German pool GID-SS22T ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

German pool GID-SS22T は、さまざまな料理に対応できる多機能なセラミッククックトップです。ダブルリング、インナーリング、アウターリングの 3 つの加熱ゾーンを備えており、それぞれに異なる温度設定が可能なので、沸騰、炒め物、煮込みなど、さまざまな調理方法で使用できます。また、内蔵のタイマー機能を使えば、調理時間を設定して、自動的に電源をオフにすることも可能です。

GID-SS22T は、操作も簡単です。電源を入れて、加熱するゾーンを選択し、温度を設定するだけです。LED ディスプレイに現在の温度とタイマーの設定が表示されるので、調理状況を簡単に確認できます。また、本体には滑り止め加工が施されており、調理中に鍋やフライパンが滑るのを防ぐことができます。

さらに、GID-SS22T は、お手入れも簡単です。セラミックガラス製の天板は、汚れが付きにくく、サ

German pool GID-SS22T は、さまざまな料理に対応できる多機能なセラミッククックトップです。ダブルリング、インナーリング、アウターリングの 3 つの加熱ゾーンを備えており、それぞれに異なる温度設定が可能なので、沸騰、炒め物、煮込みなど、さまざまな調理方法で使用できます。また、内蔵のタイマー機能を使えば、調理時間を設定して、自動的に電源をオフにすることも可能です。

GID-SS22T は、操作も簡単です。電源を入れて、加熱するゾーンを選択し、温度を設定するだけです。LED ディスプレイに現在の温度とタイマーの設定が表示されるので、調理状況を簡単に確認できます。また、本体には滑り止め加工が施されており、調理中に鍋やフライパンが滑るのを防ぐことができます。

さらに、GID-SS22T は、お手入れも簡単です。セラミックガラス製の天板は、汚れが付きにくく、サ

P.1
360° Multi-Oscillation Fan RHS-126
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
Online Warranty Registration
USER MANUAL
Free-Standing Ceramic Cooktop GID-SS22T
P.2
Please register your warranty information now !
For Warranty Terms & Conditions,
please refer to the last page of this user manual.
請即進行保用登記!
有關保用條款細則,請看說明書最後一頁。
P.3
Table of Contents
Warnings & Safety Precautions
Product Structure
Operation Instructions
Cleaning & Maintenance
Troubleshooting
Technical Specication
Warranty Terms & Conditions
04
05
05
07
08
08
15
P.4
Warnings & Safety Precautions
WARNING!
Read all instructions carefully before using this product.
This product is for domestic indoor use only. If this product is used for any commercial, industrial,
rental or other purposes, product warranty will be VOIDED.
This product is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or men-
tal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of this product by an adult responsible for their safety.
Mind your children and DO NOT let children play with this product.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Check the voltage indicated on the rating label before using this product.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or simi-
larly qualied persons in order to avoid hazards.
Unplug this product from the power source before cleaning and maintenance.
Contact German Pool authorized service technician for repair or maintenance of this product.
1. Before use, please remove the plastic bag, poly foam, leaet, etc. to ensure that the product body
is clean, the bottom vent is not blocked, and the power cord or plug is not damaged. If the product
surface is damaged, please contact German Pool Customer Service & Repair Centre for replace-
ment to avoid danger.
2. When using this product, it is necessary to use sockets with various technical indicators meeting
the standards.
3. Please use a pot of suitable size with a diameter smaller than 225mm. It is recommended to use
at bottomed smooth pots and pans with the size smaller than the rubber ring, avoid touching the
rubber ring.
4. Please make sure the bottom of pot and product surface are dry and clean before heating. DO
NOT heat in an empty or dry pan. During cooking, do not leave for a long time.
5. This product must be used in a place that children cannot touch.
6. This product shall be placed on the level bench, avoid being used on the blanket, tablecloth and
lm to prevent the bottom vent from being blocked.
7. This product will heat up quickly after it is turned on. Please DO NOT touch or move the product
during the working process of the product and during “Hot” ashing. The product surface is still
hot during heating and after shutdown. Please keep away from combustibles such as paper, rags,
curtains or cleaners to avoid re!
8. DO NOT heat paper, lm, plastic and other inammables on this product’s surface to avoid re!
9. DO NOT directly heat food on the product surface, especially the food with much oil and grease is
easy to cause re when heated!
10. After shutdown, the fan is in normal operation when it is working for heat dissipation. DO NOT pull
out the plug immediately. DO NOT touch or clean the product surface during the display screen
ashing “Hot”.
P.5
Product Structure
Main Body
Operation Instructions
Ceramic Glass Panel
LED Display
Key Function
Silicone Rubber Ring
Control Panel
LED Display
Heat Zone Indicator
Lights Function Indicator
Lights
Timer Key Turn Knob
Menu KeyHeat Zone Key
Heat Zone Key Tap key to cycle among Double Ring, Inner Ring Only and Outer Ring
Only modes
Tap key to set off-timer
Tap key to switch between Fry Function and Hot Pot Function
Press to turn the product on or off; rotate knob to adjust power or time
Timer Key
Menu Key
Turn Knob
Control Panel
P.6
Operation Instructions
Utensil Selection
1. There are not too many restrictions on the selection of pots and pans. All pots and pans made of
heat-resistant material can be used.
2. It is recommended to use cookware with a at smooth bottom of less than 225mm diameter.
Place cookware in the centre of the heating zone, and DO NOT let cookware come in contact with
the silicone rubber ring.
3. Before turning on the cooker, make sure the bottom of the cookware is clean and dry. Debris
stuck to the bottom will reduce the heating effect.
Turn On / Standby State
Plug in the product to the power source, product will turn on, buzzer beeps once, LED Display blinks
“----“, product enters standby state.
In standby state, press Turn Knob to activate product to working state, LED Display “----” lights up
constant.
Tap Menu Key once to select Fry Function. By default, Fry Function is set to Double Ring and
2200W.
Tap Menu Key twice to select Hot Pot Function. By default, Hot Pot Function is set to Double
Ring and 2000W.
Fry Function
After selecting Fry Function, tap Heat Zone Key to switch among Inner Ring, Outer Ring or Double
Ring. Rotate Turn Knob to adjust power. Double Ring power can be adjusted from 300W – 2200W.
Single Ring (Inner or Outer) can be adjusted from 100W – 1100W.
Hot Pot Function
After selecting Hot Pot Function, tap Heat Zone Key to switch among Inner Ring, Outer Ring or
Double Ring. Rotate Turn Knob to adjust power. Double Ring power can be adjusted from
200W – 2000W. Single Ring (Inner or Outer) can be adjusted from 100W – 1000W.
Function Fry Hot Pot
Single Ring Adjust-
able Wattage
1100W, 900W, 700W,
500W, 300W, 100W
2000W, 1000W, 200W
2200W, 2000W, 1800W,
1600W, 1400W, 1200W, 900W,
600W, 300W
1000W, 500W, 100W
Double Ring Adjust-
able Power
P.7
Set Off-Timer
After selecting function, tap Timer Key to set the time you want the product to turn off. Timer is set
to 30 minutes by default; rotate Turn Knob to adjust timer between 1 minute – 3 hours. After timer
is set, LED Display will blink for 3 seconds, after which the product will start to countdown, and LED
display will show countdown timer and power alternately.
Note:
If timer is not set, the product will automatically stop heating and return to standby state after 2
hours.
To cancel Timer Function, tap and hold Timer Key for 3 seconds.
Operation Instructions
Cleaning & Maintenance
WARNING!
For safety purposes, DO NOT let children near this product when it is in use!
To avoid getting burnt, DO NOT touch or move this product when it is in use!
After using this product, DO NOT unplug the product right away as the fan will continue to run to
dissipate heat!
After using this product, the ceramic glass panel will still be hot, DO NOT touch or move the prod-
uct to avoid getting burnt! Wait at least 1 hour to let the glass panel cool down completely before
moving or cleaning the product!
DO NOT heat food directly on the ceramic glass panel. This cooker must be used with heat-resis-
tant cookware!
To avoid re hazard, DO NOT place any ammable item (eg. paper, plastic lm, plastic item, dish-
cloth, curtain, etc.) on the ceramic glass panel or around the product!
WARNING!
Unplug product from the power source and allow this product to cool down completely before
cleaning and maintenance.
DO NOT rinse or immerse this product in water.
1. For stubborn stains on the ceramic glass panel, gently scrape off with a ceramic hob scraper at a
45 degree angle, then wipe clean with a moist soft cloth.
2. Ceramic glass panel can be wiped with soft cloth moistened with neutral cleansing agent.
3. To avoid damaging the ceramic glass panel, DO NOT clean with corrosive cleanser or steel scour-
er.
P.8
Troubleshooting
Technical Specication
Error Code Problem Solution
Voltage lower than 90V Check power supply rst; if problem persists, contact
Customer Service and Repair Centre
Check power supply rst; if problem persists, contact
Customer Service and Repair Centre
Contact Customer Service and Repair Centre
Contact Customer Service and Repair Centre
Voltage higher than 280V
Temperature sensor detects
temperature higher than approx.
750°C
Temperature sensor shor t
circuit or open circuit during
operation
Ceramic glass panel is burnt out
and product cannot heat up
Fuse is cut
PCB power board malfunction
Turn off the product, allow product to cool down
then restart product. If problem persists, contact
Customer Service and Repair Centre
Contact Customer Service and Repair Centre
Contact Customer Service and Repair Centre
PCB power board overheated
Temperature sensor short circuit
or open circuit
Fan malfunction
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
Model
Voltage
Frequency
Power
Product Dimensions
Net Weight
GID-SS22T
220 V
50/60 Hz
2200 W
(H) 65 (W) 280 (D) 295 mm
1.9 kg
Specication is subject to change without prior notice.
If there is any inconsistency or ambiguity between the English version and the Chinese version,
the Chinese version shall prevail.
Refer to www.germanpool.com for the most updated version of the User Manual.
WARNING!
If problem persists, please contact Customer Service & Repair Centre. Repair must be conducted by
professional technician only. DO NOT disassemble this product by yourself.
P.9
目錄
警告及注意事項
產品結構
操作說明
清潔與保養
故障檢修
技術規格
保用條款
10
11
11
13
13
14
15
P.10
警告及注意事項
警告!
使用本產品前,請仔細閱讀所有說明。
• 本產品只限家居室內日常使用,如產品作任何商業、工業、出租或其他用途,保用證即告失
效。
• 請勿讓兒童或身體有殘障、精神不健全及對本產品缺乏經驗或知識的人士單獨使用本產品;如
需使用,必須要在負責任的成年人監管下方可使用。
• 應照顧好兒童,確保他們不會玩耍本產品。
• 無成年人監管下,勿讓兒童清潔及維護本產品。
• 使用前,請先檢查所有電壓是否與本產品標籤上的電壓相符。
• 如果電源線損壞,為免發生意外,電源線必須由廠方、廠方指定的維修中心或同等合格的技術
人員進行更換。
• 清潔或檢查本產品前,必須先關機及拔掉插頭。
• 請聯繫德國寶授權的技術人員進行維修或保養本產品。
1. 使用本產品前,必須把膠袋、發泡膠、宣傳單等移開,確保機身乾淨,底部通風口沒有堵塞,
電源線或插頭沒有破損。如發現爐面破損,請聯繫德國寶客戶服務及維修中心更換以免造成危
險。
2. 使用本產品時,必須使用各項技術指標符合標準的插座。
3. 必須使用合適尺寸的鍋具。鍋具的直徑不能超過225毫米,並把鍋具置於爐面圓心處進行加
熱,避免觸及矽膠圈。
4. 加熱前必須確保鍋底和爐面乾潔。嚴禁空鍋或乾鍋進行加熱。烹飪期間必須有人看管,嚴禁長
時間離開。
5. 本產品必須放在小孩不能觸碰的地方使用。
6. 本產品應放置在水準工作臺使用,嚴禁在地攤、臺布、薄膜上使用,以防底部通風口被堵塞。
7. 本產品開啟後會快速升溫。在本產品工作過程中以及關機後顯示屏依然閃爍「Hot」期間,嚴
禁觸碰或移動產品!加熱期間和關機之後爐面依然高溫,必須遠離易燃物,如紙張、抹布、窗
簾或者清潔劑,以免發生火災!
8. 嚴禁在爐面上加熱紙張、薄膜、塑膠等易燃物,以免發生火災!
9. 嚴禁在爐面直接加熱食物,尤其是多油、多油脂的食物受熱容易引起火災!
10. 停機之後,內置的風扇繼續工作散熱屬正常操作,嚴禁馬上拔出插頭。顯示屏閃爍「Hot」期
間嚴禁觸碰或清潔爐面。
P.11
產品結構
操作說明
主機
黑晶面板 矽膠圈
控制面板
LED顯示屏
LED顯示屏
加熱區域指示燈 功能指示燈
加熱區域轉換鍵 功能鍵
旋鈕定時鍵
按鍵
按鍵說明
控制面板
說明
加熱區域轉換鍵
定時鍵
功能鍵
旋鈕
按鍵循環選擇雙環、單內環、單外環加熱模式
按鍵設置定時關機
按鍵循環選擇爆炒功能或火鍋功能
按鍵開機或關機;旋轉旋鈕調整火力或時間
鍋具選擇
1. 對於鍋具的選擇沒有過多限制,採用耐高溫材料的鍋具都可使用。
2. 建議使用平底且底部光滑的鍋具,直徑不可超過225毫米並置於爐面圓心進行加熱,避免觸及
矽膠圈。
3. 加熱前必須確保鍋具底部乾淨,沒有殘留物以免影響使用。
P.12
操作說明
開機/待機狀態
接通電源後,蜂鳴器發出提示聲1聲,LED顯示屏閃爍「----」,產品進入待機狀態。
在待機狀態下,按旋鈕開機,LED顯示屏「----」常亮。
.按「功能鍵 」1次選擇爆炒功能。預設加熱模式為雙環及2200W
.按「功能鍵 」2次選擇火鍋功能。預設加熱模式為雙環及2000W
爆炒功能
選擇爆炒功能後,按「加熱區域轉換鍵 」可轉換單內環、單外環或雙環加熱模式。旋轉旋鈕可
調校加熱功率。雙環可調功率為300W - 2200W,單環可調功率為100W - 1100W
火鍋功能
選擇火鍋功能後,按「加熱區域轉換鍵 」可轉換單內環、單外環或雙環加熱模式。旋轉旋鈕可
調校加熱功率。雙環可調功率為200W - 2000W,單環可調功率為100W - 1000W
所選功能
單環可調功率
雙環可調功率
爆炒功能 火鍋功能
1100W, 900W, 700W,
500W, 300W, 100W
2000W, 1000W, 200W
2200W, 2000W, 1800W,
1600W, 1400W, 1200W, 900W,
600W, 300W
1000W, 500W, 100W
設置定時關機
選擇功能後,按「定時鍵 」設置定關機,預設為30分鐘;旋轉旋鈕可調校時間(最長為3小時,
最短為1分鐘)。完成設置後,LED顯示屏閃爍3秒,之後產品自動開始倒數,LED顯示屏交替顯示倒
數時間和功率。
注意:
• 如沒有設置定時關機,在2小時內無任何操作產品將自動關機。
• 長按「定時鍵 」3秒可取消定時關機。
警告!
• 使用本產品時,嚴禁小孩走近,免生危險!
• 使用本產品時,嚴禁任何人士觸碰或移動產品以避免燙傷!
• 關機後嚴禁馬上拔出插頭,內置風扇在工作散熱!
• 關機後爐面仍然高溫,嚴禁任何人士觸碰或移動產品以避免燙傷!必須靜置至少1小時以上,
待爐面徹底冷卻後方可移動或進行清潔!
• 任何情況下嚴禁在爐面直接加熱食物,必須配合鍋具進行烹調!
• 嚴禁在爐面或爐邊四周擺放任何易燃物,如紙張、薄膜、塑膠、洗碗布、窗簾布等,以免發
生火災!
P.13
清潔與保養
故障檢修
警告!
.清潔和保養產品時,必須拔出插頭,並先讓本產品完全冷卻方可進行
.嚴禁把產品直接用水沖洗,或在水中浸泡。
1.當爐面有結焦物時,可用電陶爐專用刮刀呈45度進行剷除,再用柔軟濕抹布擦拭。
2.可使用中性清潔劑進行擦拭。
3.嚴禁使用腐蝕性液體或者鋼絲球進行清潔,以免損壞黑晶面板表面。
警告!
如無法順利排除故障,請與客戶服務及維修中心聯絡,維修必須由專業技術人員進行,嚴禁自行拆
卸本機。
代碼 原因分析 處理方法
電壓低於90V 先檢查電源;如無法處理,聯絡客戶服務及維修
中心
先檢查電源;如無法處理,聯絡客戶服務及維修
中心
聯絡客戶服務及維修中心
聯絡客戶服務及維修中心
電壓高於280V
溫度感測器高於約攝氏750度
在加熱情況下,溫度感測器短
路或者開路
發熱盤燒壞,無法加熱
保險管燒斷
電源主機板損壞
關機,待機身冷卻後重啟;如無法處理,聯絡客戶
服務及維修中心
聯絡客戶服務及維修中心
聯絡客戶服務及維修中心
電源主機板溫度過高
溫度感測器短路或開路
風扇失靈
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
P.14
技術規格
• 產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。
• 中英文版本如有出入,一概以中文版為準。
• 本產品使用說明書以www.germanpool.com網上版為最新版本。
型號
電壓
頻率
功率
產品尺寸
淨重
GID-SS22T
220 V
50/60 Hz
2200 W
(H) 65 (W) 280 (D) 295 mm
1.9 kg
P.15
保用條款
此保用提供德國寶產品之機件在正常使用下壹年保用
(自購買日起計算)。
Warranty Terms & Conditions
Under normal operations, the product will gurantee a 1-year full
warranty provided by German Pool (effective from the date of
purchase).
1. Customer who fails to present original purchase invoice will
not be eligible for free warranty service.
2. Customer should always follow the operating
instructions. This warranty does not apply to:
- labour costs for on-site installation, check-up, repair,
replacement of parts and other transportation costs;
- damages caused by accidents of any kind (including
material transfer and others);
- operating failures resulting from applying incorrect voltage,
improper usage, and unauthorized installations
or repairs.
3. This warranty is invalid if:
- the purchase invoice is modified by an unauthorized party;
- the product is used for any commercial or industrial purposes;
- the product is repaired or modified by unauthorized
personnel, or unauthorized parts are installed;
- the serial number is modified, damaged or removed from
the product.
4. German Pool will, at its discretion, repair or replace any
defective part.
5. This warranty will be void if there is any transfer of
ownership from the original purchaser.
1. 未能出示購買發票本者,將不獲免費維修服務
2. 用戶應依照說明書的指示操作。本保用並不包括
- 上門安裝檢驗、維修或更換零件之人工以
一切運輸費用
- 因天然與人為意外造成的損壞 (包括運輸及他)
- 電源接合不當、不依說明書而錯誤或疏忽使用
機所引致之損壞
3. 於下列情況下,用戶之保用資格將被取消
- 購買發票有任何非認可之刪改
- 產品被用作商業或工業用途
- 產品經非認可之技術人員改裝或加裝任何配件
- 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除
4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份
5. 產品一經被轉讓,保用即被視作無效
機身號碼 Serial No. :
購買商號 Purchased From :
發票號碼 Invoice No. :
購買日期 Purchase Date :
型號 Model No. :
另請填妥以下表格並與正本發票一併保存,以便維修時核對資料。用戶提供之所有資料必須正確無誤,否則免費保用將會無效。
Please fill out the form below. This information and the original purchase invoice will be required for any repairs. Warranty will be
invalidated if information provided is found to be inaccurate.
此保用只適用於香港及澳門 This warranty is valid only in Hong Kong and Macau
客戶服務及維修中心 Customer Service & Repair Centre
China Hong Kong
Unit B, G/F, Sunshine Kowloon Bay
Cargo Centre, 59 Tai Yip Street,
Kowloon, Hong Kong
Tel : +852 2333 6249
Fax : +852 2356 9798
Email : repairs@germanpool.com
China Macau
A, 1 Andar, Mei Kui Kuong Cheong Fase 2,
No.515 Avenida Do Conselheiro Borja
Macau
Tel : +853 2875 2699
Fax : +853 2875 2661
中國香
九龍大業街59號
三湘九龍灣貨運中心地下B室
電話+852 2333 6249
傳真+852 2356 9798
電郵repairs@germanpool.com
中國澳
澳門青洲大馬路(青洲新路)
515號美居廣場第二期1樓A座
電話+853 2875 2699
傳真+853 2875 2661
*
貴戶須在購機十天內,以下列其中一種方式向本公司
登記資料,保用手續方正式生效﹕
2)
填妥本公司網頁保用登記表
1)
填妥德國寶VIP手機應用程式
保用登記表掃描右方二維碼
www.germanpool.com/warranty
3)
填妥保用卡郵寄至本公司。
* This warranty is not valid until customer registration information
is received by our Service Centre within 10 days of purchase
via one of the following means:
2) Visit our website and register online:
1) Visit our VIP App and register online:
www.germanpool.com/warranty
3)
Complete the attached Warranty
Card and mail it back to our
(Scan the QR Code on the right)
Customer Service Centre.
GID-SS22T
P.16 GID-SS22T-M-23(1)
G e rman Pool (Hong Kong) Limi t e d
www.germanpool.com
Hong Kong
Room 113. Newport Centre Phase II. 116 Ma Tau
Kok Road. Tokwawan. Kowloon. Hong Kong.
Tel: +852 2773 2888
Fax:+852 2765 8215
China
Tel:+86 757 2219 6888
Fax:+86 757 2219 6809
8th, Xinxiang Road, Wusha Industrial Park,
Daliang, Shunde, Foshan, Guangdong
© All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted.
HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR
ACHIEVEMENT AWARD
Macau
A, 1 Andar, Mei Kui Kuong Cheong Fase 2,
No.515 Avenida Do Conselheiro Borja, Macau
Tel:+853 2875 2699
Fax:+853 2875 2661
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

German pool GID-SS22T ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

German pool GID-SS22T は、さまざまな料理に対応できる多機能なセラミッククックトップです。ダブルリング、インナーリング、アウターリングの 3 つの加熱ゾーンを備えており、それぞれに異なる温度設定が可能なので、沸騰、炒め物、煮込みなど、さまざまな調理方法で使用できます。また、内蔵のタイマー機能を使えば、調理時間を設定して、自動的に電源をオフにすることも可能です。

GID-SS22T は、操作も簡単です。電源を入れて、加熱するゾーンを選択し、温度を設定するだけです。LED ディスプレイに現在の温度とタイマーの設定が表示されるので、調理状況を簡単に確認できます。また、本体には滑り止め加工が施されており、調理中に鍋やフライパンが滑るのを防ぐことができます。

さらに、GID-SS22T は、お手入れも簡単です。セラミックガラス製の天板は、汚れが付きにくく、サ

他の言語で