RIDGID 18V Advanced Lithium Batteries and Charger ユーザーマニュアル

  • RIDGID RBC-30バッテリー充電器とRB-1825/RB-1850バッテリーのオペレーターズマニュアルの内容を読みました。このデバイスに関するご質問にお答えできます。マニュアルには、安全上の注意事項、操作手順、仕様、バッテリーの取り扱い方法などが記載されています。
  • RBC-30充電器はどのような電源で使用できますか?
    この充電器で充電できるバッテリーは?
    バッテリーの充電状態はどうやって確認できますか?
    バッテリーの最高温度制限は?
RBC-30 Charger and
RB-1825/RB-1850 Batteries
KO – 11
CN 21
JP – 31
RBC-30 Battery Charger
Operator’s Manual
RBC-30 Battery Charger
ii 999-995-193.07_REV. G
Table of Contents
Safety Symbols .................................................................................................................... 2
Important Safety Information
Battery Charger Safety ..................................................................................................... 2
Battery and Charger Safety .............................................................................................. 3
Battery Safety ................................................................................................................... 3
RIDGID Contact Information ............................................................................................... 4
Description ........................................................................................................................... 4
Light Diagnostic Chart ...................................................................................................... 5
Specifications ...................................................................................................................... 4
Batteries ............................................................................................................................ 4
RBC-30 Charger ............................................................................................................... 5
Inspection and Assembly.................................................................................................... 6
Operating Instructions ........................................................................................................ 7
Charging Procedure .......................................................................................................... 7
Inserting/Removing Battery .............................................................................................. 7
Storage ................................................................................................................................. 7
Cleaning ............................................................................................................................... 8
Service and Repair .............................................................................................................. 8
Optional Equipment ............................................................................................................ 8
Disposal ................................................................................................................................ 8
Battery Disposal ................................................................................................................ 9
Battery Transport ................................................................................................................. 9
FFC Compliance Information................................................................... Inside Back Cover
EC Declaration of Conformity .................................................................. Inside Back Cover
Lifetime Warranty .................................................................................................Back Cover
*Original Instructions - English
RBC-30 Charger and
RB-1825/RB-1850 Batteries
RBC-30 Battery Charger
WARNING!
Read this Operator’s Man ual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of
this manual may result in
electrical shock, re and/or
serious person al injury.
RBC-30 Battery Charger
Safety Symbols
In this operators manual and on the product, safety symbols and signal words are used
to communicate important safety information. This section is provided to improve under-
standing of these signal words and symbols.
This is the safety alert symbol. It is used to
alert you to potential personal injury haz-
ards. Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death
or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death
or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
NOTICE indicates information that relates to the protection of property.
Battery Charger Safety
To reduce risk of injury, charge only
RIDGID RB-18XX series rechargeable
batteries or batteries indicated in speci-
fications. Other types of batteries, includ-
ing non-rechargeable batteries, may burst
causing injury to persons and damage.
Do not recharge non-rechargeable bat-
teries.
Charger is for indoor use only.
Charge Li-Ion batteries at ambient tem-
peratures specified in the instructions.
Charging at low or high ambient tempera-
tures (i.e. below 32°F (0°c) or above (113°F
(45°C)) increases the risk of battery leak-
age, electrical shock or fire.
Properly insert battery into charger. Bat-
2 999-995-193.07_REV. G
Important Safety
Instructions
WARNING
This section contains important safety
information that is specic to the RIDGID®
RBC-30 Battery Charger and RB-18XX
Series batteries.
Read all instructions, markings and warn-
ings for the battery charger, batteries
and any other equipment being used be-
fore use to reduce the risk of electrical
shock, re, explosion or serious personal
injury.
SAVE ALL WARNINGS
AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE!
NOTICE
DANGER
WARNING
CAUTION
These symbols means read the
operator’s manual carefully before
using the equipment. The opera-
tor’s manual contains important information on
the safe and proper operation of the equipment.
This symbol means always wear safety
glasses with side shields or goggles
while using this equipment to reduce the
risk of injury.
This symbol means do not expose the
charg er to water or rain to reduce the risk
of electrical shock.
This symbol indicates the risk of electri-
cal shock.
This symbol means do not burn the bat-
tery or expose to high temperatures to
reduce the risk of fire or explosion.
This symbol means do not expose the
battery to water or rain to reduce the risk
of electrical shock
This symbol indicates that RIDGID RB-
18XX series batteries (such as the RIDGID
RB-1825 and RB-1850) can be charged
with this battery charger.
This symbol means the battery storage tem-
perature should not exceed 60° C (140° F)
to reduce the risk of fire or explosion.
This symbol indicates that RIDGID RBC-
XX series battery chargers (such as the
RIDGID RBC-30 or RBC-20) should be
used to charge this battery.
This symbol indicates that the product is
For Indoor Use Only.
This symbol indicates that the product is
Class II equipment.
RBC-XX SERIES
This is the symbol for a fuse.
This symbol indicates this is electrical equip-
ment that should not be disposed of with
household waste. See “Disposal” section.
This is the China RoHS symbol. T3.15A
RB-18XX
SERIES
assembling the charger or batteries may
cause electrical shock or personal injury.
Do not probe charger or battery termi-
nals with conductive objects. Shorting
of terminals may cause sparks, burns or
electrical shock.
Do not expose charger or battery to
damp or wet conditions, such as rain.
Make sure hands are dry when handling.
Moisture increases the risk of electrical
shock.
Follow all charging instructions and do
not charge or store the battery pack
outside the temperature range specified
in the instructions. Charging or storing
improperly or at temperatures outside the
specified range may damage the battery
and increase the risk of battery leakage,
electrical shock or fire.
This appliance can be used by children
8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or metal ca-
pabilities or lack of experience and
know
ledge if they have been given su-
pervision or instruction concerning use
of of the appliance in a safe way and
inderstand the hazards involved.
Children should be supervised to en-
sure that they do not play with the appli-
ance. Cleaning and maintenance shall not
be done by children without supervision.
Battery Safety
Avoid contact with battery fluids. Fluids
may cause burns or skin irritation. For skin
contact, wash with soap and water. For eye
contact, immediately flush eyes thoroughly
with water and continue flushing for at least
15 minutes without rubbing. Seek medical
attention. See battery SDS for additional
information.
Use batteries only with equipment spec-
ifically designating their use. Using Equip -
ment and batteries that are not rated for use
together can cause fire or other personal
injury.
When battery pack is not in use, keep
it away from other metal objects, like
pa
per clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects that can
make a connection from one terminal
to another. Shorting the battery terminals
together may cause burns or a fire.
Do not burn battery or expose to high
temperatures. High temperatures can
cause the battery to explode.
tery polarity must match charger output
polarity to reduce risk.
Use of an attachment not recommended
or sold by the battery charger manufac-
turer may result in a risk of fire, electric
shock, or injury to persons.
To reduce risk of damage to 12V power
port connector and cord, pull by 12V
power port connector rather than cord
when disconnecting charger.
To reduce risk of shock, do not attempt
to use both a.c. (mains) and d.c. (power
port) input at the same time.
Make sure cord is located so that it will
not be stepped on, tripped over, or oth-
erwise subjected to damage or stress.
Do not operate charger with damaged
cord or 12V power port connector – re-
place it immediately.
To reduce risk of electric shock, unplug
charger before attempting any mainte-
nance or cleaning.
Use an appropriate power source. An
im
proper power source may cause damage
to charger resulting in electrical shock, fire or
burns.
Do not allow anything to cover the charg-
er while in use. Proper ventilation is re-
quired for correct operation of charger.
Covering vents may result in fire. Allow a
minimum of 3" (76 mm) of clearance around
the charger for proper ventilation.
Unplug the charger when not in use.
Re
duces risk of injury to children and
untrained persons.
Do not carry charger by power cord.
Do not pull cord to unplug. Reduces risk of
electrical shock.
Charger and Battery Safety
Use appropriate Charger and Battery
combinations. See Specifications. Using
chargers and batteries that are not rated for
use together can cause the battery to burst,
fire or other personal injury.
Do not use charger or battery if either
has been dropped, modified or dam-
aged in any way. Modified or damaged
charger or battery increases the risk of
electrical shock.
Do not open or disassemble the charg-
er or battery. There are no user service-
able parts. Have repairs performed only
at authorized locations. Opening or dis-
3
999-995-193.07_REV. G
RBC-30 Battery Charger
Properly dispose of batteries. When
disposing, place tape over battery ter-
minals to prevent shorting. Bat teries are
Li-Ion and should be recycled. Follow all
applicable local regulations for disposal of
batteries. Refer to Disposal section.
RIDGID Contact
Information
If you have any question concerning this
RIDGID® product:
Contact your local RIDGID distributor.
Visit RIDGID.com to find your local
RIDGID contact point.
Contact Ridge Tool Technical Service De-
part ment at ProToolsTechService@Emer-
son.com, or in the U.S. and Canada call
844-789-8665.
Description
The RIDGID® RBC-30 18V Lithium-Ion Battery
Charger is designed to charge 18V Lithium-Ion
Batteries (as listed in the Specifications sec-
tion). The charger can operate on AC power
from a wall outlet (mains) or 12V DC from a
vehicle electrical system (power port). This
char g-er requires no adjustments. The charger
includes lights to indicate battery charge state
and charger condition.
Figure 1 – RIDGID® RBC-30 18V Lithium-Ion
Battery Charger
Figure 2 –
RIDGID® RB-18XX Series Lithium-
Ion Batteries
Figure 3 –
RB-18XX Series Battery Charge
Indicator
RBC-30 Battery Charger
Figure 4 – RB-18XX Series Battery Charger
Indicator lights
The batteries are equipped with charge indi-
cator lights. Press the indicator button to dis-
play lights.
The charger indicator lights give an approxi-
mation of the battery charge state (more lights
= more charge). A variety of factors (includ-
ing battery temperature, discharge rate, age,
etc.) can affect this. Batteries may show more
charge after resting for a few minutes than right
after use.
Specications
Batteries
Type ..................... Lithium-Ion (Li-Ion)
Model ...................RB-1825 RB-1850
Cell Quantity ........ 5 10
Nominal Voltage...18.0 V 18.0 V
Amp hour .............2.5 Ah 5.0 Ah
Battery Weight .....1
.09 lbs. 1
.59 lbs.
(0.49 kg) (0.72 kg)
Maximum Battery
Temperature ........140° F (60° C)
Compatibility........RB-18XX series batteries
(such as the RB-1825 and RB-1850) can
be charg
ed in any RIDGID RBC-XX series
charger (RBC-30, RBC-20, RBC-10).
RBC-30 Charger
Type ..................... Li-Ion
Input.....................120V a.c., 60Hz (U.S. &
4 999-995-193.07_REV. G
RB-1825 RB-1850
Indicator
Button
a.c.
Charger
Cord
d.c.
Charger
Cord
Cooling ................Passive convection cool-
ing (no fan)
Charging Temperature
Range .................32° F (0° C) - 113° F
(45° C)
Charger
Dimension .............5.7" x 5.3" x 3.5"
(145 x 134 x 89 mm)
Charger Weight ...1
.55 lbs. (0.70 kg)
Compatibility ........ In addition to RIDGID RB-
18XX series batteries (such as the RB-1825 &
RB-1850), the following RIDGID 18V batteries
can be charged with the RBC-30 battery charg-
er: Catalog numbers 44693, 44698, 43323,
43328, 31013, 32743, 31018, 32473, 28218
and 28448.
Canada), 100V-240V a.c., 50-60Hz (all others),
2A Max. (Mains) 11.8 - 15.8V d.c., 12.5A Max.
(Power Port)
Output
RBC-30/RBC-30C ... (a.c. input) 18Vd.c., 4.0A
RBC-30B ................. (a.c. input) 18Vd.c., 3.6A
RBC-30/RBC-30B/
RBC-30C ................. (d.c. input) 18Vd.c., 2.0A
Approximate Charge Time*
2.5 Ah (on a.c.) RBC-30/RBC-30C .......39 min
RBC-30B .....................43 min
(on d.c.) RBC-30/RBC-30B/
RBC-30C .....................74 min
5.0 Ah (on a.c.) RBC-30/RBC-30C .......82 min
RBC-30B .....................95 min
(on d.c.) RBC-30/RBC-30B
RBC-30C .....................148 min
5
999-995-193.07_REV. G
RBC-30 Battery Charger
Solid Light Meaning
Blinking
Light
Yellow Charger is plugged in with no battery installed -
ready to charge.
Green Battery is being charged. Charge level <85%.
Green
Battery charge level >85%, ready for use.
Battery continues to charge. Once battery is
fully charged, the charger switches to retention
charging.
Battery is misaligned in charger. Remove bat-
tery and reinsert onto charger.
— Red
Battery is damaged. See Optional Equipment
Section to select an appropriate replacement
battery. See Disposal Section for recycling infor-
mation.
Charger is damaged. See Service and Repair
section.
Red
Battery or charger outside of charging tempera-
ture range. Allow battery and charger to reach
temperature range by sitting in a conditioned
environment.
NO Lights ON
Charger does not have power. Ensure that charger
is properly connected to electrical outlet.
Charger is not working properly. See Service
and Repair Section.
Charger
Icon
Figure 5 – Light Diagnostic Chart
Light Diagnostic Chart
Light
* Charge time from battery charge indicator lights all
OFF to 4 lights ON (approx. 85% charge).
and corrected. Battery charger is not
explosion proof and can cause sparks.
Clear, level, stable and dry location for
charger. Do not use in wet or damp
areas. For use in a vehicle, the charger
should not move when the vehicle is in
use, and should not obstruct or inter-
fere with the vehicle operation.
Proper charging temperature range.
Appropriate power source. Confirm that
outlet matches the charger plug and is
not damaged. Use of extension cords
is not recommended. Place the char-
ger close to an easily accessible outlet.
For use in a vehicle, a 12V d.c. power
port is required. Vehicle must be nega-
tive grounded – do not use with positive
ground systems.
This charger is rated to draw
up to 12.5A from a vehicle 12V d.c power
port. Confirm that vehicle power port fuse is
rated for 12.5A or higher to prevent the fuse
from opening. Vehicle fuse ratings are typically
found in the vehicle operator’s manual. Do
not replace the vehicle power port fuse with
fuses rated higher than directed by the vehicle
manufacturer.
The 12V d.c. power cord is equipped with
a 12.5A, 250V 3AG size fast-acting 1/4" (6.3
mm) diameter x 11/4" (31.8 mm) long fuse (See
Figure 8).
If a fuse repeatedly opens, do not continue
to replace it. The cause of the fuse overload
must be determined and fixed. Do not bypass
fuses or replace fuses with wire or foil. This
can cause fire or serious damage elsewhere
in the electrical circuit. Only replace fuses with
identical fuses.
Figure 8 – 12V DC Power Port Connector
Sufficient ventilation area. The charger
needs a clearance of at least 3" (76
cm) on all sides to maintain the prop-
er operating temperature.
5. If needed, securely install power cord into
charger (Figure 9). Only one cord (a.c.
or 12V d.c) should be installed at a time.
See Optional Equipment section for pro-
per cords for use with the RBC-30 Battery
Charger.
Inspection and
Assembly
WARNING
Daily before use, inspect the charger and
batteries and correct any problems. As-
semble charger according to these pro-
cedures to reduce the risk of injury from
electric shock, re and other causes, and
to prevent tool and system damage.
1. Make sure the charger is unplugged.
Inspect the power cord, charger and bat-
teries for damage or modifications, bro-
ken, worn, missing, misaligned or binding
parts. If any problems are found, do not
use charger or batteries until the parts
have been properly repaired or replaced.
2. Clean the equipment. This helps to pre-
vent the equipment from slipping from
your grip, allows proper ventilation as well
as allowing any damage to be seen.
3. Check to see that all warning labels and
decals on the charger and batteries are
intact and readable. See Figure 6 & 7.
Figure 6 – Charger Warning Label
Figure 7 –
Battery Warning Label
4. Select an appropriate location for the char-
ger before use. Check work area for:
Flammable liquids, vapors or dust that
may ignite. If present, do not work in
area until sources have been identified
RBC-30 Battery Charger
6 999-995-193.07_REV. G
CAUTION
3" (76 mm)
Fuse
charger will indicate charging condition
(Figure 5).
Once the battery is charged, it may remain
on the charger until use. There is no risk of
over-charging the battery. When used with 12V
power from a vehicle, if the vehicle is not run
for a long time or multiple batteries are charged
without running the vehicle, the vehicle battery
may be discharged.
Figure 10 – Inserting Battery In Charger
5. When charging is complete, with dry
hands, remove the battery from the char-
ger and unplug the charger from outlet.
Inserting/Removing Battery In
Tool
1. With dry hands, insert battery into recep-
tacle. Battery only ts into receptacle one
way. If the battery will not fully seat into
the receptacle, do not force. As the bat-
tery is inserted into tool, the spring loaded
tabs will engage the tool to retain the bat-
tery in place.
Figure 11 – Installing/Removing Battery In Tool
2. To remove battery, depress release but-
tons and pull straight out (Figure 11).
Always remove the battery from the tool
when making adjustments, changing at-
tachments or storing.
Figure 9 – Charger Cord Connections
6. This charger is provided with a keyhole
hanging feature if wall mounting is desired.
Screws should be installed at a center
distance of 3" (76mm) – See Figure 6.
Operating Instructions
WARNING
Follow operating instructions to reduce
the risk of injury from electrical shock.
Charging Procedure
New batteries reach their full capacity after
approximately five charging and discharging
cycles. It is not necessary to completely dis-
charge a battery pack before recharging.
1
. Set up charger according to Inspection
and Assembly section.
2. With dry hands, insert plug into appro-
priate power source. See Figures 1 & 8
for 12V d.c. power port connector. Use
with vehicle power ports. Route cords to
prevent tripping or cord damage.
3. When charger is in “ready to charge
mode, the yellow LED light will blink con-
tinuously.
4. With dry hands, fully insert the battery
pack onto the charger (see Figure 10). Do
not force the battery into the charger. The
battery pack will begin charging automat-
ically. The battery pack will become slight-
ly warm to the touch during charging.
This is normal and does not indicate a
problem. The LED light on the battery
7
999-995-193.07_REV. G
RBC-30 Battery Charger
a.c. 12V d.c.
Release
Button
For a complete listing of RIDGID equipment
avail
able for these tools, see the Ridge Tool
Cata log online at RIDGID.com or see Contact
Information.
Disposal
The batteries are Li-ion type and
should be recycled.
Parts of the unit contain valuable
ma
terials and can be recycled.
There are companies that specialize in recy-
cling that may be found locally. Dispose of the
components in compliance with all applicable
regulations. Contact your local waste manage-
ment authority for more information.
For EC Countries: Do not dispose
of electrical equipment with house-
hold waste!
According to the European Guide-
line 2012/19/ EU for Waste Electri-
cal and Electronic Equipment and
its implementation into national legislation,
this marking indicates that this battery charger
and battery pack should not be disposed of
with other household wastes throughout the
EU. To prevent possible harm to the environ-
ment or human health from improper waste
disposal, recycle it responsibly to promote the
Storage
Store the charger and batteries
in a dry, secured, locked area that is out of
reach of children and people unfamiliar with
proper charger operation.
Remove batteries from tool or charger before
storage. The battery packs and charger should
be protected against hard impacts, moisture
and humidity, dust and dirt, extreme high and
low temperatures, and chemical solutions and
vapors.
Long term storage in the fully charged
state, the fully discharged state or in tempera-
tures above 140°F (60°C) can permanently
reduce the capacity of a battery pack.
Cleaning
WARNING
Unplug charger and remove battery be-
fore cleaning. Do not use any water or
chemicals to clean charger or batteries
to reduce the risk of electrical shock.
Remove any dirt or grease from the exterior
of the charger and battery pack with a cloth
or soft, non-metallic brush.
Service and Repair
WARNING
Improper service or repair can make the
machine unsafe to operate.
There are no user-serviceable parts for this
charger or battery packs. Do not attempt to
open charger or battery cases, charge individ-
ual battery cells, or clean internal components.
For information on your nearest RIDGID In -
depen
dent Service Center or any service
or repair questions see Contact Information
section in this manual.
Optional Equipment
WARNING
To reduce the risk of injury, only use
Op tional Equipment specifically de-
signed and recommended for use with
the RIDGID RBC-30 Battery Charger, such
as listed.
RBC-30 Battery Charger
999-995-193.07_REV. G
8
Li-Ion
Chargers and Cords
All chargers come with 12V DC charger cord.
Catalog
No. Model Capacity
56513 RB-1825 18V 2.5Ah
56518 RB-1850 18V 5.0 Ah
Batteries
All batteries can be charged with any catalog number RBC-30
Battery Charger.
Catalog Model Plug
No. RBC-30 Region Type
64383 Charger USA, Canada and Mexico A
56523 Charger Europe C
64388 Charger China A
64393 Charger Australia I
64378 Charger Japan A
64398 Charger United Kingdom G
64173 Charger Cord North America A
64183 Charger Cord Europe C
64178 Charger Cord China A
64188 Charger Cord Australia & LA I
64193 Charger Cord Japan A
64198 Charger Cord United Kingdom G
64203 Charger Cord 12V DC
NOTICE
WARNING
RBC-30 Battery Charger
999-995-193.07_REV. G 9
sustainable reuse of material resources. To
recycle your used device, please use existing
collection systems or contact the retailer from
whom the product was purchased. They can
take this product for environmentally safe
recycling.
Battery Disposal
For USA and Canada: The RBRC™
(Re charge able Battery Recycling
Corporation) Seal on the battery
packs means that RIDGID has
already paid the cost of recycling the lithi-
um-ion battery packs once they have reached
the end of their useful life.
RBRC™, RIDGID®, and other battery suppli-
ers have de veloped programs in the USA and
Canada to collect and recycle rechargeable
batteries. Normal and rechargeable batteries
contain materials that should not be directly
disposed of in nature, and contain valuable
materials that can be recycled. Help to pro-
tect the environment and conserve natural
resources by returning your used batteries to
your local retailer or an authorized RIDGID
service center for recycling. Your local recy-
cling center can also provide you with addi-
tional drop off locations.
RBRC™ is a registered trademark of the Re
-
chargeable Battery Recycling Corporation.
For EC countries: Defective or used battery
packs/batteries must be recycled according
to the guideline 2012/19/EU.
Battery Transport
The battery is tested according to UN Docu-
ment ST/SG/AC.10/11/Rev/6 Part III, subsec-
tion 38.3. It has effective protection against
internal overpressure and short-circuiting as
well as devices for the prevention of violent
rupture and dangerous reverse current flow.
The lithium-equivalent content in the battery
is below applicable limit values. Therefore,
the battery is not subject to national or inter-
national regulations pertaining to dangerous
mediums, neither as an individual component
nor when inserted into a machine. However,
the regulations governing dangerous goods
may be relevant when transporting several
batteries. In this case, it may be necessary to
comply with special conditions (e.g., concern-
ing the packaging).
RBC-30 Battery Charger
999-995-193.07_REV. G
10
RBC-30
충전기 및
RB-1825/RB-1850
배터리
RBC-30 배터리 충전기
경고!
이 사용 설명서를 주의 깊게
읽은 후 공구를 사용하십
시오. 설명서의 내용을
“이해하지 못하거나”나
르지 않으면 전기 충격, 화재
및/또는 심각한 인명 부상이
발생할 수 있습니다.
목차
안전 기호 ........................................................................................................................... 13
중요 안전 정보
배터리 충전기 안전 ......................................................................................................... 13
배터리 및 충전기 안전 .................................................................................................... 14
배터리 안전 ..................................................................................................................... 14
RIDGID 연락처 정보 ........................................................................................................ 15
설명 .................................................................................................................................... 15
라이트 진단 차트 ............................................................................................................ 16
사양 .................................................................................................................................... 15
배터리 ............................................................................................................................. 15
RBC-30 충전기 ............................................................................................................... 16
검사 및 어셈블리 .............................................................................................................. 17
작동 지침 ........................................................................................................................... 18
충전 절차 ........................................................................................................................ 18
배터리 삽입 및 분리 ........................................................................................................ 18
보관 .................................................................................................................................... 18
청소 .................................................................................................................................... 19
서비스 및 수리 .................................................................................................................. 19
선택 사항 장비 .................................................................................................................. 19
폐기 .................................................................................................................................... 19
배터리 폐기 ..................................................................................................................... 20
배터리 운반 ....................................................................................................................... 20
FFC 준수 정보 .................................................................................................................. 42
EC 준수 선언 .........................................................................................................뒷면 내부
평생 보증 ........................................................................................................................ 뒷면
*원본 지침 - 영문
RBC-30 배터리 충전기
12 999-995-193.07_REV. G
안전 기호
이 사용 설명서 및 제품에서 안전 기호와 신호어는 중요 안전 정보를 알리기 위해 사용됩니다.
이 섹션은 이러한 신호어 및 기호에 대한 이해도를 향상하기 위해 제공됩니다.
위험은 방지되지 않은 경우 인명 사고 또는 심각한 부상을 유발하는 위험 상황을 나타냅니다.
경고는 방지되지 않은 경우 인명 사고 또는 심각한 부상을 유발할 있는 위험 상황을
나타냅니다.
유의는 방지되지 않은 경우 사소하거나 경미한 부상을 유발할 수 있는 위험 상황을 나타냅니다.
주의는 자산 보호와 관련된 정보를 나타냅니다.
배터리 충전기 안전
부상의 위험을 줄이려면 RIDGID RB-18XX
시리즈 충전식 배터리 또는 사양에 표시된
배터리만 충전하십시오. 비충전식 배터리를
포함한 다른 유형의 배터리는 인명 부상
손상을 일으킬 수 있습니다.
비충전식 배터리를 재충전하지 마십시오.
충전기는 내부 사용 용도입니다.
지침에 지정된 주변 온도에서 리튬 이온
배터리를 충전하십시오. 낮거나 높은 주변
온도(즉, 32°F(0°C) 미만 또는 (113 °F(45°C)
초과)에서 충전하면 배터리 누수, 전기 충격
또는 화재의 위험이 높아집니다.
배터리를 충전기에 적절하게 삽입하십시오.
배터리 양극성은 위험을 줄이기 위해 충전기
출력 양극성과 일치해야 합니다.
중요 안전 지침
경고
섹션에는 RIDGID
®
RBC-30 배터리 충전기
RB-18XX 시리즈 배터리에 특정적인 중요 안전
정보가 포함되어 있습니다.
전기 충격, 화재, 폭발 또는 심각한 인명 부상의
위험을 줄이기 위해 사용 전에 배터리 충전기,
배터리 사용되는 기타 장비에 대한 모든 지침,
표시 및 경고를 읽으십시오.
향후에 참조할 수 있도록 모든 경고와 지침을
보관하십시오!
주의
위험
경고
유의
기호는 부상 위험을 줄이기 위해
장비를 사용하는 동안 측면 차폐 또는
고글이 있는 보안경을 항상 착용해야
함을 의미합니다.
기호는 전기 충격의 위험을 줄이기
위해 충전기를 물 또는 비에 노출시키지
않아야 함을 의미합니다.
기호는 전기 충격의 위험이 있음을
나타냅니다.
기호는 화재 또는 폭발 위험을
줄이기 위해 배터리를 태우거나 고온에
노출시키지 않아야 함을 의미합니다.
기호는 전기 충격의 위험을 줄이기
위해 배터리를 물 또는 비에 노출시키지
않아야 함을 의미합니다.
이 기호는 RIDGID RB-18XX 시리즈
배터리(RIDGID RB-1825 RB-1850 등)
가 이 배터리 충전기로 충전될 수 있음을
의미합니다.
이 기호는 화재 또는 폭발 위험을 줄이기
위해 배터리 보관 온도가 60°C(140°F)를
초과하지 않아야 함을 의미합니다.
이 기호는 RIDGID RBC-XX 시리즈
배터리 충전기(RIDGID RBC-30
RBC-20 등)가 배터리를 충전하는
사용되어야 함을 의미합니다.
이 기호는 제품이 실내에서만 사용되어야
함을 의미합니다.
이 기호는 제품이 Class II 장비임을
나타냅니다.
RB-18XX
시리즈
RBC-XX
시리즈
이는 퓨즈의 기호입니다.
이 기호는 가정용 폐기물과 함께 버릴 수
없는 전기 장비임을 나타냅니다.
“폐기”
섹션을 참조하십시오
.
이는 중국 RoHS 기호입니다. T3.15A
RBC-30 배터리 충전기
999-995-193.07_REV. G 13
이러한 기호는 사용 설명서를
주의 주의하여 읽은 후 장비를 사용해야
함을 의미합니다. 사용 설명서에는
안전하고 적절한 장비 작동에 대한 중요 정보가
포함되어 있습니다.
안전 경보 기호입니다. 잠재적인 인명
부상 위험을 경고하기 위해 사용됩니다.
기호와 함께 제시되는 모든 안전 메시지를 준수하여
발생 가능한 부상 또는 인명 사고를 방지하십시오.
Li-Ion
전도성 물체로 충전기 또는 배터리 단말을
검사하지 마십시오. 단말 단락으로 인해 스파크,
화상 또는 전기 충격이 발생할 수 있습니다.
충전기 또는 배터리를 비와 같이 습하거나 젖은
장소에 노출시키지 마십시오. 손에 물기가 없는
상태에서만 취급하십시오. 물기로 인해 전기
충격의 위험이 증가할 수 있습니다.
모든 충전 지침을 준수하고 지침에 명시된 온도
범위 이외의 조건에서 충전하거나 보관하지
마십시오. 부적절하거나 명시된 온도 범위를
벗어난 조건에서 충전 또는 보관하면 배터리가
손상되어 배터리 누수, 전기 충격 또는 화재가
발생할 수 있습니다.
기기는 감독 또는 안전한 방식의 기기 사용과
관련된 지침이 주어지며 포함된 위험에 대해
이해하는 경우 8이상의 어린이 신체적,
감각적 또는 심리적 기능이 저하되거나 지식과
경험이 부족한 사람이 사용할 수 있습니다.
어린 아이의 경우 장치를 가지고 놀지 않도록
감독되어야 합니다. 세척 및 유지 관리는 감독
없이 어린이가 수행해서는 안 됩니다.
배터리 안전
배터리액에 접촉하지 마십시오. 배터리액으로
인해 화상 또는 피부 자극이 발생할
있습니다. 피부에 접촉된 경우 비누와 물로
씻으십시오. 눈에 접촉된 경우 흐르는 물로
즉시 눈 전체를 씻어내고 문지르지 않고
15분 이상 계속 물을 흘려보내십시오. 의학적
치료를 받으십시오. 추가 정보는
배터리 SDS
를 참조하십시오.
기기 사용 목적에 맞도록 배터리를
사용하십시오. 함께 사용하도록 승인되지 않은
기기와 함께 배터리를 사용하면 화재 또는
기타 인명 부상이 발생할 수 있습니다.
사용하지 않는 경우 단말을 서로 연결할 있는
클립, 동전, 키, 네일, 스크루 또는 기타 소형 금속
물체 등의 기타 금속 물체로부터 배터리 팩을
곳에 보관하십시오. 배터리 단말 단락으로 인해
화상 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
배터리를 태우거나 고온에 노출시키지 마십시오.
고온으로 인해 배터리가 폭발할 수 있습니다.
배터리를 적절하게 폐기하십시오.
배터리 단말을 테이핑 처리해 단락을
방지하십시오. 배터리는 리튬이온 소재이고
재활용되어야 합니다. 적용 가능한 모든 현지
규정을 준수하여 배터리를 폐기하십시오.
폐기
섹션을 참조하십시오.
배터리 충전기 제조업체에서 권장 또는
판매하지 않는 부착장치를 사용하면 화재,
전기 충격 또는 인명 부상의 위험이 발생할
수 있습니다.
12V 전원 포트 커넥터 코드의 손상 위험을
줄이려면면 충전기 연결 해제 코드가 아닌
12V 전원 포트 커넥터로 당깁니다.
충격의 위험을 줄이려면 a.c.(메인) 및 d.c.(전원
포트) 입력을 모두 동시에 사용하지 마십시오.
코드가 손상되거나 압박을 받지 않도록
코드를 밟거나 걸려 넘어지는 위치에 두지
않도록 합니다.
손상된 코드 또는 12V 전원 포트 커넥터로
충전기를 작동하지 말고 즉시 교체하십시오.
전기 충격의 위험을 줄이려면 유지 관리 또는
세척을 시도하기 전에 충전기의 플러그 연결을
해제하십시오.
적절한 전원을 사용하십시오. 부적절한
전원을 사용하면 충전기가 손상되어 전기
충격, 화재 또는 화상이 발생할 수 있습니다.
사용 중에는 충전기를 덮지 마십시오.
충전기를 올바르게 사용하려면 적절한 환기가
필요합니다. 환기구를 막으면 화재가 발생할
있습니다. 적절한 환기를 위해 충전기 주변에
최소 3”(76mm)의 여유를 두십시오.
사용하지 않는 경우에는 충전기의 플러그
연결을 해제합니다. 이를 통해 어린이와
비숙련 사용자의 부상 위험이 줄어듭니다.
전원 코드를 사용하여 충전기를 운반하지
마십시오. 코드를 당겨 플러그 연결을
해제하지 마십시오. 이를 통해 전기 충격의
위험이 줄어듭니다.
충전기 및 배터리 안전
올바른 충전기와 배터리 조합을 사용하십시오.
사양
참조하십시오. 함께 사용하도록
승인되지 않은 충전기와 배터리를 사용하면
배터리 파열, 화재 또는 기타 인명 부상이
발생할 수 있습니다.
어떠한 방식으로든 충전기 또는 배터리가
떨어졌거나 변형되었거나 손상된 경우
사용하지 마십시오. 변형 또는 손상된
배터리 또는 충전기는 전기 충격의 위험을
증가시킵니다.
충전기 또는 배터리를 개봉하거나 분해하지
마십시오. 사용자가 수리할 있는 부품이
없습니다. 공인 기술자만 수리하도록
하십시오. 충전기 또는 배터리를 개봉하거나
분해하면 전기 충격 또는 인명 부상이 발생할
수 있습니다.
14 999-995-193.07_REV. G
RBC-30 배터리 충전기
RIDGID 연락처 정보
RIDGID
®
제품과 관련하여 문의 사항이
있는 경우:
현지 RIDGID 대리점에 문의하십시오.
RIDGID.co.kr 리지드 홈페이지에 방문하시어
대리점 및 서비스 센터 연락처를 확인하세요
자세한 문의 : 02-3483-1690
설명
RIDGID
®
RBC-30 18V 리튬 이온 배터리
충전기는 18V 리튬 이온 배터리를 충전하도록
설계되었습니다(
사양
섹션 참조). 충전기는 벽면
콘센트(메인)에서는 AC 전원 또는 차량 전기
시스템(전원 포트)에서는 12V DC에서 작동할
있습니다. 충전기는 조정식이 아닙니다.
충전기에는 배터리 충전 상태와 충전기 상태를
알려주는 라이트가 있습니다.
그림 1
RIDGID
®
RBC-30 18V 리튬 이온 배터리 충전기
그림 2
RIDGID
®
RB-1800 시리즈 리튬 이온 배터리
그림 3RB-18XX 시리즈 배터리 충전 표시기
그림 4
RB-18XX 시리즈 배터리 충전기 표시기 라이트
배터리에는 충전 표시기 라이트가 장착되어
있습니다. 표시기 버튼을 눌러 라이트를
표시합니다.
충전기 표시기 라이트는 배터리 충전 상태의
근사치를 제공합니다(더 많은 라이트 = 많은
충전). 다양한 요인(배터리 온도, 방전 속도, 수명
포함)이 영향을 미칠 있습니다. 배터리를
사용한 직후 몇 분 정도 지나고 나면 충전량이 더
많게 표시될 수도 있습니다.
사양
배터리
유형 ........................ 리튬-이온(Li-Ion)
모델 ........................ RB-1825 RB-1850
셀 정보 .................... 5INR19/65 5INR19/65-2
5ICR19/66 5ICR19/66-2
셀 수량 .................... 5 10
공칭 전압 ................ 18.0 V 18.0 V
Amp 시간 ............... 2.5Ah 5.0Ah
배터리 중량 ............. 1.09lbs. 1.59lbs.
(0.49kg) (0.72kg)
최대 배터리
온도 ........................ 140°F(60°C)
호환성 .................... RB-18XX 시리즈 배터리
(RB-1825RB-1850 등)는 모든 RIDGID
RBC-XX 시리즈 충전기(RBC-30, RBC-20,
RBC-10)에서 충전할 수 있습니다.
RB-1825 RB-1850
표시기
버튼
a.c. 충전기 코드 d.c. 충전기 코드
999-995-193.07_REV. G 15
RBC-30 배터리 충전기
5.0Ah (a.c에서) RBC-30/RBC-30C .......82
RBC-30B ......................95
(d.c에서) RBC-30/RBC-30B/
RBC-30C......................148
냉각 ............................일반 수동 냉각(팬 없음)
충전 온도
범위 ...........................32°F(0°C) -
113°F(45°C)
충전기 치수 .................. 5.7 x 5.3 x 3.5
(145 x 134 x 89mm)
충전기 중량 ................1.55lbs.(0.70kg)
호환성.........................RIDGID RB-18XX 시리즈
배터리(RB-1825 RB-1850 등) 외에도 다음
RIDGID 18V 배터리는 RBC-30 배터리 충전기
RBC-30 충전기
유형 ............................리튬-이온
입력 ............................120Va.c., 60Hz (미국 및
캐나다) 100V-240Va.c., 50-60Hz (그 외 모든 나라),
2A 최대(메인), 11.8 15.8Vd.c., 12.5A 최대
(전원 포트)
출력
RBC-30/RBC-30C ......(a.c. 입력)18Vd.c., 4.0A
RBC-30B ....................(a.c. 입력)18Vd.c., 3.6A
RBC-30/RBC-30B/
RBC-30C ....................(d.c. 입력)18Vd.c., 2.0A
근사치 충전 시간*
2.5Ah (a.c에서) RBC-30/RBC-30C .......39
RBC-30B ......................43
(d.c에서) RBC-30/RBC-30B/
RBC-30C......................74
라이트 켜짐
설명
라이트
깜빡임
노란색
배터리 없이 충전기가 연결되어 있습니다. 충전할
준비가 된 상태입니다.
녹색 배터리를 충전 중입니다. 충전 수준 <85%.
녹색
배터리 충전 수준 >85%, 사용 준비가 되었습니다.
배터리를 계속 충전합니다. 배터리가 완충되면
충전기가 충전 유지 상태로 전환됩니다.
충전기에 배터리가 올바르게 정렬되지 않았습니다.
배터리를 분리한 후 충전기에 다시 삽입합니다.
빨간색
배터리가 손상되었습니다.
선택 사항 장비 섹션을
참조하여 적절한 교체 배터리를 선택하십시오.
폐기
섹션을 참조하여 재활용 정보를 확인하십시오.
충전기가 손상되었습니다.
서비스 및 수리
섹션을
참조하십시오.
빨간색
배터리 또는 충전기가 충전 온도 범위 밖임. 통제된
환경에 배치하여 배터리 및 충전기가 온도 범위에
도달하도록 합니다.
라이트가 켜져 있지 않음
충전기에 전원이 공급되지 않음
.
충전기가 전기
콘센트에 적절하게 연결되었는지 확인합니다.
충전기가 적절하게 작동하지 않음
서비스
.
수리
섹션을 참조하십시오.
충전기
아이콘
그림 5라이트 진단 차트
라이트 진단 차트
* 배터리 충전 표시기 라이트가 모두 꺼짐에서 4개의 라
이트가 켜지는 충전 시간(약 85% 충전).
경량
16 999-995-193.07_REV. G
RBC-30 배터리 충전기
마십시오. 배터리 충전기는 방폭되지 않아
스파크를 유발할 수 있습니다.
충전기를 위한 청결하고 평평하며
안정적이고 건조한 위치에 둡니다.
젖거나 습한 곳에서 사용하지 마십시오.
차량에서 사용하는 경우 차량을 사용 중일
충전기를 이동하지 말아야 하며 차량
작동을 막거나 간섭해서는 안 됩니다.
적정 충전 온도 범위.
적절한 전원을 사용하십시오. 콘센트가
충전기 플러그에 맞으며 손상되지
않았는지 확인하십시오. 연장 코드는
사용하지 않는 것이 좋습니다.
쉽게 접근할
있는 콘센트 가까이에 충전기를
둡니다
.
차량에서 사용하는 경우 12V
d.c. 전원 포트가 필요합니다. 차량은
네거티브 접지여야 합니다. 포지티브 접지
시스템으로 사용하지 마십시오.
충전기의 정격 소비 전력은 차량
12
V d.c 전원 포트에서 최대
12.5A
입니다
.
퓨즈가 열리지 않도록 차량 전원 포트 퓨즈의
정격이 12.5A 이상인지 확인하십시오. 차량
퓨즈 정격은 일반적으로 차량 사용 설명서에서
확인할 있습니다. 차량 전원 포트 퓨즈를 차량
제조업체에서 지시한 것보다 높은 등급의 퓨즈로
교체하지 마십시오.
12V d.c. 전원 코드에는 12.5A, 250V 3AG 크기
빠른 작동 1/4”(6.3mm) 직경 x 11/4”(31.8mm)
퓨즈가 장착되어 있습니다
(그림 8 참조)
.
퓨즈가 반복적으로 열리는 경우 계속해서 교체하지
마십시오. 퓨즈 과부하의 원인을 확인하고
해결해야 합니다. 퓨즈를 바이패스하거나 퓨즈를
와이어 또는 포일로 교체하지 마십시오. 이를 통해
전기 어디에서든 화재 또는 심각한 손상이
발생할 수 있습니다. 퓨즈를 동일한 퓨즈로만
교체하십시오.
그림 812V DC 전원 포트 커넥터
충분한 환기 공간. 충전기의 모든 측면에는
최소 3”(76 cm)의 여유 공간이 있어야
적절한 작동 온도를 유지할 수 있습니다.
5.
필요한 경우 전원 코드를 안전하게 충전기에
설치합니다
(그림 9)
. 번에 하나의 코드
(a.c. 또는 12V d.c)만 설치해야 합니다.
RBC-30 배터리 충전기 사용을 위한 적절한
코드는
선택
사항
장비
섹션을 참조하십시오.
(카탈로그 번호 44693, 44698, 43323, 43328,
31013, 32743, 31018, 32473, 28218 28448)로
충전할 수 있습니다.
검사 및 어셈블리
경고
사용하기 전 충전기와 배터리를 검사한 후 모든 문제를
해결하십시오. 이러한 절차에 따라 충전기를 조립하여
전기 충격, 화재 기타 원인으로부터 부상 위험을
줄이고 공구 및 시스템 손상을 방지하십시오.
1. 충전기 플러그 연결이 해제되었는지
확인합니다. 전원 코드, 충전기 배터리의
손상, 변경, 파손, 마모, 누락, 오정렬 또는
연결부를 검사하십시오. 문제가 발견되면
부품이 적절하게 수리 또는 교체될 때까지
충전기 또는 배터리를 사용하지 마십시오.
2. 장비를 세척합니다. 이를 통해 장비가 손에서
미끄러지는 것을 방지하고 적절한 환기와
모든 손상을 눈으로 확인할 수 있습니다.
3. 충전기와 배터리의 모든 경고 라벨
스티커가 온전하며 판독이 가능한지
확인합니다.
그림 67을 참조하십시오.
그림 6충전기 경고 라벨
그림 7배터리 경고 라벨
4. 사용하기 전에 충전기의 적절한 위치를
선택합니다. 다음에 대하여 작업 영역을
확인합니다.
점화될 수 있는 인화성 액체, 증기 또는 먼지.
인화성 물질이 존재하는 경우 출처가 식별
해결될 때까지 해당 지역에서 작업하지
유의
3”(76mm)
퓨즈
999-995-193.07_REV. G 17
RBC-30 배터리 충전기
배터리가 충전되면 사용될 때까지 충전기에 둘 수
있습니다. 배터리를 과충전할 위험은 없습니다.
차량에서 12V 전원으로 사용할 차량이 장시간
달리지 않거나 차량이 달리지 않는 상태에서 여러
배터리가 충전되는 경우 차량 배터리가 방전될 수
있습니다.
그림 10충전기에 배터리 삽입하기
5. 완충되면 손에 물기가 없는 상태로
충전기에서 배터리를 분리한 콘센트에서
충전기 플러그 연결을 해제합니다.
공구에서 배터리 삽입 및 분리
1. 손에 물기가 없는 상태로 배터리를 콘센트에
삽입합니다. 배터리는 콘센트에 한 방향으로만
삽입할 있습니다. 배터리가 콘센트에
완전히 맞지 않는 경우 강제로 삽입하지
마십시오. 배터리가 공구에 삽입되면 스프링
작동식 탭을 공구에 연결하여 배터리를
위치에 유지할 수 있습니다.
그림 11공구에서 배터리 설치 및 분리
2. 배터리를 분리하려면 해제 버튼을 누른
똑바로 꺼냅니다
(그림 11)
. 조정하거나 부착
장치를 교체하거나 보관하는 경우 항상
배터리를 공구에서 분리합니다.
보관
경고
어린이 또는 충전기 작동에 익숙하지 않은
사람의 손에 닿지 않는 건조하고 안정적이며
폐쇄된 곳에 충전기와 배터리를 보관하십시오.
그림 9 충전기 코드 연결
6.
벽면 장착이 필요한 경우를 위해 이 충전기는
키홀 걸기 기능을 제공합니다. 스크루는
3”(76mm)의 중심에 설치되어야 합니다.
그림 6참조하십시오
.
작동 지침
경고
작동 지침을 준수하여 전기 충격으로 인한 부상
위험을 줄이십시오.
충전 절차
새 배터리는 5회의 충전 및 방전 사이클
후에 완전한 용량에 도달합니다. 재충전하기
배터리를 완전히 방전시킬 필요는 없습니다.
1. 검사 어셈블리 섹션에 따라 충전기를
준비합니다.
2. 손에 물기가 없는 상태로 적절한 전원에
플러그를 삽입합니다. 12V d.c. 전원 포트
커넥터는
그림 18
참조하십시오
. 차량
전원 포트와 함께 사용하십시오. 이동하거나
코드 손상을 방지하기 위해 코드를
연결하십시오.
3. 충전기가 “충전 준비” 모드인 경우 노란색
LED 라이트가 연속해서 깜빡입니다.
4. 손에 물기가 없는 상태로 배터리 팩을
충전기에 전체 삽입합니다
(그림 10 참조)
.
배터리를 충전기에 강제로 삽입하지
마십시오. 배터리 팩은 자동으로 충전이
시작됩니다. 충전 중 배터리 팩은 살짝 따뜻해
집니다. 이것은 정상이고 문제가 발생한 것이
아닙니다. 배터리 충전기의 LED 라이트에
충전 상태가 표시됩니다
(그림 5)
.
a.c.12V d.c.
해제
버튼
18 999-995-193.07_REV. G
RBC-30 배터리 충전기
/