CS 750c

Copystar CS 750c, CS 550c, TASKalfa 550c, TASKalfa 650c, TASKalfa 750c インストールガイド

  • Konica Minolta GA-1310 インターフェースユニットの設置説明書の内容を理解しました。本機器の設置手順、電源接続方法、キャリブレーション調整方法、および安全上の注意点を網羅しています。 GA-1310に関するご質問があれば、お気軽にお尋ねください。
  • GA-1310の設置は誰が実施すべきですか?
    GA-1310を設置する前に、どのような準備が必要です?
    GA-1310の電源接続後、動作確認でエラーが表示された場合はどうすればよいですか?
    印刷前にどのような調整が必要ですか?
6LH09633000 (1/4)
2009.8
305JN56811
According to the equipment model, these illustrations may differ from the appearances.
Selon le modèle, il est possible que ces illustrations changent.
Je nach Modell können sich die Abbildungen ändern.
Segúnelmodelo,esposiblequeestasgurascambien.
根据复印机的型号不同,其图解及外观会有所不同。
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
ADVERTENCIA
警告
The unpacking and setup procedure shall be done by
a service technician.
La procédure de déballage et de mise en route doit
être exécutée par un technicien d’entretien.
Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von
einemqualiziertenService-Technikerdurchgeführt
werden.
El procedimiento de desembalaje e instalación debe
serrealizadoporuntécnicodeserviciocualicado.
机器的开箱及安装必须由专业人员负责。
CAUTION ATTENTION
ACHTUNG
PRECAUCION
小心
Besuretoxandplugthepowercablesecurelyafter
the installation so that no one trips over it.
S’assurerdexeretbrancherbienlecâbled’
alimentation après l’installation, de manière que
personnenetrébuchesurlecâble.
Nach der Installation das Netzkabel befestigen und
richtiganschließen,damitniemandüberdasKabel
fällt.
Asegurarsedequesejeyseenchufebienelcable
de alimentación, de manera que nadie se tropece con
el cable.
在安装完成后,请务必安全固定连接电缆确保不会因此而绊倒。
CAUTION ATTENTION
ACHTUNG
PRECAUCION
小心
The socket outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
Placer le système près d'une prise de courant facile
d'accès.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts
bendenundleichtzuerreichensein.
La toma de alimentación debe hallarse cerca del
equipo y el acceso a la misma debe ser sencillo.
电源插座应该位于设备附近,易于电源连接。
GA-1310
*
Perform the unpacking and adjustment of this machine before installing GA-1310.
GA-1310
Effectuer le déballage et le réglage de catte machine avant de l’installation de GA-1310.
DieAuspackungunddieJustierungvondisemaschinevorderInstallationvonGA-1310durchführen.
Efectuar el desembalaje y el ajuste de la máquina antes de la instalación de GA-1310.
安装 GA-1310前,先执行本机的开箱说明和调整步骤。
1
-1
UNPLUG
DEBRANCHER
HERAUSZIEHEN
DESENCHUFAR
拔下
2
TAKE OUT SORTIR
HERAUSNEHMEN
SACAR
取出
43
REMOVEREMOVE ENLEVERENLEVER
ENTFERNENENTFERNEN
QUITARQUITAR
抽出抽出
1
-2
UNPLUG
DEBRANCHER
HERAUSZIEHEN
DESENCHUFAR
拔下
5
REMOVE ENLEVER
ENTFERNEN
QUITAR
抽出
6 7 8
INSTALL INSTALL INSTALLINSTALLER INSTALLER INSTALLER
EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN
INSTALAR INSTALAR INSTALAR
装上 装上 装上
9
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
*
1
*
2
M4x16
M3x6
11
10
M4x16
12
24 24
2218
6
9
15
21
26
6
*
1
*
2
230Vspecicationonly
230 V
spécications230V nur230-V-Spezikation sóloespecicacionespara230V
仅适于 230V 规格
*
1
120Vspecicationonly
120 V
spécications120V nur120-V-Spezikation sóloespecicacionespara120V
仅适于 120V 规格
*
2
6LH09633000 (2/4)
14
REMOVE ENLEVER
ENTFERNEN
QUITAR
抽出
16
12
INSTALL
INSTALL
INSTALLER
INSTALLER
EINSETZEN
EINSETZEN
INSTALAR
INSTALAR
装上
装上
15
CONNECT
CONNECTER
ANSCHLIESSEN
CONECTAR
连接
11
HOOK
ACCROCHER
ANHAKEN
ENGANCHAR
挂上
13
OPEN OUVRIR
ÖFFNEN
ABRIR
打开
17
CLOSE FERMER
SCHLIESSEN
CERRAR
合上
10
TENTATIVE FIXING
FIXATION PROVISOIRE
VORLÄUFIGE BEFESTIGUNG
FIJACION PROVISIONAL
暂时固定
20
CUT COUPER
SCHNEIDEN
CORTAR
剪开
25
SET
CONFIGURATION
EINSTELLEN
CONFIGURACION
设定
See step *25.
*25
Se référer au pas *25.
Siehe Schritt *25.
Referirse al paso *25.
请参考说明步骤 *25。
21
CONNECT
CONNECTER
ANSCHLIESSEN
CONECTAR
连接
22
ATTACH COLLER
KLEBEN
PEGAR
贴上
25mm
7mm
23
PLUG IN INSERER
EINSTECKEN
INSERTAR
连接
18
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
19
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
1
2
24
-1
PLUG IN INSERER
EINSTECKEN
INSERTAR
连接
*
1
24
-2
PLUG IN INSERER
EINSTECKEN
INSERTAR
连接
*
2
26
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
10mm
230Vspecicationonly
230 V
spécications230V nur230-V-Spezikation sóloespecicacionespara230V
仅适于 230V 规格
*
1
120Vspecicationonly
120 V
spécications120V nur120-V-Spezikation sóloespecicacionespara120V
仅适于 120V 规格
*
2
/