Mode ZeTrack ユーザーマニュアル

- GET STARTED -
ZeTrack
WARNING
I
Connecting the built-in USB port improperly may cause serious damage to the device. Any damage
caused by misuse is not covered by the warranty. Unplug ZeTrack when it is fully charged.
I
This product is not a medical device and should not be used to diagnose or treat any medical
condition.
I
This device is not waterproof so keep it away from all sources of heat or humidity. Do not use
it near sink or other wet areas. Do not place it in water. ZeTrack only conforms to IP67 protection.
ABOUT THIS MANUAL
The features of
ZeTrack
and the contents of the user manual are subject to change.
To get the latest instructions on how to use this product, please refer to the online user
manual available on www.mykronoz.com
ATTENTION
I
Un mauvais branchement sur le port USB intégré peut causer de graves dommages à l’appareil.
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie. Débranchez
ZeTrack après une charge complète.
I
Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne doit pas être utilisé pour diagnostiquer ou traiter
une condition médicale.
I
Cet appareil n’est pas étanche, tenez-le donc éloigné de toute source de chaleur ou d’humidité.
Ne l’utilisez pas près d’un évier ou d’autres zones humides. Ne le placez pas dans l’eau. ZeTrack est
uniquement conforme à la protection IP67.
À PROPOS DE CES INSTRUCTIONS
Les fonctionnalités de ZeTrack et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles
d’être modifiés. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez
vous référer au manuel disponible en ligne sur www.mykronoz.com
ADVERTENCIA
I
Si el cable de carga se conecta de forma incorrecta, el dispositivo podría resultar gravemente
dañado. La garantía no cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto. Desconecte el cable
cuando ZeTrack se haya cargado completamente.
I
Este producto no es un dispositivo médico y no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar ningún estado
de salud.
I
Este dispositivo no es impermeable, así que manténgalo alejado de cualquier fuente de calor o
humedad. No lo use cerca del fregadero u otras áreas húmedas. No lo coloque en el agua. ZeTrack
solo se ajusta a la protección IP67.
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES
Las características de ZeTrack y el contenido del manual de usuario pueden ser modificados.
Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este producto, consulte el manual
del usuario en línea disponible en www.mykronoz.com
AVVERTENZA
I
Un errato collegamento del cavo di carica può causare gravi danni al dispositivo. La garanzia non
copre i danni derivanti da utilizzo improprio. Scollegare il cavo quando la carica di ZeTrack è completa.
I
Questo prodotto non è un dispositivo medico e non deve essere utilizzato per diagnosticare o
trattare condizioni patologiche.
I
Questo dispositivo non è impermeabile, quindi si prega di tenere lontano da tutte fonti di calore o
di umidità. Da non usare vicino a lavandini o ad altre aree bagnate. Da non immergere sotto acqua.
ZeTrack è conforme alla protezione IP67.
INFORMAZIONI SUL ISTRUZIONI
Le funzionalità di ZeTrack e i contenuti del manuale di istruzioni sono soggetti a modifiche.
Per ottenere le istruzioni più aggiornate sull’uso del prodotto, consultare il manuale online
disponibile su www.mykronoz.com
ACHTUNG
ÜBER DIESE ANLEITUNGEN
Die Merkmale von ZeTrack und der Inhalt des Benutzerhandbuchs können abgeändert
werden. Schauen Sie bitte, die aktuellsten Anweisungen, in Bezug auf die Nutzung dieses
Produkts, im Online-Benutzerhandbuch nach, unter: www.mykronoz.com
I
Falls das Ladekabel nicht richtig angeschlossen wird, kann das Gerät schwer beschädigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, werden nicht durch die Garantie
abgedeckt. Ziehen Sie das Kabel heraus, wenn ZeTrack komplett aufgeladen ist.
I
Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät und darf nicht zur Diagnose oder Behandlung von
Krankheiten benutzt werden.
I
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht, halten Sie es daher von allen Wärme- und Feuchtigkeitsquellen
fern. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Waschbecken oder anderen Nassbereichen. Legen Sie
es nicht in Wasser. ZeTrack entspricht nur der Schutzart IP67.
WAARSCHUWING
I
Het onjuist aansluiten van de oplaadkabel kan ernstige schade aan het apparaat veroorzaken. Elke
schade die veroorzaakt wordt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie. Verwijder de oplaadka
-
bel als de ZeTrack volledig is opgeladen.
I
Dit product is geen medisch apparaat en mag niet worden gebruikt voor diagnose of behandeling van
een medisch probleem.
I
Dit apparaat is niet waterbestendig, dus houd het uit de buurt van alle warmtebronnen of vocht. Gebruik
het niet in de buurt van gootsteen of andere natte gebieden. Plaats het niet in water. ZeTrack voldoet
alleen aan IP67-beveiliging.
OVER DEZE HANDLEIDING
De kenmerken van ZeTrack en de inhoud van de handleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Voor
de nieuwste instructies met betrekking tot het gebruik van dit product, verwijzen wij u naar de
online gebruikershandleiding die beschikbaar is op www.mykronoz.com
ADVERTÊNCIA
I
A ligação incorreta do cabo de carregamento pode causar graves danos ao dispositivo. Os danos
causados por uso indevido estão excluídos da garantia. Desligue o cabo, depois que o ZeTrack estiver
completamente carregado.
I
Este produto não é um dispositivo médico, e não deve ser usado para diagnosticar ou tratar qualquer
condição médica.
I
Este dispositivo não é à prova d’água, portanto mantenha-o longe de todas as fontes de calor ou
umidade. Não o use perto de pia ou outras áreas molhadas. Não coloque na água. O ZeTrack está
em conformidade apenas com a proteção IP67.
SOBRE ESTAS INSTRUÇÕES
As funcionalidades do ZeTrack e o conteúdo do manual do utilizador estão sujeitos
a alterações. Para obter as instruções mais recentes sobre como utilizar este produto,
consulte o manual do utilizador disponível online em www.mykronoz.com
OSTRZEŻENIE
I
Nieprawidłowe podłączenie przewodu ładującego może być przyczyną poważnego uszko-
dzenia urządzenia. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń, których przyczyną jest nieprawidłowe
użytkowanie. Gdy ZeTrack osiągnie poziom pełnego naładowania, odłącz przewód.
I
Produkt nie jest wyrobem medycznym i nie może być używany do diagnozowania ani leczenia
jakichkolwiek stanów medycznych.
I
To urządzenie nie jest wodoodporne, dlatego trzymaj je z dala od wszelkich źródeł ciepła i wilgoci. Nie
należy go używać w pobliżu zlewu lub innych wilgotnych obszarów. Nie umieszczaj go w wodzie. ZeTrack
posiada tylko ochronę IP67.
O TYCH INSTRUKCJACH
Funkcje urządzenia ZeTrack i treści podręcznika użytkownika mogą ulec zmianie. Na-
jnowsze instrukcje dotyczące użytkowania tego produktu można znaleźć podręcznikach
użytkownika online w witrynie www.mykronoz.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
I
Неправильное подключение зарядного кабеля может привести к серьезному
повреждению устройства. Любое повреждение, вызванное неправильным использованием,
не покрывается гарантией. Отключайте кабель после того, как ZeTrack зарядится полностью.
I
Данное изделие не является медицинским прибором. Запрещается использовать его в
диагностических целях или для лечения какого-либо заболевания.
I
Это устройство не является водонепроницаемым, поэтому держите его подальше от всех
источников тепла или влаги. Не используйте его возле раковины или других влажных мест.
Не погружайте в воду. ZeTrack соответствует только защите IP67.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Функции ZeTrack и содержимое руководства пользователя могут меняться. Обновленные
инструкции по использованию этого изделия можно найти в онлайн-руководстве
пользователя, доступном на сайте www.mykronoz.com
警告
I
不当连接充电线会导致装置严重损坏。因错误操作而造成的损坏不予保固。ZeTrack 充满电
后,请拔出充电线。。
I
该产品非医疗装置,不得用于诊断或治疗任何医疗状况。
I
既有IP67防水系数, 也可抗水压的ZeTrack, 可以在水深5米内配戴活动。但是请勿将手
表至于强烈水压中,例如高速流动的水,海浪或瀑布。ZeTrack不适用于潜水或滑水时佩戴。
请勿将ZeTrack 置于肥皂水,香水,清洁剂,乳液,防晒液,或是高浓度的液体中。
I
本设备不防水,请远离所有热源或湿气源。请勿在水槽或其他潮湿区域附近使用。不要将其
放入水中。 ZeTrack仅符合IP67防护等级。
关于这些指引
功能和用户手册内容有更动时,要获得最新的产品使用方法说明,请参阅在线使用者
手册 www.mykronoz.com
警告
I
不當連接充電線會導致裝置嚴重損壞。因錯誤操作而造成的損壞不予保固。 ZeTrack 充滿電後,
請拔出充電線。
I
該產品非醫療裝置,不得用於診斷或治療任何醫療狀況。
I
既有IP67防水系數, 也可抗水壓的ZeTrack , 可以在水深5米內配戴活動。但是請勿將手表
至於強烈水壓中,例如高速流動的水,海浪或瀑布。ZeTrack不適用於潛水或滑水時佩戴。請
勿將 ZeTrack置於肥皂水,香水,清潔劑,乳液,防曬液,或是高濃度的液體中。
I
本設備不防水,請遠離所有熱源或濕氣源。請勿在水槽或其他潮濕區域附近使用。不要將其
放入水中。ZeTrack僅符合IP67防護等級。
關於這些指引
功能和使用者手冊內容有更動時,要獲得最新的產品使用方法說明,請參閱線上使用者
手冊 www.mykronoz.com
警告
I
充電ケを正接続ない場合、に深刻な損傷を与危険があ誤用
る損害は保証の対象外ZeTrackをル充電た後はケールを抜いい。
I
本製品は医療機器ん。診断や治療目的に使用しない。
I
の装置は防水ではありませんで、熱や湿気のあに近づけないださい。流し台や他の湿
た場所の近でそれを使用い。水の中に入れない。 ZeTrackはIP67保護
して
マニュアルにつ
ZeTrack の機能ーザー内容は変更され場合がの製品の使用
る最新情報は、www.mykronoz.comで利用可能ユーザールを参照し
くだ

I 
ZeTrack
I 
I 
 ZeTrack  IP67 

 ZeTrack  
 www.mykronoz.com
경고
I
충전 케이블을 잘못 연결하면 기기에 심각한 손상이 발생할 있습니다. 잘못된 사용 방법으로
인한 손상은 보증 서비스가 적용되지 않습니다. ZeTrack 충전이 완료되면 케이블을 뽑아 두시
바랍니다.
I
제품은 의료 기기가 아니며, 의학 상태를 진단하거나 치료하는 제품을 사용할 없습니다.
I
장치는 방수가 아니므로 열이나 습기가 많은 곳을 피하십시오. 싱크대 습기 근처에서
용하지 마십시오. 속에 넣지 마십시오. ZeTack IP67 보호를 준수합니다.
설명서에 대해
ZeTrack
사양 사용 설명서의 내용은 변경될 있습니다. 제품의 사용법에 관한 최신 정보
www.mykronoz.com
웹사이트에서 제공하는 온라인 사용 설명서를 참고하시기 바랍니다
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the device, read these instructions carefully.
ZeTrack has built-in batteries. Do not disassemble the battery on your own. KRONOZ LLC is not responsible
for any damage or personal injury caused by the removal of the battery or any component.
Do not expose your product to extremely high or low temperatures. Excessive temperature during charging
could cause heat, smoke, fire or deformation of the battery or even explosion. Do not expose the battery in the
sun, excessive smoke or dust. Charge the battery in a cool, ventilated room.
Do not open, crush, bend, deform, puncture or shred secondary cells or batteries. In the event of a battery
break or leak, prevent battery liquid contact with skin or eyes. If this happens, immediately flush the areas
with water (do not rub the eye) or seek medical help.
Do not short-circuit. Short-circuiting can occur when a metallic object, such as coins, causes direct connection of
positive and negative terminals of the battery. Short-circuiting may damage the battery.
Do not use batteries that have been damaged or have been exhausted.
Keep the batteries out of children’s reach and in a safe place to prevent danger.
Do not place the batteries in the water. Do not expose your product to water at high pressure, such as
ocean waves or waterfall. Do not use your product in a sauna or steam room.
Do not dispose of batteries in fire as they may cause explosion. Dispose of used batteries in accordance
with your local regulations (such as recycling). Do not dispose as household waste.
Use only the USB cable supplied to charge this battery. Do not charge for more than 24 hours.
Do not attempt to repair or maintain the watch by yourself, service and maintenance should be performed
by authorized technicians.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to these instructions.
/