Roland DP-10 は、頑丈で信頼性の高いサステインペダルです。半踏みに対応しており、微妙な音色変化を表現することができます。また、スイッチコントロール機能により、オン/オフの切り替えも可能です。
DP-10 は、あらゆる種類のキーボードやシンセサイザーと互換性があります。軽量で持ち運びが容易なため、ライブ演奏にも最適です。
DP-10 の主な機能は次のとおりです。
- 半踏みに対応
- スイッチコントロール機能
- 頑丈で信頼性の高い構造
- 軽量で持ち運びが容易
DP-10 は、音楽制作やライブ演奏に最適なサステインペダルです。
DP-10 用户手册
使用安全须知
警告
请勿自行拆卸或改装
除非用户手册中提供了说
明,否则请勿进行任何操
作。否则,将有可能造成
设备发生故障。
请勿在下列类型地点使用或存放
• 受到极端温度影响的位置
(例如 : 封闭车辆内日
光直射、 靠近加热管、
位于发热设备顶部) ;
• 潮湿环境(例如:浴室、
卫生间、 潮湿地面) ;
• 暴露在蒸汽或烟气的
环境 ;
• 与盐接触的环境 ;
• 受到雨淋 ;
• 出现粉尘或沙土 ;
• 受到剧烈振动和摇晃 ;
• 放置在通风条件不佳的位置。
警告
请勿自行维修或更换
进行任何维修时,请联系
您的零售商、离您最近
的 Roland 服务中心或者
Roland 授权经销商,联系
方式请参阅“信息”页。
避免异物或液体进入设备内;请勿
在设备上放置装有液体的容器
请勿将装有液体的容器
(例如:花瓶)放在本产
品上。切勿让异物(例
如:可燃物体、硬币、
金属丝)或液体(例如:
水或果汁)进入本产品。
否则,将有可能造成短
路、运行故障或其他故障。
注意以防儿童受伤
在有儿童在场的地点使用
本设备时,或者儿童使用
本设备时,务必有成人在
场监督和指导。
警告
请勿将本设备摔落或者造成重击
否则,将有可能造成设备
损坏或发生故障。
注意
注意不要夹到手指
处理以下活动零件时,
注意不要夹到手指、脚趾
等。儿童使用本设备时,
务必有成年人在场提供
监督和指导。
• 踏板
不要将手指或物体插入开口
不要将手指或异物(例如
易燃物、硬币、电线)插
入开口。否则可能导致人
身伤害,或导致短路或运
行故障等故障。
重要注意事项
安放方式
• 设备橡胶垫脚可能会使得承放设
备的表面褪色或损毁,具体取决
于表面的材质和温度。
• 请勿将装有液体的容器或物体放
置在本设备顶部。另外,每当有
任何液体溅到本设备表面时,务
必使用一块干布立即擦拭。
维护
• 请勿使用汽油、稀释剂、酒精或
任何种类溶剂,以免造成褪色和/
或变形。
附加注意事项
• 断开所有电缆时,应握住接头本
身,请勿拉拽电缆。这样可避免发
生短路或者损坏电缆的内部元件。
• 操作踏板时,注意不要让手指夹
在活动零件和面板之间。有儿童
在场时,务必有成年人在场提供
监督和指导。
中文(简体)
功能
功能开关
您可以选择您认为适用于踏板应用程序的功能。
使用踏板侧面的功能开关选择要使用的功能。
半踏控制 (Continuous)
您可以使用半踏功能进行演奏。
开关控制 (Switch)
踏板用作踏板开关。
橡胶板
橡胶板可将踏板固定在适当位置并防止其滑动,使得压下
踏板更可靠而有效。
说明
踏板线
橡胶板
功能开关
*
有关操作踏板时所产生影响的信息,请参阅所连接
设备的文档。
连接踏板
1. 在要连接踏板的设备上,将踏板的线缆连接
至其延音踏板插孔(或其他踏板插孔)。
设备的延音踏板插孔
*
请注意,若连接上述范围以外的任何接头,则可能
导致本设备损坏。
2. 将 DP-10 的功能开关设置为
“Continuous”。
半踏控制
开关控制
*
对于不支持半踏功能的乐器,该踏板可能无法实现
所预期的功能。如出现这种情况,请将 DP-10 的
功能开关切换到“Switch”位置。
3. 将橡胶板顺时针旋转 180 度,并将其安放
在地板上。
主要规格
踏板线
2.2 米
功能开关
Continuous,Switch
尺寸
68(宽)x 220(深)x
64(高)厘米
使用橡胶板时 68(宽)x 402(深)x
64(高)厘米
重量
700 克
使用本设备之前,请仔细阅读“使用安全须知”和
“重要注意事项”。阅读后,将文档保存在可供立即
参考的位置。
版权所有 © 2004 ROLAND CORPORATION
5 本文档说明发行时产品的技术参数。关于最新信息,
请参阅 Roland 网站。