Huawei FreeBuds 2 无线耳机 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

外观
充电盒:
耳机:
功能键
麦克风
副麦克风
电源
指示灯
Type-C
充电口
盒内
指示灯
1
首次使用
首次使用充电盒为关机状态请将耳机放入充电盒内并长按功能键 4 秒使电源指
示灯亮起此时充电盒和耳机已开机。
连接手机
蓝牙连接手机
1. 耳机在充电盒中,打开充电盒,并长按功能键 2 秒,盒内指示灯白灯闪烁时,耳
机进入配对状态。
2. 打开手机蓝牙搜索设备名称 FreeBuds 2选择并配对。
由于蓝牙耳机的特性,您所在区域的电磁波可能干扰蓝牙的连接,耳机可能
会出现搜索不到情况,请您更换电磁波干扰较小的环境再尝试。
使用 EMUI 9.0 全功能版本手机连接耳机时,在蓝牙开启的情况下,打开充电
盒,手机将弹出对话框,提示发现耳机,此时按照手机提示配对连接即可。
可用设备
蓝牙
蓝牙
当前可被附近的蓝牙设备发现
FreeBuds 2
2 秒
2
自动重新连接
有配对记录后,耳机在充电盒中,打开充电盒,耳机将自动重新连接最近连接过
的一台手机。
手机蓝牙需处于开启状态,且在耳机和手机的蓝牙有效的连接范围内。
远距离断开重连
耳机与当前连接的手机断开连接后:
在 10 分钟内回到有效连接范围内将自动重连。
在 10~30 分钟内回到有效连接范围内需在手机端重新建立连接。
在 30 分钟后未回到有效连接范围内耳机进入休眠状态重新佩戴可唤醒回到自
动回连状态。
若耳机不能与手机自动重连请在手机的蓝牙界面进行手动连接。
3
双击功能
通话场景:来电/通话状态下双击耳机可接听/挂断电话。
1. 请正确佩戴耳机。
2. 部分非华为/荣耀手机可能存在兼容性问题。
3. 华为 EMUI 8.0 及 EMUI 8.0 以下有语音助手功能的手机请在手机端打开
语音助手权限。
以 P10 为例:打开 语音助手 > 点击 > 打开 蓝牙耳机按键启动
音乐场景:
双击右耳机可播放/暂停音乐。
双击左耳机可暂停音乐并唤醒华为手机内置语音助手。
待机场景:双击右耳机可播放音乐。(使用前请确保音乐播放器已运行
双击左耳机可唤醒华为手机内置语音助手。
请正确佩戴耳机。若出现通话异常请及时调整耳机至正确位置。
双击
4
充电
给耳机充电
当耳机放入充电盒盒内指示灯将显示耳机电量状态后熄灭同时耳机进入充电状
态。
耳机电量:1. 红色<20%; 2. 20%≤橙色<80%; 3. 绿色≥80%。
给充电盒充电
您可使用产品自带的 Type-C 数据线进行充电也可使用满足 Qi 标准的无线充电底
座进行充电充电时电源指示灯将亮起表示充电盒已进入充电状态。
当电源指示灯无灯显示或者只有一个灯长亮时表示充电盒无电或者低电此时请
给充电盒充电。
当电源指示灯四灯全亮时表示充电盒已充满电此时请停止充电。
恢复出厂设置
1. 耳机放在充电盒中保持充电盒开盖状态。
2. 长按功能键至盒内指示灯红灯闪烁时松开按键此时耳机恢复出厂设置。
5
安全信息
在使用和操作设备前请阅读并遵守下面的注意事项以确保设备性能最佳并避免
出现危险或非法情况。
电子设备
有明文规定禁止使用无线设备的场所请勿使用本设备否则会干扰其它电子设备
或导致其它危险。
对医疗设备的影响
在明文规定禁止使用无线设备的医疗和保健场所请遵守该场所的规定并关闭设
备。
设备产生的无线电波可能会影响植入式医疗设备或个人医用设备的正常工作如起
搏器、植入耳蜗、助听器等。若您使用了这些医用设备请向其制造商咨询使用本设
备的限制条件。
在使用本设备时请与植入的医疗设备(如起搏器、植入耳蜗等)保持至少 15 厘米
的距离。
听力保护
当您使用耳机收听音乐或通话时建议使用音乐或通话所需的最小音量以免损伤
听力。长时间接触高音量可能会导致永久性听力损伤。
驾车时接触高音量可能会分散注意力从而导致事故。
交通安全
遵守所在地区或国家的相关规定驾车时请勿使用本设备。
谨记安全驾驶是您的首要职责请勿从事会分散注意力的活动。
汽车的电子设备可能因设备的无线电干扰而出现故障。请联系制造商咨询详细信息。
6
无线设备可能干扰飞机的飞行系统请遵守航空公司的相关规定在禁止使用无线
设备的地方请勿使用该设备。
如果您在从事需要集中注意力的活动时使用耳机应注意您自身和他人的安全
如骑自行车时或在道路、施工现场或铁路上或附近步行时。您应取下耳机或调整音
以确保可以听到周围的声音包括警报和警告信号。
操作环境
请勿在多灰、潮湿、肮脏或靠近磁场的地方使用设备以免引起设备内部电路故障。
安放设备时请远离具有强磁场或强电场的电器如微波炉、电冰箱等。
请勿在雷雨天气使用本设备。雷雨天气可能会导致设备故障或电击危险。
请在温度 -10℃~+55℃ 范围内使用本设备并在温度 -40℃~+70℃ 范围内存放设
备及其配件。当环境温度过高或过低时可能会引起设备故障。当环境温度过高或
过低时可能会引起设备故障。
请勿将设备放置在阳光直射的地方如汽车仪表盘或窗台处。
请勿将设备靠近热源或裸露的火源如电暖器、微波炉、烤箱、热水器、炉火、蜡烛或
其他可能产生高温的地方。
请勿将大头针等尖锐金属物品放置在设备听筒或者扬声器附近以免金属物品附着
对您造成伤害。
儿童健康
本设备及其配件可能包含一些小零件请将设备及其配件放置在儿童接触不到的地
儿童可能在无意之中损坏本设备及其配件,或吞下小零件导致窒息或其他危险
本设备并非玩具儿童应在成人监护下使用本设备。
配件要求
只能使用设备制造商认可且与此型号设备配套的配件。如果使用其他类型配件
7
能违反本设备的保修条款以及本设备所处国家的相关规定并可能导致安全事故。
如需获取认可的配件请与授权服务中心联系。
使用未经认可或不兼容的电源、充电器或电池可能引发火灾、爆炸或其他危险。
电池安全
请勿拆解或改装电池、插入异物、或浸入水或其它液体中以免引起电池漏液、过热、
起火或爆炸。
请勿跌落、挤压或穿刺电池。避免让电池遭受外部大的压力从而导致电池内部短路
和过热。
本设备配有不可拆卸的内置电池。请勿自行更换电池以免损坏电池或设备引起爆
炸或起火。电池只能由授权服务中心更换。
维护和保养
请保持设备及其配件干燥。请勿使用微波炉或吹风机等外部加热设备对其进行干燥
处理。
请勿在温度过高或过低区域放置设备及其配件否则可能导致设备故障、着火或爆
炸。
清洁和维护前请停止使用本设备关闭所有应用并断开与其他设备的所有连接或
线缆。
请勿使用烈性化学制品、清洗剂或强洗涤剂清洁设备或其配件。请使用清洁、干燥的
软布擦拭设备或其配件。
请勿将磁条卡(例如银行卡、电话卡等)长期接触本设备否则可能导致磁条卡被磁
场损坏。
请勿擅自拆卸或改装设备及其配件否则该设备及配件将不在本公司保修范围之内
设备发生故障时请联系授权服务中心。
8
环境保护
请勿将本设备及其附件作为普通的生活垃圾处理。
请遵守本设备及其附件处理的本地法令并支持回收行动。
9
10
Appearance
Charging case:
Earbuds:
Function
button
Power
indicator
Type-C
charging
port
Case
indicator
Primary microphone
Secondary microphone
11
When using for the first time
Place your earbuds in the charging case and press and hold the Function button
for four seconds until the power indicators turn on to power on both your charging
case and earbuds.
Connecting to your phone
Bluetooth pairing
1. Open the charging case with your earbuds placed inside, and press and hold
the Function button for two seconds until the case indicator flashes white. Your
earbuds are now in Pairing mode.
2. Enable Bluetooth on your phone and pair with the Bluetooth device
"FreeBuds 2".
● If you pair your earbuds with a phone running EMUI 9.0 premium edition,
when you enable Bluetooth, your phone will pop up a dialog box, indicating
that your earbuds are detected. Then follow the onscreen instructions to
complete pairing.
PAIRED DEVICES
Bluetooth
Enable Bluetooth
Currently visible to nearby Bluetooth devices
FreeBuds 2
2 Seconds
12
Automatic reconnection
When you place your earbuds in an open charging case, they will automatically
connect to the most recently paired phone (with pairing records in both devices).
Your phone must have Bluetooth enabled and also be within Bluetooth range
of your earbuds.
● Bluetooth connections may be affected by local electromagnetic
interference, and this may prevent you from pairing your earbuds with your
phone. If you experience pairing issues, try moving to a more insulated or
low-interference environment and try again.
13
Double-tap function
When taking calls:
Double-tap either of your earbuds to answer an incoming call or hang up your
current call.
1. You must be wearing your earbuds correctly for this function to work.
2. Compatibility issues may occur with some non-Huawei or non-Honor
phones.
When listening to music:
Double-tap your right earbud to play or pause music.
Double-tap your left earbud to pause music and activate
the voice assistant.
When in standby:
Double-tap your right earbud to play music. (Music player
must be running for this function to work.)
Double-tap your left earbud to activate the voice assistant.
You must be wearing your earbuds correctly for this function to work. If your
call is processed incorrectly, please adjust your earbuds to the correct
position.
Double-tap
14
Restoring to factory settings
1. Place your earbuds in the charging case and ensure that the charging case is
open.
2. Press and hold the Function button until the case indicator flashes red. Your
earbuds will now be restored to their factory settings.
Charging
Charging your earbuds
● When your earbuds are placed in their charging case, the case indicator will
flash to indicate your earbuds' power levels, and then go out. Your earbuds will
then enter Charging mode.
● Power levels: Red: 0%–20%. Orange: 20%–80%. Green: 80%–100%.
Charging your charging case
● Your charging case can be charged using the packaged Type-C cable,or by
using a wireless charging cradle that meets the Qi standards for wireless
charging. If the charging case's power indicators turn on during charging, then
your case is in Charging mode.
● When the power indicators are all off or only one indicator is steady on, then
your charging case has little or no power. If so, please recharge your charging
case.
15
● When all four power indicators of your charging case are on, it has fully
recharged. Your charging case may then be removed from its power source.
16
Safety Information
Before you use the device, read the following precautions carefully to ensure
optimal product performance and to avoid danger or violation of laws and
regulations.
● To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long
periods.
● Do not use the device at locations where the use of wireless devices is
prohibited due to potential interference with other electronic devices, which may
cause safety hazards.
● In clinics and hospitals where the use of wireless devices is prohibited, please
comply with the regulations and power off your device.
● Some wireless devices may interfere with implantable medical devices and
other medical equipment, such as pacemakers, cochlear implants, and hearing
aids. Consult the manufacturer of your medical equipment for more information.
● When using the device, keep a minimum distance of 15 cm between this device
and implantable medical devices (such as pacemakers or cochlear implants).
● Do not set the volume on your earbuds too high in order to prevent damage to
your hearing. Prolonged exposure to high audio volumes may cause irreversible
hearing damage.
● Using your earbuds while driving may cause you to become distracted.
● Do not use the device or engage in other distractions while driving.
● Wireless devices may interfere with an aircraft's flight systems. Adhere to
in-aircraft regulations and power off your device when required.
17
● If you use your earbuds while performing activities that require your
concentration, such as riding a bike or walking in a potentially dangerous area
such as near a construction site or railroad, please pay attention to your safety
and the safety of those around you. It is recommended that you either lower the
volume on your earbuds or remove your earbuds in order to increase your
awareness of your surroundings.
Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the
device in these environments may result in circuit malfunctions.
● Use the device at temperatures between –10°C and 55°C, and store the device
and its accessories at temperatures between –40°C and 70°C. Extreme heat or
cold may damage the device.
● Do not place the device in places that are easily exposed to direct sunlight such
as on a car dashboard or on a window sill.
● Do not place the device near exposed heat or ignition sources (such as heaters,
microwaves, ovens, stove fire, and candles).
● Do not place pins or other sharp metal objects close to your earbuds' earpiece
or speaker in order to prevent them from attaching to your earbuds and injuring
you.
● This device and its accessories may contain small parts, which should be kept
out of the reach of children. Children may inadvertently damage the device and its
accessories, or swallow small parts, potentially resulting in suffocation or other
hazards.
● This device is not a toy. Children must be supervised by an adult when using
18
this device.
● You can only use device manufacturer approved accessories for this model
number. The use of other accessories may void the device warranty, lead to injury,
or violate the related regulations of the country where the device is located.
Contact an authorized Huawei Customer Service Center to obtain approved
accessories.
● Do not disassemble or modify the device, insert foreign objects, or immerse in
water or other liquids to prevent leakage, overheating, fires, or explosions.
● Do not drop, squeeze, or puncture this device. Avoid applying external pressure
to your device as this may cause its electronic circuitry to short-circuit or overheat.
● This device is equipped with a non-removable internal battery. Do not attempt to
replace the battery yourself to avoid damaging the battery or device. The battery
should only be replaced by professional personnel at an authorized Huawei
Customer Service Center.
● Ensure that the device and its accessories are dry. Do not dry the device with
microwaves, dryers, or other external heating equipment.
● Stop using your device, close all apps, and disconnect all connected devices
before cleaning and performing maintenance on your device.
● Do not use strong chemicals or detergents to clean your device or its
accessories. Use a clean, soft, and dry cloth to clean the device.
● Do not place magnetic stripe cards (such as bank cards or phone cards) near
your device for extended periods of time as this may damage the magnetic stripe
card.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Huawei FreeBuds 2 无线耳机 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています