Simplicity 7800969-00 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Not for
Reproduction


改訂 A
Copyright © 2015 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Milwaukee, WI, USA.無断複写転載を


7800946-01
7800947-01
7800969-00
7800970-00
ja
Not for
Reproduction
高品質のSnapper®芝刈機をご購入いただきざいSnapperドを信頼ていただ
ざい社製送水ポプは、本取扱説明書に記載の手順に従使用おび保守
を行長期にわた信頼性の高いサービを提供
安全に関す情報が含いま
本機器は、定着た芝生のカ用にデザたそれ目的てお他の用途を目的せん
装置を起動または使用す前に、本説明書読み理解すが重要です

購入日___________________________________________________________________________________
販売者___________________________________________________________________________________
販売者の電話番号__________________________________________________________________________
装置
デル番号_________________________________________________________________________
ル番号________________________________________________________________________
エンジン
デル________________________プ_______________________コード____________________
Not for
Reproduction
3


 

始める前に .............................................................................................................................11
オイル .............................................................................................................................11
推奨燃料 .................................................................................................................................12
芝刈機の起動 ....................................................................................................................12
芝刈機の使用 ....................................................................................................................12
芝刈機の停止 ....................................................................................................................13
ドル高の調節 ...............................................................................................................13
切断高の調節 ........................................................................................................................13
ング .............................................................................................................................14
吐き偏向板の取付け ..............................................................................................14
芝バグの取付け ............................................................................................................15
ッテリ ................................................................................................................16

保守表......................................................................................................................................17
ルの交換 .......................................................................................................18
ーの交換(装備さてい場合) .........................................................18
エアフルター ........................................................................................................18
ック ェック........................................................................19
刈り機取り除 ............................................................................................19
保管手順 .................................................................................................................................19
整備 ..........................................................................................................................................20
  



ー電極、端子おび関連付属品には鉛お
鉛化合物 - カルニア州では発がん、出生異常
の他の生殖的な害を及ぼすが知てい化学物
質 - が含まれます取扱いをた後で手を洗
ださい。
!
!

ン排気その構成物質び車両の特定の構
成部品は、ルニア州においがんやその他の
生殖的な害を及ぼすが知る化学物質を含
、排
!
!

ルニア州公共資源規範ン4442では、
システムにスークアレスターセクシ
4442に定めに有効な作業順序で整備さいな
い限森林、低木たは草で覆われた土地で
を使用たは運転すは違反その他
の州または連邦政府の管轄でも同様の法律が存在
本エンに搭載の排気シム向けに設計された
スパーの入手についは、OEM業者、
売店、たはデーにお問い合わせださい。
!
!
ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com4

Operating Safety
Power equipment is only as safe as the operator. If it is misused, or
not properly maintained, it can be dangerous! Remember, you are
responsible for your safety and that of those around you.
Use common sense, and think through what you are doing. If you are
not sure that the task you are about to perform can be safely done
with the equipment you have chosen, ask a professional: contact your
local authorized dealer.
Read the Manual
The operator’s manual contains important safety information you need to
be aware of BEFORE you operate your unit as well as DURING operation.
Safe operating techniques, an explanation of the product’s features and
controls, and maintenance information is included to help you get the
most out of your equipment investment.
Be sure to completely read the Safety Rules and Information found on the
following pages. Also completely read the Operation section.
Children
Tragic accidents can occur with children. Do not allow them any-
where near the area of operation. Children are often attracted to the
unit and mowing activity. Never assume that children will remain
where you last saw them. If there is a risk that children may enter
the area where you
are mowing,
have another responsible adult
watch them.
Slope Operation
You could be seriously injured or even killed if you use this unit on
too steep an incline. Using the unit on a slope that is too steep or
where you don’t have adequate footing or traction can cause you to
lose control or slip and fall.
You should not operate on inclines with a slope greater than 10
degrees, which is a 3.5 ft (1,5 m) rise over 20.0 ft (6,0 m). Always
mow across slopes, never up and down.
Also note that the surface you are mowing can greatly impact con-
trol. Wet grass or leaves can seriously affect your footing and trac-
tion on a slope.
If you feel unsure about operating the unit on an incline, don’t do it.
It’s not worth the risk.
20.0 ft
(6,0 m)
3.5 ft
(1,5 m)

電力設備の安全性はオレー次第です使い方を適切
に保守ない危険です使用者は、周囲の人の安全を
確保する責任が
常識を用い、自分が何のか十分に考ださい。実行
が、選択た装置で安全に実施できるか分
ない場合、専門業者、最寄の認定ーにお問い合わせ
ださい。

操作マニルには、本装置の運転前おび運転中に意識する必要
のある重要な安全情報が記載ています
設備投資か最大限のものを引き出せ安全な操作方法、製品
の機能おロールについの説明、び保守の情報が含
まれています
必ず以下のページに記載安全規則おび情報を
んでくセクと読んでく

子供を巻き込んだ深刻な事故が発生す場合があ使
用エの近に決子供を近づけないい。子供
は、装置や芝刈の活発な動作にば引き付け
いま子供を最後に見た場所に彼がそのま
い込まない芝刈に子供が侵入す
があ場合、責任能力の他の大人に子供を監視
もらてく

本装置を急すぎる勾配の傾斜地で使用た場合、重傷事故や
死亡事故をそれが十分に足を踏ん張れなか
ん引できないな急勾配の傾斜地で装置を使用す
ると、トロ失ったり滑ってありす。
10度以上の勾配(高1.5m(3.5)に対横6.0m(20.0
))の傾斜地で運転はなせん常に斜面を横切
に芝をて芝刈機を上下方向に動かない
ださい。
た、装置の制御は芝刈をす面に大き影響
濡れた芝や草は斜面での踏ん張やけん引に深刻な影響
ぼしす。
傾斜地で装置を運転すに不安があ場合、装置を運転
しないでくさい。スク取る価ませ
1.5m
(3.5)
6.0m
(20.0)
Not for
Reproduction
5

Moving Parts
This equipment has moving parts that can injure you or someone else.
However, if you stand behind the handle properly and follow all the rules in
this book, the unit is safe to operate.
The mower deck has a spinning mower blade that can amputate hands and
feet. Do not allow anyone near the equipment while it is running!
To help you, the operator, use this equipment safely, it is equipped with an
operator present safety system. Do NOT attempt to alter or bypass the sys-
tem. See your dealer immediately if the system does not pass all the safety
interlock system tests found in this manual.
Thrown Objects
This unit has a spinning mower blade. This blade can pick up and
throw debris that could seriously injure a bystander. Be sure to clean
up the area to be mowed BEFORE you start mowing.
Do not operate this unit without the entire grass catcher or discharge
guard (deflector) in place.
Also, do not allow anyone in the area while the unit is running! If
someone does enter the area, shut the unit off immediately until they
leave.
Debris Accumulation
Accumulation of grass and debris can result in a fire. Be sure to clean any
accumulation of
grass and debris with a brush or compressed air, before
and after operation.
Fuel and Maintenance
Gasoline is extremely flammable. Its vapors are also extremely flam-
mable and can travel to distant ignition sources. Gasoline must only
be used as a fuel, not as a solvent or cleaner. It should never be
stored any place where its vapors can build up or travel to an ignition
source like a pilot light. Fuel belongs in an approved, plastic, sealed
gas can, or in the tractor fuel tank with the cap securely closed.
Spilled fuel needs to be cleaned up immediately.
Proper maintenance is critical to the safety and performance of your
unit. Be sure to perform the maintenance procedures listed in this
manual, especially periodically testing the safety system.

本設備には可動部品が含使用者や他の人に怪我を可能
性があハンルの後に正本書に記載
すべの規則に従ば、装置を安全に操作で
芝刈機デキには回転する刃が搭載てお手足を切断する危
険があ装置が稼動てい間は誰もそばに近づけない
さい。
使用者が本装置を安全に使用でオペレー存在安全シ
備されていますステムを改したしないで
ムが本説明書に記載のすの安全イーロ
ム試験に合格できなかた場合、ちに代理店に連絡
い。

本装置は回転する刃が搭載ていますの刃はごみを拾い上げ
投げ飛ば周囲の人に深刻な怪我を負わせる危険が
を開始する前にれいに掃除ださい。
芝キまたは吐き出ガー(そせ板)全体が用意
ない場合は本装置を運転ないださい。
た、装置が稼動間は誰そばに近づけないでださい。
一エア内に人が侵入た場合、装置を直ちに停止その人が
エリるまで転しでく

芝おごみが堆積す火災の原因使用前後は必
ず堆積た芝おごみをシや圧縮空気で掃除ださ
い。

ンは極め引火性が高いですその蒸気た非常に引
火性が高離れた着火源まで移動でますンは燃
のみ使用され、溶媒またはナー使用
せん。蒸気が蓄積種火のな着火源で移動
場所には決て保管ないでださ燃料は、承認済みの
製密封ス缶、たはー燃料に入れ
蓋をて保管ぼれた燃料はすに掃除
る必があます
い保守は装置の安全性ーマスに不可欠
本マニルに記載の保守手順、特に安全ムの定期試
験は必ず実施ださい。
ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com6
の強力な切断機は手足を切断する力がた物体を飛ばて怪我や損傷を与可能性があ
次の安全指示に従わない場合使用者または他の人物が重大な怪我たは死亡す可能性があます
機器の所有者はの指示を理解なければなまた機器の使用指示を理解す人物のみに使用を
許可しなければなせん。本機器を使用す各人物は心身共に健全でなければなた視覚、機敏さ
は判断を損な可能性のあ薬物の影響を受けていはなせん

使用者が子供の存在を見落た場合、深刻な事故が起
場合があ子供は、機械や芝刈しばば引き付け
いま子供を最後に見た場所に彼がその
込まないでださい。
1. 子供が芝刈場所に入ない使用者以外の別の
信頼でき大人の油断のない注意が払われ
す。
2. 機器の使用中に子供が庭に入ないた誰かが
庭に入た場合は機器の電源をフにます
3. 13歳未満の子供が機器を使用ない
4. 信頼で大人おび大人の監視下にあ判断力を有す
13歳以上の子供のみにる機器の使用を許可
5. 絶対に必要でない限芝刈機を後向きに引いはな
せんバッる前その間は、供、よび危
険物がないかかを調べために後および下を確認
す。
6. 視界を遮かも知れない、見通の悪い曲が角、灌木、
の対象に近づは特別の注意を払いま

1. 傾斜地は、て倒れ事故に関連する主要要因
深刻な損傷もたす場合があの傾斜地
には特別な注意が要求されます傾斜地に対て不安が
場合は芝刈を行わないます
2. 傾斜地は上下ではな左右に芝刈を行い傾斜地
の方向転換には十分に注意を払います急斜面や安定性
や静止摩擦に問題がる他の場所は芝刈行わない
ます本マニルの最後にあ傾斜地を参
ださい。
3. 芝キまたは他の取付け具には十分に気をつけ
は機器の取扱いおよび安定性に影響を与
す。

1. 本マニル、芝刈機、ンおび取付け具に記載
れた指示おび警告を読み、理解従いま
ロールおび芝刈機の適切な使用を開始前に
解しす。
2. 機器は適切な設置後に信頼で人物のみに使用さ
とし
3. 芝刈機に関連す怪我の大部分には60才以上の使用者
関わているといータ示されていますれら
使用者は、自分自身び他人を怪我かために十分
な芝刈機使用能力を有ているかかを確認なけれ
りま
4. 燃料の取扱いには十分注意燃料は可燃物であ
気化ガスには爆発性がます承認された燃料容器
のみを使用ますンが作動てい状態で燃料キ
プを燃料を追加ないさい燃料の
追加はエンジンが停止て冷た状態で屋外で行いま
機器か漏れた燃料およびルは適切に清掃
煙してなり
5. 芝を刈るエアを確認具、ヤー、石、の枝、
び刃に当た飛ばされた芝刈の邪魔にな
他の物体を除きた、地面の穴、木の切株、
び他の潜在的な危険を確認ます
6. 人物やペが芝を刈に入ない
を刈に誰かが入た場合、刃、ンおび芝
機を速やかに停止
7. シールド、偏向板、スイ刃コロールび他の安
全機器の適切な作動おび場所を定期的に確認ます
8. すべの安全ステーがは判読でを確
認しす。損して取り替えます。
9. 芝刈時は自分自身を保護安全ガネ、長ズボンお
び足を十分に保護する靴を着用ます裸足またはサ
ル履き芝を刈てはなません。
10.緊急時の刃ンの停止方法を理解
11.機器をレーーやに載せたる時は
特に注意ます
12.芝キー部品に摩耗たは劣化がないかかを
繁に確認または裂けた部分か物体が飛び出
て怪我に繋がを裂けるために必要に応交換
します。

!








本製品は窓、戸口、換気口かは遠ざけて屋外でのみ使用一酸化炭素
が蓄積て居住空間に吸い込まれ可能性が無いださい。
電池式の一酸化炭素警報器、またはバーバプを備
グイン式一酸化炭素警報器メーカーの説明書に付けて
い。火災報知機では一酸化炭素を検出でません。
換気のためにンを使用した扉や窓を開けている場合でも
製品を屋内、車庫、地下室、床下、倉庫、の他部分的に囲まれた場所で使
しないい。な場所では一酸化炭素は素早蓄積され、
本製品の使用を中止した後でも何時間もその場に残
本製品は「必ず」風下に設置ジンの排気口は居住空間に向けない
ださい。
Not for
Reproduction
7

人身たは物損事故を裂けるためにの取扱いに
は十分注意ますは引火性が非常に高気化ガ
には爆発性がます
1. すべのたば葉巻たばパイプなの点火源を消
す。
2. 承認された燃料容器のみを使用ます
3. ンが作動てい状態で燃料プを取した
り燃たりしてなりまして
燃料補給を行い
4. 機器への燃料再注入は室内で行はなせん
5. 機械または燃料容器を給湯器なの電気器具の上の
な、火またパイローナーがろに、
機械または燃料容器を保管しないい。
6. 車両の内部またはの床ラナーの付いた
たはレーーの荷台で燃料容器を満杯にないで
必ず容器を所有れてる車両か離れた地
面の上に置い満杯にます
7. ンを動力源た装置を車両またはレーーか
地面の上で燃料を補給ますれが可能でな
い場合、ンサーズルかではなポー
ブル容器を使用装置に燃料補給
8. 密閉された車両またはレーー内でで起動す
をスターさせてはませ
9. 燃料供給が完了で、ズルを燃料の縁または
容器の開口部に常に接触せたままにズルロ
オープン置を使しなさい。
10.燃料が服の上にぼれた場合は、ちに服を着替ます
11.燃料に過剰充填ないでださい。燃料キプを
換して、しっかり締す。

1. 回転する部品の近または下に手や足を置かないで
い。ン起動中は吐きアに近づいてはな
ません。
2. 砂利道、歩道、たは車道を横断する時たは飛ば
た物体が危険を引きす可能性があ状況下ではエ
ジンを停します
3. 日中の光たは良好な人工光の中でのみ芝刈を行い
す。
4. コールや薬物の影響を受けていに芝刈機を
使しなださい
5. 異物に当たた場合または芝刈機が異常に振動する場
合、エンジンをし、プラグワイヤを外て固
芝刈機に破損がないかかを確かめ、
合は芝刈を再開する前に修理ます
6. 断崖、または堤防の近で刈ないい。
足を踏み外を崩した可能性があ
す。
7. 地面の穴なや他の隠れた危険物に注意高い芝は
障害物を見える可能性がます溝、穴、排水溝、
よび突出物に注意ます
8. 湿た芝の上で刈を行わないで足元には
常に注意を払いますハンドルをっか歩き
ます滑ると怪我をする場ます
9. ン起動中は常にハルの後にい
す。
10.エンジを起動せたまで機器か離れはなませ
ん。理由を問わず通常の使用位置か離れ場合は刃
ンジンを止めます
11.清掃、修理または検査を行前に、ンジ刃およびす
の可動部分が停止ていを確認ます不慮の起
動をるたにスパプラグワイヤを取て固
します。
12.芝バグの取しおび/または芝の除去を前にエ
ンジンを停て刃止ままで待ちます
13.芝キー全体ガーたは他の安全装置が
所定の場所にない場合および起動いない場合は芝刈
機を使用ないい。吐き口を人や通過す
窓、ドア等けてはませ
14.物を壁や障害物に向けて吐き出ない
使用者に向か跳ね返かも知れません。
15.速度を落てから向きを変えます
16.道路近たは道路を横切きは車に注意ます
17.密閉れたエでエンを起動てはなせん。
ンかの排出ガスには猛毒である一酸化炭素が含
れています
18.メーカー承認のセサーのみを使用ますセサ
ーの適切な使用および取付けについメーーの指
示を参ださい。

1. 芝刈機または燃料容器は、給湯器、加熱炉、衣服乾燥機、
他のス器具等、直火、スパーたは種火が煙霧に届
な場所に保管ないでださい。機器を保管する前に
ンが冷を確認燃料容器は子供
の手が届かない通気が良住んでいない建物の中に
管しす。
2. 火事の危険おびエンジンのーバーヒを軽減す
ために、芝、落葉または余分な潤滑油を芝刈機および
取り除す。
3. 燃料燃料を抜場合、屋外にあ直火の近
ない承認れた容器に入れます
4. ボル特に刃のボルびネジは適切に締め付
い。すべンが適切な位置にあ
とを認します。
5. ン起動中は常に十分な換気を行いますンか
の排出ガスには猛毒であ一酸化炭素が含まてい
す。
6. ンの点検おび調節はエン停止中のみに行い
不慮の起動を避けために、スパーグか
クプラグり外クプラグ
位置に固定ます
7. ン調速設定を変更を過回転させな
いでださい。
8. 物体が投げ出された可動部の露出を避けるために芝バ
グ部品に擦切れや劣化がないかかを頻繁に確認
継ぎ目が緩でいた避けていたる場合は新
しいバッグとスラーまたバッグアダプタ
ーが破損または割れてい場合は交換ます
9. 芝刈機の刃は鋭切れ刃の取扱い時は何か
を巻き付け厚手の革手袋を着用した注意を払い
す。
10.スパーグはスパーグホールの隣に接地す
でテてはなません。ンジン内のガスに着火す
可能性があます
11.最低1年に1度機器の点検を認定販売店に行われ
しい安全機器が販売店に付けべきです
12.修理時は工場認定の交換部品または同等部品のみを使用
します。

ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com8


本マニルおびそれに含まれ安全の指示を
は、の芝刈機を安全おび効果的に使用す
ために必要な基礎知識を提供た、使用中の重
要情報の注意喚起のために安全おび使用に関す
カーも芝られています
以下に示すカーは芝刈機に貼いま
ーに記載る安全警告おび使用指示は、
意して解しして従うべす。


カーれかが失われた損傷を受け
した直ちにださい換ステ
ついは販売店まご連絡ださ
手足を近づけない
部品番号 7105261
警告/危険
部品番号 7106303
警告 - スパー
部品番号 7106305
エンジン度コン
部品番号 7075532
ドライコントロ
部品番号 7028407
対地速度ロー
部品番号 7075471
OPC(刃ロール)
部品番号 7029782
7105261
7075471
AMPUTATION AND THROWN
OBJECT HAZARD
Keep hands and feet away from deck.
• Do not operate mower unless
discharge chute or entire
grass catcher is in its proper place.
Read operator’s manual.
Keep safety devices (guards, shields,
switches, etc.) in place and working.
• Go across slopes, not up or down.
Remove objects that could be thrown
by blade.
• Do not mow when children or
others are around.
Look down and behind before and
while moving backwards.
• Wait at least 2 minutes before refueling.
AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH
• Lire le manuel d’utilisation.
• Maintenir en place et en état de marche les
dispositifs de curi
té (protections, écrans,
commutateurs, etc.).
Passer latéralment sur les pentes, pas en montant ou
descendant.
Enlever les objets qui peuvent être projetés par la lame.
Ne pas tondre s’il y a des enfants ou des badauds aux
alentours.
Regarder en bas et derrière avant et pendant une marche arrière.
Patienter au moins 2 minutes avant de refaire le plein.
POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES
VOIRE MORTELLES
• Garder mains et pieds à l’écart de la plate-forme de coupe.
Ne pas utiliser la tondeuse si le déversoir ou tout le bac à herbe
pas bien en place.
RISQUE D’AMPUTATION ET
OBJETS PROJÉTES
WARNING
AVERTISSEMENT
DANGER
DANGER
7106303
AVERTISSEMENTWARNING
7106305
Risque d’incendie. Ce matériel peut produire
des étincelles et démarrer des feux de
broussailles. Un pare-étincelles peut s’avérer
nécessaire. Contactez les organismes locaux
de lutte contre les incendies pour obtenir les
règlementations concernant les exigences de
prévention incendie.
Fire Hazard. Operation of this equipment
may create sparks that can start fires around
dry vegetation. A spark arrestor may be
required. The operator should contact local
fire agencies for laws or regulations relating
to fire prevention requirements.
7075532
危険
部品番号 7106304
DANGER
DANGER
• Garder mains et pieds à l’écart de la
plate-forme de coupe.
• Ne pas utiliser la tondeuse si le déversoir
ou tout le bac à herbe pas bien en place.
RISQUE D’AMPUTATION ET OBJETS PROJÉTES
7106304
AMPUTATION AND THROWN OBJECT HAZARD
• Keep hands and feet away from deck.
• Do not operate mower unless discharge
chute or entire grass catcher is in its
proper place.
Not for
Reproduction
9



DANGER
DANGER
• Garder mains et pieds à l’écart de la
plate-forme de coupe.
• Ne pas utiliser la tondeuse si le déversoir
ou tout le bac à herbe pas bien en place.
RISQUE D’AMPUTATION ET OBJETS PROJÉTES
7106304
AMPUTATION AND THROWN OBJECT HAZARD
• Keep hands and feet away from deck.
• Do not operate mower unless discharge
chute or entire grass catcher is in its
proper place.
7105261
7075532
7075471
AMPUTATION AND THROWN
OBJECT HAZARD
Keep hands and feet away from deck.
• Do not operate mower unless
discharge chute or entire
grass catcher is in its proper place.
Read operator’s manual.
Keep safety devices (guards, shields,
switches, etc.) in place and working.
• Go across slopes, not up or down.
Remove objects that could be thrown
by blade.
• Do not mow when children or
others are around.
Look down and behind before and
while moving backwards.
• Wait at least 2 minutes before refueling.
AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH
• Lire le manuel d’utilisation.
• Maintenir en place et en état de marche les
dispositifs de curité (protections, écrans,
commutateurs, etc.).
Passer latéralment sur les pentes, pas en montant ou
descendant.
Enlever les objets qui peuvent êt
re projetés par la lame.
Ne pas tondre s’il y a des enfants ou des badauds aux
alentours.
Regarder en bas et derrière avant et pendant une marche arrière.
Patienter au moins 2 minutes avant de refaire le plein.
POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES
VOIRE MORTELLES
• Garder mains et pieds à l’écart de la plate-forme de coupe.
Ne pas utiliser la tondeuse si le déversoir ou tout le bac à herbe
pas bien en place.
RISQUE D’AMPUTATION ET
OBJETS PROJÉTES
WARNING
AVERTISSEMENT
DANGER
DANGER
7106303
A
A CB D
B
D
B
A. OPC(刃コロール)
エンジンおよびをスタートさせるに刃コン
握りす。
ンジンおよび刃を止るには刃コロールを解
除しす。
B. エン速度ール
ン速度ロールを指定の方向に移動
ン速度を上げた下げたます
C. ドライコントロ
イードライドライブコントロ
ールをハンドル方向に握
D. 対地速度コロー
対地速度を速めには対地速度ール
サギ)方向に移動
対地速度をには対地速度ロール「遅
方向に移動ます
A. 警告:重傷事故または死亡事故の防止
芝刈機を使用す前に操作マニルを読む
こと
斜面を横芝を刈て芝刈機を
上下方向に動かない
周囲の人の怪我をぐために
他の人、特に子供が近にいる場合は芝刈
こと
火災の危険をぐために2分以上待
料を補給
B. 危険:切断おび物が投げ危険
死亡を含む人身事故をぐために使用中は手
足を芝刈機デキに近づけない
飛んできた物体にる怪我を防ぐため、
すべのマルチ吐きたはバグ部
品が適切な位置にを確認た上で芝刈
り機使ること。
C. 警告:スパーーが必要可能性があ
D. 危険:手足を近づけない
AVERTISSEMENTWARNING
7106305
Risque d’incendie. Ce matériel peut produire
des étincelles et démarrer des feux de
broussailles. Un pare-étincelles peut s’avérer
nécessaire. Contactez les organismes locaux
de lutte contre les incendies pour obtenir les
règlementations concernant les exigences de
prévention incendie.
Fire Hazard. Operation of this equipment
may create sparks that can start fires around
dry vegetation. A spark arrestor may be
required. The operator should contact local
fire agencies for laws or regulations relating
to fire prevention requirements.
C
ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com10

本マニルの図おびイは参考のみを目的
デルには異な場合があ
問がある場合は販売店に連絡ださい。
A. マルチングカバー
B. 後部高調整チ (2)
C. ル充填口検油棒
D. ープスタートハ
E. ン速度ロール
F. ドライコントロ
G. ロール
H. 対地速度ロー
I. 燃料ーキ
J. 前部高調整チ (2)
C
E
I
D
A
B
F
H
J

G
Not for
Reproduction
11

1. ガー偏向板、芝バびカバーが
び安全に取付けていを確認ます
2. ールドライコントロ、お
び対地速度ロール自由に動を確
認しす。
図 1:芝刈機コロー
B
A
C
3. 切断高を確認望む高さに設定「切断
高の調節」を参照い。
4. ンオルを確認
• 送水ポプが水平な面にあ確認
• オル充填口付近のを清掃下さい。
• 検油棒を外れいな布で拭いて下
い。
• 検油棒を挿入締めてい。
• 検油棒をレベルを点検検油棒
の満ン表示の最上位置であるべです
• 低い場合、ンオル注入口にルをゆ
り追加しす。クシして
ださい。ルの追加
後、1分間待ベルを再点検
• 検油棒を交換締めて下さい。
図 2:オルおび燃料の補給
A
B
C
D
5. 燃料を燃料に入れ
• 煙霧が安全に消散す屋外に芝刈機が
• オル充填キプを
に燃料を注入「推奨燃料
を参照い。燃料の膨張を許容すために、
ルターネッの底部上に充填ないで
ださい。
• 燃料キプを再び取付けます
6. 切断キおびデキにの外部表面に付着た燃
料、土、芝、オイ等をきいにますジンの吸
ンおび冷却は常にれいに保
す。
7. ッテリー電しす。ッテリセクシ
ンを参照ださい。

最適な性能をために、Briggs & Stratton純正
ご使用を推奨た、レーSF、SG、SH、SJ以
に分類る高性能清浄ルのご使用可能です
殊な添加剤は使用ないでださい。
屋外の温度にンに適たオル粘度が異
下記のチを参照予想さる室外温
度範囲に最適な粘度を選択い。
* 4°C (40°F)未満でSAE 30を使用す起動
なりす。
** 27°C (80°F) 上で10W30を使用すル消費
量が増加すがあル量を頻繁に確認
ださい。


ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com12


汚染いない新鮮な無鉛ガ
87 オ以上/87 AKI (91 RON)。高高度での使用
は以下を参ださい。
10%でのエール含有のホール)
容されます
E15やE85なの承認いないを使用
しないでくさい。ガソにオイルをした
燃料で使用するためにを改造ない
承認さていない燃料を使用すンの
部品が破損
燃料供給装置がガム質を生成すのをぐために燃料
に燃料安定剤を混ぜださい。保管の項を参
すべの燃料は同ではあせん始動または
性能の問題が生た場合、燃料供給業者たは
ださいこのエンジンは、ガソンで
が保証いまのエンの排出制御
ムはEM(エンンモデケーン)

5,000(1,524ル)を超高度では最低
85オン/85 AKI(89 RON)ンが許容れま
排出要件への適合を維持すために、高地用の調整が
必要になの調整なに使用す性能が低下
燃料の消費が増排出量が増高高度の調整
のための情報は、認定れたBriggs & Stratton販売店に
お問い合わせい。
2,500(762ル)下の高度で高高度の調
てエンジンを起奨されませ









本製品は窓、戸口、換気口かは遠ざけて屋外でのみ使用一酸化炭素
が蓄積て居住空間に吸い込まれ可能性が無いださい。
電池式の一酸化炭素警報器、またはバーバプを備
グイン式一酸化炭素警報器メーカーの説明書に付けて
い。火災報知機では一酸化炭素を検出でません。
換気のためにンを使用した扉や窓を開けている場合でも
製品を屋内、車庫、地下室、床下、倉庫、の他部分的に囲まれた場所で使
しないい。な場所では一酸化炭素は素早蓄積され、
本製品の使用を中止した後でも何時間もその場に残
本製品は「必ず」風下に設置ジンの排気口は居住空間に向けない
ださい。
芝刈機のエンにはBriggs & Stratton Ready Start
TM
ムが装備いまの機能は温度で制御
チョークです。
の特別な手順はあせん。
1. 対地速度ール(装備場合は 
「速(サギ)位置に動か
2. ールをハドルし込みます
3. 芝刈機の起動
ープスタートハ
を引いてエンジンをます
キーを電動スタースイ
す。回してをクランク
5秒以下の短い始動サイルを使用1分間待
次の始動サルを始めます
4. (おび刃)止めるには刃コロールを
離しす。
5. ン起動後、芝刈を始め前にエンが
ズに起動すになで少の間暖機運転
を行います
C
図 3:芝刈機の起動
B
D
A

1. 芝刈を起動
2. 対地速度ール望む速度位置に動
かしす。
3. イードライコントロをハドル方向に
てホイールブを起芝刈機を前方に
動か前方への移動速度は対地速度
ールの位置を変で芝刈を使用中に調整
す。

Not for
Reproduction
13
B
図 4:芝刈機駆動コロー
A

1. 芝刈機の前方への移動を停止すにはホイール
イブ離します。
2. (おび刃)止めるには刃コロールを
放しす。
3. 電動モデを電動スイチか
す。


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
芝刈機のハドル高は次のて調節す
で き ま す:
1. 各下部ハルの下部ナを緩めます
2. 望む位置になでハンル部上下に動か
3. 各下部ハルの下部ナを締め付けて望む位置
定しす。
図 5:ハンドル高の調節
B
A


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. 調整外側に引い望む切断高
動させます
図 6:切断高の調節
A
2. べてのホイールを切断高に設定ます
高い切断位置はチ7です低い切断位
置はチ1です




図 7:切断高の設定(おおその値)

ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com14

ルチグの最良い結果をるために芝刃の長さ
最大3分の1で切断た芝が乾いてい状態のみで
リサクルします。
1. べてのホイールを最大切断位置(チ7)に設定
ます「切断高の調節を参照
い。
2. ン速度ロールを高速(サギ)の位置に
します。
3. 対地速度ールを最低速度に設定
4. 芝刈機を動かます深い芝生の場合、
後部ホイールを前部ホール
してング善しす。
メ モ:横側吐またはバグの使用等の代替吐
を望む場合を除マルチグカバーは常に機器に
り付けらす。

(同モデルのオプシセサー)

ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. マルグカバー刈り機ッキ
ノブナッ内歯/外歯ロ
2. 取り外しす。
図 8:マルチグカバーの取
A
C
B


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. ング取り外しす。ング
ショ くだ
2. キのマルチグカバーの位置に偏向板
取り付す。認し
偏向板の外部前方にホールがマル
グカバー前部が固定さていたドに
こと
偏向板上のがデキ上部の抑制
下には(エンの右前方角の下
偏向板の内部後方にスロ出し
口部の裏にドには(マルチグカ
バーが固定ていた場所
3. 内歯/外歯ーお
取り付かりす。
図 9:吐き偏向板を付けます
B
A
C
D

芝生キまたはガードがすべて付け
いない状態で作動はなせん。芝生キ
ー部品は通常使用中に劣化す場合があ頻繁
に点検摩耗または損傷た部品は速やかに交換
す。
!
!

Not for
Reproduction
15

(同モデルのオプシセサー)

ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. ング取り外しす。ング
ショ くだ
2. キのマルチグカバーの位置に
取り付す。しま
ーの外部前方にホールが、
マルチングカバー前部がも定されていたス
にフている。
ダプターのスロキ上部の抑制
の下に嵌てい(エンの右前方角の下
ーの後方にが、吐き出
口部の裏にドに嵌マル
カバー後が固定さていた場所
3. 内歯/外歯ーお
取り付かりす。
4. ロープガイの外側にコイルロープを巻
き付けます
メ モ:コイルロを緩める必があるかもしれま
ん。「芝刈機の起動」ンを参照ださ
図 10:芝バーの取付け
B
D
A
E
C

(同モデルのオプシセサー)

ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. を取付けた後、ルチグが望
い場合はマル取り付
チングプラバッグアダプターの中に
しっかり取り付す。
2. バッをセーフチングプラ
に保護するために付け

ルチグを使用す際は芝バグを付け
い。ない場合は人身事故に繋が可能
りま
!
!
3. ングセクシ照してく
図 11:マルチグの取付け
B
A

ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com16

(同モデルのオプシセサー)

ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. 芝バを取付けます「芝バ
取り付セクション照してく
2. ダプターフンジにコネクスラ
取り付す。
3. 芝バグのを中ハンドルスバーに
す。
図 12:芝バグの取付け
B
A

芝キーバグは織布製であ通常の使用で劣
磨耗ます使用前に必ずバグの状態を確認
ださい。磨耗たは破れたキーバグは、
に純正の交換用バグに替い。芝キ
ーは一部のモデルのオプシ装備です
!
!
 
(同モデルのオプシセサー)
芝刈機に搭載ーは密封型で
守の必要はあせん。充電を繰返す以外
に特別な注意は不要ですーを充電す場合は
芝刈機に同梱いた充電器のみを使用
使用後、びバーを30日以上保管いた場
合は必ずバーを充電ださい。ーの充
電に必要な時間は場合に異なすが、通常、16
~24時間で十分に完全に充電れた状態にな
1. 充電()らダキャ外しま
す。
2. 充電器()を充電につなげ
3. 充電器を120ボルにつなぎ
4. ーを16~24時間充電ます(それ以上長
電してッテリーるこあり)
5. 充電器
6. 充電器を充電ます
7. キャップジャ戻します。
図 13:バーの充電
B
A

重傷事故または物損事故を避けださい。ーを
動車用または「急速充電用」充電器で充電しない
ッテリーがっ刈り機ャンプスタ
ないでださい。本バッーを充電す際は必ず芝
機に同梱された充電器を使用ださい。
! !

Not for
Reproduction
17


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
での時間を置き切断刃の取扱い時または
作業時は厚手の革手袋を着用ます刃は非常に鋭利
であ深刻な怪我に繋が可能性があ
!
!



ック ェック
刈り機取り除

芝刈機のハーアに緩みがないかのチ

芝刈機にルを差す
芝刈機の刃のチ**
芝刈機の刃の停止時間のチ
エンジンドライブトの
ーおびケブルの清掃
* いずれか早い方
**砂地または高塵埃状況を地域では頻繁に刃
ックし
* いずれか早い方
**埃ぽい状況や、空中を浮遊すごみがあ
頻繁に清掃ます


ルの交換

ベルの点検

エンジンルターおよびプレクリーナー
掃**

ルの交換
ーを交換す(装備さてい場合)

エアフルター
ーナー装備されている場合

フラーとークアスター
クプラグ
燃料ーの交換(装備る場合
エンジンのエア冷却システ

排出制御装置おムの保守交換、たは修理
は、ンロンの修理工場または業者に
実施すできただ「無料の」排出制御サー
スをるためには、工場認定デで作業を実施
なければなせん。排出保証を参照い。
ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com18



ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
るまできま
!
!
1. 燃料を完全に空に
2. 検油棒取り外し刈り機倒し
ル注入チブか適切な容器にルを
抜き使用済みオルは適切に廃棄ます
3. 芝刈を上向検油棒の「満マー
でエジンオイルを注ます「推奨オル」
ンを参照ださい。
図 14:エルの排出
A
B
機器を傾け前に燃料を空にます
たはスパーグが下向きの状態で機器を傾
けてはませケースからのオイルエア
ーに染み込み、ンのかかが悪
起動る原因汚染が発生
た場合はエを交換す必要があ


1. エンジンからオイルをしますエンジンオ
ルの交換」を参照い。
2. イルフター適切に処理
す。
3. いオーを設置する前に
ーガに新い混入物のないオルを潤
滑油て少量使下さい。
4. ガストがオイルフルターアダプター
で手で取付けそれかーを
1/2か3/4回転分締め
5. ルを注入ますンオルの交換」
ンを参照ださい。
6. を起動ンの暖機運転中に
ル漏れを点検
7. を止めレベルを点検検油
棒の満ン表示の最上位置であるべです


エアーナ-アセン備されている場
(装備てい場合)た状態でエ
ンジンをした使したしないで下さい
!
!
メ モ:ーの清掃には圧縮空気たは溶剤を使用
ないださい。圧縮空気はーを損傷さ
場合があ溶剤はーを溶解さます
1 . ファス およびエアルター
取り外しす。
2. プレクリーナおよびフルター取り外し
す。
3. 付着た汚れをやすため、ーを
い面の上で軽たたきますーがひ汚れ
場合は新ーに交換ます
4. ナーを液体洗剤水で洗浄ますそれか
完全に空気乾燥させまーには油
を差さないでださい。
5. ナーが乾いたーに取付け
す。
6. ルターおよびレクナーース取り
す。ィルにしかりって
いるか確ます
7. カバを取付けで固定
ますスナー定されています
15:エアフルターおよびプレクナー
A
B
E
C
D
Not for
Reproduction
19


1. 芝刈機を起動
2. トロ離しま

ンが3秒以内に停止ない場合、
 認定販売店で芝刈機の点検を行
ださい。


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
での時間を置き切断刃の取扱い時または
作業時は厚手の革手袋を着用ます刃は非常に鋭利
であ深刻な怪我に繋が可能性があ
!
!
1. 土や異物を芝刈機デキの上部か除き
2. ン等の周辺に蓄積た異物を除き
清掃中、部品に摩耗または損傷がないかかを確認
摩耗たは損傷た部品は速やかに交換


ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
での時間を置き切断刃の取扱い時または
作業時は厚手の革手袋を着用ます刃は非常に鋭利
であ深刻な怪我に繋が可能性があ
!
!
次の手順に従芝刈機をシーン終了時」の保管の
備をいます
1. パーグの配線を切断スパーグか
離れた位置に固定ます
2. 燃料を空にー内のすべての燃料
なくるまでンジ動したままにします。
メ モ:燃料劣化防止剤を使用てい場合、燃料
空にす必要はあせん。燃料
ださい。
3. または圧搾空気を使て付着た異物を取
除きの後湿せた布でユニを拭き
4. ホイールを下にて芝刈機を傾けキの下
側をます(スパプラグまたレタ
が下向きの状態で芝刈を傾けはなせん
ついた芝はヘたはワシを
使って削り取りす。
5. 露出たすべての金属部にオルをを腐
食を防止ます
6. ロールケーブルを曲げててハンドルを
畳み、ケーブルの破損を防止
7. 倉庫や他の乾燥た場所に芝刈機を保管て風雨
護しす。

30以上保管す燃料が劣化す恐れがあ
た燃料は、燃料シムや要なレー部品に
酸やガムが生成れ堆積す原因ます燃料の鮮
度を保つため、

の使用をお勧めます
の製品はBriggs & Stratton純正サースパーツ販売店
で入手可能です
FRESH START
®
燃料プを装備したエンジンには、
プ式濃縮カージの

をご使用く
指示に従燃料劣化防止剤が追加れた場合、
ンかを抜は不要です保管する前に
ンを2分間起動燃料ム全体に劣化防止剤
環させます
ン内のンに燃料劣化防止剤を添加ない
場合、既定の容器にレイる必要が燃料が
切れ止までエを回転鮮度を保つた
め、保存容器に燃料劣化防止剤を使用す推奨
す。
ja
Not for
Reproduction
www.snapper.com20



ンおび刃が起動中、調節または
修理を行わなださい。ンジンおよび刃を停
クプラグ クプラグ
離れた位置に固定ますンおび部品は高
です深刻な火傷をぐために、すベの部品が冷
での時間を置き切断刃の取扱い時または
作業時は厚手の革手袋を着用ます刃は非常に鋭利
であ深刻な怪我に繋が可能性があ
!
!

1. • 変速機充填グを外。プ
ール内を見なが芝刈機を前後に動かます
2. 入力ギグ穴の下に小さなギに液体
スが見ない場合、が隠れでSnapper
“00” を追加
図 16:ン充填グの取
A
メ モ:Snapper “00”ス(部品番号7029443)は販売
店で入手でます
メ モ:グリースまオイドライブスクのにこ
うにしま
図 17:ブデの位置
A
3. 変速機グを再度取付けます
4. ベルは25時間使用後に確認

1. パーグの配線を切断末端をグか
れた位置に固定ます
2. ホイールを下にて芝刈機を傾刃キ
クセスしまクプラグ
はキーが下向きの状態で芝刈を傾け
りま
刈り機ンクをにします。
たはスパーグが下向きの状態で機器
けてはませからのオイル
ーに染み込みンのかかが悪
起動る原因汚染が発
た場合はエーを交換する必要が
3. キャネジトルクを認しトルクは
40 lb-ft (54 N.m)です
4. 刃の鋭摩耗おび損傷を確認「刃の摩耗
ション くだ
図 18:刃キプネジを締め
A

エンジンドライブトにほこ断ま
たは露出たねれがないかかを確認
切れまたは破損場合、芝刈
を使用す前にベルを交換ます

Poly-Vベルに、亀裂び、切断または露出
たねれがないかかを確認切れ
たは破損場合、芝刈を使用す
前にベルを交換
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Simplicity 7800969-00 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています