Samsung SM-R140 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Samsung SM-R140 は、音楽を聴きながら1日の活動をモニターできるワイヤレススポーツイヤホンです。音楽ファイルを保存してイヤホンから直接再生したり、接続されているモバイルデバイスから再生されている音楽を聴くことができます。Samsung SM-R140イヤホンは、内蔵センサーを使用して、アクティビティの期間や消費カロリー量などのエクササイズ情報を記録することもできます。

ランニングやサイクリングなどのワークアウト中に音楽を聴くのに最適です。また、ジムでのワークアウト中や、単にリラックスして音楽を聴きたいときにも使用できます。イヤホンは軽量で快適な装着感なので、長時間装着していても疲れにくいです。

Samsung SM-R140イヤホンは、アクティブなライフスタイルを送る方に最適なワイヤレスイヤホンです。音楽を聴きながらワークアウトしたり、エクササイズ情報を記録したりするのに最適です。

Samsung SM-R140 は、音楽を聴きながら1日の活動をモニターできるワイヤレススポーツイヤホンです。音楽ファイルを保存してイヤホンから直接再生したり、接続されているモバイルデバイスから再生されている音楽を聴くことができます。Samsung SM-R140イヤホンは、内蔵センサーを使用して、アクティビティの期間や消費カロリー量などのエクササイズ情報を記録することもできます。

ランニングやサイクリングなどのワークアウト中に音楽を聴くのに最適です。また、ジムでのワークアウト中や、単にリラックスして音楽を聴きたいときにも使用できます。イヤホンは軽量で快適な装着感なので、長時間装着していても疲れにくいです。

Samsung SM-R140イヤホンは、アクティブなライフスタイルを送る方に最適なワイヤレスイヤホンです。音楽を聴きながらワークアウトしたり、エクササイズ情報を記録したりするのに最適です。

www.samsung.comChinese. 04/2018. Rev.1.1
用户手册
SM-R140
2
目录
基本信息
3 使用前必读
4 关于 Gear IconX
6 包装内容
7 设备部位图
9 准备使用耳塞
11 电池
14 打开和关闭耳塞
15 指示灯识别耳塞指示灯识别
使用耳塞
17 将耳塞连接到移动设备
21 佩戴耳塞
22 在不连接移动设备的情况下使用
耳塞
22 使用触控板
25 将音乐文件传输到耳塞
30 收听音乐
32 使用均衡器
32 设定运动耳塞
33 记录锻炼信息
38 使用通话功能
39 使用环境声模式
Samsung Gear Gear
IconX 电脑管理器
40 Samsung Gear
46 Gear IconX 电脑管理器
附录
48 故障排除
51 管理耳塞
53 关闭并重启耳塞
3
基本信息
使用前必读
使用此设备前,请先阅读本手册以确保安全和正确使用。
•
图片可能和实际产品有差异。本手册的内容如有变更,恕不提前通知。您可以
访问完整版用户手册,以获取更多信息。请访问 www.samsung.com 以查看设
备信息、用户手册等。
•
使用其他设备之前,请确保其兼容此款耳塞。请访问 www.samsung.com 以查
看兼容的移动设备规格。
•
请勿将设备浸入液体中或暴露在压力水流下,例如淋浴头。在进行某些活动时
请勿佩戴本设备,例如淋雨或游泳。否则会损坏本设备。
•
本产品包含某些免费/开源软件。如欲了解有关如何查看开源许可方面的说明,
请访问三星网站 (opensource.samsung.com)
指示图标
警告:指示可能导致自己或他人受伤的情况
小心:指示可能导致您的设备或其他设备损坏的情况
注意:指示备注、使用技巧或其他信息
基本信息
4
关于 Gear IconX
通过 Gear IconX 无线运动耳塞,您可以监控一整天的活动并同时播放音乐。您可
以将音乐文件保存至 Gear IconX 耳塞并直接通过耳塞播放,或者聆听通过所连
接的移动设备播放的音乐。Gear IconX 耳塞还可以使用内置的传感器记录锻炼信
息,例如活动持续时间以及消耗的卡路里量。
请勿在人流量大的区域佩戴本耳塞,例如马路或人行横道上。否则,由于延
迟了反应时间,可能会造成事故。
单独使用 Gear IconX 耳塞
您可以聆听保存在 Gear IconX 耳塞中的音乐。Gear IconX 耳塞还可以记录锻炼信
息。
基本信息
5
Gear IconX 耳塞和移动设备一起使用
您可以聆听保存在所连接的智能手机中的音乐以及接听来电。您还可以通过移动设
备上的三星健康应用程序查看所记录的锻炼信息。
基本信息
6
包装内容
检查产品包装盒内是否有以下物品:
•
耳塞 (/)
•
充电盒
•
翼尖 (3 套,小//大号)
•
耳塞头 (3 套,小//大号)
•
USB 数据线
•
USB 连接器 (USB B 型接口)
•
USB 连接器 (USB C 型接口)
•
快速入门指南
•
对于不同的地区或服务提供商,耳塞随附的物品和可用配件可能会不同。
•
随附的物品仅供本耳塞使用,可能不兼容其他设备。
•
外观和规格如有变更,恕不事先通知。
•
您可从三星网站上购买其他配件。购买前,请确保其兼容本耳塞。
•
仅使用三星认可的配件。使用未经认可的配件可能会引起不在保修范围内
的性能问题和故障。
•
各种配件的可用性会有不同,完全取决于生产企业。如欲了解更多关于可
用配件的信息,请参阅三星网站 (www.samsung.com)
基本信息
7
设备部位图
耳塞
传感器指示灯
话筒
触摸感应传感器
触控板
话筒
充电接触器
翼尖
耳塞头
翼尖
方向/
大小指示器
基本信息
8
充电盒
耳塞指示灯 (左)
耳塞指示灯 (右)
充电接触器 (左)
开盖按钮
充电盒指示灯
充电盒盖
充电接触器 (右)
连接按钮
多功能插孔
如果充电接触器上有汗液或液体,可能会腐蚀耳塞。将耳塞放入充电盒之
前,先清洁充电接触器和耳塞。
基本信息
9
准备使用耳塞
连接耳塞头和耳塞
1
选择适合您耳朵的耳塞头。
2
用耳塞套覆盖住耳塞下部的卡扣。
•
不要将未装上耳塞头的耳塞放入耳中。否则可能会伤害您的耳朵。
•
不要用力扯耳塞头。否则耳塞头可能会撕裂。
3
另一个耳塞按照相同的步骤操作。
基本信息
10
连接翼尖和耳塞
1
选择适合您耳朵的翼尖。
2
选择左耳或右耳的翼尖。
3
用翼尖覆盖住耳塞。
•
不要将未装上翼尖的耳塞放入耳中。否则可能会伤害您的耳朵。
•
不要用力扯翼尖。否则翼尖可能会撕裂。
不要朝错误的方向将翼尖装在耳塞上。否则耳塞将无法适合您的耳朵。此
外,如果耳塞没有正确插入至充电盒,也不会充电。
4
另一个耳塞按照相同的步骤操作。
基本信息
11
电池
为电池充电
首次使用耳塞前或耳塞很长时间没有使用时,请将电池充满电。充电时,耳塞会打
开。电池完全放电时,Gear IconX 耳塞至少需要 10 分钟才能打开。
检查每枚耳塞的方向,将它们插入相应的插槽,然后连接充电线。
充电盒内有内置电池,将和耳塞一起充电。
将耳塞放入充电盒内,无需连接电源插座即可为耳塞充电。
•
充电器另售。
•
电池充电期间,无法使用耳塞的无线功能。
•
如果充电终端或耳塞上有汗液或液体,请在为电池充电之前先擦干。
1
推动开盖按钮,打开充电盒盖。
2
查看每个耳塞的方向,将其插入相应插槽中。
R
L
基本信息
12
3
关闭充电盒。
4
USB 数据线连接到 USB 电源适配器,然后将 USB 数据线插入充电盒的多
功能插孔。
错误地连接充电器可能会严重损坏充电盒。因误用而引起的任何损坏都不在
保修范围内。
5
USB 电源适配器插入电源插座中。
耳塞的电池与充电盒同时充电。
6
完全充电后,断开充电盒与充电器的连接。先从充电盒上拔下充电器,然后将
其从电源插座拔下。
•
如果耳塞指示灯的红灯闪烁,请取出耳塞,然后再次插入或连接充电线。
•
如果您长时间不使用耳塞,请关闭耳塞。如欲了解更多信息,请参阅
闭并重启耳塞
•
为了节省能源,在不使用时请拔下充电器。充电器没有电源开关,所以在
不使用时,您必须要将充电器从电源插座上拔下,以免浪费电。充电时,
充电器应保持紧贴电源插座并易于拔插。
基本信息
13
降低电池电量消耗
耳塞有两种选项可帮助您节省电池电量。
•
不使用耳塞时,将其存放在充电盒内。佩戴耳塞时,触摸感应传感器将持续工
作,从而会缩短使用时间。
•
将耳塞连接至移动设备后,启动 Samsung Gear 应用程序,点击设置
,然后点击开关以停用。您可以禁用语音通知,减少耗电。
电池充电提示和注意事项
•
如果充电接触器上有汗液或液体,可能会腐蚀接触器。如果充电终端或耳塞上
有汗液或液体,请在为电池充电之前先擦干。
•
使用电源 (如电脑) 而非充电器充电时,由于电流更小,充电速度可能会更慢。
•
充电期间,耳塞和充电盒可能会发热。这是正常现象,不会影响耳塞的使用寿
命或性能。如果电池温度异常高,充电器可能会停止充电。
•
如果耳塞和充电盒未正常充电,请连同充电器一起送至三星服务中心。
•
不要弯折充电器。否则会损坏充电器或缩短充电器的使用寿命。切勿使用已损
坏的充电器。
•
如欲了解更多关于电池的信息,例如使用时
间,请参阅三星网站
(
www.samsung.com)
基本信息
14
检查电量
通过语音提示检查
当电池电量不足 10%5%2% 时,会有语音提示通知您剩余电量。如果您正在
锻炼,应在电池完全放电之前将锻炼信息保存至移动设备。
通过所连接的移动设备查看电量
将耳塞连接至移动设备,启动 Samsung Gear,在信息
耳机选项卡查看每个耳
塞的电池状态。如欲了解更多信息,请参阅将耳塞连接到移动设备
如果剩余电流较低,在移动设备通知面板上会显示一条通知。
打开和关闭耳塞
将耳塞插入充电盒,并将盒子关合。打开盒子后,电源开启,并且传感器指示灯将
闪烁。
基本信息
15
指示灯识别耳塞指示灯识别
指示灯可通知您耳塞和充电盒的充电状态。
在充电盒开盖按钮左侧和右侧有两个耳塞指示灯,将分别显示每个耳塞的充电状
态。多功能插孔旁的充电盒指示灯将指示充电盒的充电状态。
耳塞指示灯
耳塞指示灯
颜色 状态
红色常亮
•
正在充电
绿色常亮
•
已充满电
红色闪烁 (快速)
•
温度异常,已停止充电
红色闪烁 (中速)
•
连接充电接触器时发生错误,已停止充电
•
充电池电量低,已停止充电
基本信息
16
充电盒指示灯
充电盒指示灯
颜色 状态
红色常亮
•
正在充电
绿色常亮
•
已充满电
红色闪烁 (快速)
•
温度异常,已阻止充电
红色闪烁 (慢速)
•
电池电量低
绿色
红色
蓝色
•
等待移动设备连接
红色 (插入耳塞后 5 )
•
电池电量过低 (低于 30%)
黄色 (插入耳塞后 5 )
•
电池电量适中 (处于 30% 60% 之间)
绿色 (插入耳塞后 5 )
•
电池电量较高 (高于 60%)
蓝灯闪烁
•
正在更新软件
•
充电时外部电源断开后,指示灯将闪烁蓝色。
•
如果指示灯未按上述方式工作,先断开连接充电器与充电盒,然后重新
连接。
17
使用耳塞
将耳塞连接到移动设备
将耳塞连接到三星移动设备
1
查看每个耳塞的方向,将其正确插入充电盒的相应插槽中,然后关闭。
如果耳塞指示灯没有闪烁,连接充电线后为其充电 10 分钟以上。
2
打开充电盒。
耳塞将进入蓝牙配对模式,您的移动设备上将自动出现一个弹出窗口。
如果未出现弹出窗口,或者您希望连接至另一 Android 设备,请参考将耳塞连
接至非三星移动设备 (或,如果未出现连接弹出窗口)
使用耳塞
18
•
充电盒的指示灯的红灯闪烁时,请将耳塞从充电盒取出,然后再次将其
插入至盒中。
•
如果耳塞未在 3 分钟内连接至移动设备,蓝牙配对模式将被停用。如果
耳塞之前从未连接过移动装置,再次关闭充电盒并打开。
3
移动设备上出现弹出窗口后,点击确定
4
按照屏幕上的指示完成连接。
耳塞连接到您的移动设备后,每次将耳塞从充电盒中取出后,他们将自动尝试
连接到您的移动设备。
要在成功连接后连接到其他移动设备,则必须将耳塞重新插入充电盒并将其
关合。长按充电盒的连接按钮。
将耳塞连接至非三星移动设备 (或,如果未出现连接弹出
窗口)
1
在您的移动设备上,启动 Play 商店并下载 Samsung Gear 应用程序。
•
仅可在运行 Android 操作系统 4.4 (API 19) 或更高版本且带有 1.5 GB
更大 RAM 的移动设备上下载 Samsung Gear 应用程序。
•
可以在所连接的移动设备上更改 Samsung Gear 应用程序的语言。
在移动设备上,启动设置
常规管理
语言和输入
语言。如果
Samsung Gear 应用程序不支持在设定屏幕上所选的语言,将显示中文。
使用耳塞
19
2
查看每个耳塞的方向,将其正确插入充电盒的相应插槽中,然后关闭。
如果耳塞指示灯没有闪烁,连接充电线后为其充电 10 分钟以上。
3
打开充电盒。
耳塞将进入蓝牙配对模式。
4
在移动设备上,启动 Samsung Gear 应用程序并按照屏幕上的指示完成连
接。
Gear Icon X
Gear Icon X
连接至移动设备时的提示和注意事项
•
如果耳塞未在 3 分钟内连接至移动设备,蓝牙配对模式将被停用。如果第一次
打开时没有连接,请再次关闭充电盒,然后打开。耳塞将进入蓝牙配对模式。
•
要在成功连接后连接到其他移动设备,则必须将耳塞重新插入充电盒并将其关
合。长按充电盒的连接按钮。耳塞将进入蓝牙配对模式,充电盒的指示灯
将依次闪烁绿色、红色和蓝色。
•
如果蓝牙连接失败或移动设备无法扫描耳塞,取消和之前与您的移动设备配对
设备的配对。然后尝试重新连接。
•
连接方法可能因设备和软件版本而异。
•
仅可在运行 Android 操作系统 4.4 (API 19) 或更高版本且带有 1.5 GB 或更大
RAM 的移动设备上下载 Samsung Gear 应用程序。
使用耳塞
20
使用蓝牙的注意事项
蓝牙是一项无线技术标准,使用 2.4 GHz 频率短距离连接各种设备。无需通过线
缆连接即可与其他支持蓝牙的设备连接并交换数据,如移动设备。
•
为了避免连接耳塞和其他设备时出现问题,请将设备相互靠近。
•
确保耳塞与另一个蓝牙设备间的距离在蓝牙连接范围 (10 m) 内。此距离取决
于使用设备的环境。
•
确保耳塞和所连接的设备之间没有障碍物,包括人体、墙壁、转角或栅栏。
•
不要触摸所连接设备的蓝牙天线。
•
蓝牙和某些工业、科学、医疗设备和低功率产品使用相同的频率,所以这类产
品附近进行连接时可能会产生干扰。
•
某些设备,特别是未经 Bluetooth SIG 测试或认可的设备可能与耳塞不兼容。
•
请勿将蓝牙功能用于非法用途 (例如盗取文件副本或出于商业目的而非法窃听
通讯)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Samsung SM-R140 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Samsung SM-R140 は、音楽を聴きながら1日の活動をモニターできるワイヤレススポーツイヤホンです。音楽ファイルを保存してイヤホンから直接再生したり、接続されているモバイルデバイスから再生されている音楽を聴くことができます。Samsung SM-R140イヤホンは、内蔵センサーを使用して、アクティビティの期間や消費カロリー量などのエクササイズ情報を記録することもできます。

ランニングやサイクリングなどのワークアウト中に音楽を聴くのに最適です。また、ジムでのワークアウト中や、単にリラックスして音楽を聴きたいときにも使用できます。イヤホンは軽量で快適な装着感なので、長時間装着していても疲れにくいです。

Samsung SM-R140イヤホンは、アクティブなライフスタイルを送る方に最適なワイヤレスイヤホンです。音楽を聴きながらワークアウトしたり、エクササイズ情報を記録したりするのに最適です。