TaoTronics TT-BH080 取扱説明書

  • TaoTronics SoundLiberty 80 完全ワイヤレスステレオイヤホンのユーザーガイドに関するご質問にお答えします。このガイドには、製品の機能、使用方法、トラブルシューティングの情報が記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • イヤホンが電源オンにならない場合はどうすれば良いですか?
    イヤホンが充電されない場合はどうすれば良いですか?
    ペアリングに失敗した場合はどうすれば良いですか?
    片方のイヤホンから音が聞こえない場合はどうすれば良いですか?
Model: TT-BH080
TaoTronics SoundLiberty 80
True Wireless Stereo Earbuds
User Guide
TT-BH080_V1.0
E-mail:
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/pages/user-manual
MANUFACTURER
www.taotronics.com
MADE IN CHINA
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01-11
12-24
25-37
38-51
52-64
65-76
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
TaoTronics True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH080)
1 x USB-C Charging Cable
1 x User Guide
1 x Quick Start Guide
EN
1
Taotronics True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH080)
1 x USB-C Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Schnellstart-Anleitung
DE
TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil (TT-BH080)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Manuel de l'Utilisateur
1 x Guide de Démarrage Rapide
FR
Auriculares Inalámbricos Estéreo TaoTronics (TT-BH080)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Manual de Usuario
1 x Guía de Inicio Rápido
ES
Auricolari Stereo True Wireless Stereo TaoTronics (TT-BH080)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Manuale Utente
1 x Manuale di Avvio Rapido
IT
JP
User Guide Quick Start Guide
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
Multifunction Touch Control
Charging Contacts
Microphone
Charging Slot
Charging Case
Charging Indicator
Reset Button
USB-C Charging Port
EN
Multifunktions-Touch-Steuerung
Ladekontakte
Mikrofon
Ladeschacht
Ladehülle
Ladeanzeige
Reset-Knopf
USB-C-Ladeanschluss
DE
Multifonction Touche Tactile
Contacts de Charge
Microphone
Slot de Charge
Boîtier de Charge
Voyant de Charge
Bouton de Réinitialisation
Port de Charge USB-C
FR
Control Táctil Multifunción
Contactos de Carga
Micrófono
Ranura de Carga
Estuche de Carga
Indicador de Carga
Botón de Reinicio
Puerto de Carga USB-C
ES
Controllo Touch Multifunzione
Contatti per la Ricarica
Microfono
Slot per la Ricarica
Custodia per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Pulsante di Reset
Porta di Ricarica USB-C
IT JP
01 02
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the instructions thoroughly before using this product and
retain it for future reference.
Hearing Safety
• Do not wear earbuds with high volume for a long time to avoid damaging
your hearing.
• Set the earbuds to low volume before you put them on, then increase the
volume gradually as per your preference.
• Do not set volume too high to stay aware of your surroundings.
• Please refer to local laws and regulations if you want to answer phone
calls via this device during driving.
• For your safety, avoid distraction from music or phone calls when you are
driving or doing other activities with potential dangers.
Warning: Please set the volume to proper level to avoid hearing damages.
Caution
• Do not expose this product to high temperatures.
• Do not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a
long time.
• Do not clean the product with detergent containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives.
• Avoid dropping.
• Place the earbuds back into the charging case when not in use and keep
it away from children and pets to avoid choking hazard.
• Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden, which
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss.
• Close attention is needed when using near children.
• Keep the charging case away from water, rain or any other liquid.
• Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric
shock.
• Always ask a professional technician or authorized personnel for repair.
This product contains lithium battery. Never expose it to excessive
heat such as direct sunlight or fire to avoid explosion.
WEAR YOUR EARBUDS
Please wear the earbuds as shown below (Fig. 3).
Pictures only for reference.
3
① ②
SMART AI NOISE REDUCTION TECHNOLOGY FOR CLEAR CALLS
Elevoc Vocplus is a DNN-based noise reduction technology
that can extract your speech intelligently and make your caller
hear your clear voice by removing background noises.
03 04
USING YOUR EARBUDS
Charging
Charging the Earbuds
1. Put the earbuds into the charging case (Fig. 4).
2. Cover the lid and charging will start automatically (Fig. 5).
Note:
Please fully charge the earbuds when using them for the first time.
• When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are
wearing the earbuds). Please charge it in time or the earbuds will turn off
automatically around 10 minutes later.
• Charge the earbuds at least once every 3 months when not using for a long
time.
Charging the Charging Case
1. Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port (Fig. 6).
2. The charging indicator will flash slowly in white, and turn solid on once
fully charged.
Note: Unplug the charging cable (timely) when fully charged.
Power On (Fig. 7)
Uncover the lid and they will power on automatically.
4 5
7
6
Bluetooth Caution
• When the device is connected wirelessly to another device, place the two
devices close to each other to achieve their normal functionalities and
avoid possible signal interference.
• The maximum effective Bluetooth range may vary with the environmental
circumstances.
• When using a wireless connection, make sure there are no obstacles
between the two devices. Obstacles including walls and fences may
shorten the effective range.
L R
LR
05 06
Power Off (Fig. 8)
Put the earbuds into the charging case and close the lid, they will turn off
automatically.
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the
device to be connected close to the earbuds.
• When the earbuds are disconnected from your device for more than 10
minutes, they will turn off automatically.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid to turn on the earbuds, they will connect with each other
automatically and then enter pairing mode.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" in the searching results,
tap on the name to connect.
3. Once the primary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" is
connected, a window pops up after 2~10 seconds, requesting to pair
the secondary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" with your
phone.
4.Tap "Pair" to connect the secondary earbud with your phone. Once
paired, you can switch between the primary and secondary earbuds
simply by putting the original primary one back into the charging case.
Note:
• The pop-up pairing only enables free switching between the primary and
secondary earbuds. Unsuccessful pairing will not affect the actual
connection between your phone and the earbuds.
• The earbuds can remember the devices paired previously, and will
attempt to pair with the last connected device for the first 20 seconds. If
re-pairing failed in 20 seconds, the earbuds will enter pairing mode.
• It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If
necessary, please keep the two earbuds close to each other in couple
earbuds mode.
Single Earbud Mode
Single Earbud Mode is available only when the earbuds have been paired
with your device in Couple Earbuds Mode.
1. Take out one earbud from the charging case, and make sure the other
one is placed in the charging case and the lid is covered.
2. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode.
3. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode” section.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 80" from the Bluetooth device list first.
2. Uncover the lid and make sure both earbuds are placed in the charging
case.
3. Press and hold the Reset Button at the back of the charging case for 10
seconds until the indicator flashes white three times. The pairing history
is then cleared.
4. The earbuds will enter pairing mode automatically.
8
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when already paired,
place both earbuds in the charging case and press the Reset Button twice
to disconnect the currently paired device. The earbuds will then enter
manual pairing mode.
L R
07 08
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the
device to be connected close to the earbuds.
• When the earbuds are disconnected from your device for more than 10
minutes, they will turn off automatically.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid to turn on the earbuds, they will connect with each other
automatically and then enter pairing mode.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" in the searching results,
tap on the name to connect.
3. Once the primary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" is
connected, a window pops up after 2~10 seconds, requesting to pair
the secondary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" with your
phone.
4.Tap "Pair" to connect the secondary earbud with your phone. Once
paired, you can switch between the primary and secondary earbuds
simply by putting the original primary one back into the charging case.
Note:
• The pop-up pairing only enables free switching between the primary and
secondary earbuds. Unsuccessful pairing will not affect the actual
connection between your phone and the earbuds.
• The earbuds can remember the devices paired previously, and will
attempt to pair with the last connected device for the first 20 seconds. If
re-pairing failed in 20 seconds, the earbuds will enter pairing mode.
• It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If
necessary, please keep the two earbuds close to each other in couple
earbuds mode.
Single Earbud Mode
Single Earbud Mode is available only when the earbuds have been paired
with your device in Couple Earbuds Mode.
1. Take out one earbud from the charging case, and make sure the other
one is placed in the charging case and the lid is covered.
2. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode.
3. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode” section.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 80" from the Bluetooth device list first.
2. Uncover the lid and make sure both earbuds are placed in the charging
case.
3. Press and hold the Reset Button at the back of the charging case for 10
seconds until the indicator flashes white three times. The pairing history
is then cleared.
4. The earbuds will enter pairing mode automatically.
OPERATION AND FUNCTIONS
Slide down the Touch Control
on the left earbud
• Tap the Touch Control on
either of the earbuds once
• Put on either earbud
Slide up the Touch Control
on the left earbud
Tap and hold the Touch
Control on either of the
earbuds for 2 seconds
Tap and hold the Touch
Control on either earbud for
2 seconds
Next Track
Previous Track
Answer Phone
Call
Decline an
Incoming Call
Hang up
Phone Call
/
/
/
/
Call rejected
Function
Play / Pause
Operation
• Tap the Touch Control on either
of the earbuds twice under music
• Put on / take off the earbuds
Slide up the Touch Control on
the right earbud
Volume +
Voice Prompt
/
Toots when highest
setting is reached
Clear Pairing
List
Refer to the “Clear Pairing
List” section /
Go into Pairing
Mode Refer to the “Pairing” section Pairing
Turn On / Off
Voice Control
When paired successfully,
tap and hold the Touch
Control on either of the
earbuds for 2 seconds until a
beep is heard
Toot
Slide down the Touch Control
on the right earbud
Volume - /
VOICE CONTROL
TAOTRONICS SoundLiberty 80 supports hands-free voice control. You can
directly control your earbuds with simple voice command keywords.
Function Voice Command Keyword
Activate Voice Control Hey TT
Play Play music
Pause Pause music
Volume + Volume up
Volume - Volume down
Next Track Next track
Previous Track Previous track
Answer Phone Call Pick up
Reject Phone Call Hang up
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when already paired,
place both earbuds in the charging case and press the Reset Button twice
to disconnect the currently paired device. The earbuds will then enter
manual pairing mode.
09 10
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean the earbuds and the charging case on a regular basis.
2. Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit.
Note: Do not insert anything into the product.
3. Keep away from sharp objects to avoid scratches.
4. Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time.
5. Do not clean the product with detergent or chemicals.
Bluetooth out of
Range / Failed to
pair with your device
/ Disconnected
Note: The Multifunction Touch Control is available only when you are
wearing the earbuds.
Can’t find
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80” in
the Bluetooth
device list
The earbuds reconnected with previously
paired device automatically:
• Deactivate the Bluetooth function of
previously paired device or clear
“TAOTRONICS SoundLiberty 80” from
its Bluetooth device list, and then
search again
• Put the device to be connected close to
the earbuds
4
Failed to pair the
earbuds with your
device
• Turn on the device and activate its
Bluetooth function before pairing
• Bring the earbuds into pairing mode
as instructed in the “Pairing” section
5
7
6
No sound in one of
the earbuds in
couple earbuds mode
Place both earbuds back to the charging
case then take them out, they will pair
with each other automatically. If pairing
failed, restore them back to the factory
settings as instructed in the “Clear Pairing
List” section
TROUBLESHOOTING
Successfully paired
with your device / Connected
No. Problem Solution
Failed to turn on the
earbuds Earbuds low battery, please charge them
1
Failed to charge the
earbuds
• Place the earbuds into the charging
case properly
• Make sure the charging case is charged fully
2
Can’t charge the
charging case
Make sure the charging cable is intact
and plugged in properly
3
Failed to use a
single earbud
• As instructed in Single Earbud Mode,
make sure both earbuds are paired with
your device first.
• Then follow the steps to pair the single
(left or right) earbud with your device.
• Once paired, you can freely use the
single (left or right) earbud.
11 12
8 Poor sound quality
9 Unstable connection
• Keep the earbuds close to your
Bluetooth device
• The effective distance may shorten with
obstacles in the way
• Turn off other Bluetooth devices to
decrease the interference
10
Can’t hear the other
party during a
phone call
Set the volume to higher level
11
The other party can’t
hear your voice during
a phone call
Free the built-in microphone of any
covers
12
Multifunction Touch
control of the
earbuds is unresponsive
Place the two earbuds into the charging
case and cover the lid, disconnect the
Bluetooth connection. Uncover the lid to
turn on the earbuds and pair again.
WARRANTY AND SERVICE
If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre
via the contact information listed in this User Guide.
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht
über längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch
selbst reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
• Wear the earbuds properly and
keep them close to each other.
• Place the connected device close to
the earbuds or remove the obstacles
between them
• Clear the debris on the earbuds
13 14
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht
über längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch
selbst reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
Dieses Produkt enthält Lithium-Akkus. Setzen Sie das Produkt keiner
übermäßigen Hitze wie langfristiger direkter Sonneneinstrahlung
oder Feuer aus, da dies Explosionsgefahr birgt.
TRAGEN IHRER OHRHÖRER
Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt (Bild 3).
Die Bilder dienen nur als Referenz.
Achtung Bluetooth
• Wenn das Gerät kabellos mit einem anderen Gerät verbunden ist, sollten
sich beide Geräte nah beieinander befinden, um ihre normale Funktional-
ität zu gewährleisten und mögliche Signalstörungen zu vermeiden.
• Die maximale Bluetooth-Funktionsreichweite sich je nach Umgebung
ändern kann.
• Wenn Sie eine kabellose Verbindung nutzen, sollten sich zwischen den
beiden Geräten keine Hindernisse befinden. Hindernisse, einschließlich
Wände und Zäune,können die Funktionsreichweite mindern.
3
① ②
SMART AI NOISE REDUCTION TECHNOLOGY FÜR KLARE ANRUFE
Elevoc Vocplus ist eine DNN-basierte Rauschunterdrück-
ungstechnologie, mit der Sie Ihre Sprache intelligent
extrahieren und Ihren Anrufer Ihre klare Stimme hören
lassen können, indem Sie Hintergrundgeräusche entfernen.
15 16
VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER
Ladevorgang
Laden der Ohrhörer
1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle (Bild 4).
2. Sobald Sie den Deckel schließen, beginnt der Ladevorgang automatisch
(Bild 5).
Anmerkung:
Bitte laden Sie die Ohrhörer vollständig auf, wenn Sie sie zum ersten Mal
benutzen.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönt die Ansage "Battery low" (wenn Sie die
Ohrhörer tragen). Wenn Sie die Ohrhörer nicht rechtzeitig aufladen, schalten
Sie sich etwa 10 Minuten später automatisch ab.
• Laden Sie die Ohrhörer mindestens alle 3 Monate auf, wenn Sie sie längere
Zeit nicht benutzen.
Laden der Ladehülle
1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 6).
2. Die Ladeanzeige blinkt dann langsam weiß und leuchtet schließlich
konstant, wenn das Gerät vollständig geladen ist.
Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Einschalten (Bild 7)
Öffnen Sie den Deckel und sie schalten sich automatisch ein.
4 5
L R
6
7
LR
17 18
Ausschalten (Bild 8)
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und schließen Sie den Deckel,
schalten sie sich automatisch aus.
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen
Sie das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
• Wenn die Ohrhörer über 10 Minuten von Ihrem Gerät getrennt sind,
schalten Sie sich automatisch ab.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer einzuschalten. Sie verbinden sich
automatisch miteinander und wechseln in den Kopplungsmodus.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “TAOTRONICS
SoundLiberty 80 L” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald der primäre Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
verbunden ist, öffnet sich ein Fenster mit der Anfrage, den sekundären
Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” mit ihrem Telefon zu koppeln.
4. Tippen Sie auf "Koppeln" (Pair), um den sekundären Ohrhörer mit Ihrem
Telefon zu koppeln. Nach erfolgreichem Koppeln können Sie zwischen
primärem und sekundärem Ohrhörer umschalten, indem Sie den
ursprünglich primären Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse legen.
Anmerkung:
• Die erscheinende Kopplungsanfrage ermöglicht nur das freie Umschalten
zwischen primärem und sekundärem Ohrhörer. Nicht erfolgreiches
Koppeln wird die bestehende Verbindung zwischen Telefon und
Ohrhörern nicht beeinträchtigen.
• Die Ohrhörer können sich an die zuvor gekoppelten Geräte erinnern und
versuchen in den ersten 20 Sekunden, sie mit dem zuletzt verbundenen
Gerät zu koppeln. Wenn die erneute Kopplung innerhalb von 20
Sekunden fehlschlägt, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene
Personen aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im
Paarmodus der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im Paar-
Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
1. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle und achten Sie darauf,
dass der andere in der Ladehülle liegt und dass der Deckel geschlossen
ist.
2. Es wird versucht, das zuletzt gekoppelte Gerät im Pair Earbuds-Modus zu
koppeln.
3. Wenn das Pairing fehlgeschlagen ist, koppeln Sie zunächst beide
Ohrhörer erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät, wie im Abschnitt “
Paarmodus der Ohrhörer” beschrieben.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann
automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 80" zuerst aus der Bluetooth-Geräteliste.
2. Öffnen Sie den Deckel und achten Sie darauf, dass beide Ohrhörer im Ladecase liegen.
3. Halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Ladecases 10 Sekunden lang gedrückt,
bis das Lämpchen dreimal weiß blinkt. Jetzt ist der Kopplungsverlauf bereinigt.
4. Die Ohrhörer wechseln automatisch in den Kopplungsmodus.
Anmerkung:
Wenn Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät verbinden wollen, während
eine aktive Verbindung besteht, legen Sie beide Ohrhörer ins Ladecase und
drücken dann zweimal die Reset-Taste, um die aktive Verbindung zu trennen.
Die Ohrhörer wechseln dann automatisch in den Kopplungsmodus.
8
L R
19 20
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen
Sie das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
• Wenn die Ohrhörer über 10 Minuten von Ihrem Gerät getrennt sind,
schalten Sie sich automatisch ab.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer einzuschalten. Sie verbinden sich
automatisch miteinander und wechseln in den Kopplungsmodus.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “TAOTRONICS
SoundLiberty 80 L” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald der primäre Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
verbunden ist, öffnet sich ein Fenster mit der Anfrage, den sekundären
Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” mit ihrem Telefon zu koppeln.
4. Tippen Sie auf "Koppeln" (Pair), um den sekundären Ohrhörer mit Ihrem
Telefon zu koppeln. Nach erfolgreichem Koppeln können Sie zwischen
primärem und sekundärem Ohrhörer umschalten, indem Sie den
ursprünglich primären Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse legen.
Anmerkung:
• Die erscheinende Kopplungsanfrage ermöglicht nur das freie Umschalten
zwischen primärem und sekundärem Ohrhörer. Nicht erfolgreiches
Koppeln wird die bestehende Verbindung zwischen Telefon und
Ohrhörern nicht beeinträchtigen.
• Die Ohrhörer können sich an die zuvor gekoppelten Geräte erinnern und
versuchen in den ersten 20 Sekunden, sie mit dem zuletzt verbundenen
Gerät zu koppeln. Wenn die erneute Kopplung innerhalb von 20
Sekunden fehlschlägt, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene
Personen aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im
Paarmodus der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im Paar-
Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
1. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle und achten Sie darauf,
dass der andere in der Ladehülle liegt und dass der Deckel geschlossen
ist.
2. Es wird versucht, das zuletzt gekoppelte Gerät im Pair Earbuds-Modus zu
koppeln.
3. Wenn das Pairing fehlgeschlagen ist, koppeln Sie zunächst beide
Ohrhörer erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät, wie im Abschnitt “
Paarmodus der Ohrhörer” beschrieben.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann
automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 80" zuerst aus der Bluetooth-Geräteliste.
2. Öffnen Sie den Deckel und achten Sie darauf, dass beide Ohrhörer im Ladecase liegen.
3. Halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Ladecases 10 Sekunden lang gedrückt,
bis das Lämpchen dreimal weiß blinkt. Jetzt ist der Kopplungsverlauf bereinigt.
4. Die Ohrhörer wechseln automatisch in den Kopplungsmodus.
Anmerkung:
Wenn Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät verbinden wollen, während
eine aktive Verbindung besteht, legen Sie beide Ohrhörer ins Ladecase und
drücken dann zweimal die Reset-Taste, um die aktive Verbindung zu trennen.
Die Ohrhörer wechseln dann automatisch in den Kopplungsmodus.
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Funktion
Wiedergabe /
Pause
Bedienung
• Tippen Sie zweimal auf die
Touch-steuerung auf einem
der Ohrhörer
• Einsetzen / Abnehmen
der Ohrhörer
Nach oben über die Touch-
Steuerung des rechten
Ohrhörers wischen
Nach unten über die Touch-
Steuerung des rechten
Ohrhörers wischen
Nach unten über die
Touch-Steuerung des linken
Ohrhörers wischen
Nach oben über die Touch-
Steuerung des linken
Ohrhörers wischen
Lautstärke +
Lautstärke -
Nächstes Lied
Vorheriges
Lied
Sprachhinweis
/
Tuten beim
Erreichen der
höchsten Einstellung
/
/
/
• Tippen Sie die Touch-Steuerung
auf einem der Ohrhörer einmal an
• Setzen Sie einen der
Ohrhörer ein
Tippen und halten Sie die Touch-
steuerung an einem der beiden
Ohrhörern für 2 Sekunden
Auf Anruf
antworten
Eingehenden
Anruf abweisen
Auflegen
Tippen und halten Sie die
Touchsteuerung an einem der
beiden Ohrhrern fr 2 Sekunden
Anruf abgelehnt
/
/
SPRACHSTEUERUNG
TAOTRONICS SoundLiberty 80 unterstützen Sprachsteuerung. Sie können
Ihre Ohrhörer direkt mit einfachen Sprachbefehlen steuern.
Funktion Sprachbefehl
Sprachsteuerung aktivieren Hey TT
Wiedergabe Play music
Pause Pause music
Lautstärke + Volume up
Lautstärke - Volume down
Nächstes Lied Next track
Vorheriges Lied Previous track
Anruf annehmen Pick up
Anruf ablehnen Hang up
Bluetooth
außer
Reichweite /
Koppeln mit
Gerät
fehlgeschlagen
21 22
Sprachs-
teuerung ein- /
ausschalten
Wenn Sie das Koppeln erfolgreich
durchgeführt haben, halten Sie die
Touch-steuerung an einem der
Ohrhörern 2 Sekunden lang
gedrückt, bis Sie einen Piepton
hören
Tuten
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät
abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.
3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
Bereinigen der
Kopplungsliste
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel " Bereinigen der
Kopplungsliste" an /
In den
Kopplung-
smodus
wechseln
Erfolgreich mit
Gerät
gekoppelt
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel "Koppeln" an
/
/
Koppeln
Connected
Disconnected
Anmerkung: Die Multifunktions-Touch-Steuerung steht nur zur Verfügung,
während Sie die Ohrhörer tragen.
Koppeln der Ohrhörer
mit Ihrem Gerät
fehlgeschlagen
• Schalten Sie das Gerät und dessen
Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein
• Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel
"Koppeln" beschrieben in den
Kopplungsmodus
5
No. Problem Lösung
Einschalten der Ohrhörer
fehlgeschlagen
Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte
laden Sie sie auf
1
Aufladen der Ohrhörer
fehlgeschlagen
• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die
Ladehülle
• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle
vollständig geladen ist
2
Aufladen der Ladehülle
nicht möglich
Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel
intakt und richtig eingesteckt ist
3
PROBLEMLÖSUNG
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie
es längere Zeit nicht benutzen.
5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80”
befindet sich nicht
in der Bluetooth-
Geräteliste
Die Ohrhörer haben sich automatisch mit
einem schon einmal gekoppelten Gerät
verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des vorher gekoppelten Geräts oder
löschen Sie “TAOTRONICS SoundLiberty
80” aus dessen Bluetooth-Geräteliste
und suchen Sie dann erneut
• Legen Sie das zu verbindende Gerät nah
an die Ohrhörer
4
23 24
7
6
Kein Ton auf einem
der Ohrhörer
im Paarmodus
Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle
zurück und nehmen Sie sie wieder heraus;
sie koppeln sich automatisch miteinander.
Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie
sie wie im Kapitel "Bereinigen der
Kopplungsliste" zurück
8Schlechte
Soundqualität
• Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten
Sie sie näher zusammen.
• Verringern Sie die Distanz zwischen
verbundenem Gerät und Ohrhörern oder
entfernen Sie Hindernisse dazwischen
• Reinigen Sie die Ohrhörer von
Verschmutzungen
9Instabile
Verbindung
• Lassen Sie die Ohrhörer nah bei Ihrem
Bluetooth-Gerät
• Hindernisse können die
Funktionsreichweite reduzieren
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte
aus, um Störsignalen vorzubeugen
10
Gesprächspartner
bei Telefonaten
nicht hörbar
Erhöhen Sie die Lautstärke
11
Gesprächspartner
kann bei Telefonaten
Ihre Stimme
nicht hören
Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom
integrierten Mikrofon
12
Die Touch-Steuerung
der Ohrhörer
reagiert nicht
Legen Sie die beiden Ohrhörer in die
Ladehülle, schließen Sie den Deckel und
trennen Sie die Bluetooth-Verbindung.
Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer
wieder einzuschalten und zu koppeln
GARANTIE UND SERVICE
Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser-
vice-Center mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
Verwendung eines
einzelnen Ohrhörers
funktioniert nicht
• Achten Sie, wie im "Einzel-Ohrhörer-
Modus" beschrieben, darauf, dass zuerst
beide Ohrhörer mit Ihrem Gerät
gekoppelt sind.
• Befolgen Sie dann die Schritte, um den
einzelnen (linken oder rechten) Ohrhörer
mit Ihrem Gerät zu koppeln.
• Nach dem Koppeln können Sie den
einzelnen (linken oder rechten) Ohrhörer
uneingeschränkt benutzen.
25 26
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place,
puis augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
• Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter
des dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à
l'humidité pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
• Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
Ce produit contient une batterie au lithium. Ne l'exposez jamais à
une chaleur excessive, telle qu'une conservation à la lumière directe
du soleil ou au feu, pour éviter les explosions.
TECHNOLOGIE DE RÉDUCTION DU BRUIT AI INTELLIGENT POUR
DES APPELS CLAIRS
Elevoc Vocplus est une technologie de réduction du bruit
basée sur DNN qui peut extraire votre discours
intelligemment et faire entendre votre interlocuteur à votre
voix claire en supprimant les bruits de fond.
27 28
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous (Fig. 3).
Photo uniquement pour illustration.
Précautions Bluetooth
• Quand le périphérique est connecté sans fil à un autre périphérique,
placez les deux appareils à proximité l'un de l'autre, pour qu’ils
fonctionnent normalement et pour éviter toute interférence de signal.
• La portée Bluetooth efficace maximale peut varier en fonction des
conditions environnementales.
• Lors de l'utilisation d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle entre les deux appareils. Les obstacles, incluant les murs et les
clôtures, peuvent réduire la portée efficace.
UTILISER VOS ÉCOUTEURS
Chargement
Charger les Oreillettes
1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément (Fig. 4).
2. Fermez le couvercle et la charge va démarrer automatiquement(Fig. 5).
Note:
• Veuillez charger complètement les oreillettes lors de leur première
utilisation.
• En cas de batterie faible, un message vocal « Battery low » sera entendu
(si vous portez les écouteurs). Veuillez les charger rapidement, sinon les
écouteurs s'éteindront automatiquement environ 10 minutes plus tard.
• Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne les
utilisez pas pendant une longue période.
3
① ②
4 5
L R
PORT VOS ÉCOUTEURS
29 30
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” avec votre téléphone.
4. Touchez “Relier” pour connecter le second écouteur à votre téléphone.
Une fois appairé, vous pourrez échanger l’écouteur primaire et
secondaire en remettant le primaire dans le boîtier de recharge.
Note:
• La fenêtre d’appairage permet uniquement le basculement entre
l’écouteur primaire et secondaire. Un appairage échoué n’affectera pas la
connexion entre votre téléphone et les écouteurs.
• Les oreillettes pourraient se souvenir des appareils déjà appariés
précédemment et essaieront d’être appariées avec le dernier appareil
connecté pendant les 20 premières secondes. Si le réappariement échoue
dans les 20 secondes, les oreillettes entreront en mode de couplage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un
de l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont
été appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second
est dans le boîtier avec le couvercle fermé.
2. Il essaiera de coupler le dernier appareil couplé en mode Couple.
3. En cas d'échec de la liaison, reconnectez d'abord les deux écouteurs à votre
périphérique Bluetooth® comme indiqué dans la section «Mode Double Écouteurs».
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez
effacer l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez
d'abord "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Ouvrir le couvercle et s'assurer que les deux écouteurs sont placés dans
le boîtier de chargement.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du boîtier de
chargement et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que
l'indicateur clignote trois fois en blanc. L'historique de couplage est alors effacé.
4. Les écouteurs entrent automatiquement en mode appariement.
Note:
Si vous souhaitez appairer les écouteurs avec un autre appareil alors qu'ils
sont déjà appairés, placez les deux écouteurs dans le boîtier de
chargement et appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour
déconnecter l'appareil actuellement appairé. Les écouteurs passeront
alors en mode appariement manuel.
Charger le Boîtier
1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge
USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 6).
2. L'indicateur de charge clignote lentement en blanc et s'allume en
continu une fois la charge terminée.
Note: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Marche (Fig. 7)
Ouvrez le couvercle et elles s’allumeront automatiquement.
Arrêt (Fig. 8)
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et puis fermez le couvercle,
elles s’éteindront automatiquement.
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et
placer l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10
minutes, ils s'éteignent automatiquement.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrir le couvercle pour mettre les écouteurs en marche, ils se
connecteront automatiquement entre eux et entreront ensuite en mode
appariement.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois l’écouteur primaire “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” connecté,
une fenêtre demandera l’appairage de l’écouteur secondaire
6
7
8
L R
L
R
31 32
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” avec votre téléphone.
4. Touchez “Relier” pour connecter le second écouteur à votre téléphone.
Une fois appairé, vous pourrez échanger l’écouteur primaire et
secondaire en remettant le primaire dans le boîtier de recharge.
Note:
• La fenêtre d’appairage permet uniquement le basculement entre
l’écouteur primaire et secondaire. Un appairage échoué n’affectera pas la
connexion entre votre téléphone et les écouteurs.
• Les oreillettes pourraient se souvenir des appareils déjà appariés
précédemment et essaieront d’être appariées avec le dernier appareil
connecté pendant les 20 premières secondes. Si le réappariement échoue
dans les 20 secondes, les oreillettes entreront en mode de couplage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un
de l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont
été appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second
est dans le boîtier avec le couvercle fermé.
2. Il essaiera de coupler le dernier appareil couplé en mode Couple.
3. En cas d'échec de la liaison, reconnectez d'abord les deux écouteurs à votre
périphérique Bluetooth® comme indiqué dans la section «Mode Double Écouteurs».
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez
effacer l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez
d'abord "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Ouvrir le couvercle et s'assurer que les deux écouteurs sont placés dans
le boîtier de chargement.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du boîtier de
chargement et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que
l'indicateur clignote trois fois en blanc. L'historique de couplage est alors effacé.
4. Les écouteurs entrent automatiquement en mode appariement.
Note:
Si vous souhaitez appairer les écouteurs avec un autre appareil alors qu'ils
sont déjà appairés, placez les deux écouteurs dans le boîtier de
chargement et appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour
déconnecter l'appareil actuellement appairé. Les écouteurs passeront
alors en mode appariement manuel.
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et
placer l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10
minutes, ils s'éteignent automatiquement.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrir le couvercle pour mettre les écouteurs en marche, ils se
connecteront automatiquement entre eux et entreront ensuite en mode
appariement.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois l’écouteur primaire “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” connecté,
une fenêtre demandera l’appairage de l’écouteur secondaire
Fonction Mot-clé de la commande vocale
Activer le contrôle vocal Hey TT
Lecture Play music
Pause Pause music
Volume + Volume up
Volume - Volume down
Piste suivante Next track
Piste précédente Previous track
Répondre à un appel téléphonique Pick up
Rejeter un appel téléphonique Hang up
COMMANDE VOCALE
TAOTRONICS SoundLiberty 80 prend en charge la commande vocale
mains libres. Vous pouvez contrôler directement vos écouteurs avec des
mots-clés de commande vocale simples.
/