MediaMate® computer speakers

Bose MediaMate® computer speakers 取扱説明書

  • Bose SoundTouch 300サウンドバーのマニュアルの内容を確認しました。このデバイスの機能、使用方法、トラブルシューティングなど、ご質問にお答えできます。例えば、Wi-Fi接続方法、Bluetoothペアリング方法、壁掛け方法などについてお気軽にご質問ください。
  • SoundTouch 300をWi-Fiに接続するにはどうすればよいですか?
    BluetoothデバイスをSoundTouch 300に接続するにはどうすればよいですか?
    SoundTouch 300の電源をオフにするにはどうすればよいですか?
    SoundTouch 300の壁掛け方法について教えてください。
OWNER’S GUIDE • BRUGERVEJLEDNING
BEDIENUNGSANLEITUNG • GEBRUIKERSHANDLEIDING
GUÍA DEL USUARIO • KÄYTTÖOHJE • NOTICE D’UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONI • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BRUKERVEILEDNING • PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MANUAL DO PROPRIETÁRIO • BRUKSANVISNING
SOUNDTOUCH
®
300
SOUNDBAR
LEGAL INFORMATION
ENGLISH - 7
Security Information
This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security
updates, you must complete the product setup process in the SoundTouch® App and connect the product to
the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security
updates that Bose makes available.
License Disclosures
You can view the license disclosures that apply to the third-party software packages included with your soundbar
through the SoundTouch® app or by using your product’s IP address.
SoundTouch® app
1. From within the app, select Y > Settings > About > Legal.
2. Select the applicable license type.
IP address
1. Obtain your product’s IP address using one of the following methods:
SoundTouch® app: From within the app, select Y > Settings > About.
Select your soundbar to view the IP address.
Wireless router: Refer to your router owner’s guide for more information.
2. On a device connected to your wireless network, open a browser window.
3. Go to <IP address>/licenses.pdf to view the applicable license disclosures and EULA.
Amazon, Kindle, Fire and all related logos are trademarks of Amazon, Inc. or its aliates.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service
mark of Apple Inc.
Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by Bose Corporation is under license.
Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
This product contains the iHeartRadio service. iHeartRadio is a registered trademark of iHeartMedia, Inc.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology
outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
SoundTouch and the wireless note design are registered trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries.
This product incorporates Spotify software which is subject to third-party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Spotify is a registered trademark of Spotify AB.
Designed with UEI Technology
. Under License from Universal Electronics, Inc. © UEI 2000-2016
Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance
®
.
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior
written permission.
ENGLISH - 21
FINISHING SOUNDBAR SETUP
Turning o your TV speakers
To avoid hearing distorted audio, turn o your TV speakers.
Refer to your TV owner’s guide for more information.
Checking for sound
1. Power on your TV.
2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source:
Power on this source.
If your secondary source is connected to your TV, select the appropriate TV
input. If you have not programmed the remote control, you may need to use a
dierent remote.
3. Power on the soundbar.
You should hear sound coming from the soundbar.
4. Press on the remote control.
You should not hear sound coming from the TV speakers or soundbar.
Note: If you don’t hear sound coming from the soundbar or do hear sound coming
from your TV speakers, see page 49.
ENGLISH - 29
USING THE SOUNDTOUCH® APP
You can personalize six presets to your favorite streaming music services, stations,
playlists, artists, albums or songs from your music library. You can access your music, at
any time, with a simple touch of a button using the SoundTouch® app.
Before using presets, note the following:
You can set presets from the app and the remote control.
If the preset source is your music library, make sure the computer storing your music
library is on and connected to the same network as the soundbar.
You cannot set presets to a Bluetooth stream.
Setting a preset
1. Stream music to the soundbar using the app.
2. On the remote control, press the SoundTouch® button .
3. While the music is playing, press and hold a preset (1 – 6) on the remote control until
the soundbar emits a tone.
2
1
Note: For information on using the SoundTouch® app to set and change your presets,
visit global.Bose.com/Support/ST300
ENGLISH - 33
USING THE SOUNDBAR
Function buttons
The red, green, yellow and blue buttons on the remote control correspond with the
color-coded function buttons on your cable/satellite box or teletext functions.
Cable/satellite box functions: refer to your cable/satellite box owner’s guide.
Teletext functions: correspond with color-coded page numbers, headings or
shortcuts on a teletext display.
Dialogue mode
Dialogue mode improves the clarity of dialogue and vocals in movies, TV programs and
podcasts by adjusting the tonal balance of the system.
On the remote control, press the dialogue mode button
to toggle between dialogue
mode and your default audio settings.
The status indicator for the current source glows green when dialogue mode is enabled
(see page 39).
Note: Turning o the soundbar disables dialogue mode.
Persistent dialogue mode
You can set the system so that turning o the soundbar doesn’t disable dialogue mode.
To enable or disable persistent dialogue mode, on the remote control, press and hold
until the status indicator for the current source double blinks green (see “System
status indicators” on page 39).
Auto-wake
You can set the soundbar to power on whenever a sound signal is received. This is
most useful when connecting to the TV using the optical cable, as most HDMI™ ARC
connections enable this feature by default.
To toggle between auto-wake and default power settings, on the remote control, press
and hold
until the soundbar emits a tone. A rising tone means that auto-wake is
enabled, and a falling tone means that auto-wake is disabled.
34 - ENGLISH
BLUETOOTH TECHNOLOGY
Bluetooth wireless technology lets you stream music from mobile devices such as
smartphones, tablets and laptop computers. Before you can stream music from a mobile
device, you must pair the mobile device with the soundbar.
Choosing your pairing method
You can pair your mobile device with the soundbar using Bluetooth wireless technology
or Near Field Communication (NFC).
What is NFC?
NFC uses Bluetooth technology to let two devices establish wireless communication
with each other by simply tapping the devices together. Refer to your mobile device
owner’s guide to see if your model supports NFC.
If your mobile device does not support
Bluetooth pairing via NFC or if you are unsure:
Follow the instructions for “Pairing your mobile
device” on page 35.
If your mobile device supports Bluetooth
pairing using NFC:
Follow the instructions for “Pairing your mobile
device with NFC” on page 36.
Note: If your device supports Bluetooth pairing via NFC, you can use either pairing
method.
40 - ENGLISH
GETTING SYSTEM INFORMATION
TV indicator
Shows the connection status of the TV source and all sources connected to your TV or
the soundbar.
Indicator activity System state
White
TV,
, or is selected as the current source.
Solid green
TV,
, or is selected as the current source and
dialogue mode is enabled.
Double blink green
TV,
, or is selected as the current source and
persistent dialogue mode is enabled.
SoundTouch® indicator
Indicator activity System state
Blinking white Connecting to a SoundTouch® source.
Solid white System is playing a SoundTouch® source.
Solid amber
Station or library not found.
Invalid account.
General error.
Station or service unavailable.
Double blink amber
Preset empty.
Skip limit reached.
Solid green SoundTouch® is selected as the current source and dialogue mode
is enabled.
Double blink green SoundTouch® is selected as the current source and persistent
dialogue mode is enabled.
ENGLISH - 41
GETTING SYSTEM INFORMATION
Bluetooth indicator
Shows the connection status for mobile devices paired via Bluetooth.
Indicator activity System state
Blinking blue Ready to connect
Blinking white Connecting
Double blink white Pairing list cleared
Solid white Connected
Solid green Connected and dialogue mode is enabled
Double blink green Connected and persistent dialogue mode is enabled
Connectivity indicator
Shows the connection status between the soundbar and the optional Acoustimass® 300
wireless bass module, Acoustimass wireless bass module (included in the SoundTouch®
soundbar system) or Virtually Invisible® 300 wireless surround speakers.
Indicator activity System state
Blinking white Connecting.
Solid white Connected to the bass module, surround speakers or both.
Solid amber Disconnected from the bass module, surround speakers or both.
Blinking amber Both surround speakers are set to the same channel, such as L (left)
or R (right).
Blinking white
simultaneously with Wi-Fi
indicator
Updating system software.
Note: The update may take 10 or more minutes.
Wi-Fi indicator and Connectivity indicator
Shows the status of the system software update.
Indicator activity System state
Blinking white Updating system software.
Note: The update may take 10 or more minutes.
42 - ENGLISH
ADVANCED FEATURES
Updating system software
The SoundTouch® app alerts you when a software update is available for the soundbar.
You can update the system software using the app or the remote control.
1. On the remote control, press the SoundTouch® button .
2. Press and hold the Closed Captioning button until the Wi-Fi indicator ,
TV indicator
, SoundTouch® indicator and Bluetooth indicator on the
soundbar blink white.
The soundbar reboots when the update is complete.
Note: The update may take 10 or more minutes.
DANSK - 7
JURIDISKE OPLYSNINGER
Sikkerhedsoplysninger
Dette er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage
automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i SoundTouch®-appen
og tilslutte produktet til internettet. Hvis du ikke gennemfører opsætningsprocessen, har du ansvaret for at
installere sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rådighed.
Licensoplysninger
Du kan få vist de licensoplysninger, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet i din soundbar,
viaSoundTouch®-appen eller ved at bruge dit produkts IP-adresse.
SoundTouch® app
1. Fra appen skal du vælge Y > Indstillinger > Om > Juridisk.
2. Vælg den relevante licenstype.
IP-adresse
1. Du kan finde dit produkts IP-adresse ved at bruge en af følgende metoder:
SoundTouch®-appen: Fra appen skal du vælge Y > Indstillinger > Om.
Vælg din soundbar for at få vist IP-adressen.
Trådløs router: Se brugervejledningen til din router for at få flere oplysninger.
2. Åbn et browservindue, der er tilsluttet dit trådløse netværk.
3. Gå til <IP-adresse>/licenses.pdf for at få vist de relevante licensoplysninger og slutbrugerlicensaftalen.
Amazon, Kindle, Fire og alle tilknyttede logoer er varemærker tilhørende Amazon, Inc. eller dets associerede selskaber.
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. App Store er et
servicemærke, der tilhører Apple Inc.
Android, Google Play og Google Play-logoet er varemærker, der tilhører Google LLC.
Bluetooth-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af
sådanne mærker fra Bose Corporations side finder sted under licens.
Dolby, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Se http://patents.dts.com til DTS-patenter. Fremstillet med licens fra DTS, Inc. DTS, symbolet og DTS i
kombination med symbolet, og DTS Digital Surround er registrerede varemærke, der tilhører DTS, Inc.
i USA og/aller andre lande. ©DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Termerne HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller
registrerede varemærker, der tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dette produkt indeholder iHeartRadio-tjenesten. iHeartRadio er et registreret varemærker tilhørende iHeartMedia, Inc.
Dette produkt er beskyttet af visse immaterielle rettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af sådan
teknologi uden for dette produkt er forbudt uden en licens fra Microsoft.
N-mærket er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
SoundTouch og designet med den trådløse node er varemærker, der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande.
Produktet indeholder Spotify-software, der er underlagt licenser fra tredjeparter, som findes her:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Spotify er et registreret varemærke tilhørende Spotify AB.
Udarbejdet med UEI Technology
. Med licens fra Universal Electronics, Inc. © UEI 2000-2016
Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wi-Fi Alliance
®
.
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af denne dokumentation eller dele heraf er
forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
12 - DANSK
SÅDAN KOMMER DU I GANG
Retningslinjer for placering
For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra systemet i
en afstand på mellem 0,3 - 0,9 meter. Placer systemet udenfor og væk fra metalskabe,
andre lyd-/videokomponenter og direkte varmekilder.
Placer soundbaren direkte under (anbefales) eller over dit tv, hvor højttalerfronten
vender ud i rummet.
Placer soundbaren på gummibunden og en stabil og plan overflade. For at få den
rette støtte skal begge fødder hvile på overfladen. Vibrationer kan få soundbaren til at
bevæge sig, især på glatte overflader som marmor, glas eller stærkt poleret træ.
Hold forsiden af soundbaren mindst 1 cm fra enhver anden overflade. Hvis portene i
denne side blokeres, påvirker det den akustiske ydeevne.
Placer IKKE objekter ovenpå soundbaren.
Sørg for, at der er en stikkontakt i nærheden.
For at få den bedste lydkvalitet må soundbaren ikke placeres i et lukket skab eller
diagonalt i et hjørne.
Hvis soundbaren placeres i et lukket skab eller på en hylde eller et tv-stativ, skal du
placere den forreste del af soundbaren så tæt som muligt på den forreste kant af
hylden for at opnå optimal akustisk oplevelse.
FORSIGTIG: Placer ikke soundbaren på dens front, bagside eller top, når den er i brug.
DANSK - 19
OPSÆTNING AF SOUNDBAR
Parring af soundbaren med et basmodul
eller surroundhøjttalere (tilbehør)
Hvis du har det trådløse Acoustimass® 300-basmodul (tilbehør), det trådløse
Acoustimass-basmodul (følger med SoundTouch®-soundbarsystemet) eller trådløse
Virtually Invisible® 300-surroundhøjttalere, kan du parre dem med soundbaren nu eller
på et senere tidspunkt.
Bemærkninger:
Parring nu i stedet for senere forhindrer dig i at skulle gentage visse trin, såsom at
køre ADAPTiQ®-lydkalibrering.
Du skal parre basmodulet og surroundhøjttalerne individuelt.
Du kan parre op til to trådløse Acoustimass 300-basmoduler med soundbaren.
Sebrugervejledningen til Acoustimass 300 for at få flere oplysninger.
Gå til: global.Bose.com/Support/AM300
Det trådløse Acoustimass-basmodul er kun tilgængeligt som en del af SoundTouch®-
soundbarsystemet og er muligvis ikke tilgængeligt i alle regioner.
1. Tilslut enten et basmodul eller surroundhøjttalerne til en stikkontakt.
Sebrugervejledningen til Acoustimass 300, Virtually Invisible® 300 eller det trådløse
Acoustimass-basmodul.
2. På fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch®-knappen .
DANSK - 21
AFSLUTNING PÅ OPSÆTNING AF SOUNDBAR
Deaktivering af dine tv-højttalere
Sluk dine tv-højttalere for at undgå at høre forvrænget lyd.
Se brugervejledningen til dit tv for at få flere oplysninger.
Kontrol af lyden
1. Tænd dit tv.
2. Hvis du bruger en kabel-/satellitmodtager eller en sekundær kilde:
Tænd for denne kilde.
Hvis din sekundære kilde er sluttet til dit tv, skal du vælge den tilhørende
tv-indgang. Hvis du ikke har programmeret -fjernbetjeningen, kan det være
nødvendigt at bruge en anden fjernbetjening.
3. Tænd for soundbaren.
Du skal nu høre lyd fra soundbaren.
4. Tryk på på fjernbetjeningen.
Du skal ikke lyd, der kommer fra dine tv-højttalere eller soundbaren.
Bemærk: Se side 49, hvis du ikke hører lyd, der kommer fra soundbaren, eller du
ikke hører lyd, der kommer fra din tv-højttalere.
DANSK - 25
KONFIGURATION AF UNIVERSALFJERNBETJENING
Programmering af den universelle
fjernbetjening
Universalfjernbetjeningen har fire programmerbare kildeknapper ( , , og
). Du kan programmere disse knapper til at betjene dit tv, kabel-/satellitmodtager,
dvd- eller Blu-ray Disc™-afspiller, spilsystem, DVR eller anden kilde ved at indtaste
koden til kildens mærke. Der kan findes flere koder for din kilde. Du skal muligvis udføre
denne procedure flere gange for at finde den korrekte kode.
Find koden
1. Tænd din kilde.
2. Find koden til kildens mærke i installationsvejledningen til fjernbetjeningen
(medfølger).
Indtast koden
1. På fjernbetjeningen skal du trykke og holde nede på den relevante kildeknap ( ,
, eller ), indtil alle seks kildeknapper lyser. Når de alle lyser, skal du
slippe knappen. Hvis du f.eks. vil programmere dit tv, skal du trykke på
og holde
den nede, indtil alle seks kildeknapper lyser, og derefter slippe den.
Den relevante kildeknap på fjernbetjeningen begynder at lyse.
2. På taltastaturet skal du indtaste koden til kildens mærke og trykke på .
Test koden
1. Test kilden for almindelige funktioner ved at følge instruktioner til din kilde:
Tv: tryk på kanalknapperne. Tryk på . Indstillingsmenuen vises. Tryk på og
for at navigere,
Kabel-/satellitboks: tryk på . Programmeringsguiden vises. Tryk på og
for at navigere,
Dvd- eller Blu-ray Disc™-afspiller: tryk på . Indstillingsmenuen vises.
Trykpå og for at navigere,
Spilsystem: tryk på og for at navigere gennem menuen.
2. Baseret på din kildes reaktion på grundlæggende funktioner:
Fjernbetjeningen reagerer korrekt: Tryk på for at afslutte programmering
og gemme dine indstillinger.
Fjernbetjeningen reagerer ikke eller reagerer ikke korrekt:
Hvis kildeknappen lyser: Tryk på for at få til den næste kode. Gentag trin
1-2 i “Test koden”. Du skal eventuelt gentage denne procedure 30 eller flere
gange. Hvis alle seks knapper blinker tre gange, har du været igennem alle
koder til din kilde.
Hvis kildeknappen er slukket: Fjernbetjeningen afsluttede
programmeringstilstand. Gentag trin 1 - 2 i “Indtast koden” og trin 1 - 2 i
“Test koden”.
Bemærk: Din kilde er muligvis ikke kompatibel med universalfjernbetjeninger eller
accepterer ikke IR-signaler (infrarøde). Se brugervejledningen til din kilde for
at få flere oplysninger.
26 - DANSK
KONFIGURATION AF UNIVERSALFJERNBETJENING
Tilpasning af tænd/sluk-knappen
Du kan tilpasse tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen, så du kan tænde/slukke for
din soundbar, dit tv og en anden kilde samtidigt.
1. Programmer fjernbetjeningen til at betjene dit tv og din kilde (se side 25).
2. Tryk og hold nede på og den relevante kildeknap samtidigt i 10 sekunder, indtil
begge knapper blinker 3 gange.
Synkronisering af kilde og tv igen
Når du har tilpasset tænd/sluk-knappen, er din kilde og dit tv muligvis ikke
synkroniseret, og du kan ikke tænde/slukke samtidigt. Brug følgende trin til at
synkronisere systemet igen.
1. Tryk på kildeknappen for den enhed, der ikke er synkroniseret.
2. Tryk på for at tænde/slukke kilden.
3. Tryk på .
Dine kilder tændes/slukkes samtidig.
Programmering af fjernbetjening, der ikke
er fra Bose
Du kan programmere en fjernbetjening, der ikke er fra Bose, f.eks. fjernbetjeningen
til din kabel-/satellitboks, til at betjene soundbaren. Se brugervejledningen til
din fjernbetjening, der ikke er fra Bose, eller webstedet til kabel/satellit for at få
instruktioner.
Når fjernbetjeningen, der ikke er fra Bose, er programmeret, bør den betjene de
grundlæggende funktioner som f.eks. tænd/sluk og lydstyrken.
Bemærk: En fjernbetjening, der ikke er fra Bose, skal være i stand til at sende infrarøde
signaler for at kunne betjene soundbaren.
28 - DANSK
OPSÆTNING AF SOUNDTOUCH®
SoundTouch® Owner’s Center
global.Bose.com/Support/ST300
Dette websted giver adgang til ejerens supportcenter, som omfatter:
brugervejledninger, artikler, tips, selvstudier, et videobibliotek og et ejergruppe, hvor du
kan skrive spørgsmål og svar.
Tilføj soundbaren til en eksisterende konto
Hvis du allerede har konfigureret SoundTouch® til en anden højttaler, skal du ikke
downloade SoundTouch®- app’en igen.
Fra appen skal du vælge
> Indstillinger > Tilføj eller genopret forbindelse til
højttaler.
App’en fører dig gennem konfigurationen.
Slut soundbaren til et nyt netværk
Hvis din netværksoplysninger ændrer sig, skal du føje soundbaren til dit nye netværk.
Du kan gøre dette ved at sætte soundbaren i konfigurationstilstand.
1. Fra appen skal du vælge > Indstillinger > Højttalerindstillinger og vælge
dinsoundbar.
2. Vælg TILSLUT SPEAKER.
App’en fører dig gennem konfigurationen.
DANSK - 33
BRUG AF SOUNDBAREN
Funktionsknapper
Den røde, grønne, gule og blå knap på fjernbetjeningen svarer til de farvekodede
funktionsknapper på din kabel-/satellitboks eller tekst-tv-funktioner.
Kabel-/satellitmodtager-funktioner: se brugervejledningen til din kabel-/
satellitmodtager.
Tekst-tv-funktioner: svarer til de farvekodede sidenumre, overskrifter eller genveje på
en skærm med tekst-tv.
Dialogtilstand
Dialogtilstand forbedrer klarheden af dialog og tale i film, tv-programmer og podcasts
ved at justere den tonale balance i systemet.
Tryk på dialogknappen
på fjernbetjeningen for at skifte mellem dialogtilstand og
dine lydstandardindstillinger.
Statusindikatoren for den aktuelle kilde lyser grønt, når dialogtilstand er aktiveret
(seside 39).
Bemærk: Hvis soundbaren slukkes, deaktiverer det dialogtilstanden.
Vedvarende dialogtilstand
Du kan indstille systemet, så dialogtilstanden ikke deaktiveres, når du slukker for
soundbaren.
For at aktivere eller deaktivere en vedvarende dialogtilstand skal du trykke og holde
nede på
på fjernbetjeningen, indtil statusindikatoren for den aktuelle kilde blinker
dobbelt grønt (se “Systemstatusindikatorer” på side 39).
Automatisk opvågnen
Du kan indstille soundbaren til automatisk at vågne, når der modtages et lydsignal.
Dette er mest nyttigt, når du forbinder tv’et med det optiske kabel, da de fleste HDMI™
ARC-tilslutninger som standard har aktiveret denne funktion.
For at skifte mellem automatisk opvågnen og standardstrømindstillinger skal du trykke
og holde nede på
på fjernbetjeningen, indtil soundbaren udsender en tone.
Envoksende tone betyder, at automatisk vækning er aktiveret, og en faldende tone
betyder, at automatisk vækning er deaktiveret.
40 - DANSK
SÅDAN FÅR DU SYSTEMOPLYSNINGER
Tv-indikator
Viser tv-kildens forbindelsesstatus og alle kilder, der er sluttet til tv’et eller soundbaren.
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Hvid
Tv,
, eller er valgt som den aktuelle kilde.
Lyser grønt konstant
TV,
, eller er valgt som den aktuelle kilde,
ogdialogtilstanden er aktiveret.
Blinker grønt dobbelt
Tv,
, eller er valgt som den aktuelle kilde,
ogpermanent dialogtilstand er aktiveret.
SoundTouch®-indikator
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Blinker hvidt Tilslutning til en SoundTouch®-kilde.
Lyser hvidt Systemet afspiller en SoundTouch®-kilde.
Lyser gult konstant
Station eller bibliotek er ikke fundet.
Ugyldig konto.
Generel fejl.
Station eller bibliotek er ikke tilgængeligt.
Blinker orange dobbelt
Forudindstilling tom.
Overspringningsgrænse nået.
Lyser grønt konstant SoundTouch® er valgt som den aktuelle kilde, og dialogtilstanden
er aktiveret.
Blinker grønt dobbelt SoundTouch® er valgt som den aktuelle kilde, og permanent
dialogtilstand er aktiveret.
DANSK - 41
SÅDAN FÅR DU SYSTEMOPLYSNINGER
Bluetooth-indikator
Viser forbindelsesstatus for mobile enheder, der er parret via Bluetooth.
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Blinker blåt Parat til tilslutning
Blinker hvidt Tilslutning
Blinker grønt hvidt Parringsliste er ryddet
Lyser hvidt Tilsluttet
Lyser grønt konstant Tilsluttet og dialogtilstand er aktiveret
Blinker grønt dobbelt Tilsluttet og permanent dialogtilstand er aktiveret
Forbindelsesindikator
Viser forbindelsesstatus mellem soundbaren og det trådløse Acoustimass® 300-
basmodul (tilbehør), det trådløse Acoustimass-basmodul (følger med SoundTouch®-
soundbarsystemet) eller de trådløse Virtually Invisible® 300-surroundhøjttalere.
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Blinker hvidt Tilslutning.
Lyser hvidt Tilsluttet til basmodulet, surroundhøjttalere eller begge dele.
Lyser gult konstant Frakoblet basmodulet, surroundhøjttalere eller begge dele.
Blinker gult Begge surroundhøjttalere er indstillet til den samme kanal, f.eks.
L(venstre) eller R (højre).
Blinker hvidt samtidigt
med indikatoren for
Wi-Fi
Opdatering af systemsoftware.
Bemærk: Opdateringen kan vare mere end 10 minutter.
Indikator for Wi-Fi og indikator for tilslutning
Viser status for opdateringen af systemsoftware.
Indikatoraktivitet Systemtilstand
Blinker hvidt Opdatering af systemsoftware.
Bemærk: Opdateringen kan vare mere end 10 minutter.
42 - DANSK
AVANCEREDE FUNKTIONER
Opdatering af systemsoftware
SoundTouch® app’en fortæller, når der findes en softwareopdatering til soundbaren.
Dukan opdatere systemsoftwaren ved hjælp af app’en eller fjernbetjeningen.
1. På -fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch®-knappen .
2. Tryk og hold nede på knappen med undertekster , indtil Wi-Fi-indikatoren ,
tv-indikatoren , SoundTouch®-indikatoren og Bluetooth®-indikatoren
soundbaren blinker hvidt.
Soundbaren genstarter, når opdateringen er fuldført.
Bemærk: Opdateringen kan vare mere end 10 minutter.
/