Hikoki D13VL ユーザーマニュアル

  • HiKOKI D13VL ドリルの取扱説明書の内容を読み終えました。このドリルに関するご質問にお答えできます。金属、木材、プラスチックへの穴あけ方法、安全上の注意事項、メンテナンス方法など、さまざまな情報が含まれています。お気軽にご質問ください。
  • ドリルが詰まった場合はどうすればよいですか?
    ドリルビットのメンテナンスはどうすればよいですか?
    電源コードの交換はどうすればよいですか?
D13VL
Handling instructions
Hướng dn s dng
คูมือการใชงาน
Petunjuk pemakaian
en
zh
ko
vi
th
ar
id
en
zh
ko
vi
th
ar
id
2
English
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o -position before connecting
to power source and/or battery pack, picking up
or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles.
A careless action can cause severe injury within a
fraction of a second.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and o .
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may a ect the power toolʼs operation. If
damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations di erent from
those intended could result in a hazardous situation.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations and
speci cations provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools.
Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the in uence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as a dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
3
English
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease.
Slippery handles and grasping surfaces do not
allow for safe handling and control of the tool in
unexpected situations.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a quali ed
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and in rm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and in rm persons.
DRILL SAFETY WARNINGS
Safety instructions for all operations
a) Use the auxiliary handle(s).
Loss of control can cause personal injury.
b)
Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring or its own cord.
Cutting accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
Safety instructions when using long drill bits
a) Never operate at higher speed than the maximum
speed rating of the drill bit.
At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to
rotate freely without contacting the workpiece, resulting
in personal injury.
b) Always start drilling at low speed and with the bit tip
in contact with the workpiece.
At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to
rotate freely without contacting the workpiece, resulting
in personal injury.
c) Apply pressure only in direct line with the bit and do
not apply excessive pressure.
Bits can bend causing breakage or loss of control,
resulting in personal injury.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Make sure to securely hold the tool during operation.
Failure to do so can result in accidents or injuries.
(Fig. 10)
2. Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements speci ed on the product
nameplate.
3. Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
4. When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of su cient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short as
practicable.
5. Hold the drill and side handle securely with both hands
when using.
6. Do not wear gloves made of stu liable to roll up such as
cotton, wool, cloth or string, etc.
7. Prior to drilling into walls, ceilings or oors, ensure there
are no electric cables or conduits inside.
8. Drilling
When drilling, start the drill slowly, and gradually
increasing speed as you drill.
Always apply pressure in a straight line with the bit. Use
enough pressure to keep drilling, but do not push hard
enough to stall the motor or de ect the bit.
To minimize stalling or breaking through the material,
reduce pressure on drill and ease the bit through the last
part of the hole.
If the drill stalls, release the trigger immediately, remove
the bit from the work and start again. Do not click the
trigger on and o in an attempt to start a stalled drill. This
can damage the drill.
The larger the drill bit diameter, the larger the reactive
force on your arm.
Be careful not to lose control of the drill because of this
reactive force.
To maintain rm control, establish a good foothold, use
side handle, hold the drill tightly with both hands, and
ensure that the drill is vertical to the material being drilled.
Precautions on boring
The drill bit may become overheated during operation;
however, it is su ciently operable. Do not cool the drill
bit in water or oil.
Caution concerning immediately after use
Immediately after use, while it is still revolving, if the Drill
is placed on a location where considerable ground chips
and dust have accumulated, dust may occasionally be
absorbed into the drill mechanism. Always pay attention
to this undesirable possibility.
9. RCD
The use of a residual current device with a rated residual
current of 30 mA or less at all times is recommended.
SYMBOLS
WARNING
The following show symbols used for the machine.
Be sure that you understand their meaning before
use.
D13VL: Drill
To reduce the risk of injury, user must read
instruction manual.
VRated voltage
PPower Input
n0No-load speed
Switching ON
Switching OFF
On / O switch lock-on
Change rotation speed - High speed
Change rotation speed - Low speed
Clockwise rotation
Counterclockwise rotation
Disconnect mains plug from electrical outlet
Class II tool
4
English
STANDARD ACCESSORIES
In addition to the main unit (1 unit), the package
contains the accessories listed in the below.
(1) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) ................1
(2) Side handle ..................................................................1
(3) Depth gauge ................................................................1
Standard accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
Boring holes in metal, wood and plastic.
SPECIFICATIONS
Voltage*
(110 V, 120 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Power input 860 W*
Speed range 1 2
No load speed 0 – 1100 /min 0 – 3000 /min
Capacity Steel 13 mm 8 mm
Wood 40 mm 25 mm
Weight 2.9 kg
* Be sure to check the nameplate on product as it is subject
to change by areas.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
MOUNTING AND OPERATION
Action Figure Page
Insulated gripping surface 1 23
Fixing and removing side handle
223
Using depth gauge 3 23
Mounting and dismounting of
the bit 423
Selecting rotation direction 5 24
Switch operation 624
Locking-on the switch 724
Releasing the switch 824
Change rotation speed 925
Selecting accessories 26
Selecting the appropriate drill bit
When boring metal or plastic
Use an ordinary metalworking drill bit.
When boring wood
Use ordinary woodworking drill bit.
However, when drilling 6.5 mm or smaller holes, use a
metalworking drill bit.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the drill bits
Since use of an abraded drill bits will cause motor
malfunctioning and degraded e ciency, replace the drill
bits with a new one or resharpening without delay when
abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be
loose, retighten them immediately. Failure to do so could
result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool. Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes
For your continued safety and electrical shock protection,
carbon brush inspection and replacement on this tool
should ONLY be performed by a HiKOKI Authorized
Service Center.
5. Replacing supply cord
If the replacement of the supply cord is necessary, it
has to be done by HiKOKI Authorized Service Center to
avoid a safety hazard.
CAUTION
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
5
6
V
P
n0
7
(1)
(2)
(3)
*
8
9
V
P
n0
10
11
Tiếng Vit
b) S dng thiết b bo v cá nhân. Luôn luôn đeo
kính bo v mt.
Trang thiết b bo v như khu trang, giày an toàn
chng trượt, nón bo h hoc dng c bo v tai
được s dng trong các điu kin thích hp s làm
gim nguy cơ thương tích cá nhân.
c) Ngăn chn vic vô tình m máy. Đảm bo rng
công tc đang v trí tt trước khi kết ni đến
ngun đin và/hoc b ngun pin, thu gom
hoc mang vác công c.
Vic mang vác các công c đin khi ngón tay ca
bn đặt trên công tc hoc tiếp đin cho các công
c đin khiến cho công tc bt lên s dn đến các
tai nn.
d) Tháo mi khóa điu chnh hoc chìa vn đai c
ra trước khi bt dng c đin.
Chìa vn đai c hoc chìa khóa còn cm trên mt
b phn quay ca dng d đin có th gây thương
tích cá nhân.
e) Không vi tay quá xa. Luôn luôn đứng vng
n bng.
Điu này giúp kim soát dng c đin trong tình
hung bt ng tt hơn.
f) Trang phc phù hp. Không mc qun áo rng
lùng thùng hoc đeo trang sc. Gi tóc và
qun áo tnh xa các b phn chuyn động.
Qun áo rng lùng thùng, đồ trang sc hoc tóc dài
có th b cun vào các b phn chuyn động.
g) Nếu có các thiết b đi kèm để ni máy hút bi và
các ph tùng chn lc khác, hãy đảm bo các
thiết by được ni và s dng đúng cách.
Vic s dng các thiết b này có th làm gim độc
hi do bi gây ra.
h) Kng được để cho s quen thuc do vic
thường xuyên s dng dng c cho pp bn
ch quan và b qua các nguyên tc an toàn ca
dng c.
Mt hành động bt cn có th gây ra chn thương
nghiêm trng ch trong vòng chưa đến mt giây.
4) S dng và bo dưỡng dng c đin
a) Không được ép máy hot động quá mc. S
dng đúng loi dng c đin phù hp vi công
vic ca bn.
Dng c đin đúng chng loi s hoàn thành công
vic tt và an toàn hơn theo đúng tiêu chí mà máy
được thiết kế.
b) Không s dng dng c đin nếu công tc
không tt hoc bt được.
Bt k dng c đin nào không th điu khin
được bng công tc đều rt nguy him và phi
được sa cha.
c) Luôn rút phích cm ra khi ngun đin và/hoc
tháo b ngun pin, nếu có th tháo, ra khi
dng c đin trước khi thc hin by k điu
chnh, thay đổi ph tùng, hoc ct gi dng c
đin nào.
Nhng bin pháp ngăn nga như vy giúp gim
nguy cơ dng c đin khi động bt ng.
d)
Ct gi dng c đin không s dng ngoài tm
tay tr em và không được cho người chưa quen
s dng dng c đin hoc chưa đọc hướng
dn s dng này vn hành dng c đin.
Dng c đin rt nguy him khi trong tay người
chưa được đào to cách s dng.
e) Bo dưỡng dng c đin và ph tùng. Kim tra
đảm bo các b phn chuyn động không b
dch hoc mc kt, các b phn không b rn
nt và kim tra các điu kin khác có th nh
hưởng đến quá tnh vn hành máy. Nếu b hư
hng, phi sa cha dng c đin trước khi s
dng.
Nhiu tai nn xy ra do bo qun dng d đin
kém.
CÁC NGUYÊN TC AN TOÀN CHUNG
CNH BÁO!
Vui lòng đọc tt c các cnh báo an toàn, hướng dn,
mô t và thông s k thut được cp cùng vi dng
c đin này.
Vic không tuân theo mi hướng dn được lit kê dưới
đây có th dn đến b đin git, cháy và/hoc b chn
thương nghiêm trng.
Gi li tt cc cnh báo và hướng dn để tham
kho trong tương lai.
Thut ng "dng c đin" có trong các cnh báo đề cp
đến dng c đin (có dây) điu khin bng tay hoc dng
c đin (không dây) vn hành bng pin.
1) Khu vc làm vic an toàn
a) Gi khu vc làm vic schđủ ánh sáng.
Khu vc làm vic ti tăm và ba bn d gây tai
nn.
b) Không vn hành dng d đin trong khu vc
d cháy n, chng hn như nơi có cht lng d
cháy, kđốt hoc bi khói.
Các dng d đin to tia la nên có thm bi
khói bén la.
c) Kng để tr em và nhng người không phn
s đứng gn khi vn hành dng d đin.
S phân tâm có th khiến bn mt kim soát.
2) An toàn v đin
a) Phích cm dng c đin phi phù hp vi
cm. Không bao gi được ci biến phích cm
dưới mi hình thc. Không được s dng phích
tiếp hp vi dng c đin ni đất (tiếp đất).
Phích cm nguyên bn và cm đin đúng loi s
gim nguy cơ b đin git.
b) Tránh để cơ th tiếp xúc vi các b mt ni đất
hoc tiếp đất như đưng ng, lò sưởi, bếp ga
và t lnh.
nhiu nguy cơ b đin git nếu cơ th bn ni
hoc tiếp đất.
c) Kng để các dng c đin tiếp xúc vi nước
mưa hoc m ướt.
Nước thm vào dng c đin s làm tăng nguy cơ
b đin git.
d) Không được lm dng dây dn đin. Không
bao gi nm dây để xách, kéo hoc rút dng c
đin. Để dây cách xa nơi có nhit độ cao, trơn
trượt, vt sc cnh hoc b phn chuyn động.
Dây b hư hng hoc ri sm tăng nguy cơ b
đin git.
e) Khi vn hành dng c đin ngoài tri, hãy s
dng dây ni thích hp cho vic s dng ngoài
tri.
S dng dây ni ngoài tri thích hp làm gim
nguy cơ b đin git.
f) Nếu không th tránh khi vic vn hành dng
c đin mt nơi m thp, thì hãy s dng
thiết b dòng đin dư (RCD) được cung cp để
bo v.
Vic s dng mt RCD làm gim nguy cơ b đin
git.
3) An toàn cá nhân
a) Luôn cnh giác, quan sát nhng gì bn đang
m và phán đoán theo kinh nghim khi vn
hành dng d đin.Không được s dng dng
c đin khi mt mi hoc dưới nh hưởng ca
rượu, ma túy hoc dược phm.
Mt thoáng mt tp trung khi vn hành dng c
đin có th dn đến chn thương cá nhân nghiêm
trng.
12
Tiếng Vit
f) Gi các dng c ct sc bén và sch s.
Dng c ct có cnh ct bén được bo qun đúng
cách s ít khi b kt và d điu khin hơn.
g) S dng dng c đin, các ph tùng và đầu cài,
v.v…đúng theo nhng ch dn này, lưu ý đến
các điu kin làm vic và công vic phi thc
hin.
Vn hành dng c đin khác vi mc đích thiết kế
có th dn đến các tình hung nguy him.
h) Gi tay cm và b mt cm khô, sch và không
dính du và nhiên liu.
Tay cm và b mt cm nm trơn trượt không
được cho phép x lý và kim soát an toàn dng c
trong nhng tình hung bt ng.
5) Bo dưỡng
a) Đem dng c đin ca bn đến th sa cha
chuyên nghip để bo dưỡng, ch s dng các
ph tùng đúng chng loi để thay thế.
Điu này giúp đảm bo duy trì tính năng an toàn
ca dng c đin.
PHÒNG NGA
Gi tr em và nhng người không phn s tránh xa
dng c.
Khi không s dng, các dng c đin phi được ct
gi tránh xa tm tay tr em và người không phn s.
CNH BÁO AN TOÀN MÁY KHOAN
Hướng dn an toàn cho tt c các hot động
a) S dng (các) tay cm ph.
Mt kim soát máy có th gây ra thương tích cá nhân.
b) Cm dng c đin phn tay hãm cách đin, khi
thc hin công vic mà ph tùng ct có th s tiếp
xúc vi dây đin ngm hoc dây ca chính dng c.
Ph tùng ct tiếp xúc vi dây dn “có đin” có th làm
cho các b phn kim loi h ca dng c tr thành “có
đin” và có thm cho người vn hành b đin git.
Hướng dn an toàn khi s dng mũi khoan dài
a) Tuyt đối không vn hành tc độ cao hơn tc độ
ti đa ca mũi khoan.
tc độ cao hơn, mũi khoan có kh năng b un cong
nếu nó quay t do không tiếp xúc vi phôi, có th
dn đến thương tích cá nhân.
b) Luôn bt đầu khoan tc độ thp và đầu mũi khoan
tiếp xúc vi phôi.
tc độ cao hơn, mũi khoan có kh năng b un cong
nếu nó quay t do không tiếp xúc vi phôi, có th
dn đến thương tích cá nhân.
c) Ch to áp lc theo đường thng vi mũi khoan và
không to áp lc quá mc.
Mũi khoan có th b un cong gây gãy hoc mt kim
soát, dn đến thương tích cá nhân.
CÁC CNH BÁO AN TOÀN B SUNG
1. Trong khi vn hành, đảm bo gi cht dng c. Nếu
không có th gây tai nn hoc chn thương. (Hình 10)
2. Đảm bo rng ngun đin s dng phù hp vi yêu
cu ngun đin có trên nhãn mác sn phm.
3. Đảm bo rng công tc đin nm v trí OFF. Nếu ni
phích cm vi cm trong khi công tc đin v trí
ON, dng c đin s bt đầu hot động ngay lp tc
và có th gây tai nn nghiêm trng.
4. Khi khu vc làm vic ch xa ngun đin, s dng
mt dây ni đủ dày và đin dung phù hp. Kéo dây ni
càng ngn càng tt.
5. Gi cht máy khoan và tay nm ph bng hai tay khi
s dng.
6. Không được đeo găng tay làm bng vt liu d cun li
như si bông, len, vi hoc xơ, v.v…
7. Trước khi khoan vào tường, trn hoc sàn nhà, hãy
đảm bo là không có dây cáp hoc ng dn đin chy
ngm bên trong.
8. Khoan
Khi khoan, hãy bt đầu khoan chm rãi và tăng dn đến
khi đạt tc độ như mong mun.
Luôn to áp lc trên mt đường thng vi mũi khoan. S
dng áp lc va đủ để khoan, nhưng không đẩy mnh
làm động cơ khng li hoc làm lch mũi khoan.
Để gim thiu tình trng b khng li hoc khoan phm
vào vt liu, hãy gim áp lc trên máy khoan và ni lng
mũi khoan phn còn li ca l khoan.
Nếu máy khoan b kt, hãy nh công tc khi động ra
ngay lp tc, ly mũi khoan ra khi vt liu và bt đầu
li. Đừng c gng nhn nút bt hoc tt công tc để
khi động li máy khoan đang b kt. Thao tác này có
th gây hư hng cho máy khoan.
Đường kính mũi khoan càng ln, phn lc trên cánh tay
ca bn càng ln.
Hãy cn thn đừng để mt kim soát máy khoan vì
phn lc này.
Để duy trì kim soát chc chn, hãy thiết lp ch để chân
tt, s dng tay nm ph, gi cht máy khoan bng hai
tay, và đảm bo máy khoan vuông góc vi vt liu đang
được khoan.
Đề phòng khi khoan
Máy khoan có th nóng quá mc trong quá trình vn
hành; tuy nhiên, máy vn có th vn hnh được. Không
làm mát máy khoan trong nước hoc du.
Cn thn ngay sau khi s dng
Ngay sau khi s dng, khi máy khoan vn còn quay, nếu
máy khoan được đặt nơi có nhiu mu vn b nghin
nh và bi tích t, bi có th b hút vào cơ cu khoan.
Luôn chú ý đến kh năng xy ra tình trng không mong
mun này.
9. RCD
Khuyến khích s dng thiết b dòng đin dư vi thiết b
có dòng đin mc 30 mA hoc ít hơn.
CÁC BIU TƯỢNG
CNH BÁO
Các biu tượng sau đây được s dng cho máy.
Hãy chc chn rng bn hiu ý nghĩa ca các biu
tượng này trước khi s dng.
D13VL : Máy khoan
Để gim ri ro b thương, người dùng phi
đọc sách hướng dn.
VĐin áp định mc.
PCông sut
n0Tc độ không ti
Chuyn đổi BT
Chuyn đổi TT
M khóa công tc Bt / Tt
Thay đổi tc độ quay - Tc độ cao
Thay đổi tc độ quay - Tc độ thp
13
Tiếng Vit
Xoay theo chiu kim đồng h
Xoay theo chiu ngược kim đồng h
Ngt kết ni phích cm chính t cm đin
Công c loi II
CÁC PH TÙNG TIÊU CHUN
Ngoài phn chính (1 b), b sn phm này còn cha
các ph tùng được lit kê trong bng dưới đây.
(1) Chìa vn đai c mâm kp (Đặc bit ch dành
cho mâm kp có khóa) ............................................... 1
(2) Tay nm ph .............................................................. 1
(3) Thước đo độ sâu ....................................................... 1
Phng tiêu chun có th thay đổi mà không báo trước.
NG DNG
Khoan l trên kim loi, g và nha.
THÔNG S K THUT
Đin áp*
(110 V, 120 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Công sut đầu vào 860 W*
Phm vi tc độ 12
Tc độ không ti0 – 1100 /min 0 – 3000 /min
Công sutThép 13 mm 8 mm
G40 mm 25 mm
Trng lượng 2,9 kg
* Lưu ý kim tra nhãn nhác trên sn phm vì thông s
này có th thay đổi theo khu vc.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cu và phát trin liên tc ca
HiKOKI, các thông s k thut nêu trong tài liu này có
th thay đổi mà không thông báo trư
LP ĐẶT VÀ VN HÀNH
Hành động Hình Trang
B mt kp được cách nhit123
Tay cm phía c định và tháo ri
223
S dng thước đo độ sâu 323
Lp và tháo mũi khoan 423
Chn chiu quay 524
Vn hành công tc624
M khóa công tc724
Ngt công tc824
Thay đổi tc độ quay 925
La chn ph tùng 26
Chn mũi khoan thích hp
Khi khoan kim loi hoc nha
S dng mũi khoan kim loi thông thường.
Khi khoan g
S dng mũi khoan g thông thường.
Tuy nhiên, khi khoan l 6,5 mm hoc nh hơn, s dng
mũi khoan kim loi.
B O DƯỠ NG VÀ KI M TRA
1. Kim tra mũi khoan
Do s dng mũi khoan đã b mòn s làm hng động cơ
và gim hiu sut, hãy thay mũi khoan mi hoc mài bén
ngay lp tc khi nhn thy có s mài mòn.
2. Kim tra các đinh c đã lp
Thường xuyên kim tra tt c các đinh c đã lp và
đảm bo rng chúng được siết cht. Nếu có bt k
đinh c nào b ni lng, siết cht li ngay lp tc. Nếu
không làm như vy có th gây nguy him nghiêm
trng.
3. Bo dưỡng động cơ
Cun dây động cơ là "trái tim" ca dng c đin. Kim
tra và bo dưỡng để đảm bo cun dây không b hư
hng và/hoc m ướt do dính du nht hoc nước.
4. Kim tra chi than
Để gi an toàn và đề phòng đin git, vic kim tra chi
than và thay thế dng c này CH được thc hin bi
Trung tâm Dch v y quyn ca HiKOKI.
5. Thay dây ngun
Nếu cn thay dây dn đin, phi nh Trung tâm Dch v
y quyn ca HiKOKI thc hin để tránh nguy him.
CNH BÁO
Trong khi vn hành và bo trì dng c đin, phi tuân
theo các nguyên tc an toàn và tiêu chun quy định ca
tng quc gia.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cu và phát trin liên tc ca
HiKOKI, các thông s k thut nêu trong tài liu này có th
thay đổi mà không thông báo trư
14

c)  
 / 
 
 

d) 


e)  

f)   

 

g)  


h) 



4) 
a)  

 

b) 


c) /
- 
 
 

d)  

 

e)  
  

 

f) 

 
g)    
  



  


  /

 
 ()  ()
1) 
a) 

b)   
 

c) 

2) 
a)  
 


b)  
   

c) 

d)   
  


e) 


f) 
  (RCD) 

3) 
a)   
  



b)  

     

15


 
h)   



5) 
a)  




 


a) 

b) 



 


a) 
 
 
b) 

 
 
c) 
 


1.  
 ( 10)
2. 

3.  OFF 
 ON 

4.  
 
5.  

6.     
 
7. ,   

8. 
   
 
 

 
  
  
 




  
 


 
 


  
 
 

9.  (RCD)

30  


 

DV13VL : 
 

V
P
n0


16

/
 - 
 - 



 II

 (1 ) 

(1)  () .................1
(2)  ................................................................................ 1
(3)  .......................................................................1


 

* (110, 120, 220, 230, 240 )
 860 *
 12
 0 – 1100 0 – 3000 


 13  8 
 40  25 
 2.9 
*  


 HiKOKI  


 
 123
 223
 323
 423
 524
 624
 724
 824
 925
 26





  6.5 . 


1. 

  

2. 
   
 
3. 

/

4. 
 

 HiKOKI 
5. 
 
 HiKOKI  





 HiKOKI  

17
Bahasa Indonesia
3) Keselamatan pribadi
a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan,
dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan
perkakas listrik.
Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah
atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol,
atau pengobatan.
Hilangnya perhatian sesaat saat mengoperasikan
perkakas listrik dapat mengakibatkan cedera pribadi
yang serius.
b) Penggunaan peralatan pelindung pribadi. Pakai
selalu pelindung mata.
Peralatan pelindung seperti masker debu, sepatu
keselamatan anti licin, topi proyek, atau pelindung
pendengaran yang dipakai untuk kondisi yang
sesuai akan mengurangi cedera pribadi.
c) Cegah penyalaan yang tidak diinginkan.
Pastikan sakelar berada di posisi mati sebelum
menyambungkan ke sumber dan/atau paket
baterai, mengangkat atau membawa perkakas.
Membawa perkakas listrik dengan jari pada
sakelar atau menyalakan perkakas listrik daya
yang sakelarnya masih aktif dapat mengundang
kecelakaan.
d) Lepaskan tombol kunci penyesuai atau kunci
pas sebelum menyalakan perkakas listrik.
Kunci pas atau kunci yang dibiarkan terpasang
pada bagian perkakas listrik yang berputar dapat
mengakibatkan cedera pribadi.
e) Jangan menjangkau secara berlebihan. Jaga
agar posisi kaki tetap kokoh dan seimbang
sepanjang waktu.
Hal ini akan memungkinkan kendali perkakas listrik
yang lebih baik jika situasi yang tidak diharapkan
terjadi.
f) Berpakaian dengan benar. Jangan memakai
pakaian yang longgar atau perhiasan. Jauhkan
rambut dan pakaian Anda dari bagian-bagian
yang bergerak.
Pakaian yang longgar, perhiasan, atau rambut yang
panjang dapat terperangkap dalam bagian-bagian
yang bergerak.
g) Jika perangkat untuk mengambil dan
mengumpulkan debu disediakan, pastikan
perangkat tersebut telah tersambung dan
digunakan dengan benar.
Penggunaan alat pengumpul debu dapat
mengurangi bahaya terkait debu.
h) Jangan menjadikan kebiasaan dari penggunaan
alat secara sering menyebabkan Anda terlena
dan mengabaikan prinsip keselamatan alat.
Tindakan yang ceroboh dapat menyebabkan cedera
serius dalam sepersekian detik.
4) Penggunaan dan perawatan perkakas listrik
a) Jangan gunakan perkakas listrik secara paksa.
Gunakan perkakas listrik yang sesuai untuk
penggunaan Anda.
Perkakas listrik yang sesuai akan melakukan
fungsinya dengan benar dan lebih aman sesuai
dengan kegunaannya.
b) Jangan gunakan perkakas listrik jika sakelar
tidak bisa dinyalakan dan dimatikan.
Perkakas listrik mana saja yang sakelarnya rusak
tidak dapat dikendalikan dan membahayakan serta
harus diperbaiki.
c) Lepaskan colokan dari sumber daya dan/atau
lepas pak baterai, jika bisa dilepas, dari perkakas
daya sebelum melakukan penyesuaian,
mengganti aksesori, atau menyimpan perkakas
daya.
Tindakan keselamatan pencegahan seperti itu
mengurangi risiko menyalanya perkakas listrik
secara tidak sengaja.
PERINGATAN UMUM KESELAMATAN
PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK
PERINGATAN
Baca seluruh peringatan keselamatan, instruksi,
ilustrasi dan spesi kasi yang diberikan bersama
perkakas daya ini.
Tidak mematuhi seluruh instruksi yang terdaftar berikut ini
dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran dan/atau
cedera serius.
Simpan semua peringatan dan petunjuk untuk rujukan
di masa yang akan datang.
Istilah “perkakas listrik” dalam peringatan merujuk pada
perkakas listrik yang dioperasikan dengan daya listrik
(dengan kabel) atau perkakas listrik yang dioperasikan
dengan daya baterai (tanpa kabel).
1) Keselamatan area kerja
a) Jaga agar area kerja tetap bersih dan
berpencahayaan cukup.
Area yang berantakan atau gelap dapat mengundang
kecelakaan.
b) Jangan operasikan perkakas listrik pada
lingkungan yang mudah meledak, seperti
di tempat yang memiliki cairan yang mudah
terbakar, gas, atau debu.
Perkakas listrik menghasilkan percikan api yang
dapat menyalakan debu atau gas.
c) Jauhkan anak-anak dan orang-orang yang ada
di sekitar saat mengoperasikan perkakas listrik.
Gangguan dapat mengakibatkan Anda kehilangan
kendali.
2) Keselamatan listrik
a) Colokan perkakas listrik harus sama dengan
stopkontak. Jangan pernah sama sekali
mengubah colokan karena alasan apa pun.
Jangan pakai colokan adaptor apa pun dengan
perkakas listrik yang dibumikan (diardekan).
Colokan yang tidak dimodi kasi dan outlet yang
cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik.
b) Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
yang dibumikan atau diardekan, seperti pipa,
radiator, kompor dan kulkas.
Risiko sengatan listrik semakin besar jika tubuh
Anda dibumikan atau diardekan.
c) Jauhkan perkakas listrik dari hujan atau kondisi
basah.
Air yang masuk ke dalam perkakas listrik dapat
meningkatkan risiko sengatan listrik.
d) Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan pernah
sekali-kali memakai kabel untuk mengangkut,
menarik, atau melepaskan colokan perkakas
listrik.
Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepi yang
tajam, atau benda-benda yang bergerak.
Kabel yang rusak atau semrawut meningkatkan
risiko sengatan listrik.
e) Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar
ruangan, pakai kabel ekstensi yang sesuai
untuk digunakan di luar ruangan.
Penggunaan kabel yang cocok untuk penggunaan di
luar ruang mengurangi risiko sengatan listrik.
f) Jika mengoperasikan perkakas listrik di
lingkungan yang lembap tidak dapat dihindari,
gunakan pasokan listrik yang terlindungi oleh
perangkat arus residual (RCD).
Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan
listrik.
18
Bahasa Indonesia
d) Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari
jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang
yang tidak mengerti penggunaan perkakas
listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan
perkakas listrik.
Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan
pengguna yang tidak terlatih.
e) Merawat perkakas daya dan aksesoris. Periksa
bagian yang tidak selaras atau macet, komponen
yang patah, dan kondisi lain apa pun yang dapat
memengaruhi pengoperasian perkakas listrik.
Jika rusak, perbaiki perkakas listrik sebelum
digunakan.
Banyak kecelakaan terjadi karena perkakas listrik
yang tidak dirawat dengan baik.
f) Jaga agar alat pemotong tetap tajam dan bersih.
Alat potong yang dirawat dengan baik dengan bilah
potong yang tajam kecil kemungkinannya macet dan
lebih mudah dikontrol.
g) Gunakan perkakas listrik, aksesori, mata
bor dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan
mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan
yang akan dilaksanakan.
Penggunaan perkakas listrik untuk pengoperasian
yang berbeda dengan yang diinginkan dapat
mengakibatkan situasi berbahaya.
h) Jaga handel dan permukaan pegangan tetap
kering, bersih, dan bebas dari oli dan minyak.
Handel dan permukaan pegangan yang licin tidak
memungkinkan penanganan dan kontrol alat secara
amat pada situasi yang tak terduga.
5) Servis
a) Servislah perkakas listrik Anda oleh teknisi
perbaikan yang berkuali kasi hanya
menggunakan komponen pengganti yang
identik.
Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan
penggunaan perkakas listrik.
TINDAKAN PENCEGAHAN
Jauhkan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
Saat tidak dipakai, alat harus disimpan di luar
jangkauan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
PERINGATAN KESELAMATAN BOR
Instruksi keselamatan untuk semua operasi
a) Gunakan handel bantu.
Kehilangan kendali dapat menyebabkan cedera pribadi.
b) Pegang bor listrik pada permukaan genggam
berinsulasi ketika melaksanakan pengoperasian di
mana aksesori pemotongannya dapat bersentuhan
dengan kabel tersembunyi atau kabelnya sendiri.
Aksesori pemotongan yang bersentuhan kabel "hidup"
dapat membuat bagian logam perkakas listrik yang
tersingkap menjadi "hidup" dan operator tersengat listrik.
Instruksi keselamatan saat menggunakan mata bor
panjang
a) Jangan pernah melakukan pengoperasian pada
kecepatan yang lebih tinggi dari tingkat kecepatan
maksimum mata bor.
Pada kecepatan yang lebih tinggi, mata bor kemungkinan
akan bengkok jika dibiarkan berputar bebas tanpa
menyentuh benda kerja dan mengakibatkan cedera
pribadi.
b) Selalu mulai mengebor dengan kecepatan rendah
dan dengan ujung mata bor bersentuhan dengan
benda kerja.
Pada kecepatan yang lebih tinggi, mata bor kemungkinan
akan bengkok jika dibiarkan berputar bebas tanpa
menyentuh benda kerja dan mengakibatkan cedera
pribadi.
c) Berikan tekanan hanya searah dengan mata bor
dan jangan berikan tekanan yang berlebihan.
Mata bor dapat bengkok yang menyebabkan patah atau
kehilangan kendali dan mengakibatkan cedera pribadi.
PERINGATAN KESELAMATAN
TAMBAHAN
1. Pastikan bahwa Anda memegang alat dengan aman
selama pengoperasian. Jika hal itu tidak dilakukan,
kecelakaan atau cedera serius dapat terjadi. (Gbr. 10)
2. Pastikan bahwa sumber listrik yang akan digunakan
mematuhi persyaratan daya yang ditetapkan pada pelat
nama produk.
3. Pastikan bahwa sakelar daya dalam posisi MATI.
Apabila colokan tersambung ke stopkontak saat sakelar
daya dalam posisi HIDUP, perkakas listrik bisa langsung
menyala saat itu juga. Hal ini dapat menyebabkan
kecelakaan serius.
4. Ketika tempat kerja jauh dari sumber listrik, gunakan
kabel ekstensi yang ketebalan dan kapasitas dayanya
memadai. Kabel ekstensi yang dipakai harus sependek
dan sepraktis mungkin.
5. Pegang bor dan pegangan samping dengan pasti
menggunakan kedua tangan saat menggunakannya.
6. Jangan menggunakan sarung tangan yang terbuat dari
bahan yang mudah tergulung seperti katun, wol, kain
atau tali, dll.
7. Sebelum mengebor dinding, langit-langit atau lantai,
pastikan tidak ada kabel listrik atau saluran pipa di
dalamnya.
8. Mengebor
Ketika mengebor, mulailah dengan mengebor dengan
pelan, dan secara perlahan-lahan tambah kecepatannya
ketika Anda mengebor.
Selalu berikan tekanan dengan arah yang lurus
dengan mata bor. Gunakan tekanan yang cukup dalam
mengebor, namun jangan mendorongnya terlalu keras
sehingga motor macet atau mata bor terlepas.
Untuk mencegah agar tidak macet atau merusak bahan,
kurangi tekanan pada bor dan kurangi tekanan pada
mata bor ketika hampir menembus lubang.
Jika bor macet, segera lepaskan pemicunya, lepas mata
bor dan ulangi lagi.
Jangan menyalakan dan mematikan pemicu untuk
menjalankan bor yang macet. Ini dapat merusak bor.
Semakin besar diameter mata bor, semakin besar daya
tolak terhadap lengan Anda.
Hati-hati agar jangan sampai kehilangan kendali atas
bor karena daya tolak ini.
Untuk menjaga kendali yang kuat, buat pijakan yang
kokoh, gunakan pegangan samping, pegang bor dengan
kencang menggunakan kedua tangan dan pastikan bor
tegak lurus terhadap bahan yang dibor.
Tindakan pencegahan saat pengeboran
Mata bor mungkin menjadi panas selama pengoperasian;
namun masih memadai untuk pengoperasian. Jangan
mendinginkan mata bor dengan air atau oli.
Perhatian terkait setelah penggunaan
Jika bor masih berputar segera setelah digunakan, lalu
bor ditempatkan pada tempat di mana serpihan bor atau
debu banyak terkumpul, maka debu terkadang dapat
terserap ke dalam mekanisme pengeboran. Selalu
perhatikan kemungkinan yang tidak diinginkan ini.
9. RCD
Penggunaan perangkat arus residu dengan arus residu
terukur 30 mA atau kurang disarankan setiap saat.
19
Bahasa Indonesia
SIMBOL
PERINGATAN
Berikut simbol yang digunakan untuk mesin. Pastikan
bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan.
D13VL: Bor
Untuk mengurangi risiko cedera, pengguna
harus membaca manual instruksi.
VNilai voltase
PInput Daya
n0Tanpa kecepatan muat
Sakelar HIDUP
Sakelar MATI
Pengunci sakelar On/O
Mengubah Kecepatan putar - Kecepatan tinggi
Mengubah Kecepatan putar - Kecepatan
rendah
Rotasi Searah Putaran Jarum Jam
Rotasi Berlawanan Putaran Jarum Jam
Putuskan colokan utama dari stopkontak listrik
Perkakas kelas II
AKSESORI STANDAR
Selain unit utama (1 unit), paket berisi aksesori yang
tercantum di bawah ini.
(1) Kunci kepala bor (Spesi kasi hanya untuk
kepala bor yang dilengkapi kunci) ............................... 1
(2) Handel sisi .................................................................. 1
(3) Meteran kedalaman .................................................... 1
Aksesori standar dapat berubah tanpa pemberitahuan.
PENGGUNAAN
Mengebor lubang pada logam, kayu dan plastik.
SPESIFIKASI
Voltase*
(110 V, 120 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Input daya 860 W*
Rentang kecepatan 1 2
Tanpa kecepatan muat 0 – 1100 /mnt 0 – 3000 /mnt
Kapasitas Baja 13 mm 8 mm
Kayu 40 mm 25 mm
Berat 2,9 kg
* Pastikan untuk memeriksa pelat nama pada produk
karena dapat berubah menurut area.
CATATAN
Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI
yang terus menerus, spesi kasi di sini dapat berubah
tanpa pemberitahuan sebelumnya.
PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN
Tindakan Gambar
Halaman
Permukaan genggam yang terisolasi 1 23
Memasang dan melepas pegangan
samping
223
Menggunakan meteran kedalaman 3 23
Memasang dan melepas mata bor 4 23
Memilih arah rotasi 5 24
Pengoperasian sakelar 624
Mengunci sakelar 724
Melepas sakelar 824
Mengubah Kecepatan putar 925
Memilih aksesori 26
Memilih mata bor yang sesuai
Ketika mengebor logam atau plastik
Gunakan mata bor yang biasa untuk pekerjaan logam.
Ketika mengebor kayu
Gunakan mata bor yang biasa untuk pekerjaan kayu.
Bagaimanapun juga, ketika mengebor lubang berukuran
6,5 mm atau lebih kecil, gunakan mata bor pekerjaan
kayu.
PEMELIHARAAN DAN PEMERIKSAAN
1. Memeriksa mata bor
Karena menggunakan mata bor yang tumpul akan
menyebabkan motor tidak berfungsi dan menurunkan
e siensi, gantilah mata bor dengan yang baru atau
segera tajamkan kembali tanpa menunda ketika sudah
tampak tergerus.
2. Memeriksa sekrup pemasang
Periksa secara rutin sekrup pemasang dan pastikan
sekrup terpasang erat. Jika salah satu sekrup rusak,
segera kuatkan kembali. Tidak dapat melakukan hal ini
dapat mengakibatkan risiko bahaya yang serius.
3. Pemeliharaan motor
Kumparan unit motor adalah “jantung” perkakas listrik.
Berhati-hatilah untuk memastikan kumparan tidak rusak
dan/atau basah karena oli atau air.
4. Memeriksa sikat karbon
Demi keselamatan dan perlindungan dari sengatan
listrik, pemeriksaan dan penggantian sikat karbon pada
alat ini HANYA boleh dilakukan oleh Pusat Service
HiKOKI.
5. Mengganti kabel daya
Apabila kabel daya harus diganti, maka harus dilakukan
oleh Pusat Layanan Resmi HiKOKI untuk mencegah
risiko keselamatan.
PERHATIAN
Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik,
peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di
setiap negara harus dipatuhi.
CATATAN
Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI
yang terus menerus, spesi kasi di sini dapat berubah tanpa
pemberitahuan sebelumnya.
٣
تﺎﻘﯾﺑطﺗ
.كﯾﺗﺳﻼﺑﻟاو بﺷﺧﻟاو ندﺎﻌﻣﻟا ﻲﻓ تﺎﺣﺗﻓ لﻣﻌﻟ بﻘﺛﻟا
تﺎﻔﺻاوﻣﻟا
*ﻲﺑرﮭﻛﻟا دﮭﺟﻟا
تﻟوﻓ 220 و تﻟوﻓ 120 و تﻟوﻓ 110)
(تﻟوﻓ 240 و تﻟوﻓ 230 و
ﺔﻗﺎطﻟا لﺎﺧدإ*تاو 860
ﺔﻋرﺳﻟا قﺎطﻧ
12
لﻣﺣ نودﺑ ﺔﻋرﺳﻟا
ﺔﻘﯾﻗد/ 1100
0ﺔﻘﯾﻗد/ 3000
0
ﺔﻌﺳﻟا
بﻠﺻﻟامﻣ 13
مﻣ 8
بﺷﺧﻟامﻣ 40
مﻣ 20
نزوﻟامﺟﻛ 2.9
ﺔﺿرُ ﺎﮭﻧأ ثﯾﺣ ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا مﺳﻻا ﺔﺣوﻟ صﺣﻓ نﻣ دﻛﺄﺗ *
.ﺔﻘطﻧﻣﻟا بﺳﺣ رﯾﯾﻐﺗﻠﻟ
ﺔظﺣﻼﻣ
تﺎﻔﺻاوﻣﻟا رﯾﻐﺗﺗ ،رﻣﺗﺳﻣﻟا رﯾوطﺗﻟاو ثﺣﺑﻠﻟ HiKOKI ﺞﻣﺎﻧرﺑﻟ ًﻌﺑﺗ
.ﻖﺑﺳﻣ مﻼﻋإ نود ﺎﻧھ ةروﻛذﻣﻟا
لﯾﻐﺷﺗﻟاو بﯾﻛرﺗﻟا
ﺔﺣﻔﺻ لﻛﺷﻟا ءارﺟﻹا
23 1 ضﺑﻘﻣﻠﻟ لوزﻌﻣ ﺢطﺳ
23 2
ﮫﺗﻟازإو ﻲﺑﻧﺎﺟﻟا ضﺑﻘﻣﻟا طﺑﺿ لﯾدﻌﺗ
23 3 ﻖﻣﻌﻟا سﺎﯾﻗ زﺎﮭﺟ مادﺧﺗﺳا
23 4 ﺎﮭﻛﻓو رﻔﺣﻟا ﺔﻣﻘُ بﯾﻛرﺗ
24 5 نارودﻟا هﺎﺟﺗا دﯾدﺣﺗ
24 6 حﺎﺗﻔﻣﻟا لﯾﻐﺷﺗ
24 7 لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ حﺎﺗﻔﻣﻟا نﯾﻣﺄﺗ
24 8 حﺎﺗﻔﻣﻟا رﯾرﺣﺗ
25 9 نارودﻟا ﺔﻋرﺳ رﯾﯾﻐﺗ
26 – تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا دﯾدﺣﺗ
بﺳﺎﻧﻣﻟا رﻔﺣﻟا بﻘﺛﻣ دﯾدﺣﺗ
كﯾﺗﺳﻼﺑﻟا وأ ندﺎﻌﻣﻟا ﻲﻓ بﻘﺛﻟا دﻧﻋ
.يدﺎﻋ ﺔﯾﻧدﻌﻣ لﺎﻐﺷأ رﻔﺣ بﻘﺛﻣ مدﺧﺗﺳا
بﺷﺧﻟا ﻲﻓ بﻘﺛﻟا دﻧﻋ
.يدﺎﻋ ﺔﯾﺑﺷﺧ لﺎﻐﺷأ رﻔﺣ بﻘﺛﻣ مدﺧﺗﺳا
رﻔﺣ بﻘﺛﻣ مدﺧﺗﺳا ،رﻐﺻأ وأ مﻣ 6.5 تﺎﺣﺗﻓ لﻣﻌﻟ بﻘﺛﻟا دﻧﻋو
.ﺔﯾﻧدﻌﻣ لﺎﻐﺷأ
صﺣﻔﻟاو ﺔﻧﺎﯾﺻﻟا
رﻔﺣﻟا بﻘﺛﻣ صﺣﻓ 1
لﯾﻠﻘﺗﻟاو كرﺣﻣﻟا فﻠﺗ ﻰﻟإ يدؤﺗ ﺔﻠﻛﺂﺗﻣﻟا رﻔﺣﻟا بﻗﺎﺛﻣ نأ ﻰﻟإ اً
رظﻧ
يﻷ كﺗظﺣﻼﻣ روﻓ ﺎھذﺣﺷﺑ مﻗ وأ رﻔﺣﻟا بﻗﺎﺛﻣ لدﺑﺗﺳا ،ةءﺎﻔﻛﻟا نﻣ
.لﻛﺂﺗ
تﯾﺑﺛﺗﻟا رﯾﻣﺎﺳﻣ صﺣﻓ
2
ﺎﮭطﺑر مﺎﻛﺣإ نﻣ دﻛﺄﺗﻟاو تﯾﺑﺛﺗﻟا رﯾﻣﺎﺳﻣ ﺔﻓﺎﻛﻟ يرودﻟا صﺣﻔﻟﺎﺑ مﻗ
.روﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﮭطﺑر مﺎﻛﺣﺈﺑ مﻗ ،رﯾﻣﺎﺳﻣ ﺔﯾأ كﻓ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ
.رطﺎﺧﻣ ﻰﻟإ كﻟذﺑ مﺎﯾﻘﻟا ﻲﻓ لﺷﻔﻟا ضرﻌﯾ دﻘﻓ
كرﺣﻣﻟا ﺔﻧﺎﯾﺻ
3
.ﺔﻗﺎطﻟا ةادأ نﻣ "طﺳوﻷا ءزﺟﻟا" وھ كرﺣﻣﻟا ةدﺣو فﻠﻣ
.ءﺎﻣﻟا وأ تﯾزﻟا ﺔطﺳاوﺑ ﮫﻠﻠﺑ وأ/و فﻠﻣﻟا فﻠﺗ مدﻋ نﻣ رارﻣﺗﺳﺎﺑ دﻛﺎﺗ
ﺔﯾﻧوﺑرﻛﻟا ةﺎﺷرﻔﻟا صﺣﻓ 4
ةﺎﺷرﻔﻟا صﺣﻓ بﺟﯾ ،ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تﺎﻣدﺻﻟا نﻣ ﺔﯾﺎﻣﺣﻠﻟو كﻧﻣﻷ
HiKOKI ﺔﻣدﺧ زﻛرﻣ لﺑﻗ نﻣ ﻻإ ةادﻷا هذﮭﺑ ﺎﮭﻟادﺑﺗﺳاو ﺔﯾﻧوﺑرﻛﻟا
.دﻣﺗﻌﻣﻟا
ﻲﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا كﻠﺳ لادﺑﺗﺳا 5
مﺗﯾ نأ بﺟﯾﻓ ،ﻲﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا سﺑﺎﻗ كﻠﺳ لادﺑﺗﺳا ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺣﻟا تﻋد اذإ
.ﺔﻣﻼﺳﻟا رطﺎﺧﻣ بﻧﺟﺗﻟ دﻣﺗﻌﻣﻟا HiKOKI ﺔﻣدﺧ زﻛرﻣ لﻼﺧ نﻣ كﻟذ
ﮫﯾﺑﻧﺗ
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ عﺎﺑﺗا بﺟﯾ ،ﺎﮭﺗﻧﺎﯾﺻ وأ ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ددﻌﻟا لﯾﻐﺷﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺔﻟود لﻛﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا رﯾﯾﺎﻌﻣﻟاو نﺎﻣﻷا
ﺔظﺣﻼﻣ
تﺎﻔﺻاوﻣﻟا رﯾﻐﺗﺗ ،رﻣﺗﺳﻣﻟا رﯾوطﺗﻟاو ثﺣﺑﻠﻟ HiKOKI ﺞﻣﺎﻧرﺑﻟ ًﻌﺑﺗ
.ﻖﺑﺳﻣ مﻼﻋإ نود ﺎﻧھ ةروﻛذﻣﻟا
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
20
/