Dell AW2310 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell AW2310 は、あらゆるニーズを満たす高性能ディスプレイです。23インチのフル HD 解像度で、鮮明で詳細な画像表示を実現します。応答速度は2msで、ゲームや動画鑑賞に最適です。また、視野角が広く、どの角度からでも画面を見ることができます。

Dell AW2310 は、さまざまな入力端子を備えており、パソコンやゲーム機など、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子、DVI-D端子、USB端子など、幅広い機器に対応しています。

Dell AW2310 は、人間工学に基づいたデザインを採用しており、長時間使用しても疲れにくい構造になっています。スタンドは高さや角度を調整することができ、自分好みのポジションで使用することができます。

Dell AW2310 は、高性能で使い勝手の良いディスプレイです。ゲーム、動画鑑賞、作業など、さまざまな用途に最適です。

Dell AW2310 は、あらゆるニーズを満たす高性能ディスプレイです。23インチのフル HD 解像度で、鮮明で詳細な画像表示を実現します。応答速度は2msで、ゲームや動画鑑賞に最適です。また、視野角が広く、どの角度からでも画面を見ることができます。

Dell AW2310 は、さまざまな入力端子を備えており、パソコンやゲーム機など、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子、DVI-D端子、USB端子など、幅広い機器に対応しています。

Dell AW2310 は、人間工学に基づいたデザインを採用しており、長時間使用しても疲れにくい構造になっています。スタンドは高さや角度を調整することができ、自分好みのポジションで使用することができます。

Dell AW2310 は、高性能で使い勝手の良いディスプレイです。ゲーム、動画鑑賞、作業など、さまざまな用途に最適です。

3. Connect the monitor using ONLY ONE of these cables: DVI or HDMI 4. Connect the power cable
1. Verify the contents of the box 2. Remove the cover, place the monitor on it, and attach the stand
Setting Up Your Monitor
CAUTION: Before you
setup and operate
your monitor, read the
safety instructions
that shipped with your
monitor.
Alienware OptX™ AW2310 Full HD Widescreen Display
モニタのセットアップ | 安装您的显示 |
安裝顯示器 | |
|
カバーを取り外し、モニターをその上に置いて、スタンドを取り付けます
卸下显示器盖,并将显示器放在其上面,之后装上支架
取下蓋子,將顯示器放在其上,然後裝上底座
커버를 제거하고 모니터를 올려놓은 다음 스탠드를 부착합니다
ถอดฝาครอบ วางมอนิเตอร์ไว้ด้านบนและประกอบเข้ากับขาตั้ง
Lepaskan pelindungnya, tempatan monitor diatasnya, dan pasang penyangganya
次のいずれかのケーブルを 1 つだけ使って、モニターを接続します: DVI または HDMI
只使用以下其中一条线缆连接显示器:DVI HDMI
僅使用下列其中「一條」連接線來連接顯示器:DVI HDMI
모니터를 다음 케이블들 중에서 하나만 사용하여 연결합니다: DVI 또는 HDMI
เชื่อมต่อมอนิเตอร์โดยใช้สายเคเบิลใดสายเคเบิลหนึ่งต่อไปนี้: DVI หรือ HDMI
Sambungkan monitor menggunakan ONLY ONE (HANYA SATU) dari kabel-kabel berikut: DVI atau HDMI
電源ケーブルを接続します
连接电源线
連接電源線
전원 케이블을 연결합니다
เชื่อมต่อสายไฟ
Sambungkan kabel daya
DVI
TM
1
2
้ั
Mengkonfigurasi Monitor
모니
注意: モニターをセットアップ
して操作する前に、モニター
に付属している安全注意
事項をお読みください。
注意:在安装设置和操作
显示器之前,请阅读显示
器随附的安全说明。
小心:在設定和操作
您的顯示器之前,請
閱讀您的顯示器隨附
的安全指示。
경고: 모니터를 설치
및 조작하기 전에
모니터에 부속된 안전
지침을 읽으십시오.
ข้อควรระวัง: ก่อนการตั้
งค่าและใช้งานมอนิเตอ
ร์ของคุณ กรุณาอ่านคู่มือ
คำแนะนำด้านความปลอด
ภัยที่ส่งมาพร้อมกับมอนิเ
ตอร์ของคุณก่อน
PERHATIAN: Sebelum
mengatur dan
mengoperasikan monitor,
bacalah instruksi yang
disertakan dengan monitor.
检验包装箱内的物
請檢查紙箱中的內容
箱の内容を確認してくださ
상자의 내용물을 확인합니
Pastikan isi kemasan
5. Attach the cable cover 6. Touch the Power control to turn on the monitor
www.dell.com | support.dell.com
ケーブルカバーを取り付けます
装上线缆盖
裝上連接線蓋子
케이블 커버를 부착합니다
ติดฝาครอบสายเคเบิล
Pasangkan pelindung kabel
電源コントロールに触れ、モニタの電源を入れます
触摸电源控制以打开显示器
按下「電源」控制鍵以開啟顯示器的電源
전원 조절 버튼을 눌러 모니터를 켭니다
สัมผัสปุ่มควบคุมเปิด-ปิดเครื่องเพื่อเปิดมอนิเตอร์
Sentuh kontrol Daya untuk menghidupkan monitor
Shortcut key 1
(Preset Modes)
Cable cover
USB downstream ports (4)
USB upstream port
DVI-D connector
HDMI connector
Power On/Off
Audio in
Exit
Menu
Shortcut key 3
(Input Source)
Shortcut key 2
(Brightness/Contrast)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Audio out
9.
10.
8.
11.
12.
13.
ショートカットキー 1
(プリセットモード
ケーブルカバー
USBダウンストリームポート (4)
USBアップストリームポート
DVI-D コネクタ
HDMI コネクタ
電源オン/オフ
オーディオ入力
終了
メニュー
ショートカットキー 3
(入力信号)
ショートカットキー 2
(輝度/コントラスト)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
オーディオ出力
9.
10.
8.
11.
12.
13.
快捷键 1
(预设模式)
线缆盖
USB 下行端口(4)
USB 上行端口
DVI-D 接口
HDMI 接口
电源 开/关
音频输入
退出
菜单
快捷键 3
(输入源)
快捷键 2
(亮度/对比度)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
音频输出
9.
10.
8.
11.
12.
13.
快速鍵1
(預設模式)
連接線蓋
USB下游埠(4)
USB上游埠
DVI-D 接頭
HDMI 接頭
電源 開啟/關閉
音訊輸入
結束
選單
快速鍵3
(輸入選擇)
快速鍵2
(亮度/對比度)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
音訊輸出
9.
10.
8.
11.
12.
13.
단축 키 1
(사전 설정 모드)
케이블 커버
USB 다운스트림 포트(4)
USB 업스트림 포트
DVI-D 커넥터
HDMI 커넥터
전원 켜기/끄기
오디오 입력
종료
메뉴
단축 키 3
(입력 선택)
단축 키 2
(밝기/명암 대비)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
오디오 출력
9.
10.
8.
11.
12.
13.
ปุ่มทางลัด 1
(โหมดตั้งค่าล่วงหน้า)
ที่ครอบสายไฟ
พอร์ตส่งข้อมูล USB (4)
พอร์ตรับข้อมูล USB
ขั้วต่อ DVI-D
ขั้วต่อ HDMI
เปิ ด/ปิ ด
สัญญาณเสียงเข้า
ออก
เมนู
ปุ่มทางลัด 3
(เลือกอินพุต)
ปุ่มทางลัด 2
(ความสว่าง/ความต่างสี)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
สัญญาณเสียงออก
9.
10.
8.
11.
12.
13.
Tombol Pintas 1
(Mode Pratata)
Pelindung kabel
Port downstream USB (4)
Port upstream USB
Konektor DVI
Konektor HDMI
Daya Mati/Hidup
Audio masuk
Keluar
Tombol Pintas 3
(Pilih Masukan)
Tombol Pintas 2
(Kecerahan/Kontras)
1.
2.
3.
Menu4.
5.
6.
7.
Audio keluar
9.
10.
8.
11.
12.
13.
e contents herein are subject to
change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Printed in China. Printed on
recycled paper.
Reproduction of these materials in any
manner whatsoever without the prior
written permission of Dell Inc. is strictly
prohibited.
Alienware and Alienware OptX are
trademarks or registered trademarks
of Alienware Corporation; Dell is a
trademark of Dell Inc.; Dell Inc. disclaims
any proprietary interest in trademarks
and trade names other than its own.
November 2009
NOTE: You can experience 3D display on your AW2310 monitor. For system
requirements and additional accessories for 3D, see the User's Guide.
注意: AW2310 モニタでは 3D 表示が可能です。3D 用のシステム要件及び
追加のアクセサリについては、ユーザーガイドをご覧ください。
注:您可以在 AW2310 显示器上体验 3D 显示。要了解 3D 的系统要求和其它
附件,请参阅用户指南。
註:您可以在 AW2310 顯示器上體驗 3D 顯示畫面。關於顯示 3D 畫面的系統
要求和其他所需配件,請參見使用指南。
참고:
AW2310
모니터에서 3D 디스플레이를 경험할 수 있습니다. 시스템
요구사항과 3D용 추가 부속품에 대해서는 사용 설명서를 참조하십시오.
หมายเหตุ: คุณสามารถดูการแสดงผลแบบ
3
มิติ บนมอนิเตอร์
AW2310
ของคุณได้
สำหรับความต้องการของระบบ และอุปกรณ์เสริมเพิ่มเติม สามารถดูได้จากคู่มือการใช้งาน
CATATAN: Anda dapat menikmati tampilan 3D pada monitor AW2310.
Untuk persyaratan sistem dan aksesori tambahan 3D, lihat Panduan
Pengguna.
6
5
4
3
2
1
13
11
9
8
7
10
12
(DELL P/N T855P Rev. A00)
46.7B108.001
2009 11
これらの文書の内容は予告なく
変更されることがあります。
© 2009 すべての著作権は Dell Inc.
にあります。 中国国内にて印刷。
再生紙を使用しています。
Dell Inc. の書面による事前許諾を
受けない限り、いかなる方法によっ
ても、これらの文書を複製することは
厳重に禁止されています。
Alienware および Alienware OptX Alienware
Corporation の商標あるいは登録商標です。
Dell Dell Inc. の商標です。
Dell Inc. は、自社以外の商標や商品名に
対する一切の所有権を否認します。
2009 11
本指南的内容如有变更,
恕不另行通知。
© 2009 Dell Inc. 保留所有权利。
中国印刷。以再生纸印刷。
未经
Dell Inc.
事先书面许可,
严禁以任何形式复制这些内容。
Alienware Alienware OptX Alienware
Corporation 的商标注册商标;Dell
Dell Inc. 的商标;Dell Inc. 对于自己之外
的商标和品牌名称没有任何专有利益。
2009 11
本文內容若經變更,
恕不另行通知
© 2009 Dell Inc. 保留所有權利
中國印製
以再生紙印製
嚴禁在未事先取得
Dell Inc.
書面同意的情況下以任何
方法再製這些資料
Alienware
Alienware OptX
Alienware
Corporation
的商標或註冊商標。
Dell
Dell Inc.
的商標
Dell Inc.
宣告放
棄非其擁有的商標與商號的專屬利益。
2009 11
이 설명서의 내용은 예고없이
변경될 수 있습니다.
© 2009 Dell Inc. 모든 권리는
당사가 보유합니다. 중국에서
인쇄. 재생용지에 인쇄.
이 자료를 델(
Dell Inc.)의 사전 서면
승인 없이 어떠한 방식으로든
복제하는 것은 엄격히 금지됩니다.
Alienware
Alienware OptX
Alienware
Corporation
의 상표 또는 등록 상표입니다,
Dell
Dell Inc.
의 등록상표이며,
Dell Inc.
는 자사의 상표 및 상호 이외의 상표 및
상호에 대해 어떤 재산적 권리도
주장하지 않습니다.
พฤศจิกายน 2009
เนื้อหานี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง
โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
© 2009 Dell Inc. สงวนทุกลิขสิทธิ์
พิมพ์ในประเทศจีน พิมพ์ด้วยกระดา
ษรีไซเคิล
ห้ามทำซ้ำเนื้อหานี้ด้วยวิธีการใดๆ
โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษ
ณ์อักษรล่วงหน้าจาก Dell Inc.
โดยเด็ดขาด
Alienware และ Alienware OptX ป็นื่อ
หมรค้าือเคื่อหมรค้า
บีย Alienware Corporation่ว
Dell ป็นื่องหาร้าดทียนข
Dell Inc.; Dell Inc. ปฏิเลปชน์ใ
ัพย์สินเคื่อมารค้าชื่อ้า
ดๆ ี่ไ่ใช่ข Dell Inc.
November 2009
Isi dokumen ini dapat diubah tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu.
© 2009 Dell Inc.
Semua hak dilindungi
undang-undang. Dicetak di Cina.
Dicetak pada kertas daur ulang.
Dilarang memproduksi ulang material ini
dengan cara apapun tanpa persetujuan
dari Dell Inc.
Alienware dan Alienware OptX adalah merek
dagang atau merek dagang terdaftar dari
Alienware Corporation; Dell adalah merek
dagang dari Dell Inc.; Dell Inc. menolak
kepentingan kepemilikan merek dagang
dan nama-nama dagang lainnya dari yang
dimilikinya.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell AW2310 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell AW2310 は、あらゆるニーズを満たす高性能ディスプレイです。23インチのフル HD 解像度で、鮮明で詳細な画像表示を実現します。応答速度は2msで、ゲームや動画鑑賞に最適です。また、視野角が広く、どの角度からでも画面を見ることができます。

Dell AW2310 は、さまざまな入力端子を備えており、パソコンやゲーム機など、さまざまな機器と接続することができます。HDMI端子、DVI-D端子、USB端子など、幅広い機器に対応しています。

Dell AW2310 は、人間工学に基づいたデザインを採用しており、長時間使用しても疲れにくい構造になっています。スタンドは高さや角度を調整することができ、自分好みのポジションで使用することができます。

Dell AW2310 は、高性能で使い勝手の良いディスプレイです。ゲーム、動画鑑賞、作業など、さまざまな用途に最適です。