该功能可自
动分析音频并
置噪音门阈值。
压缩器按键, 可就
压缩器功能调节
两个参数。 按一次
该按键, 可使用上
下键调节效果
度。 再次按下该
键, 可使用上下键
调节起音和释音
时间, 从
10 微秒
1000 微秒
滤波器按键, 可调
节反
两个参数。 按一次
该按键, 可使用上
下键调节滤波器
灵敏度。 再次按下
按键, 可使用上
键调节最大衰减。
按下滤波器按
稍许片刻以激活
FILTER LEARN,
该功能会动搜
索反馈频率并分
配可调滤波器到
搜索的频率。
第二步: 控制
SHARK FBQ100 控制
10 11SHARK FBQ100 快速启动向导
麦克风增益旋
钮, 调输入信号,
无论输入按键被
设置
MIC IN
MIC DOWN 位置。
输出按键, 在
+4 dBu 或麦克风
电平之间
输入按键, 在麦
风和线路电平信
号之
幻象电源按键,
发送
+48 V 幻象
电源到
XLR INPUT
插孔, 以便使用电
容麦克风
第二步: 控制
SHARK FBQ100 控制
12 13SHARK FBQ100 快速启动向导
确保所FBQ100 的音
频和电源连接正确。
关闭所有设备电源!
使用输入输出按键
择适当的应用
开启
开始播放台或其他
音源的音频。
如果使用线路电声源,
调节削波电旋钮以
FBQ100 的内部操作电
平。
CLIP LED 不能点亮。
如果将麦克风直接插
XLR入端, 设置削
波电平旋钮到中
(12:00) 位置。 当通过麦克讲话
时, 调节麦克风增益旋钮以设
置输入灵敏
CLIP LED 灯不能
点亮。
按住激活按键 3 秒钟,
以重设所馈滤
波器。
如果激活按键指示灯不
亮, 按下激活按键以激
活反馈波器。
登陆公网站
behringer.com, 下载
FBQ100 功能的完整说
明书
第三步: 使用
SHARK FBQ100 使用
14
15
快速启动向导
SHARK FBQ100
技术参数 他的
1. 在线注册。 请购买 MUSIC Group
产品后立即在
behringer.com 网站注
册。 网页上有简单的在线注册表格。
这有助于我们更快更有效率地处理
您维修等事宜。 请阅读保修的相关
条款及条件。
2. 无法正常工作。 若您的 MUSICGroup
产品无法正常工作, 我们会为您尽
快修复。 请联系您购买产品的销售
商。 若你所在地区没有 MUSIC Group
销售商, 请联系 behringer. com 网站的
WHERETOBUY” 一栏下的所列出的子公
司或经销商。
3. 电源连接。 将本设备连接电源前,
请确保使用的电压正确。 保险丝需要
更换时, 必须使用相同型号及定额的
保险丝。
其他的重要信息
Audio Inputs
Connectors XLR and ¼" TRS jack
Impedance 6 kΩ balanced, 3 kΩ unbalanced
Nominal operating level Microphone or line level source (switchable)
Max. input level +19 dBu at microphone level and line level
Audio Outputs
Connectors XLR and ¼" jack
Impedance 60 Ω balanced, 30 Ω unbalanced
Nominal operating level Microphone level source or +4 dBu (switchable)
Max. output level +20 dBu at +4 dBu nominal level, -12 dBu at microphone level
System Speci cations
Frequency response 10 Hz to 21 kHz
Noise
> 92 dB at line level, unweighted, 22 Hz to 22 kHz
> 89 dB at microphone level, unweighted, 22 Hz to 22 kHz
THD 0.007% typ. @ +4 dBu, 1 kHz, gain 1
Digital Processing
Converters 24-bit Sigma-Delta, 64/128-times oversampling
Display
Type 4-digit numeric LED display
Power Supply
Mains Voltages/Power Consumption
USA/Canada 120 V~ 60 Hz 19 W
U.K./Australia 240 V~ 50 Hz 20.5 W
Europe 230 V~ 50 Hz 20 W
Korea 220 V~ 50 Hz 20 W
China 220 V~ 50 Hz 20 W
Japan 100 V~ 50/60 Hz 18 W
Physical
Dimensions (H x W x D) approx. 2.2 x 3.5 x 5.2" / 56 x 88 x 132 mm
Net Weight approx. 0.84 lbs / 0.38 kg
Dedicate Your Life to MUSIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer FBQ100 クイックスタートガイド

カテゴリー
楽器
タイプ
クイックスタートガイド

Behringer FBQ100:あなたの音楽のフィードバックを制御する強力なツール

Behringer FBQ100は、ライブサウンドのフィードバックを自動的に検出し、除去する革新的なオーディオツールです。12個の専用フィードバックフィルターを備え、不要なハウリングや共鳴を瞬時に特定・除去します。さらに、ノイズゲート、コンプレッサー、ディレイなどのエフェクトも搭載しており、ボーカルや楽器の音質を向上させることができます。

FBQ100は、ライブ演奏やレコーディングのさまざまな場面で活用できます。ボーカルや楽器の周波数帯域を特定し、その帯域のみを減衰させることで、フィードバックを効果的に除去することができます。また、ノイズゲートを使用することで、不要なノイズをカットし、ボーカルや楽器の音をよりクリアにすることができます。コンプレッサーは、ボー