Dell U3011 クイックスタートガイド

  • こんにちは!Dell U3011 モニターのユーザーガイドの内容を読み込みました。このデバイスに関するご質問にお答えしますので、お気軽にご質問ください。このガイドには、モニターのセットアップ手順、ケーブル接続方法、トラブルシューティング、そしてデバイスの主要機能に関する情報が記載されています。
  • 画面に何も表示されない場合、どうすれば良いですか?
    モニターを接続するケーブルの種類は何ですか?
    USBハブとカードリーダーを使用するにはどうすれば良いですか?
CAUTION: Before you set up
and operate your monitor,
read the safety instructions
that shipped with your
monitor.
注意: モニターをセットアップ
して操作する前に、モニター
に付属している安全注意
事項をお読みください。
注意:在安装设置和操作
显示器之前,请阅读显示
器随附的安全说明。
小心:在設定和操作您的
顯示器之前,請閱讀您的
顯示器隨附的安全指示。
경고: 모니터를
조작하기
모니터에속된
지침읽으십시오.
ข้อควรระวัง: ก่อนการตั้งค่าและ
ใช้งานมอนิเตอร์ของคุณ กรุณา
อ่านคู่มือคำแนะนำด้านความ
ปลอดภัยที่ส่งมาพร้อมกับมอนิเ
ตอร์ของคุณก่อน
PERHATIAN: Sebelum mengatur
dan mengoperasikan monitor,
bacalah instruksi yang disertakan
dengan monitor.
箱の内容確認してださ
检验包装内的物品
請檢查紙中的內容
상자 용물 인합니다
ตรวจสอบอุปกรณ์ในกล่อง
Pastikan isi kemasan
1 | Verify the contents of the box
次のいずかのケールを 1 つだ使って、ニタを接続しす:
白い DVI (より良いパフォーマンスを達成するために) たは青い VGA
只使用以其中一条线连接示器: 白色 DVI (以提高性能)或蓝色 VGA
僅使用下其中一條連接示器: 白色 DVI (以提高效能)或藍色 VGA
모니터를 다음블들 중에나만하여 연결합니:
화이 DVI (능을 달성하기 위해) VGA
เชื่อมต่อมอนิเตอร์โดยใช้สายเคเบิลใดสายเคเบิลหนึ่งต่อไปนี้:
ขา DVI (พือให้กิดปะสทธิภพที่ีข้น) หรือ สีน้เง VGA
Sambungkan monitor menggunakan HANYA SATU dari kabel-kabel
berikut: Putih DVI (agar berperforma lebih baik) atau Biru VGA
2 |
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables:
White DVI (for better performance) or Blue VGA
モニタのセットアップ | 安装您显示 | 安裝顯 |
모니터설치 |
การติดตั้งจอแสดงผลของคุณ | Mengkonfigurasi Monitor
Setting Up Your Monitor
Dell
U3011 Monitor
USB ケーブルを接続して, USB ハブとカードリーダーを有効に
してください
连接 USB 连接线, 启用 USB 集线和读
連接 USB 連接, 啟用 USB 集線和讀
USB 브와기를도록 USB 이블
ต่อสายเคเบิ้ล USB เพื่อเปิดใช้งานฮับ USB และเครื่องอ่านการ์ด
Hubungkan kabel USB untuk mengaktifkan hub USB dan
pembaca kartu
3 | Connect the USB cable to enable the USB hub and card reader
電源ケーブルを接続します
连接电源线
連接電源線
전원 케이블을 연결합니다
เชื่อมต่อสายไฟ
Sambungkan kabel daya
4 | Connect the power cable
電源ボタンを押します
按下电源开启显示
按下電源開啟顯示
전원 단추를 누릅니다
กดปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง
Tekan tombol daya
5 | Press the power button
NOTE: If nothing appears on the screen, touch the first button near the Power
button for the Input Source menu to change the input source.
注意
: 画面上の何も表示される場合, ボタンを電源ボタンの横にタッチ, メニューから
の入力ソースを変更します。
: 如果屏幕上无显示,请按电源按钮上方的第一个按钮,开启输入信号源选择
菜单,选择输入信号源。
: 若螢幕沒顯示畫面,請按電源按鈕上方的第一個按鈕,開啟輸入信號源選擇
菜單,選擇輸入信號源。
참고
: 화면아무것도경우, 버튼전원옆에있는치,신호
หมายเหต: ถ้าไม่มีอะไรปรากฏบนหน้าจอ สัมผัสปุ่มถัดจากปุ่มไฟ
เพื่อเลือกแหล่งสัญญาณเข้าจากเมนู.
CATATAN: Jika tidak ada yang muncul di layar, sentuh tombol pertama di dekat
tombol Power untuk menu Sumber Masukan untuk mengubah sumber input.
モニターを調整する | 调整显示器 | 調整顯示器 | 모니터 조정 | ปรับจอภาพ | Menyesuaikan monitor
Card reader
USB downstream ports (2)
Shortcut key 1 (Preset Modes)
Shortcut key 2 (Brightness/Contrast)
Shortcut key 3 (Input Source)
Menu
Exit
Power Button (with light indicator)
Cable management hole
Security lock slot
Dell Soundbar mounting brackets
AC power cord connector
DC power connector
for Dell Soundbar
Audio connectors
DisplayPort connector
DVI connectors
VGA connector
HDMI connectors
Component video connectors
USB upstream port
USB downstream ports (2)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Pembaca kartu
Port downstream USB (2)
Tombol Pintas 1 (Mode Prasetel)
Tombol Pintas 2 (Kecerahan/Kontras)
Tombol Pintas 3 (Sumber masukan)
Menu
Keluar
Tombol daya
(dengan indikator lampu daya)
Slot manajemen kabel
Slot kunci keamanan
Braket pemasangan Dell Soundbar
Konektor kabel daya AC
Konektor daya DC untuk Dell Soundbar
Konektor audio
Konektor DisplayPort
Konektor DVI
Konektor VGA
Konektor HDMI
Konektor video komponen
Port upstream USB
Port downstream USB (2)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
カードリーダー
USB ダウンストリームポート (2)
ショートカットキ 1 (プリセットモード)
ショートカットキ 2 (輝度/コントラスト)
ショートカットキ 3 (入力信号)
OSD メニューの選択
終了
電源ボタン
(電源ライトインジケータ付き)
ケーブル管理スロット
セキュリティロックスロット
Dell サウンドバー取付ブラケット
AC 電源コードコネクタ
Dell Soundbar 用直流電源コネクター
オーディオ出力
DisplayPort コネクタ
DVI コネクタ
VGA コネクタ
HDMI コネクタ
コンポーネントビデオ コネクタ
USB アップストリームポート
USB ダウンストリームポート (2)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
读卡器
USB 下游端口 (2)
快捷键 1 (预置模式)
快捷键 2 (亮度/对比度)
快捷键 3 (输入源选择)
菜单
退出
电源按钮 (包括电源指示灯)
连接线整理槽
安全锁槽
Dell Soundbar 安装支架
交流电源电缆连接器
Dell Soundbar 直流电源
连接器
音频接口
DisplayPort 连接器
DVI 连接器
VGA 连接器
HDMI 连接器
分量视频接口
USB 上游端口
USB 下游端口 (2)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
เครื่องอ่านบัตร
พอร์ตส่งข้อมูล USB (2)
ปุ่มทางลัด 1 (โหมดตั้งค่าล่วงหน้า)
ปุ่มทางลัด 2 (ความสว่าง/ความต่างสี)
ปุ่มทางลัด 3 (เลือกอินพุต)
เมนู
ออก
ปุ่มเพาเวอร์
(พร้อมไฟแสดงสถานะเพาเวอร์)
ช่องจัดเก็บสายไฟ
สล็อตล็อกกันขโมย
ช่องสำหรับติดตั้ง Dell Soundbar
ขั้วต่อสายไฟกระแสสลับ
ขั้วต่อไฟ DC สำหรับ Dell Soundbar
ออดิโอเอาท์
ขั้วต่อ DisplayPort
ขั้วต่อ DVI
ขั้วต่อ VGA
ขั้วต่อ HDMI
ตัวเชื่อมต่อ Component video
พอร์ตรับข้อมูล USB
พอร์ตส่งข้อมูล USB (2)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
카드 판독기
USB 다운스트림 포트 (2)
단축 키 1 (사전 설정 모드)
단축 키 2 (밝기/명암 대비)
단축 키 3 (입력 소스)
메뉴
종료
전원 (전원 표시등)
케이블 관리 구멍
보안 잠금 슬롯
Dell 사운드바 설치 브래킷
AC 전원 코드 커넥터
Dell Soundbar DC 전원
커넥터
오디오 커넥터
DisplayPort 커넥터
DVI 커넥터
VGA 커넥터
HDMI 커넥터
컴포넌트 비디오 커넥터
USB 업스트림 포트
USB 다운스트림 포트 (2)
讀卡機
USB 下載埠 (2)
快捷鍵 1 (預設模式)
快捷鍵 2 (亮度/對比度)
快捷鍵 3 (輸入選擇)
功能表
離開
電源按鈕 (帶有電源指示燈)
連接線整理槽
安全鎖槽
Dell Soundbar 安裝托架
交流電源連接器
Dell Soundbar 直流電源
連接器
音訊接頭
DisplayPort 連接器
DVI 連接器
VGA 連接器
HDMI 連接器
色差視訊連接器
USB 上載埠
USB 下載埠 (2)
6 | Adjust the monitor
www.dell.com | support.dell.com
1
2
10
11
9
90 mm
3
0
0
19
30
0
30
0
46.7F901.101
(DELL P/N: F9DFH Rev. A00)
Printed in China.
Printed on recycled paper.
Preset Modes
Brightness/Contrast
Menu
Exit
Input Source
The contents herein are subject to change
without notice.
© 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Printed in China. Printed on recycled paper.
Reproduction of these materials in any
manner whatsoever without the prior written
permission of Dell Inc. is strictly prohibited.
Dell is a trademark of Dell Inc.; Dell Inc.
disclaims any proprietary interest in trademarks
and trade names other than its own.
July 2010
Isi dokumen ini dapat diubah tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu.
© 2010 Dell Inc. Semua hak dilindungi
undang-undang. Dicetak di Cina. Dicetak pada
kertas daur ulang.
Dilarang memproduksi ulang material ini dengan
cara apapun tanpa persetujuan dari Dell Inc.
Dell adalah merek dagang dari Dell Inc.; Dell Inc.
menolak kepentingan kepemilikan merek
dagang dan nama-nama dagang lainnya dari
yang dimilikinya.
Juli 2010
これらの文書の内容は予告なく変更されることがあ
ります。
© 2010 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
中国国内にて印刷。再生紙を使用しています。
Dell Inc. の書面による事前許諾を受けない限り、
いかなる方法によっても、これらの文書を複製する
ことは厳重に禁止されています。
Dell Dell Inc. す。Dell Inc.
商標一切す。
2010 7
本指南的内容如有变更,恕不另行通知。
© 2010 Dell Inc. 保留所有权利。
中国印刷。以再生纸印刷。
未经 Dell Inc. 事先书面许可,严禁以任何
形式复制这些内容。
Dell Dell Inc. Dell Inc. 对于
之外没有
2010 7
本文內容若經變更,恕不另行通知
© 2010 Dell Inc. 保留所有權利
中國印製以再生紙印製
嚴禁在未事先取得 Dell Inc. 書面同意的
情況下以任何方法再製這些資料
Dell Dell Inc. 的商標Dell Inc. 宣告放
棄非其擁有的商標與商號的專屬利益。
2010 7
이 설명서의 내용은 예고없이 변경될 수 있습니다.
© 2010 Dell Inc. 모든 권리는 당사가 보유합니다.
중국에서 인쇄. 재생용지에 인쇄.
이 자료를 (Dell Inc.) 의 사전 서면 승인 없이 떠한
방식으로든 복제하는 것은 엄격히 금지됩니다.
Dell Dell Inc. 의 등록상표이며, Dell Inc. 는 자사의
상표 및 상호 이외의 상표 및 상호에 대해 어떤 산적
권리도 주장하지 않습니다.
2010 7
เนื้อหานี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้
ทราบล่วงหน้า
© 2010 Dell Inc. สงวนทุกลิขสิทธิ์
พิมพ์ในประเทศจีน พิมพ์ด้วยกระดาษรีไซเคิล
ห้ามทำซ้ำเนื้อหานี้ด้วยวิธีการใดๆโดยไม่ได้รับอนุ
ญาตเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Dell Inc.
โดยเด็ดขาด
Dell ครารบี Dell Inc.;
Dell Inc. ปฏโย
รัเคกาื่ ดๆ
ทีอง Dell Inc.
กรกฎาคม 2010
3
4
5
6
7
8
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
/