APPA 97 ユーザーマニュアル

カテゴリー
測定、テスト
タイプ
ユーザーマニュアル
97
User Manual / 使用說明書 / 使用说明书
ユーザーマニュアル
Руководство пользователя
Rugged Industrial Multimeter
堅固型工業用萬用表
坚固型工业用万用表
堅牢型産業用マルチメーター
Прочный промышленный мультиметр
RU
EN
TC
SC
JP
LIMITE D
WARRAN TY
YEAR S
97 EN
WARNING
THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR
USE BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY. TO AVOID
ELECTRIC SHOCK, DO NOT PERFORM ANY
SERVICING OTHER THAN THAT CONTAINED IN THE
OPERATING INSTRUCTIONS UNLESS YOU ARE
QUALIFIED TO DO SO.
Also the complete duty cycle for the 20A measurement
should be stated as on for 30 seconds max., and o for
3 minutes min.
Upon removing your new Digital Multimeter from its
packing, you should have the following items:
1. Digital Multimeter.
2. Test lead set (one black, one red).
3. Operators manual.
4. Protective holster.
Terms as Marked on Equipment.
ATTENTION - Refer to manual.
DOUBLE INSULATION - Protection Class I.
DANGER - Risk of electric shock.
Symbols in this Manual
This symbol indicates where cautionary or other
information is found in the manual.
FUSE
Battery
INTRODUCTION
1-1 Unpacking and Inspection
1-2 Meter Safety
1
97 EN
Refer to Figure 1 and to the following numbered steps to
familiarize yourself with the meter's front panel controls
and connectors.
1. Digital Display - The digital display has a 3400
counts LCD readout with 65 segments analog bar
graph, auto polarity, decimal point,
AC, LOΩ, RANGE, HOLD and unit annunciators.
2. Rotary Switch - Select the Function and Range
desired.
3. COM Input Terminal - Ground input connector.
4. V Ω Input Terminal - Positive input connector for
Volts, Ohms and Diode.
5. HA mA Input Termina - Positive input connector for
Amp measurements (up to 320mA).
6. A Input Terminal - Positive input connector for Amp
measurements (up to 20A).
7. Range Switch, (Manual Range) - "Range" switch is
pushed to select manual ranging and to change
ranges. When "Range" switch is pushed once
"RANGE" anunciator on the LCD is appeared.Push
"RANGE" switch to select appropriate range to be
used. Push "RANGE" switch and hold 2 seconds to
return to Autoranging.
8. AC / DC / / Selection Switch - Push the switch
to measure AC Current or DC Current in the current
mode or to measure continuity or diode in /
mode.
9. Hold Switch - This switch is used to hold measured
value for all functions, and then "HOLD" annunciator
is displayed. Conversions are made but the display
is not updated.
10. DELAY Switch - This switch is used to delay hold
the measured value. The "HOLD" annuciator is
displayed after push theDELAY switch about
6 seconds. Push "HOLD" switch to cancel display
hold or pushDELAY switch after 6 seconds
the display hold is canceled. Conversions are made
1-2 Front Panel
2
97 EN
Display : The Liquid Crystal Display (LCD) with a
maximum reading of 3200 and 65 segments
bar graph.
Polarity Indication : Automatic, positive implied,
negative indicated.
Overrange Indication : "OL" or "-OL".
Low Battery Indication : is displayed when the
battery voltage drops below
operating voltage.
Sampling : 2 times/sec for digit. 12 times/sec for analog
bargraph.
Auto Power O : Approx 10 minutes.
Operating Ambient : 0°C to 500°C, O to 80% R.H.
Storage Temperature : -200°C to 60°C , 0 to 80% R.H.
when battery removed from meter.
Temperature Coecient : 0.15 x (Specied accuracy)
/ °C, <18°C or > 28°C .
SPECIFICATIONS
2-1 General Specications
but the display is not updated. The beep will sound
when push the HOLD Switch or after about 6
seconds the beep will sound when push theDELAY
Switch.
3
97 EN
Indoor use.
Pollution Degree : 2
Maximum Altitude : 2000 Meter.
Installation Category : IEC 1010, 1000V Cat. II,
600V Cat. IlI.
Accuracy is ± (% reading + number of digits) at 23°C +
5°C at less than 80% R.H.
Input Impedance : 10MΩ
(1) DC Volts
2-2 Environmental Conditions
2-2 Electrical Specications
CAT Application 󼴩eld
The circuits not connected to mains.
The circuits directly connected to Low-voltage installation.
The building installation.
The source of the Low-voltage installation.
I
II
III
IV
Range
3V
300mV
1 mV
100 µV
30V 10mV
300V
1000V
100 mV
±(0.5% +
2dgt)
1000V rms
1V
Resolution Accuracy Over voltage
protection
Power Requirements : IEC LR03, AM4 or AAA size
1.5V x 2
Battery Life : Alkaline 700 hours.
Dimensions (W x H x D) :
84mm x 175mm x 31mm without holster.
95mm x 192mm x 50mm with holster.
Accessories : Protective Holster, battery, operators
manual.
4
97 EN
* Frequency Response : 40Hz ~ 300Hz for 3V Range.
AC Conversion Type : Average Sensing rms indication.
Input Impedance : 10 MΩ // <100PF
(2) AC Volts
Range
30V
3V
10 mV
1mV
300V 100mV
750V 1V
1000V rms
±(1.3%rdg+
5dgt)
40Hz to 500Hz
±(1.3%rdg+
5dgt)*
Resolution Accuracy Over voltage
protection
(3) DC Current
Range
3mA
300µA
1µA
0.1µA ±(1%rdg +
2dgt)
±(1.2%rdg +
2dgt)
±(1%rdg +
2dgt)
±(1.2%rdg+
2dgt)
±(2%rdg +
3dgt)
200mV max.
2V max.
200mV max.
2V max.
2V max.
30mA 10µA
300mA
*20A
0.1mA
10mA
Resolution Accuracy Over voltage
protection
* 20A Range : 30 seconds maximum above 10A input.
Overload Protection : 1A (500V) fast blow fuse for
µAmA input.
16A (500V) fast for A input.
5
97 EN
(4) AC Current
* Frequency Response : 40Hz~ 500Hz.
* 20A Range : 30 seconds maximum above 10A.
Overload Protection : 1A (500V) fast blow fuse t for
µAmA input.
16A (500V) fast for A input.
* AC Conversion Type : Average Sensing rms indication.
Open circuit Voltage : 1.3V approx.
(5) Resistance
3KΩ
300Ω
0.1Ω
30KΩ 10Ω
300KΩ
3MΩ
30MΩ
100Ω
±(0.8%rdg +
2dgt)
±(1.0%rdg +
4dgt)
±(1.2%rdg+
3dgt)
±(2.5%rdg +
5dgt)
600V rms
1KΩ
10KΩ
3mA
300µA
1µA
0.1µA
±(1.5%rdg+
3dgt)
±(2%rdg+
3dgt)
±(2.5%rdg +
5dgt)
200mV max.
200mV max.
2V max.
2V max.
2V max.
30mA 10µA
300mA
*20A
0.1mA
10mA
Range Resolution Accuracy Voltage Burden
Range Resolution Accuracy Over voltage
protection
6
97 EN
* for 0.4 to 0.8V
Overload protection : 600Vrms max.
Continuity : Built in-buzzer sound when resistance is
less than 30Ω
(6) Diode Check and Continuity
Range
1mV ±(1.5%rdg +
5dgt)* 1.5mA 3.3V
Resolution Accuracy Max.Open
Circuit Voltage
Max.Test
Current
The meter will automatically shut itself o after
approximately 10 minutes after power on.
The meter can be turned back on by pushing "Power
Reset" key switch.
The beep will sound if the test lead is connected to
the µAmA (10A) input terminal but the rotary function
selector is not in the pAmA (10A) positions.
(7) Auto Power O󼴨
(8) Beep Guard
This instrument has been designed and tested in
accordance with IEC Publication 1010, Safety Require-
ments for Electronic Measuring Apparatus and has been
supplied in a safe condition. This instruction
manual contains some information and warnings which
have to be followed by the user to ensure safe
operation and to retain the instrumnent in safe condition.
1, Before measurement, warm up for at least 60
seconds.
2. When the rotary function selector is changed during
measurement , be sure do so only after removing
the test leads from the equipment.
OPERATION
3-1 Preparation and Caution before Measurement
7
97 EN
1. Connect the red test lead to "µAmA" terminal and
the other (black) test lead to "COM" terminal, or use
the "A" and "COM" terminal in the 20A range.
2. Set function selector rotary switch to "µA" or "mA"
or "A".
3. Measurement of AC current can be performed by
pushing the "AC/DC" switch.
4. Connect the test leads to the circuit to be measured.
3-3 Current Measurement
1. Connect the red test lead to the " V Ω " input
terminal and the other (black) test lead to the "COM"
terminal.
2. Set the rotary function to the ACV or DCV position.
3. Connect the test leads to the device to be measured.
3-2 Voltage Measurements
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK , HAZARD OR
DAMAGE TO METER , DO NOT A ATTEMPT TO
MEASURE VOLTAGE THAT MIGHT EXCEED 1000
VOLT DC OR 750 VOLT AC . DO NOT APPLY MORE
THAN 1000V DC OR AC RMS BETWEEN THE
COMMON INPUT TERMINAL AND EARTH GROUND.
NOTICE : UNSTABLE DISPLAY MAY OCCUR
ESPECIALLY AT 300mV RANGE , EVEN THOUGH YOU
DON'TPUT TESTED LEADS INTO INPUT TERMINALS.
IN THIS CASE , IF AN ERRONEOUS READING IS
SUSPECTED, SHORT THE " V Ω " TERMINAL AND
THE "COM" TERMINAL, AND MAKE SURE
THE ZERO DISPLAY.
3. If the equipment is used near noise generating
equipment, be aware that display may become
unstable or indicate large errors.
4. Maximum rated voltage to earth for voltage and
current measurements terminals is 1000V AC / DC
CAT. II .
8
97 EN
1. Connect the red test lead to the " V Ω " terminal
and the other (black) test lead to the "COM" terminal.
2. Set the rotary function selector to " " position.
3. Connect the test leads to the circuit to be measureu .
The biszzer will sound if the resistance of the circuit
measured is lower than 30g.
1. Set the rotary switch at " " position.
2. Connect black test lead to "COM" terminal and red
lead to " V Ω " input terminal.
3. Connect test leads to the diode normally the forward
voltage drop of good silicon diode is shown between
400V to 900V. If the diode under test is defective .
"000" (short circuit) or "OL" (non-conductance) is
displayed. Reverse check of diode if the diode under
test is defective ''000" or other value are to be
displayed.
3-5 Continuity Check by Buzzer
3-6 Diode Check
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK REMOVE TEST LEAD
BEFORE OPENING THE COVER.
MANTENANCE
WARNING
1. Connect the red test lead to the " V Ω " terminal and
the other (black) test lead to the "COM" terminal.
2. Set the rotary function selector to "Ω" position to
measure the resistance.
3. For correct reading , ensure that the device being
tested contains no voltage.
4. Connect the test leads across the resistor to be
measured. In order to ensure the best accuracy in
measurement of low resistance, short the test leads
before measurement and memory the test probe
resistance in mind. This necessary to subtract for the
resistance of the test leads themselves.
3-4 Resistance Measurement
97 EN
The meter is powered by one 9V battery. Refer to Figure
2A and use the following procedure to replace the battery;
1. Disconnect the test leads and turn the meter o.
Remove the test leads from the front terminals.
2. Position the meter face down. Remove the three screws
from the case bottom.
3. Lift the end of the case bottom unit it gently unsnaps
from the case top at the end nearest the LCD.
4. Lift the battery from the case top, and carefully
disconnect the battery connector leads.
5. Snap the battery connector leads to the terminals of a
new battery and reinsert the battery into the case top.
Make sure that the battery leads do not become pinched
between the case bottom and case top.
6. Replace the case top and case bottom. Make sure
that all gaskets are properly seated and the two
snaps on the case top are engaged. Reinstall the
three screws.
4-2 Battery Installation or Replacement
Refer to Figure 2B and the following procedure to examine
or replace the meter's fuse:
1. Perform steps 1 though 3 of the battery replacement
procedure.
2. Lift the circuit board from case top. Do not remove the
screws from the circuit bead.
3. Remove the defective fuse by gentry prying one end of
the fuse loose and sliding the fuse out of the fuse holder.
4. Install a new fuse of sare size and rating. Make sure the
new fuse is centered in the fuse holder.
4-3 Fuse Replacement
1. Repairs or servicing not converted in this manual should
only be performed by qualied personal.
2. Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent
do not use abrasives or solvents.
4-1 General Maintenance
10
97 EN
Battery Replacement
Fuse Replacement
5. Make sure that the case top rotary switch and circuit
board switch both are in the OFF position. Notice the
pointing direction of the case top rotary switch and circuit
board switch are not at same direction.
6. Replace the case top and case bottom. Make sure that
all gaskets are properly seated and the battery leads do
not become pinched between the case halves, and the
two snaps on the case top are engaged. Reinstall the
three screws.
Figure 2A
Figure 2B
Fuse 2
Fuse 1
Case Top
Case Bottom
11
97 EN
HOW TO USE THE PROBE HOLDER
HOW TO USE THE TILT STAND AND HOLSTER
Clip one probe on the
holster for one handed
meter operation.
Swing the stand out for
easier meter reading.
Meter in holster face
down.
Swing the upper holder
out and hook it over a
door.
Hang on a nail at the
workbench
Wrap the leads around
the holster to store the
test probes.
12
97 EN
Limited Warranty
This meter is warranted to the original purchaser against
defects in material and workmanship for 3 years from the
date of purchase. During this warranty period, Manufacturer
will, at its option, replace or repair the defective unit, subject
to verication of the defect or malfunction.
This warranty does not cover fuses, disposable batteries,
or damage from abuse, neglect, accident, unauthorized
repair, alteration, contamination, or abnormal conditions of
operation or handling.
Any implied warranties arising out of the sale of this
product, including but not limited to implied warranties of
merchantability and tness for a particular purpose, are
limited to the above. The manufacturer shall not be liable
for loss of use of the instrument or other incidental or
consequential damages, expenses, or economic loss, or for
any claim or claims for such damage, expense or economic
loss. Some states or countries laws vary, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
13
97 TC
警告
這些操作說明僅限具備資格人員使用。為避免觸電,除非
您具備資格,否則請勿執行操作說明以外的任何操作。此
外,20A 測量的完整工作週期應規定為:開啟最長 30 秒,
關閉最少 3 分鐘。
將您的新數位萬用電表自包裝中取出時,應有下列項目:
1. 數位萬用電表。
2. 測試鉛線組(一條黑色、一條紅色)。
3. 操作手冊。
4. 防護套。
設備標示:
注意-請參閱手冊。
雙層絕緣-保護分級 Class II。
危險-觸電風險。
手冊內符號:
此圖示代表可在手冊內找到警示事項或其他資訊。
保險絲
電池
介紹
1-1 拆封與檢查
1-2 電表安全
14
97 TC
請參閱圖 1 及下列編號步驟,以熟悉電表的前面板控制及
連結器:
1. 數位顯示:數位顯示具有 3400 計數的 LCD 讀值、
65 段類比進度條、自動極性、小數點、「
交流電、LOΩ、RANGE、HOLD 及單位符號。
2. 旋轉切換:選擇所需的功能及範圍。
3. COM 輸入端點:接地輸入連接器。
4. VΩ 輸入端點:電壓、歐姆及二極體的正極輸
入連接器。
5. 微安培 毫安培輸入端點:安培測量的正極輸入
連接器(最高可達 320 毫安培)。
6. A 輸入端點:安培測量的正極輸入連接器(最高
可達 20。
7. 範圍切換(手動範圍):按壓「Range」按鈕,
可選擇手動選檔及改變範圍。當按壓「Range」
按鈕時,LCD 會出現「RANGE」符號。按壓
「RANGE」 按鈕,可選擇要使用的合適範圍。按
壓「RANGE」按鈕並保持 2 秒,可回到自動選檔。
8. 交流電 / 直流電, / 選擇切換:按壓按鈕,
可在電流模式下測量交流電電流或直流電電流,
或在 / 模式下測量連續性或二極體。
9. 保留按鈕:此按鈕用於保留所有功能的測量值,
接著顯示「HOLD」符號。即使進行轉換也不更
新顯示。
10. 延遲 按鈕:此按鈕用於延遲保留測量值。按
壓「DELAY 」按鈕約 6 秒後,會顯示「HOLD」
符號。按壓「HOLD」符號可取消顯示保留;或
者按壓「DELAY 」按鈕,6 秒後可取消顯示保
留。即使進行轉換也不更新顯示。
當按壓「HOLD」按鈕時,會發出嗶聲;或者當
按壓「DELAY 」按鈕,約 6 秒後會發出嗶聲。
1-2 前面板
15
97 TC
顯示:液晶顯示器 (LCD),具有最大讀值 3200 及
65 段進度條。
極性指示:自動顯示,正值不顯示,負值指示。
過範圍顯示:「OL」或「-OL」。
低電量指示當電池電壓低於操作電壓時,會顯示
取樣: 2 次 / 秒(數字),12 / 秒(類比進度條)。
自動關機:約 10 分鐘。
操作環境:0–50ºC,相對溼度 0–80%。
儲存溫度:-20–60ºC,相對濕度 0–80%(當電池自
電表取出)。
溫度係數:0.15 x(規格精確度)/ºC,<18ºC 或 >28ºC。
電力需求IEC LR03、AM4 或 AAA 型號 1.5V x 2(97)
電池壽命:鹼性電池 700 小時。
尺寸(寬 x 長 x 高):
84 毫米 x 175 毫米 x 31 毫米 ( 有防護套 )。
95 毫米 x 192 毫米 x 50 毫米(無防護套)。
配件:保護套、電池、操作手冊
規格
1-1 一般規格
16
97 TC
室內使用。
汙染程度:2。
最大緯度:2000 公尺。
安裝分類:IEC 1010、1000V CAT II、600V CAT III。
當溫度為 23±5ºC,相對溼度 <80% 時,精確度為 ±(讀
值 % + 位數)。
輸入阻抗:10 M 歐姆
(1)直流電壓
2-2 環境條件
2-2 電力規格
CAT 應用領域
電路未連接至電源。
電路直接連接至低電壓裝置。
建築物設備。
低電壓設備電源。
I
II
III
IV
範圍
3 伏特
300 毫伏特
1 毫伏特
100 微伏特
30 伏特 10 毫伏特
300 伏特
1000 伏特
100 毫伏特
±(0.5% +
2位數)
1000 伏特
均方根
1 伏特
解析度 精確度 過電壓保護
17
97 TC
*頻率回應:針對 3 伏特範圍為 40 赫茲 ~300 赫茲。
交流電轉換形式:平均感應均方根指示。
輸入阻抗:10 MΩ // <100PF。
(2)交流電壓
範圍
30 伏特
3 伏特
10 毫伏特
1 毫伏特
300 伏特 100 毫伏特
750 伏特 1 伏特
1000 伏特
均方根
±(1.3% 讀
+5 位數 )
40–500 Hz
±(1.3% 讀值
+5 位數 )*
解析度 精確度 過電壓保護
(3)直流電壓
範圍
3 毫安培
300 微安
1 微安培
0.1 微伏特 ±(1% 讀值
+2 位數)
±(1.2% 讀
值 +2 位數)
±(1% 讀值
+2 位數)
±(1.2% 讀
值 +2 位數)
±(2% 讀值
+3 位數)
最大 200 毫伏特
最大 2 伏特
最大 200 毫伏特
最大 2 伏特
最大 2 伏特
30 毫安培 10 微安培
300 毫安培
*20 安培
0.1 毫安培
10 毫安培
解析度 精確度 (97) 電壓負載
*20 安培範圍:最長 30 秒(高於 10 安培輸入)。
過載保護:針對微安培毫安培輸入的 1 安培(500 伏特)
快速熔斷型保險絲。
針對安培輸入的 16 安培(500 伏特)快速熔
斷型保險絲。
18
97 TC
(4)交流電流
範圍
3 毫安培
300 微安培
1 微安培
0.1 微安培
±(1.5% 讀
值 +3 位數
±(2% 讀值
+3 位數)
±(2.5% 讀
值 +5 位數)
最大 200 毫伏特
最大 200 毫伏特
最大 2 伏特
最大 2 伏特
最大 2 伏特
30 毫安培 10 微安培
300 毫安培
*20 安培
0.1 毫安培
10 毫安培
解析度 精確度 電壓負載
* 頻率響應:40 赫茲 –500 赫茲。
*20 安培範圍:最長 30 秒(高於 10 安培)。
過載保護:針對微安培毫安培輸入的 1 安培(500 伏特)
快速熔斷型保險絲。
針對安培輸入的 16 安培(500 伏特)快速熔斷
型保險絲。
* 交流電轉換型式:平均感應均方根指示。
開路電壓:約 1.3 V
(5)電阻
範圍
3 K 歐姆
300 歐姆
1 歐姆
0.1 歐姆
30 K 歐姆 10 歐姆
300 K 歐姆
3 M 歐姆
30 M 歐姆
100 歐姆
±(0.8% 讀
值 +2 位數)
±(1.0% 讀
值 +4 位數)
±(1.2% 讀
值 +3 位數)
±(2.5% 讀
值 +5 位數)
600 伏特
均方根
1 K 歐姆
10 K 歐姆
解析度 精確度 過載保護
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

APPA 97 ユーザーマニュアル

カテゴリー
測定、テスト
タイプ
ユーザーマニュアル