M-TM10DB-ELECOM01A

Elecom M-TM10DB-ELECOM01A ユーザーマニュアル

  • こんにちは!ELECOM M-TM10DB/ELECOM01A ワイヤレスマウスの使用説明書の内容を理解しています。このマウスの機能、使用方法、仕様などについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。例えば、解像度の切り替え方、省電力モードの仕組み、トラブルシューティングなど、何でもお答えします。
  • 電池残量が少なくなると、どうなりますか?
    CPI(カーソル速度)を変更すると、どうなりますか?
    レシーバーは取り外し可能ですか?
    マウスの省電力モードとは何ですか?
Model: M-TM10DB/ELECOM01A
Name and function of each part
When removing the receiver unit
This product supports hot plugging. The receiver
unit can be removed while the PC is on.
3Connecting to a PC
Start the PC.
Insert the receiver unit into the PC's
USB port.
The driver will be automatically installed,
and you will then be able to use the mouse.
USB port
Receiver unit
Insert the connector here.
Download "ELECOM Mouse Assistant" from
the ELECOM website to use its button
assignment and high-speed scrolling
functions.
https://www.elecom.co.jp/r/132.html
https://www.elecom.co.jp/r/133.html
Mac
Win
Ensure the correct orientation and
insertion location of the connector.
If you feel a strong resistance when
inserting the USB connector, check
that the shape and orientation of the
connector is correct. Using excessive
force may damage the connector and
cause injury.
Do not directly touch the terminal area
of the USB connector.
1 Insert the battery
2 Turning the Power On
Power-saving mode
When the mouse is left untouched for a fixed period of
time while the power is ON, it automatically shifts to
power-saving mode. The mouse is released from the
power-saving mode when it is touched.
* Mouse operation may be unstable for a few seconds
after returning from the power-saving mode.
Slide the battery cover in the direction of the
arrow to remove it.
Re-attach the battery cover to its original state.
Insert the battery according to instructions
displayed on the bottom surface.
Slide the power switch to the ON position.
The LED indicator will blink red for 3 seconds.
* When the battery is running low, the LED will blink red
10 times.
Mouse
Receiver unit
Supported OS Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® 7, macOS Catalina (10.15)
(Updating the OS or installing a service pack may be necessary.)
* Compatibility information was retrieved during operation confirmation
in our verification environment. There is no guarantee of complete
compatibility with all devices, OS versions, and applications.
Resolution 800/1600 dpi (switchable)
Interface USB
Radio frequency 2.4 GHz band
Radio wave method GFSK
Radio wave rangeNon-magnetic surfaces (such as wooden desks): approximately 10 m
Magnetic surfaces (such as steel desks): approximately 3 m
* These are test values in company environment and are not guaranteed.
Read method Optical sensor method
LED Blue
Dimensions
(W × D × H)
Mouse: Approximately 56 mm × 104 mm × 28 mm
(Approximately 2.2'' × 4.1'' × 1.1'')
Receiver unit: Approximately 15 mm × 18 mm × 6 mm
(Approximately 0.6'' × 0.7'' × 0.2'')
Operational
temperature/humidity
5°C to 40°C/ up to 90%RH (without condensation)
Storage temperature/
humidity
-10°C to 60°C/ up to 90%RH (without condensation)
Supported battery Any one of AA alkaline battery, AA manganese battery,
AA type nickel-metal hydride battery
Operational time Estimate when using alkaline battery
Continuous operation time:Approximately 330 hours
Continuous standby time:Approximately 833 days
Estimated usage time:Approximately 628 days
(The above is assuming the computer is used for eight hours a day with
5% of that time spent operating the mouse.)
: M-TM10DB/ELECOM01A
3
1
2
设备型号: M-TM10DB/ELECOM01A
各部分的名称及其作用
在取出接收器时
本产品支持热插拔。在电脑运行时可以拔出接收
器。
3连接到计算机
启动计算机。
将接收器插入计算机的USB端口。
驱动程序将自动安装,自此即可进行使用鼠
标。
USB端口
接收器
在此处插入连接器。
请仔细确认接头的方向和插入部位。
插入时如果感到强的阻力请确认接头
的形状和方向是否正确。强行插入可能
导致接头破损或者人身伤害。
请不要触摸USB接头的端子部。
1 插入电池
2 接通电源
关于鼠标的省电模式
为了减少电池消耗,在将电源开关置于ON的状态时
隔一段时间不操作,鼠标自动进入省电模式。
移动鼠标,从省电模式恢复。
※从省电模式恢复后的2-3秒期间,鼠标操作有时不
稳定。
按箭头所指方向滑动电池盖,然后将其取下。
重新安装电池盖,使其恢复原始状态。
按照底面显示的说明插入电池。
把电源开关滑到ON的位置。
LED指示灯会闪烁红色3秒。
* 如果电池电量不足,LED灯会闪烁红色10次。
鼠标
接收器
型號: M-TM10DB/ELECOM01A
各部位名稱及功能
移除接收裝置時
本產品支援熱插拔。當電腦處於開機模式時,可取
出接收裝置。
3連結電腦
開啟電腦。
將接收器插入電腦USB埠。
驅動器自動安裝後,即可使用滑鼠。
USB 連接埠
接收器
在此處插入接頭。
請確認連接器方向與插入部位。
插入時,感到強大阻力的情況下,請
確認連接器的形狀和方向是否正確。
若強行塞入,可能造成連接器破損或
受傷。
請勿觸碰USB連接器的端子部。
1 插入電池
2 開啟電源
關於滑鼠的省電模式
為了減少電池耗電,電源開關在 ON 的狀態下沒有
操作,經過一定時間之後,滑鼠會自動變成省電模
式。
若是移動滑鼠,就會從省電模式復原。
※ 從省電模式復原後的2 ~ 3 秒,滑鼠操作可能變
得不穩定。
按箭頭方向滑動電池蓋,然後將其取下。
將電池蓋裝回。
根據底面顯示的說明插入電池。
將電源開關滑至 ON 的位置。
LED指示燈將會閃爍紅燈3秒。
* 當電池電量不足時,LED會閃爍紅燈10次。
滑鼠本體
接收器
Model: M-TM10DB/ELECOM01A
Nama dan Fungsi dari Setiap Bagian
Saat melepaskan unit penerima
Hot plugging dapat dilakukan pada produk ini. Unit
penerima dapat dilepaskan saat komputer sedang menyala.
3Menyambungkan ke PC
Nyalakan PC.
Sisipkan unit penerima ke dalam port
USB PC.
Driver akan secara otomatis dipasang, anda
akan dapat menggunakan mouse.
Port USB
Unit penerima
Masukkan konektor di sini.
Pastikan untuk memeriksa arah konektor
dan letak penyisipan.
Jika Anda kesulitan memasukkan konektor
USB, pastikan bahwa bentuk dan arah
konektor sudah benar. Jika dipaksakan
konektor dapat rusak dan menyebabkan
cedera.
Jangan sentuh area terminal konektor USB
secara langsung.
1 Masukkan baterai
2 Nyalakan daya ON
Mode hemat daya
Apabila mouse tidak disentuh selama beberapa waktu saat
daya dalam posisi ON, mouse otomatis berpindah ke
mode hemat daya. Apabila disentuh, mouse tidak dalam
mode hemat daya lagi.
* Pengoperasian mouse mungkin tidak stabil selama
beberapa detik setelah kembali dari mode hemat daya.
Geser penutup baterai sesuai arah panah untuk
membuka.
Pasang kembali tutup baterai pada tempat semula.
Masukkan baterai sesuai dengan petunjuk pada
bagian bawah.
Geser sakelar daya pada posisi yang benar.
Indikator LED akan berkelip warna marah selama 3 detik.
* Saat baterai lemah, lampu LED akan berkelip warna merah
10 kali.
Mouse
Unit penerima
*
Informasi kompatibilitas diperoleh saat konrmasi pengoperasian dalam
lingkungan verikasi. Kompatibilitas sempurna dengan semua gawai,
Sistem Operasi dan aplikasi tidak dijamin.
ENGLISH
Bahasa Indonesia
兼容的操作系Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® 7, macOS Catalina(10.15)
(您可能需要将每个操作系统更新到最新版本或安装服务包。
* 兼容性信息是在我们的验证环境中进行操作确认时获取的。本公司无法
保证该产品与所有设备、操作系统版本和应用程序完全兼容。
分辨800/1600 DPI (可切换)
支持接口 USB
电波频率 2.4GHz频段
电波方式 GFSK
电波范围 磁性材(例如木书桌):约 10m
磁性材(例如铁书):约 3m
* 这些指标是在公司环境下的测试值,不是保证值
读取方式 光学传感
LED
外观尺寸
(宽×深×高)
鼠标: 约 56 × 104 × 28 mm
接收器: 约 15 × 18 × 6 mm
工作温度/ 湿 %09 湿/04 5
存放温度/ 湿 %09 湿 / C°06 C°01-
适用电池 5号碱干电池、5号锰干电池、5号镍氢二次电池
工作时间 在使用碱性电池时的估计值
连续工作时间:约330小时
续待机时间:约833天
估计可用时间:约628天
(以上假设 1 天使用计算机 8 小时,其中 5% 的时间在作鼠标
相容作業系統 Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® 7, macOS Catalina(10.15)
( 您可能需要將作業系統更新為最新版本或安裝服務套件。)
* 相容性資訊是在本公司的驗證環境中於操作確認時取得。本公司無法
保證該產品與所有裝置、OS 版本和應用程式皆完全相容。
解析度 800/1600 dpi ( 可切換 )
適用介面 USB
電波頻率 2.4GHz 頻段
電波方式 GFSK
電波範圍 非磁性材質 ( 如木質書桌 ):約 10 公尺
磁性材質 ( 如鐵書桌 )約 3 公尺
※ 此為在公司環境中所取得的測量值,並非保
讀取方式 光學感
LED 藍色
外型尺寸
(寬× 深× 高)
滑鼠 : 約 56 × 104 × 28 mm
接收器 : 約 15 × 18 × 6 mm
操作溫度/濕度 5℃ 至 40℃ / 最高濕度為 90%RH ( 但不可有冷凝 )
儲存溫度/ 濕度 -10℃ 至 60℃ / 最高濕度為 90%RH ( 但不可有冷凝 )
適用電池 三號鹼性乾電、三號碳乾電池、三號鎳氫充電電池
操作時間 使用鹼性電池時的預估值
連續操作時間:330 個小
連續待機時間:約 833 天
預估使時間約 628 天
(以上數值是根據假設一使用電腦 8 小時,且其中 5% 的時間是在
作滑鼠的情況下取得。)
Sistem Operasi yang
kompatibel
Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® 7, macOS Catalina (10.15)
(Anda mungkin perlu untuk update ke versi terbaru dari masing-masing
Sistem Operasi atau service pack.)
Resolusi 800/1600 dpi (dapat diubah)
Antar muka USB
Frekuensi radio Pita 2,4 GHz
Metode gelombang radio GFSK
Rentang gelombang radio Materi-materi non magnetik (seperti meja kayu): kira-kira 10m
Materi-materi magnetik (seperti meja besi): kira-kira 3m
* Berikut adalah hasil pengujian dalam lingkungan perusahaan dan tidak
dijamin.
Metode pembacaanMetode sensor optik
LED Biru
Dimensi (P x L x T) Mouse : sekitar 56 × 104 × 28 mm
Unit penerima : sekitar 15 × 18 × 6 mm
Suhu/
kelembaban pengoperasian
5°C hingga 40°C/hingga 90%RH (tanpa kondensasi)
Suhu/
kelembaban penyimpanan
-1C hingga 60°C/hingga 90%RH (tanpa kondensasi)
Baterai Baterai kering alkaline AA, baterai kering mangan AA,
atau baterai nikel logam hidrida isi ulang AA
Durasi pengoperasian Perkiraan saat menggunakan baterai alkaline
Masa pemakaian berkelanjutan: Kira-kira 330 jam
Masa siaga berkelanjutan: Kira-kira 833 hari
Perkiraan usia penggunaan baterai: Kira-kira 628 hari
(Perkiraan di atas adalah dengan asumsi komputer digunakan selama 8 jam
sehari, dengan 5% waktu tersebut dihabiskan untuk mengoperasikan mouse.)
https://www.elecom.co.jp/r/132.html
https://www.elecom.co.jp/r/133.html
Mac
Win
从本公司官网下载并安装“ELECOM
Mouse Assistant”即可使用自定义按
键、高速滚动功能。
https://www.elecom.co.jp/r/132.html
https://www.elecom.co.jp/r/133.html
Mac
Win
在本公司網站下載並安裝「ELECOM
Mouse Assistant」,即可使用按鍵配置及
高速捲動等功能。
https://www.elecom.co.jp/r/132.html
https://www.elecom.co.jp/r/133.html
Mac
Win
Unduh "ELECOM Mouse Assistant" dari situs
web ELECOM untuk menggunakan fungsi
penugasan tombol dan gulir kecepatan tinggi.
https://www.elecom.co.jp/r/132.html
https://www.elecom.co.jp/r/133.html
Mac
Win
Wireless Mouse
Manual
ENGLISH
Specifications
11 Receiver unit-storage
compartment
12 USB connector (male)
The receiver unit can be stored
here when the mouse is not in use.
5 LED light
3 Wheel
4 “Back” button
When the battery is inserted and
the battery level is sufficient, the
LED will blink red for 3 seconds.
When the battery is running low,
the LED will blink red 10 times.
The LED will blink when the CPI
(mouse cursor speed) changes.
800 dpi1600 dpi
Blinks 3 times quickly.
1600 dpi800 dpi
Blinks 3 times slowly.
1 Left button
2 Right button
6 Pointer speed change button
8 Power Switch
9 Battery cover
10 Battery-storage compartment
7 Blue LED sensor
Operates the “Back” button on
the Web browser.
The factory setting is 1600 counts.
Insert with the correct battery plus and minus
orientation.
11
12
5
3
4
1
2
6
8
9
10
7
无线鼠标
使用说明书
基本规格
11 接收器存放仓
12 USB连接器(公)
在不使用时,鼠标的接收器可以存
放在这里。
5LED 灯
3滚轮
4“返回”
在插入电池的情况下,如果电池
电量充足,那么LED灯会闪烁红
色 3 秒 。如 果 电 池 电 量 不 足 ,L E D
会闪烁红色10次
鼠标指针速度发生变化时,
LED灯会闪烁。
800 DPI → 1600 DPI
快速闪烁3次。
1600 DPI → 800 DPI
缓慢闪烁3次。
1左键
2右键
6指针速度调节按钮
8电源开关
9电池盖
10 电池存储区
7蓝色LED传感器
在浏览器中操作“返回”键。
原厂设置为1600个计数。
按照正负极的方向正确的插入电池。
無線滑鼠
使用說明書
規格
11 接收器存放槽
12 USB連接器(公)
當滑鼠不使用時,您可以將接收
裝置存放於此處。
5LED 指示燈
3滾輪
4「上一頁」
插入電池後,如果電池電量充
足,LED燈將會閃爍紅燈3秒。當
電池電量不足時,LED會閃爍紅
燈10次。
當CPI(鼠標光標速度)有所改變
時,LED燈將會閃爍。
800 dpi → 1600 dpi
快速閃爍3次。
1600 dpi → 800 dpi
慢速閃爍3次。
1左鍵
2右鍵
6指標速度變換按鈕
8電源開關
9電池蓋
10 電池儲存區
7藍色LED感應器
操作網頁瀏覽器上的 [上一頁] 按
鈕。
出廠設定為1600個計數。
依照正確的正負極方向插入電池。
Mouse Nirkabel
Manual
Spesikasi
11 Kompartemen penyimpanan
unit penerima
12 Konektor USB (jantan)
Unit penerima dapat disimpan di sini
saat mouse sedang tidak digunakan.
5Lampu LED
3Roda
4Tombol "kembali"
Saat baterai telah terpasang dan
daya baterai masih cukup, lampu LED
akan berkelip warna merah selama 3
detik. Saat baterai lemah, lampu LED
akan berkelip warna merah 10 kali.
Lampu LED akan berkelip saat CPI
(mouse cursor speed) berubah.
800 dpi1600 dpi
Berkelip 3 kali dengan cepat.
1600 dpi800 dpi
Berkelip 3 kali dengan lambat.
1Tombol kiri
2Tombol kanan
6Tombol pengubah kecepatan
pointer
8Sakelar Daya
9Tutup baterai
10 Bagian penyimpanan baterai
7Sensor LED biru
Mengoperasikan tombol “Back” pada
web browser.
Pengaturan pabrik adalah 1600
hitungan.
Masukkan baterai dengan orientasi plus dan
minus yang benar.
12
3
4
5
8
9
6
7
10 11
12
12
3
4
5
8
9
6
7
10 11
12
12
3
4
5
8
9
6
7
10 11
12
12
3
4
5
8
9
6
7
10 11
12
12
3
4
5
8
9
6
7
10 11
12
Wireless Mouse
Manual, Safety precautions, and Compliance with regulations
2nd edition, August 1, 2023
©2023 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
A customer who purchases outside Japan should contact the local retailer in the country of purchasefor enquiries.
In “ELECOM CO., LTD. (Japan)”, no customer support is available forenquiries about purchases or usage in/from any countries
other than Japan. Also, no foreign language other than Japanese is available. Replacements willbe made under stipulation of
the Elecom warranty.
· Unauthorised copying and/or reproducing of all or part of this manual is prohibited.
· The specifications and appearance of this product may be changed without prior notice for product improvement purposes.
· When exporting this product, check the export regulations for the country of origin.
· Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
· Mac OS and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
· Company names, product names, and other names in this manual are either trademarks or registered trademarks.
Compliance status www.elecom.co.jp/global/certification/
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC ID: YWO-M-TM10DB
FCC ID: YWO-ELECOM01A
FCC Caution:
To assure continued compliance, any changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this
equipment. (Example - use only shielded interface cables when connecting to computer
or peripheral devices).
NOTE; This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiated radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is
no grantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna - Increase the separation between the equipment and receiver - Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
NOTICE: The manufacture is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifiation to this equipment. Such modifications could
void the user's authority to operate the equipment. In order to make improvements to this product, the design and specifications are subject to change
without prior notice.
인증번호: R-R-ELJ-M-TM10DB
인증번호: MSIP-CRM-ELJ-ELECOM01A
제작자 및 설치자는 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이
있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
M-TM10DB: CCAJ20LP2C30T6
ELECOM01A: CCAJ18LP1410T2
/Wireless Mouse M-TM10DB
Equipment name Type designation (Type)
Unit
Restricted substances and its chemical symbols
Lead Mercury Cadmium Hexavalent
chromium Polybrominated
biphenyls Polybrominated
diphenyl ethers
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE)
Note 1 : “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
Note 2 : ” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
Note 3 : The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
ELECOM CO., LTD.
Fushimimachi 4-1-1, Chuo-ku, Osaka City
www.elecom.co.jp/global/
คําเตอน
MSC-M-TM10DB ver.212
(AR)ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
Safety Precautions
WARNING
If a foreign object (water, metal chip, etc.) enters the
product, immediately stop using the product, remove the
receiver unit from the PC, and remove the battery from
the product. If you continue to use the product under
these conditions, it may cause a re or electric shock.
CAUTION
Do not drop the product or otherwise subject it to impacts.
If this product is damaged, immediately stop using it,
remove the receiver unit from the PC, and remove the
battery from the product. After that, contact the retailer
from whom you purchased the product.
Continuing to use the product while it is damaged may
cause a re or electric shock.
This product does not have a waterproof structure. Use
and store this product in a place where the product
body will not be splashed with water or other liquid.
Rain, water mist, juice, coffee, steam or sweat may also
cause product damage.
For this product, use AA alkaline battery, AA manganese
battery, or AA type nickel-metal hydride rechargeable
battery.
Batteries
In no event will ELECOM Co., Ltd be liable for any lost
prots or special, consequential, indirect, punitive
damages arising out of the use of this product.
ELECOM Co., Ltd will have no liability for any loss of data,
damages, or any other problems that may occur to any
devices connected to this product.
This product is wireless equipment using the entire range of
the 2.4 GHz band and it is possible to avoid the band of
mobile object identication systems. GFSK is used for the
radio wave method. The interference distance is 10 m. The
2.4 GHz band is also used by medical equipment, Bluetooth,
and wireless LAN equipment conforming to the
IEEE802.11b/11g /11n standard.
Cleaning the Product
If the product body becomes dirty, wipe it with a soft, dry cloth.
Prohibited action Mandatory action
Situation that needs attention
Limitation of Liability
Cautions for Wireless Equipment
The receiver unit presents a swallowing hazard for
children, so be sure to store it in a place out of the
reach of children.
If the product is behaving abnormally, such as by
generating heat, smoke, or a strange smell,
immediately stop using the product, shut down the
PC, and then sufciently check whether the product
is generating heat while being careful to avoid being
burned. Then, remove the receiver unit from the PC
and remove the battery from the product. After that,
contact the retailer from whom you purchased the
product. Continuing to use the product under these
conditions may cause a re or electric shock.
Do not attempt to disassemble, modify or repair this
product by yourself, as this may cause a re, electric
shock or product damage.
Do not put this product in re, as the product may burst,
resulting in a serious re or injury.
Do not insert or remove the receiver unit with wet
hands. Also, do not make alternations to or forcefully
bend the receiver unit.
Doing so may cause a re or electric shock.
Do not place this product in any of the following environments:
In a car exposed to sunlight, a place exposed to direct
sunlight, or a place that becomes hot (around a heater, etc.)
In a moist place or a place where condensation may occur
In an uneven place or a place exposed to vibration
In a place where a magnetic eld is generated (near a magnet, etc.)
In a dusty place
Only use this product with PCs and video game systems.
Avoid looking directly at the light of the optical sensor as
doing so may cause eye damage.
Do not use this product with any device that may
signicantly be affected in the case of this product
malfunctioning.
If this product is used on a transparent surface such as
glass or a highly reective surface such as a mirror, the
optical sensor will not function correctly and the
product's cursor movement will become unstable.
When you no longer need to use this product and the
battery, be sure to dispose of them in accordance with
the local ordinances and laws of your area.
Use of a volatile liquid (paint thinner, benzene, alcohol, etc.)
may affect the material quality and color of the product.
If this product is not going to be used for a long period of
time, remove the battery to avoid battery leakage and failure.
Do not mix different types of batteries together or old
batteries with fresh ones. Doing so may cause battery
leakage and failure.
Before using this product, check that there are no other “radio
stations”* operating nearby.
If electromagnetic interference occurs between this product
and other “radio stations”, move this product to another
location or stop using this product.
* Other “radio stations” refer to industrial, scientic and medical
devices using the 2.4 GHz band, as this product does, other
radio stations of this type, licensed radio station premises for
a mobile object identication system that is used in factory
production lines, certain non-licensed low power radio
stations and amateur radio stations.
WARNING
Do not use this product with a device that may have a
serious function or inuence. There are rare cases where
an external radio wave at the same frequency or the radio
wave emitted from a mobile phone causes this product to
malfunction, slow down, or fail to operate.
Do not use this product in a hospital or other locations
where the use of radio waves is prohibited. The radio
waves of this product may affect electronic and medical
devices (e.g. pacemakers).
The use of a wireless mouse in an aircraft is prohibited
by aviation law as its use may interfere with ight
safety. Turn off the power of the mouse body before
boarding an aircraft and do not use it in the aircraft.
* ELECOM is not liable for any accident or any indirect or
consequential damage incurred due to the failure of this product.
If this mouse isn't going to be used for one month or
longer, remove the receiver unit from the PC. 취급 주의 사항
경고
본 제품에 물이나 금속 파편 등의 이물질이 들어간 경우,
즉시 사용을 중단하고 리시버 유닛을 컴퓨터에서 분리한 뒤
마우스에서 전지를 빼십시오. 그대로 사용하면 화재나
감전의 원인이 될 수 있습니다.
주의
제품을 떨어뜨리거나, 부딪히지 않도록 하십시오.
본 제품이 파손된 경우, 바로 사용을 중지하고 리시버
유닛을 컴퓨터에서 분리한 뒤 마우스에서 전지를 빼십시오.
그 후, 제품을 구매하신 판매점에 문의하십시오. 파손된
채로 사용하면 화재나 감전의 원인이 있습니다.
본 제품은 방수 구조가 아닙니다. 물 등의 액체가 튀지 않는
곳에서 사용 혹은 보관해 주십시오.
비, 튀는 물방울, 주스, 커피, 증기, 땀 등도 고장의 원인이
될 수 있습니다.
이 제품에는 AA 알칼리 건전지, AA 망간 건전지 또는 AA
니켈수소 충전지를 사용하십시오.
건전지
엘레컴 주식회사는 제품의 사용으로 인한 특별 손해, 결과적 손해,
간접적 손해, 처벌적 손해, 이익 상실에 대한 보상 책임을 지지
않습니다.
엘레컴 주식회사는 제품과 연결된 장치에서 일어날 수 있는 데이터
손실, 오류 또는 기타 문제에 대해 어떠한 보증도 하지 않습니다.
본 제품은 2.4GHz대 전역을 사용하는 무선 설비이며, 이동체 식별
장치 대역을 회피할 수 있습니다. 전파 방식에는 GFSK 방식을
채용하였으며, 간섭 거리는 10m입니다.
2.4GHz대는 의료기기나 IEEE802.11b/11g/11n 규격의 무선
LAN 기기 등에서도 사용되고 있습니다.
관리 방법
본 제품이 더러워졌을 때는 부드러운 마른 천으로 닦아 주십시오.
금지 사항
의무 이행 사항
주의 사항
책임의 제한
와이어리스(무선)에 대한 주의사항
리시버 유닛은 어린이가 실수로 삼킬 위험이 있습니다.
절대로 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해 주십시오.
본 제품 사용 중 발열, 연기, 이상한 냄새 등 이상이 있을
경우, 즉시 사용을 중단하고 컴퓨터 전원을 끄십시오.
그리고 화상을 입지 않도록 발열 상태를 충분히 확인한 뒤
리시버 유닛을 컴퓨터에서 분리하고 마우스에서 전지를
빼십시오. 그 후, 제품을 구매하신 판매점에 문의하십시오.
그대로사용하면 화재나 감전의 원인이 있습니다.
본 제품의 분해, 개조, 수리 등을 하지 마십시오. 화재나
감전, 고장의 원인이 될 수 있습니다.
본 제품을 불 속에 넣지 마십시오.
파열로 인해 화재나 상해의 원인이 될 수 있습니다.
리시버 유닛을 젖은 손으로 조작하지 마십시오. 또한,
가공하거나 무리하게 구부리지 마십시오.
화재나 감전의 원인이 될 수 있습니다.
본 제품을 다음과 같은 곳에서 보관하지 마십시오.
햇볕이 드는 자동차 안 , 직사광선에 노출된 곳
난방기기 주변의 고온인 곳
다습한 곳, 결로가 생기는 곳
평탄하지 않은 곳, 진동이 발생하는 곳
자석 근처 등 자기장이 발생하는 곳
먼지가 많은 곳
컴퓨터, 게임기용 마우스 이외의 용도로는 사용하지
마십시오.
광학식 센서의 빛을 직접 보면 눈을 다칠 수 있으므로
주의하십시오.
본 제품의 오동작으로 인해 중대한 영향을 미칠 위험이 있는
기기에서는 사용하지 마십시오.
본 제품 및 전지를 폐기할 때는 거주 지역의 조례 및 법령에
따라 처분하십시오.
시너, 벤젠, 알코올 등 휘발성 액체를 사용하면 변질이나
변색을 일으킬 위험이 있습니다.
본 제품을 장기간 사용하지 않을 때는 전지를 분리하십시오.
액체가 새거나 고장의 원인이 될 수 있습니다.
여러 종류의 배터리를 혼용하거나, 사용한 배터리와 새
배터리를 혼용하지 마십시오. 배터리 누수 및 고장을 일으킬
수 있습니다.
본 제품을 사용하기 전에 근처에서 「다른 무선국※」의 운용
여부를 확인하십시오.
본 제품과 「다른 무선국※」과의 전파 간섭이 발생한 경우,
사용 장소를 변경하거나 제품 사용을 중지하십시오.
「다른 무선국」이란 본 제품과 같은 2.4GHz대를 사용하는 산업
과학의료기기 외에 다른 동종 무선국, 공장 생산라인 등에서
사용되는 면허를 필요로 하는 이동체 식별용 구내무선국, 면허를
필요로 하지 않는 특정 소전력무선국, 아마추어 무선국을 말합니다.
경고
오작동에 의해 중대한 영향을 미칠 위험이 있는
기기에서는 사용하지 마십시오. 드물지만 외부로부터
같은 주파수 전파나 휴대전화 전파의 영향을 받아 오작동,
동작 저하가 일어나거나 동작하지 않는 경우가 있습니다.
병원 등 전파 사용이 금지된 장소에서는 본 제품을 사용하지
마십시오. 본 제품의 전파로 전자기기나 의료기기(예를
들면 페이스 메이커)등에 영향을 미칠 위험이 있습니다.
비행기 안전 운항에 지장을 미칠 위험이 있으므로 무선식
마우스의 항공기내 사용은 항공법에 의해 금지되어 있습니다.
탑승 전에 마우스 본체 전원을 끄고, 탑승 후에는 항상
사용하지 않도록 하십시오.
※본 제품의 고장 등으로 인해 사고나 사회적 손해가
발생해도 폐사는 어떠한 책임도 지지 않습니다.
이 점 양해 바랍니다.
유리 등 투명한 곳이나 거울 등 강하게 반사하는 곳에서
사용하면, 광학식 센서가 제대로 기능하지 못하여 마우스
커서의 움직임이 불안정해집니다.
1개월 이상 마우스를 사용하지 않는 경우는 리시버 유닛을
컴퓨터에서 분리하십시오. 安全注意事项
警告
当水、金属片等异物进入本产品时,请立即停止使用,
从计算机上取下接收器,从鼠标上取出电池。继续使
用可能导致火灾或触电。
注意
请勿将本产品掉落在地或碰撞。
本产品不慎破损时,请立即停止使用,从计算机上取下
接收器,从鼠标上取出电池。然后,联系您购买产品的
经销商。
在破损状态继续使用可能导致火灾或触电。
本产品不具有防水结构。请在不会沾水等液体的地方使
用或者保管。
雨水、水滴、果汁、咖啡、蒸汽、汗水等也可能引发故障。
5 号碱性干电池、5 号锰干电池、5 号镍氢二次电池
电池
ELECOM Co., Ltd. 对因使用本产品造成的特殊损失、结果性
损失、间接损失、惩罚性损失或所损失利益的赔偿均不承担
任何责任。
ELECOM Co., Ltd. 不对连接到本产品的设备中可能发生的数
据丢失、出错或其他问题做出任何担保。
本产品是使用 2.4GHz 频段全域的无线设备,可回避移动体识
别装置的频段。电波采用 GFSK 方式,干涉距离为 10m。
医疗设备、IEEE802.11b/11g/11n 标准的无线局域网设备等
也使用 2.4GHz 频段。
保养方法
当本产品变脏时,请用干燥而柔软的布擦拭。
禁止事项
强制事项
需注意事项
责任限制
有关无绳(无线)的注意事项
存在儿童误食接收器的危险,因此,切勿保管于儿童
可触及的地方。
当本产品出现发热、冒烟、臭味等异常时,请立即停
止使用,关闭计算机,仔细确认无发热现象,以免烫伤,
然后从计算机上取下接收器,从鼠标上取出电池。然后,
联系您购买产品的经销商。继续使用可能导致火灾或
触电。
请勿自行拆解、改造、修理本产品。否则可能导致火灾、
触电或故障。
请勿将本产品投入火中。
否则可能因破裂导致火灾、人身伤害。
请勿用湿手插拔接收器。也请勿加工或者强行弯折。
否则可能导致火灾或触电。
请勿将本产品放在以下环境:
太阳光照射的车内、阳光直射处
供暖器具的周边等高温处
潮湿或可能产生结露之处
不平坦或发生振动之处
磁铁附近等发生磁场的地方
灰尘大的地方
请勿用于计算机、游戏机鼠标以外的用途。
如果直接看光学传感器的光,可能刺痛眼睛,请注意。
请勿在可能因本产品误动作引发重大影响的机器上使用。
如果在玻璃等透明表面、镜子等强烈反射表面使用,光
学传感器不能正常发挥功能,鼠标光标的动作会变得不
稳定。
一个月以上不使用本产品时,请从计算机上拆下接收器。
废弃本产品和电池时,请根据当地的法律法规进行废物
处理。
如果使用稀释剂、汽油、酒精等挥发性液体,可能引起
变质、变色。
长时间不使用本产品时,请取出电池。否则可能导致漏
液、故障。
请不要混合不同类型的电池或者新和旧的电池。这样做
可能会引起电池漏液,导致故障。
使用本产品前,请确认附近有无“ 其他无线电台※”在运行。
万一本产品与“ 其他无线电台※”之间发生电波干扰时,请
更改使用地点,或者停止本产品的使用。
“ 其他无线电台 ”除了指与本产品一样使用 2.4GHz 频段的
工业、科学、医疗设备外,还指在其他同类无线电台、工
厂的生产线等上使用的、需要执照的移动体识别用内部无
线电台、不需要执照的特定小功率无线电台、业余无线电台。
警告
请勿将本产品使用在可能因误动作而引发重大影响的
机器上。本产品偶尔会受来自外部的同频率电波、手
机电波的影响而发生误动作、动作减慢或不动作的情
况。
请勿在医院等禁止使用电波的场所使用本产品。本产
品的电波可能会影响电子设备和医疗设备(例如心脏
起搏器)等。
由于可能妨碍飞机的安全飞行,航空法禁止在机舱内
使用无线鼠标。请在登机前切断鼠标本体的电源,登
机后的整个航程中都勿使用。
※请注意,即使因本产品的故障等而发生事故、社会
性损害等,本公司也概不负责。
安全措施
警告
如果有水或金屬片等異物進入本產品,請立即停止使用,
從電腦拆下接收器,並取出滑鼠的電池。如果繼續使用,
有可能導致火災或觸電。
注意
請勿摔落或碰撞本產品。
萬一本產品破損,請立即停止使用,從電腦拆下接收器,
並從滑鼠取出電池,接著再聯絡購買本產品的販賣店。
如果在破損狀態下繼續使用,有可能導致火災或觸電
本產品並不防水使用或存放時請避開會潑到水等液體
的地方
雨滴水花果汁咖啡蒸汽汗水等都有可能造成故障
三號鹼性乾電池、三號碳氫乾電池、三號鎳氫充電電池
電池
ELECOM Co., Ltd. 對因使用本產品造成的特殊損失、衍生性
損失、間接損失、懲罰性損失或受損利益的賠償均不承擔任
何責任。
ELECOM Co., Ltd. 不對連線到本產品的裝置可能發生的資料
丟失、出錯或其他問題提供任何擔保。
本產品為 2.4GHz 全頻寬使用的無線設備,可迴避移動物件偵
測裝置的頻寬。電波方式採用 GFSK ,干擾距離為 10 公尺。
同樣使用 2.4GHz 頻寬的有醫療機器、IEEE802.11b/11g/11n
規格的無線區域網路機器等。
清潔方式
本產品如果變髒,請用乾燥柔軟的布擦拭。
禁止行為
強制行為
需要注意的狀況
責任限制
無線注意事項
接收器有可能被兒童誤食,因此請務必存放於兒童無法
觸及的地方。
本產品如果出現發熱、冒煙、散發異味等異常現象,
請立即停止使用,關閉電腦,為了避免燙傷先確認沒
有發熱之後再從電腦拆下接收器,並取出滑鼠的電池。
接著再聯絡購買本產品的販賣店。如果繼續使用,有
可能導致火災或觸電。
請勿分解、改造、修理本產品。有可能導致火災或觸電。
請勿將本產品丟入火中。
有可能因破裂而導致火災或受傷。
請勿用濕的手拔除接收器。此外,也應避免加工或勉強
折彎。有可能導致火災或觸電。
請勿將本產品放置於下列場所
陽光照射的車內陽光直射的地方
暖氣周邊等高溫場所
潮溼的地方容易凝結水氣的地方
不平坦的地方產生震動的地方
磁鐵附近等磁場範圍內
灰塵多的地方
請勿使用於電腦遊戲機用的滑鼠之外的用途
直視光學式感應器可能導致眼睛疼痛敬請注意
請勿使用在有可能因為本產品操作錯誤而導致重大影響
的機器
若在玻璃等透明的地方或鏡子等高度反射的地方使用
光學式感應器不會正常運作滑鼠游標的動作會變得不
穩 定。
一個月以上不使用本產品時,請從電腦拆下接收器。
丟棄本產品及電池時,請遵守居住地區的法規及法令來
處理。
如果使用油漆稀釋液、溶劑、酒精等揮發性液體,有可
能導致變質或變色。
本產品如果長時間沒有使用,請取出電池,以免導致漏
液或故障。
請勿混用不同類型的電池或同時使用新舊電池。這樣做
可能會導致電池漏液而發生故障。
Tindakan Pencegahan dan Keselamatan
PERINGATAN
Jika benda asing (air, keping logam, dll.) masuk ke dalam
produk, segera hentikan penggunaan produk, lepaskan unit
penerima dari PC, dan lepaskan baterai dari produk. Jika
Anda tetap menggunakan produk dalam kondisi tersebut.
Ini dapat menimbulkan api atau sengatan listrik.
PERHATIAN
Jangan menjatuhkan produk atau akan berdampak pada ini.
Jika produk ini rusak, segera hentikan penggunaan, lepaskan unit
penerima dari PC, lalu lepas baterai dari produk. Setelah melakukannya,
hubungi peritel Anda membeli produk ini. Terus menggunakan produk
di bawah kondisi ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Produk ini tidak memiliki struktur tahan air. Gunakan dan
simpan produk ini di tempat di mana badan produk tidak
akan tersiram air atau cairan lainnya.
Hujan, kabut air, jus, kopi, uap atau keringat juga dapat
menyebabkan kerusakan produk.
Gunakan baterai alkalin AA, baterai mangan AA, atau baterai nikel
metal hidrida isi ulang AA
Baterai
Produk ini adalah peralatan nirkabel yang menggunakan seluruh
rentang pita 2,4 GHz dan dapat menghindari pita dari
sistem identikasi objek bergerak. GFSK menggunakan untuk
metode gelombang radio. Gangguan jarak 10 m.
Pita 2,4 GHz juga digunakan oleh peralatan medis, Bluetooth, dan
peralatan LAN nirkabel sesuai dengan standar IEEE802.11b/11g/11n.
Membersihkan Produk
Jika badan produk kotor, bersihkan dengan kain yang lembut dan kering.
Tindakan yang dilarang
Tindakan wajib
Situasi yang membutuhkan perhatian
Batasan Tanggung Jawab
Peringat untuk Peralatan Nirkabel
Unit penerima dapat berbahaya jika tertelan oleh anak-anak,
jadi pastikan untuk menyimpannya di tempat yang jauh dari
jangkauan anak-anak.
Jika produk tersebut tidak berfungsi normal, misalnya dengan
menghasilkan panas, asap, atau bau aneh, segera hentikan
penggunaan produk, matikan PC, kemudian periksa apakah produk
tersebut menghasilkan panas sambil berhati-hati untuk menghindari
terbakar. Kemudian, lepaskan unit penerima dari PC dan keluarkan
baterai dari produk. Setelah melakukannya, hubungi peritel Anda
membeli produk ini. Terus menggunakan produk di bawah kondisi
ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan coba membongkar, memodikasi atau memperbaiki
produk ini sendiri, karena hal ini dapat menyebabkan
kebakaran, sengatan listrik atau kerusakan produk.
Jangan meletakkan produk ini dalam api, karena produk bisa
meledak, mengakibatkan kebakaran atau cedera.
Jangan menyisipkan atau melepaskan unit penerima dengan
tangan basah.
Juga, jangan membuat perubahan untuk atau memaksa menekuk
unit penerima.
Melakukannya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan meletakkan produk ini di salah satu lingkungan berikut:
Di dalam Mobil terkena sinar matahari, tempat yang terkena
sinar matahari langsung, atau tempat yang dapat
menghasilkan panas (sekitar pemanas, dll)
Di tempat yang lembab atau tempat yang dapat terjadinya
kondensasi
Di tempat yang tidak rata atau tempat yang terkena getaran
Di tempat yang menghasilkan medan magnet (dekat magnet, dll)
Di tempat berdebu
Jika produk ini tidak digunakan selama satu bulan atau lebih,
lepaskan unit penerima dari PC.
Bila Anda tidak lagi menggunakan produk dan baterai ini,
pastikan untuk membuangnya sesuai dengan peraturan
daerah dan hukum di wilayah Anda.
Penggunaan cairan yang mudah menguap (tiner, bensin, alkohol,
dll) dapat memengaruhi kualitas bahan dan warna produk.
Jika produk ini tidak akan digunakan untuk jangka waktu
yang lama, lepaskan baterai untuk mencegah kebocoran dan
kegagalan baterai.
Jangan menggabungkan jenis baterai yang berbeda, atau
baterai lama dengan yang baru. Tindakan ini dapat
menyebabkan baterai bocor atau gagal berfungsi.
Sebelum menggunakan produk ini, periksa apakah tidak ada
"stasiun radio"* yang beroperasi di sekitar.
Gangguan elektromagnetik terjadi antara produk ini dan "stasiun
radio" lainnya, pindahkan produk ini ke lokasi lainnya atau hentikan
penggunaan produk ini.
* "Stasiun radio" lain merujuk pada perangkat industri, ilmiah dan medis
yang menggunakan pita 2,4 GHz, seperti yang digunakan produk ini,
stasiun radio lain berjenis ini, stasiun radio berlisensi lokal untuk sistem
identikasi objek bergerak yang digunakan dalam jalur produksi pabrik,
stasiun radio berdaya rendah non-lisensi dan stasiun radio amatir.
PERINGATAN
Jangan menggunakan produk ini dengan perangkat yang
mungkin memiliki fungsi atau pengaruh yang serius. Terdapat
kasus yang jarang terjadi di mana gelombang radio eksternal
pada frekuensi yang sama atau gelombang radio yang
dipancarkan dari ponsel menyebabkan produk ini tidak
berfungsi, melambat, atau gagal beroperasi.
Jangan menggunakan produk ini di rumah sakit atau lokasi
lain yang melarang penggunaan gelombang radio.
Gelombang radio dari produk ini dapat memengaruhi
perangkat elektronik dan medis (misalnya alat pacu jantung).
Penggunaan mouse nirkabel di dalam pesawat terbang
dilarang oleh hukum penerbangan karena hal itu dapat
mengganggu keselamatan penerbangan. Matikan daya
tubuh mouse sebelum naik ke pesawat udara dan jangan
menggunakannya dalam pesawat.
* ELECOM tidak bertanggung jawab atas kecelakaan atau
kerusakan tidak langsung atau konsekuensi yang
ditimbulkan akibat kegagalan produk ini.
使用本產品前,請先確認附近沒有「其他無線電台※」在運作。
萬一本產品和「其他無線電裝置※」之間發生電波干擾,請
變更使用場所,或停止使用本產品。
「其他無線電裝置」指和本產品同樣使用 2.4GHz 頻寬的產業
/ 科學 / 醫療機器、其他同類無線電裝置、用於工廠生產線
等需要證照的移動物件偵測用境內無線裝置、不需證照的特
定小型電力無線裝置、業餘無線電裝置。
警告
請勿使用在有可能因為錯誤操作而造成重大影響的機
器。在極少數情況下會因為受到外界同頻電波或手機
電波影響而出現錯誤操作、操作遲緩、或是無法操作
的情況。
請勿在醫院等禁止使用電波的場所使用本產品。本產
品的電波有可能影響電子儀器或醫療機器(心律調節
器)等。
因有影響飛航安全之虞,航空法禁止在飛機內使用無
線滑鼠。搭乘前請先關閉滑鼠本體電源,搭乘後也請
不要使用。
※如果因為本產品故障等導致意外或社會損失等,本公
司不負任何責任,敬請諒解。
Các biện pháp an toàn
CẢNH BÁO
Nếu một vật thể lạ (nước, mảnh kim loại,v.v) xâm nhập vào
sản phẩm thì ngay lập tức ngừng sử dụng và tháo pin ra
khỏi sản phẩm. Nếu tiếp tục sử dụng sản phẩm trong những
tình huống đó thì có thể gây cháy nổ hoặc giật điện.
Không làm rơi sản phẩm hay để các vật khác đè lên. Nếu sản
phẩm bị hỏng thì ngay lập tức ngừng sử dụng, tháo bộ phận
thu nhận tín hiệu ra khỏi máy tính và tháo pin ra khỏi sản
phẩm. Sau đó hãy liên lạc với nhà bán lẻ nơi bạn đã mua sản
phẩm. Nếu tiếp tục sử dụng sản phẩm trong những tình
huống đó thì có thể gây cháy nổ hoặc giật điện.
Hành động bị nghiêm cấm
Hành động bắt buộc
Tình huống cần chú ý
Bộ thu nhận tín hiệu có thể gây hại cho trẻ khi nuốt phải, vì
vậy hãy chắc chắn để xa tầm tay của trẻ.
Nếu sản phẩm hoạt động không bình thường, ví dụ như tạo
nhiệt, xì khói hoặc có mùi lạ thì ngay lập tức ngừng sử dụng sản
phẩm, tắt máy tính sau đó kiểm tra toàn bộ xem nếu sản phẩm
đang sinh nhiệt thì phải hết sức cẩn thận để tránh bị bỏng. Sau
đó, tháo bộ thu nhận tín hiệu ra khỏi máy tính và tháo pin ra
khỏi sản phẩm. Tiếp theo, hãy liên hệ với nhà bán lẻ nơi bạn đã
mua sản phẩm. Nếu tiếp tục sử dụng sản phẩm trong những
tình huống đó thì có thể gây cháy nổ hoặc giật điện.
Không cố gắng tự tháo dời, thay đổi hay sửa chữa sản phẩm vì
điều này có thể gây cháy nổ, giật điện hay làm hỏng sản phẩm.
Không được đặt sản phẩm gần lửa vì có thể gây cháy dẫn tới
hỏa hoạn và thương vong.
Không được lắp hoặc tháo gỡ bộ phận tiếp nhận khi tay ướt.
Cũng không được thay đổi hay cố gắng bẻ cong bộ thu nhận
tín hiệu. Làm như vậy sẽ có thể gây ra cháy nổ hoặc giật điện.
Công ty ELECOM Co., Ltd. sẽ không chịu bất cứ trách nhiệm bồi
thường nào cho các thất thoát lợi nhuận, thiệt hại đặc biệt, thiệt hại
mang tính hậu quả, thiệt hại gián tiếp, thiệt hại mang tính trừng
phạt phát sinh từ việc sử dụng sản phẩm này.
Công ty ELECOM Co., Ltd. sẽ không chịu bất cứ trách nhiệm bồi
thường nào liên quan đến việc mất dữ liệu, hư hỏng, hoặc bất kỳ vấn
đề nào khác có thể xảy ra trên các thiết bị kết nối với sản phẩm này.
Giới hạn trách nhiệm
ELECOM Co., Ltd. tidak akan bertanggung jawab atas setiap
kompensasi untuk kerusakan khusus, kerusakan konsekuinsal,
kerusakan tidak langsung, ganti rugi kerusakan, atau kerugian yang
timbul akibat dari penggunaan produk ini.
ELECOM Co., Ltd. tidak memberikan jaminan atas kehilangan data,
kesalahan, atau masalah lain yang mungkin terjadi pada perangkat
yang terhubung ke produk ini.
Hanya gunakan produk ini dengan PC dan sistem permainan video.
Jangan melihat langsung cahaya dari sensor optik. Hal
tersebut dapat menyebabkan kerusakan mata.
Jangan gunakan produk ini dengan perangkat apa pun yang
dapat terpengaruh secara signikan jika produk tidak berfungsi.
Jika produk ini digunakan pada permukaan yang transparan,
seperti kaca, atau permukaan yang sangat reektif seperti
cermin, sensor optik akan tidak berfungsi dengan benar dan
gerakan kursor produk akan menjadi tidak stabil.
 
   
   
   

   (   )    
        

       

       
 
 
      
         
     
   
  
    
      
   
 
            
        
       
    
 
          
          
     
      

    
         
     

   

     
    
      
  

      
   
       
 
          
   
  

   
   
          
          
       
     
   
    
(  )   
 

       

  
 



(   )
     
 
 
       

       
  
   
 
          
  
          
         

 
   
  
         
   
        


    

 
 
       
    
 AA          

    AAA
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﺰﻧا ،ﻦﻣﺰﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﱰﻔﻟ مﺪﺨﺘﺴُ ﻦﻟ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ نﺎﻛ اذإ
.ﺎﻬﻴﻓ ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا بﴪﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ
ﻊﻣ ﺔﺪﻘﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأًﻌﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺔﻔﻠﺘﺨﳌا عاﻮﻧﻷا ﺑ ﻂﻠﺨﺗ
.ﺎﻬﻔﻠﺗو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﰲ ﺐﻳﴪﺗ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا نﺈﻓ .ةﺪﻳﺪﺠﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا
 
  )      
       (
         
   
2.4    
    
GFSK         
10         (
  )
  

  2.4    
.IEEE802.11b/11g /11n   LAN 
       " "
 *
       2.4  
    
      
   
  
    
    
    
  *" "        


" "  

   
           



           
          
           

   
      
    
           
(   ) 
 
   
    
          

    
  


         ELECOM   *
  
   
 
      ELECOM Co., Ltd
 
  

 

 
  
 
   
 
        
      ELECOM Co., Ltd
 
  

         
ข ้อควรระว งด ้านความปลอดภ
 
 
 
   
 

 

  
 
  
 

   
   

  
   

 
 


  

  
  

   

 
    


  
  
ขอบเขตความร ับผดชอบ

 
 


 


T33407
RoHS
Responsible party
ELECOM USA, Inc.
4041 MacArthur Blvd Suite 400, Newport Beach, CA 92660 USA
elecomusa.com
/