Sony CYBER-SHOT DSC-TX10/L 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
㩆቗⪞
Ⲃᾥᤆ#▖⮓#ᖒ⮓/#᫺᝾#㍞ᱦⱂ#≪ⳫⳲ㩆#ᇪẖᵆ#Ɫ㩆#♺▫Ⱚ#㩆⳿⇞⪺#ⱂ
㩞#⇞▫ᤂ⺪#⨴➟ឲ៎1#✂2…ც☆#⇢#㍞Ṧ#▖⮓㩊#ᨶ᝾#▖☎Ὧⱂ#
㍞Ἶᱦⱂ#ℓ✂/#ℓ⺮#⃹#㊓ᆓ#ℓ⺪#☛⪺#ᇪ偣#⃹#⨮ᲂⱂ#⺪Ṧ#ⷦⱂ#ጴ
ᅶ#Ⱨ⪞#ⷦ⟆⬎1
ⷻ2…ც☆#⇢#㍞Ἶᱦ#▖⮓⪺#ᇪ⫖#
⚧㮧␣2Ⓥ┟␣#㣫ὓ#㥛⛻#₇ᴋ#Ⓑ㵧#㥛ᮜ㮧#㥛⛻#ᬫ⟷ぇ#
∏/#⒯␣㣫⇴#₇ᴋ#⒳㐷#Ὠ㇏#㇫△㇫#Ὓ〫ᙷ㐷#⿁ḻ⋔#
㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
〿ᛧᬏ#┟∏ᙷ#▲ㆷ#Ⰷ⋓#⚧㮧␣2Ⓥ┟␣#㣫ὓ#㥛⛻#₇
ᴋ#Ⓑ㵧#㥛ᮜ㮧#㥛⛻⏳#に㐷#␿ⵤⵓ゛1
∏ᙷ#ṃ#ῃぇᴋ#⊃㏿#㥛⛻⏳#に㐷#␿ⵤⵓ゛1
㮧㣏#㶟ᮇㆻ#⬣ㄠ㿗#ῃ#㾻ㄋ㿓#⮛㊌ㆷ#ⲏ㎈ぇ⮓#㣫Ⓥ⇳⏳#
㿏ᢧ#㉻ぇ#㿫#ᰊㆳⵤⵓ゛1
㣫Ⓥ⇳⏳#ⲏ㎈2△ᙷぇ⮓#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧ#䃋⓫#゛⏯ぇ#ㇿ
ᴋ#
⏳#ᲃ≣#䃋⓫#⾻㇫㧏ㆻ#ⲟᢧᴋ#᛺㇫#㌂⴬ᴿᵛ1
㏎Ⅾ#៕ጚ
⇳㇫ὓ#㈗᡿#㈜㣏#⾻∏㇏#ᯯ⇷⭀#␿㫣ᙷ#❫㇫㐷#⿁ḻ⋔#㥛⛻⏳#䃌ⵛ䇿#ᵢ⾻#㍳
ⵓ゛1
ⷻ2…ც☆#㍞ἾṦ#▖⮓㩆#㮮ⱂ#☢ㆃ#
ㄠ#䄻ぇᴋ#㿤⬸#㣫Ⓥ⇳⏳#△⋓#⮯㜐㿏᝗#⮯㜐㇫#᫔ᬏᢧ#㉻
ぇᴋ#⚧㮧␣2Ⓥ┟␣#㣫ὓ#㥛⛻⏳#に㐷#␿ⵤⵓ゛1#ᣟᫎ㿓#ㄠ
ぇ#ⲓⲏ㿓#△ㆻ#ᵫ⾻⮓#8⟻#㊌ḻ#㣫Ⓥ⇳⏳#ᵫᙷ#ᰊ⾻#㍳
ⵓ゛1#ᡯ␣᝗#ᬏ⮓#△#Ⰴぇ⮓#㣫Ⓥ⇳⏳#ᙷ❄ᜃ#䇋Ὓ〫#㍷#ᵛ
㇃ぇ#ᙸ#⛻㴳ㆻ#ᱻ⏫᝗#㎃#≿⛻#₇ᴋ#⊃㏿#㥛⛻⏳#♷〫⮓#⛻
㴳#₇ᴋ#⊃㏿#㥛⛻#㍳ㅻぇ#▲ㆷ#び⟻/#┟∏#₇ᴋ#ᢧ㬷#㇫△ㆻ#
㊓ᛧ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#セ㉻㿏ᜃ#䁰៣㐷#⿁ㆳ⓫#⚠ⲏ#⮨ᴜ㇫#㉷
Ạᴿᵛ1
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ᶑ㓫濃䶥樸⪻濄
♄䀞娈䒌ɀ㽏䒌ㅺ㚎偡㫇䠞ὁ桮䙜㧃ㆤ径ㅴ䗨㍱⡂ᵱ⚌㙭斴ὁ♞䬨
Ɂ⚌㮘ⷹ0㮘忮ợ䒌㚐䙜㧃㖦娯Ḹ攕嫤ợ䒌娎㕲㙜䗨!ĥ敀
䙜㧃䗨ɀ斖⟙八斖晫㒬偡Ħ!恌Ⅺ⏰ᵯⅻ娎㕲Ɂ
敀㔠⚌㮘ⷹ0㮘忮ợ䒌㚐䙜㧃!
䠞姱㯶㙭㯽⪴ɀ㬿橒ㅺ㿔⟙ᶯ柂䗨䓔䇍徖⃉㯄0奼
ㄚ⋅启ㅺ⡾∃偡㌉枑启⃋Ɂ
娯ᵱ壥䒌㼹ㆯㅺ㰢㱉㯽䗨ㆯㆷ擯晟㯄0奼ㄚ⋅启ㅺ
∃偡㌉枑启Ɂ
→㯽㔯栌㖦娯≣ㆷ擯捅枑启Ɂ
⚌㮘ⷹợ䒌䙜㧃↱娯ợ䒌奜㏜⮳妑⫾ㆤ㙭⼩壥妑
Ɂ
⚌㮘ⷹ0㮘忮ợ䒌䙜㧃⹞嫔「彾徲奜㏜圆ⶹ⍗Ῐ
Ừ昕唳♺䢞Ɂ
ᵮ启⪴!
⫰⃌敀ᵮ启⪴䙘兗䙯ᵱ↔㸵拺ⷹᵯ䗨渧凖㥽䢞䀞Ɂ
㮘ⷹ0㮘忮ợ䒌䙜㧃⻰䗨㵩㺸Ề!
䙜㧃䒌徲ᶯ⻰濇ᵤ⫾壥䒌㮘㵩㱻濇ᵸᵱ
ᶯ↱0䗨启Ɂ⭫䙜⚌塁㙭䱸
㵩㱻䟻ᶑ䱨6Ⅺ捼Ɂ䂚⻰⚌㮘ᶑ幹幹㍺∹䙜㧃㬳ᵤὯ
慹濇嫮䂊㟣ㅺ捅启濇ṉἣ⭫ㆤ㙭⋅⚌㉭慹ㅺ
⏌忮ɀ㯽⪴ㅺ⃚Ḻ壣㵩㱻㋭Ɂ㜀㯶㙭㱻
ᷢ㵌斖㮘㒬偡㙧嫮ⵒɁ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Bahasa Malaysia
Kerosakan yang disebabkan oleh salah guna, amalan salah atau
kegagalan untuk menjaga kamera dengan betul tidak terlindungi oleh
waranti terhad. Apabila anda menggunakan kamera ini di dalam/
berdekatan air, baca dengan teliti bahagian “Tentang prestasi kalis air,
kalis debu, dan tahan kejut kamera” dalam Manual Arahan dan arahan
di bawah ini.
Mengenai menggunakan kamera ini dalam/berdekatan dengan air
Pastikan bahawa tiada bahan asing seperti pasir,
rambut, atau debu masuk ke dalam penutup bateri/
kad memori atau penutup penyambung berbilang.
Jangan buka penutup bateri/kad memori atau
penutup penyambung berbilang dengan tangan
basah atau berpasir.
Jangan buka penutup lensa semasa pusaran pasir berlaku.
Laksanakan sebarang seting yang diperlukan dengan
menggunakan panel sentuh sebelum menggunakan
kamera dalam air.
Apabila menggunakan kamera dalam/berdekatan dengan air, adalah disyorkan
bahawa anda menyembunyikan ikon-ikon dengan menyentuh pada
sebelah kanan skrin.
Menutup penutup
Tutup sepenuhnya penutup sehingga tanda warna kuning di bawah kunci
gelongsor tidak boleh dinampak lagi.
Pembersihan selepas menggunakan kamera di dalam/
berdekatan air
Sentiasa bersihkan kamera dengan air selepas digunakan,
dan jangan membuka penutup bateri/kad ingatan
sebelum pembersihan selesai. Biarkan kamera berada
dalam air tulen yang dituangkan ke dalam mangkuk
pembersihan selama lebih kurang 5 minit. Kemudian,
goncang kamera perlahan-lahan di dalam air, tekan
setiap butang, gelongsorkan tuas zum atau penutup kanta di dalam air, untuk
membersihkan apa-apa garam, pasir atau benda lain yang melekat pada
butang atau penutup kanta. Jika tidak dibilas, prestasi kalis air akan terjejas.
Bahasa Indonesia
Kerusakan akibat kesalahan penggunaan, penyalahgunaan, atau
kegagalan pemeliharaan yang tepat pada kamera tidak tercakup dalam
jaminan terbatas. Bila Anda menggunakan kamera ini di bawah/dekat
air, baca dengan cermat bab "Tentang performa kedap air, anti debu,
dan tahan guncangan pada kamera" dalam Panduan Pengguna dan
petunjuk di bawah.
Mengenai menggunakan kamera di dalam/dekat air
Pastikan tidak ada benda asing seperti pasir, rambut,
atau debu yang masuk ke dalam tutup baterai/kartu
memori atau tutup multi konektor.
Jangan buka tutup baterai/kartu memori atau tutup
multi konektor dengan tangan basah atau berpasir.
Jangan membuka tutup lensa di mana pasir
bertebaran.
Buatlah pengaturan yang diperlukan yang diset
dengan menggunakan panel sentuh sebelum
menggunakan kamera di bawah air.
Saat menggunakan kamera di dalam/dekat air, anda dianjurkan
menyembunyikan ikon dengan menyentuh di sisi kanan layar.
Menutup penutup
Tutuplah penutup seluruhnya hingga tanda kuning di dalam kunci geser sudah
tidak lagi bisa dilihat.
Cara membersihkan kamera setelah digunakan di bawah/
dekat air
Selalu bersihkan kamera dengan air setelah digunakan,
dan jangan buka penutup baterai/kartu memori
sebelum proses pembersihan selesai. Masukkan
kamera ke wadah berisi air bersih selama kira-kira
5 menit. Selanjutnya, goyangkan kamera, tekan setiap
tombol, geser tuas zoom atau penutup lensa di dalam
air untuk membersihkan garam, pasir, maupun benda
lainnya yang terdapat di sekitar tombol atau penutup lensa. Jika tidak dibilas,
performa kedap air akan menurun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CYBER-SHOT DSC-TX10/L 取扱説明書

タイプ
取扱説明書