C
L
2-1/4"
(57mm)
1-3/4"
(44mm)
3
2-1/8"
1
2-3/8" (60mm)
5-1/2" (140mm)
2-3/4" (70mm)
2-1/4"
(57mm)
1-3/4"
(44mm)
3
2
2-1/8"
(57mm)
4
2 3/8" (60mm)
2-3/4" (70mm)
8-13/32" (214 mm)
2
1
A
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
GABARITO
安装模板
紙 規
DOOR THICKNESS
ÉPAISSEUR DE LA PORTE
GROSOR DE LA PUERTA
ESPESSURA DA PORTA
门的厚度
門的厚度
DOOR THICKNESS
ÉPAISSEUR DE LA PORTE
GROSOR DE LA PUERTA
ESPESSURA DA PORTA
门的厚度
門的厚度
Diameter
Diamètre
Diámetro
Diâmetro
直径
直徑
Diameter
Diamètre
Diámetro
Diâmetro
直径
直徑
(57mm)
FOLD LINE
摺線
折线
LINHA DE DOBRA
LINEA DE DOBLEZ
`
LIGNE DE PLIER
C
L
2-1/4"
(57mm)
1-3/4"
(44mm)
3
2-1/8"
(54mm)
1
2-3/8" (60mm)
5-1/2" (140mm)
2-3/4" (70mm)
2-1/4"
(57mm)
1-3/4"
(44mm)
3
2
2-1/8"
(54mm)
4
2-3/8" (60mm)
2-3/4" (70mm)
8-13/32" (214 mm)
2
1
A
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
GABARITO
安装模板
紙 規
DOOR THICKNESS
ÉPAISSEUR DE LA PORTE
GROSOR DE LA PUERTA
ESPESSURA DA PORTA
门的厚度
門的厚度
Diameter
Diamètre
Diámetro
Diâmetro
直径
直徑
Diameter
Diamètre
Diámetro
Diâmetro
直径
直徑
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
DISTÂNCIA DE BROCA
后置距离
鎖心距離
DOOR THICKNESS
ÉPAISSEUR DE LA PORTE
GROSOR DE LA PUERTA
ESPESSURA DA PORTA
门的厚度
門的厚度
FOLD LINE
摺線
折线
LINHA DE DOBRA
LINEA DE DOBLEZ
`
LIGNE DE PLIER
Figure T-1.
Figure T-2.
a. Drill 1/8" (3mm) diameter pilot holes through door at the 2-1/8" (54mm) center locations and at the location marked for bottom of handle.
Drill 1/8" (3mm) diameter pilot holes 2" (51mm) deep at center of locations marked on door edge. b. Drill the 2-1/8" (54mm) diameter holes
c. Mark location for strike plate holes in door jamb
by closing door and pressing a 2" (51mm) common nail from inside 2-1/8" (54mm) hole through pilot hole until nail makes indentation in
d. Drill 1" diameter holes in door edge. e. Drill 1" (25mm) diameter holes in door jamb, drill hole a minimum of
1" (25mm) deep for deadbolt strike and 5/8" (16mm) deep for handleset strike. f. For the bottom of handle, drill a 5/16" (8mm) diameter
g. Trace face of latches in door edge and
chisel out areas 5/32" (4mm) deep. h.
alignment, place strike box into top hole under strike plate before tracing outline. Chisel out area 5/64" (2mm) deep for deadbolt strike and
If you are using strike boxes i.
j.
diameter pilot holes, a minimum of 2-1/2" deep. k.
ENGLISH DRILLING INSTRUCTIONS.
Using template, mark drilling locations on door by following steps 1 — 4.
1.
2. Mark appropriate centers for the 2-1/8" (54mm) diameter holes. Important, select desired backset before marking
deadbolt cylinder
assembly only if desired.
3. Mark appropriate centers for 1" diameter holes in door edge.
4. a through k below.
a.
b.
c.
d.-
e.
f.
bois. g.
(4 mm). h.
i.
j.
k. Contineur ensuite aux des
INSTRUCTION DE PERÇAGE EN FRANÇAIS.
Avec le gabarit, marquer l'emplacement des trous sur la porte
en suivant les étapes 1 — 4.
1.
2. Marquer les centres des trous de 2-1/8" (54mm). Il est important
de pêne dormant seulement
3.
4.
ak ci-dessous.
a.
los lugares marcados en el borde de la puerta. b.
c. -
d. e.
profundidad de 5/8" (16mm) para recibidor de manilla. f.
g. Trace el contorno de las
h.
Si esta usando las cajas del recibidor, ajuste las
profundidades para permitir que los recibidores sean instalados al ras del marco de la puerta. i.
-
j.
k.
INSTRUCCIONES DE PERFORACIÓN EN ESPAÑOL.
Usando la plantilla, marque los lugares de perforación en la puerta
siguiendo los pasos del 1 al 4.
1.
2. Importante, seleccione la distancia al
cerrojo solamente, si se desea.
3.
4.
a a k mostrados abajo.
a. 在门面上 2-1/8" (54mm) 钻孔中心点以及门把下部的螺孔中心,钻出孔径为 1/8" (3mm) 的定位孔。在门侧
面标示的钻孔中心点钻出直径为 1/8" (3mm)、深 2" (51mm) 的孔。 b. 钻出直径为 2-1/8" (54mm)、深约门一半
厚度的孔,然后从门的另一面往回钻,以避免孔边碎裂。 c. 把门关上,从 2-1/8" (54mm) 孔中用一根普通的 2"
(51mm) 钉子穿过定位孔,用钉子在门柱上打一个小洞,标出挡板的钻孔点(图 T-2)。 d. 在门的侧面钻出直径
1" (25mm) 的孔。 e. 在门柱上钻出 1" (25mm) 的孔。锁舌挡板的孔至少要有 1" (25mm) 深,而执手挡板的孔要
有 5/8" (16mm) 深。 f. 在把手下部钻一个直径5/16" (8mm)、深约门一半厚度的孔,然后从门的另一面往回钻,
以避免孔边碎裂。 g. 在门侧面描出锁栓固定板的轮廓,然后凿出约 5/32" (4mm) 深的凹槽。 h. 如果门柱是木
质,则将挡板中心对准适当的孔,然后描出轮廓。注:为了准确对齐,在描绘轮廓之前,应先将挡板盒放进挡板底
下的第一个孔中。 锁舌挡板的凹槽应凿至 5/64" (2mm) 深,而执手挡板的凹槽应凿至 1/16" (1.6mm) 深。注:如
果您使用挡板盒,请调整深度,让挡板能完全嵌入门柱中。 i. 将挡板盒放入最上方的孔,标出所有 5 个螺孔中
心,然后取出挡板盒。将执手挡板贴放在门柱上,标出螺孔中心。将锁栓插入门侧面的孔中,标出螺孔中心,然后
取出锁栓。 j. (螺丝的尺寸和位置请见背面。)按下列步骤钻出螺丝定位孔:如果螺丝长 3/4" (19mm),则钻出
直径为 3/32" (2mm) 、深度为 1/2" (13mm) 的定位孔。如果螺丝长 1-1/2 (38mm),则钻出直径为 1/8" (3mm)、
深度至少为 1-1/2" 的定位孔。如果螺丝长 3" (76mm),则钻出直径为 9/64" (3,6mm)、深度至少为 2-1/2" 的定
位孔。 k. 继续执行背面的“安装指示”。
中文钻孔说明。
请按照以下 1 到 4 的步骤,
用定位样板在门上标出钻孔位置。
1. 将定位样板沿着门边折叠,使中心线“A”距地面约 38"。
2. 酌情标出 2-1/8" (54mm) 孔的钻孔中心点。在开始标示中心点之前,务必先选择所需的锁心距离
(图 T-1)。注:如有需要,可仅
将本产品的锁舌套组合装入一个 1-1/2" (38mm) 的孔。
3. 在门侧面按需要标出 1" 孔的钻孔中心点。
4. 标出门把下部螺丝的钻孔中心点。一旦标完所有位置,就可以继续以下 a 到 k 的步骤。
a.
marcados na borda da porta. b.
c.
d.e.
f.
g. Trace o contorno das placas
h.
, ajuste as profundidades
para permitir que as testas sejam instaladas rentes ao marco da porta. i.
j.
k.
INSTRUÇÕES DE PERFURAÇÃO EM PORTUGUÊS.
Usando o gabarito, marque os locais de perfuração na porta
seguindo os passos 1 a 4
1.
2. Importante
cilindro da fechadura de segurança somente, caso desejado.
3.
4.
continue com os passos ak mostrados abaixo.
a. 在門面上 2-1/8" (54mm) 鑽孔中心點以及門把下部的螺孔中心,鑽出孔徑爲 1/8" (3mm) 的導孔。在門側面
標示的鑽孔中心點鑽出直徑爲 1/8" (3mm)、深 2" (51mm) 的孔。 b. 鑽出直徑爲 2-1/8" (54mm)、深約門一半厚
度的孔,然後從門的另一面往回鑽,以避免孔邊碎裂。 c. 把門關上,從 2-1/8" (54mm) 孔中用一支普通的 2"
(51mm) 釘子穿過導孔,用釘子在門柱上打一個小洞,標出擋板的鑽孔點(圖 T-2)。 d. 在門的側面鑽出直徑 1"
(25mm) 的孔。 e. 在門柱上鑽出 1" (25mm) 的孔。鎖舌擋板的孔至少要有 1" (25mm) 深,而執手擋板的孔要有
5/8" (16mm) 深。 f. 在把手下部鑽一個直徑5/16" (8mm)、深約門一半厚度的孔,然後從門的另一面往回鑽,以避
免孔邊碎裂。 g. 在門側面描出鎖栓固定板的輪廓,然後鑿出約 5/32" (4mm) 深的凹槽。 h. 如果門柱是木質,則
將擋板中心對準適當的孔,然後描出輪廓。註:為了精準對齊,在描繪輪廓之前,應先將擋板匣放進擋板底下的第
一個孔中。 鎖舌擋板的凹槽應鑿至 5/64" (2mm) 深,而執手擋板的凹槽應鑿至 1/16" (1.6mm) 深。註:如果您使
用擋板匣,請調整深度,讓擋板能完全嵌入門柱中。 i. 將擋板匣放入最上方的孔,標出所有 5 個螺孔中心,然
後取出擋板匣。將執手擋板貼放在門柱上,標出螺孔中心。將鎖栓插入門側面的孔中,標出螺孔中心,然後取出鎖
栓。 j. (螺絲的尺寸和位置請見背面。)依下列步驟鑽出螺絲導孔:如果螺絲長 3/4" (19mm),則鑽出直徑為
3/32" (2mm) 、深度為 1/2" (13mm) 的導孔。如果螺絲長 1-1/2 (38mm),則鑽出直徑為 1/8" (3mm)、深度至少為
1-1/2" 的導孔。如果螺絲長 3" (76mm),則鑽出直徑為 9/64" (3,6mm)、深度至少為 2-1/2" 的導孔。 k. 繼續執
行背面的「安裝指示」。
中文鑽孔說明。
請按照以下 1 到 4 的步驟,
用紙規在門上標出鑽孔位置。
1. 將紙規沿著門邊摺過去,使中心線「A」距地面約 38"。
2. 酌情標出 2-1/8" (54mm) 孔的鑽孔中心點。在開始標示中心點之前,務必先選擇所需的鎖心距
離(圖 T-1)。註:如有需要,可僅將本產品的鎖舌套組合體裝入一個 1-1/2" (38mm) 的孔。
3. 在門側面依需要標出 1" 孔的鑽孔中心點。
4. 標出門把下部螺絲的鑽孔中心點。一旦標完所有位置,就可以繼續以下 a 到 k 的步驟。
WARNING
AVERTISSEMENT
des moyens techniques ou
ADVERTENCIA
AVISO
警告: 本制造商要提醒您,没有任何锁能绝对保证安全。外人可能用暴力或技术手法使该锁失效,或是从建筑物的其它地方入侵。不管是
哪一种锁,都不能取代谨慎、常识以及对周围环境保持警惕。制造商的产品有多种不同的功能等级,能适合不同的需要。为了巩固安全,降低风
险,您应该咨询合格的锁匠或其它专业保安人员的意见。
警告: 製造商要提醒您,沒有任何鎖能保證絕對的安全。外人可能用暴力或技術手法使這個鎖失效,或是從建築物的其他地方入侵。不管是
哪一種鎖,都不能取代謹慎、對周遭環境保持警覺以及常識。製造商的產品有多種不同的功能等級,能適合不同的需要。為了鞏固安全,降低風
險,您應該諮詢合格鎖匠或其他專業保全業者的意見。
2-3/8" or ou ó ou 门 門
2-3/4"
后置距离
鎖心距離
2-1/8"
Diameter
直径
直徑
Jamb
Chambranle
Marco
Marco
门柱
門柱
Door
门
門
2-1/8" (54mm)
or ou ó ou 门 門
1-1/2" (38mm)
For assistance or warranty information,
USA and CANADA: Call 1-800-327-5625
or visit www.kwikset.com
Pour de l’aide ou des informations sur la garantie,
USA et CANADA: veuillez appeler le 1-800-327-5625
ou visiter www.kwikset.com
Si desea ayuda o información sobre la garantía,
USA y CANADA: llame al 1-800-327-5625
o visite www.kwikset.com
Para asistência ou informações sobre garantia,
EUA e CANADA: Ligue para 1-800-327-5625
ou visite o site www.kwikset.com
如有疑问,请联络当地经销商或当地百得分公司
如有疑問,請聯絡當地經銷商或當地百得分公司
28741 / 05
Single Cylinder Handleset
with Reversible Lever.
This product is covered by one or more of the following patents or patents pending:
5123683, 5317889, 5335525, 5335950, 5441318, 5452928, 5482335, 5490700,
5496082, 5513509, 5513510, 5529351, 5540070, 5570912, 5662365, 5761937,
5810402, 5816629, 5857365, 6058746, 6128933, 6151934, 6398465, 6401932,
6412319, 6443504, 6532629, 6536812, 6568727, 6598440, 6662606, 6695365,
6702340, 6745602, 6828519, 6860131, 6860529, 6862909, 6871520, 6880871,
6948748, 6951123, 6959569, 6971513, 6973813, 7007528, 7100408, 7104098,
7114357, 7117701, 7152891, 7156432, 7162901, 7213429, 7234331, 7308811,
RE38693, D344011, D347564, D348602, D348821, D352888, D361488, D361489,
D361706, D363872, D373063, D373523, D400777, D407292, D431443, D435423,
D436933, D437216, D437771, D443194, D443808, D446122, D447927, D452131,
D453897, D453898, D453899, D454049, D458839, D461700, D463968, D464565,
D464877, D465989, D468636, D472794, D473780, D514921, D524630, D525512,
D525516, D540140, D540147, D541621, D542115, D545169, D547830