Foundation Fitness ZBM-SPM2 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

®
ENG | DEU | ESP | FRA | ITA
묻펂] 籗⡤⚥俒]皍⡤⚥俒
2
The Stages Power® device may be protected by USA or foreign patents or patents
pending.
This document may contain trademarks or registered trademarks of Stages Cycling
LLC as represented by the use of ™ and ® respectively.
ANT+™ is a trademark of Dynastream Innovations Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
© 2017 Stages Cycling, LLC
3
2
3
5
4
6
1
Battery Installation / Installation der Batterie / Instalación de la
pila / Installation de la pile / Installazione della batteria / 짾󼗿읺컲󼌧 /
/ ꨶ寒㸞酤/ 歏寑㸝鄳
Stages Power L
4
Stages Power R
1
2
3
5
Zero Reset
Zero Reset / Calibrar
Étalonner / Zero
Reset / 헪옪읺켙
吥彋吥ⲥ
Installation
Installation / Colocación
Installation / Montaggio / 컲󼌧
/ 㸞酤/ 㸝鄳
6
5RGEKƒECVKQPU
• Battery: CR2032 – Approx. 150-200 hours use.
• Wireless transmission: 2.4GHz, ANT+™ and Bluetooth® Smart
• Accuracy: +/-2% of measured power
• Weight: 15g (L) / 20g (R) / 35g (LR)
• Power measurement range: (watts): 0-5000
• Cadence range (RPM): 10-220
• Water rating: IPX7
• Storage Temp: -30 to 60° C (-22 to 140°F); Dictated by typical lithium cell range.
• Operating Temp: -18 to 50°C (0 to 122°F)
8LMWTVSHYGXMW%28GIVXMƤIHERHGSQTPMIW[MXLXLIJSPPS[MRKWTIGMƤIH
%28(IZMGI4VSƤPIW www.thisisant.com/directory
Power Meter (crank arm) Installation
IMPORTANT NOTICE: To ensure power meter compatibility with
the frame and components, please follow these steps carefully and in
VJGURGEKƒEQTFGT&QPQVKPUVCNNVJGRGFCNUWPVKNEQORCVKDKNKV[QHVJG
RQYGTOGVGTJCUDGGPEQPƒTOGF
1. Attach the power meter crank arm(s) to the bike following the
instructions provided by the crank arm manufacturer. Links to
crank manufacturer’s installation instructions may be found at:
support.stagescycling.com
2. Carefully and fully install the crank arm(s) onto the bike, but
DO NOT ATTACH THE PEDAL AT THIS TIME.
3. Carefully and slowly rotate the crank one full revolution to ensure
there is no contact between the power meter sensor housing and
any part of the frame or other components, as illustrated on pg. 5.
4. If there is interference between the power meter and the frame or
other components, contact your retailer for technical assistance.
5. If no interference is found, you may install the pedals according to
the pedal manufacturer’s instructions.
7
Pairing the Power Meter
The power meter must be connected or “paired” to the cycle computer
or mobile device (collectively referred to as head units) according to the
display manufacturer’s instructions. Each power meter has a unique
ANT+ device ID and a unique Bluetooth ID. During the pairing process
the applicable device ID is recorded by the display and will be used
to communicate with the corresponding power meter. The ANT+ ID
number is printed on the back of the power meter and also supplied
with the documentation. For Stages Power LR meters, the left power
meter’s ANT+ ID is used for both sides (See: Linking Left and Right
Power Meters). When pairing via Bluetooth, the device name will also
contain the ANT+ ID. Once paired to the power meter, ride data (cadence
and power) will be transmitted from the power meter to the head unit.
Other important functions such as performing zero reset on the power
meter will also be enabled through the head unit. Both the ANT+ and
Bluetooth IDs are permanently assigned to the power meter and are not
affected by changing the power meter battery.
Ensure the power meter has a fully charged CR2032 battery
properly installed.
Rotate the crank arm one time to ensure the power meter is awake
and ready to communicate.
Follow the ANT+ or Bluetooth reading device manufacturer’s
instructions for pairing a power meter to the head unit. The
procedures may vary between manufacturers.
Stages Power App
Stages Cycling provides an accompanying app to the power meter,
[LMGLGERFIYWIHXSTIVJSVQƤVQ[EVIYTHEXIWTIVJSVQE^IVSVIWIX
check battery life, and test power meter functionality. To learn more or
download the Stages Power app to your compatible mobile device, go to:
www.stagescycling.com/support-app
English
8
LED Indicator
Each power sensor has an LED indicator located in the center of the
power meter housing that indicates the status of the power meter under
certain conditions. Use this guide to each function to check critical
functions of your power meter. Note: Gen 1 and Gen 2 Stages Power
meters do not have the LED indicator light on the power meter housing.
Zero Reset 8LVIIFPYIƥEWLIW[LMPIGSQTPIXMRKE^IVSVIWIX
Green (16-100%), yellow (6-15%), or red (1-5%) ƥEWLXS
MRHMGEXIFEXXIV]PIZIPIZIV]WIGSRHWJSVƤVWXQMRYXI
EJXIVWXEVXYT*SV06PIJXWIRWSV[MPPƥEWLXLIPIJXXLIR
right battery level in succession.
8[SSVERKIƥEWLIW[LIREPIJXERHVMKLXWIRWSVEVI
successfully linked together.
7XIEH] ƥEWLMRK FEWIH SR FEXXIV] PIZIP [LMPI
ƤVQ[EVIMWFIMRKYTHEXIHZME7XEKIW4S[IVETT
Battery Level
Firmware
Updates
Linking LR
Action LED Indication
Assembled in USA
Asse
mbled in
USA
9
Zero Reset Procedure
The torque applied to the securing hardware can impart some strain into
the crank material that is easily accounted for by performing a zero reset
on the power meter. Any time the power meter is removed from the bike
and reinstalled, a zero reset should also be performed. Ambient temperature
shifts can also affect the zero reset to some extent. To ensure maximum
accuracy, it is advisable to zero reset (or “calibrate”) before each ride.
When paired to a compatible head unit, the power meter and head unit are in
two-way communication and the head unit is able to send a command to the
power meter to perform a zero reset and in some cases, the resulting zero
reset value(s) will be sent back from the power meter to the display unit and
be shown on the screen. Please note the displayed zero reset value(s) will
NOT be zero, but rather a number that corresponds to the measurement taken
by the sensor. The head unit will also indicate if the procedure succeeded
or failed. This process may be referred to as zero reset, calibration, or zero
offset depending on the head unit manufacturer.
Although the process for performing a zero reset will vary depending on the
head unit manufacturer, it should roughly follow these general steps. Consult
]SYVLIEHYRMXŭWQERYEPJSVQSVIWTIGMƤGWXITW
1. Rotate the power meter crank(s) one rotation to ensure the unit is awake.
Verify that the power meter has been paired to and is communicating
with the head unit.
2. Position the cranks vertically (see page 5) with the bike in a stable
position. Note: See error code #32 in the troubleshooting section below.
3. Access the settings function of the head unit.
4. Select the power meter from the menu and select the “Calibrate” or
“Zero Reset” function.
5. 8LI 0)( MRHMGEXSV PMKLX [MPP ƥEWL FPYI HYVMRK XLI ^IVS VIWIX TVSGIWW
which should take a few seconds to complete.
6. Compatible head units may show a success message featuring the
zero offset value(s) for one or both (Stages Power LR) sensors.
10
Linking Left and Right Power Meters
If a single sided power meter is purchased as an addition to an existing single
sided power meter, the two must be linked together to perform as a LR unit.
8SPMROX[S7XEKIWTS[IVQIXIVWƤVWXHS[RPSEHERHMRWXEPPXLI7XEKIW4S[IV
mobile app and ensure the power meters are awake by rotating the cranks.
1. Open the Stages Power app on your compatible mobile device.
2. Select the left and right side power meters from the discoverable
devices list and then hit Connect.
3. From the main screen, select Link to connect the two sensors. Units
[MXL0)(MRHMGEXSVPMKLXW[MPPƥEWLSVERKI[LIRXLITEMVMRKMWGSQTPIXI
Note: Once two meters are linked as a LR unit, only the left power meter’s
ANT+ ID will be visible.
4. To use the power meters separately, repeat this process and select
Unlink from the main screen of the app.
Troubleshooting
Error Codes
An error code may be displayed if the zero reset or calibration fails. Please
note the possible error codes below and corrective action that should be
taken.
Code #s Corrective Action
1, 2, 4,
16
Simply attempt zero reset again. If code remains after several
attempts, please contact technical support.
32 Power meter crank not in proper position (vertical), see page 5.
If no power (watts) or cadence (RPM) signal is being received by your
GSQTEXMFPIHMWTPE]YRMX[LIRVMHMRK XLIFMOITPIEWIGSRƤVQXLIJSPPS[MRK
items:
1. 'SRƤVQ XLEX E [SVOMRK '6 FEXXIV] MW TVSTIVP] MRWXEPPIH MR XLI
power meter. See diagrams on pages 3-4.
2. Ensure that the power meter has been successfully paired to the display
YRMXFIMRKYWIHEGGSVHMRKXSXLIQERYJEGXYVIVŭWWTIGMƤGMRWXVYGXMSRW
3. 'SRRIGX XS XLI 7XEKIW 4S[IV ETT XS GSRƤVQ XLI TS[IV QIXIV MW
powered on and functional.
11
Troubleshooting
LR Power
When using a Stages Power LR unit, the left side serves as the main unit,
with the right side sending signals to the left. If the battery dies on one
side, the remaining power sensor can function as a single sided power
meter and continue providing power.
When paired via ANT+, no action is required, as power meter will
automatically convert to single sided power meter after a period of
time receiving no signal from the opposing side.
When paired via Bluetooth, the left power sensor will function alone
if the right side battery dies. If the left sensor battery dies, however,
simply add the right sensor as a new Bluetooth sensor.
Upon completion of the ride, replace the battery in the corresponding
side (see pages 3-4) to resume normal function of your LR power meter.
Support
Additional support content is available on the Stages Cycling website:
support.stagescycling.com
Maintenance and Cleaning
The only items of the power meter that can be serviced by the owner are
the battery, battery cover(s) and o-ring. No other items are serviceable
and no attempt should be made to adjust or alter any other items.
When cleaning the power meter, use only water dampened cloth to
wipe off dirt and debris. Never use any harsh cleaning chemicals that
may damage the plastic housing. Inspect the battery compartment to
ensure the battery contact is clean of any corrosion.
Never directly spray the power meter or battery door with high pressure
water.
12
5RG\KƒMCVKQPGP
• Batterie: CR2032 – Lebensdauer ca. 150-200 Stunden
• Drahtlose Übertragung: 2,4 GHz, ANT+™ und Bluetooth® Smart
• Genauigkeit: +/-2 % der gemessenen Leistung
• Gewicht: 15g (L) / 20g (R) / 35g (LR)
• Leistungsmessbereich (Watt): 0-5000
• Trittfrequenzbereich (U/min): 10-220
• Wasserfestigkeit: IPX7
• Lagertemperatur: Zwischen -30°C und 60°C (-22°F und 140°F).
• Betriebstemperatur: Zwischen -18°C und 50°C (0°F und 122°F).
(MIWIW4VSHYOXMWX%28^IVXMƤ^MIVXYRHIVJʀPPXHMIJSPKIRHIRWTI^MƤ^MIVXIR
%28+IVɫXITVSƤPI www.thisisant.com/directory
Installation des Powermeters (Kurbelarm)
WICHTIGER HINWEIS: Um sicherzustellen, dass der Powermeter mit
dem Rahmen und den Komponenten kompatibel ist, führe bitte die folgenden
Schritte sorgfältig und in der angegebenen Reihenfolge durch. Montiere die
Pedale nicht, solange die Kompatibilität des Powermeters nicht bestätigt
wurde.
1. Bringe den Kurbelarm / die Kurbelarme entsprechend den vom Kurbelarm-
hersteller bereitgestellten und den im Lieferumfang des Powermeters
enthaltenen Anweisungen am Fahrrad an. Links zu den Montage-
anweisungen des Kurbelarmherstellers sind auf support.stagescycling.
com zu finden.
2. *ʀLVIHMI1SRXEKIHIW/YVFIPEVQWHIV/YVFIPEVQIEQ*ELVVEHWSVKJɫPXMK
und vollständig durch, BRINGE DIE PEDALE JEDOCH NOCH NICHT AN.
3. *ʀLVI QMX HIV /YVFIP ZSVWMGLXMK YRH PERKWEQ IMRI KER^I 9QHVILYRK
durch, um sicherzustellen, dass das Sensorgehäuse des Powermeters
OIMRI6ELQIRXIMPISHIVERHIVI/SQTSRIRXIRFIVʀLVXWMILI7IMXI
4. ;IRRIW^YIMRIV&IVʀLVYRK^[MWGLIRHIQ4S[IVQIXIVYRHHIQ6ELQIR
oder anderen Komponenten kommt, setze dich mit deinem Einzelhändler
in Verbindung, um technische Hilfestellung zu erhalten.
5. ;IRRHMI/SQTSRIRXIRWMGLRMGLXFIVʀLVIROERRWXHYQMXHIVIRHKʀPXMKIR
Montage der Pedale nach den Anweisungen des Pedalherstellers
fortfahren.
13
Deutsch
Koppeln des Powermeters
Der Powermeter muss mit dem Radcomputer oder dem mobilen Gerät
(nachfolgend als Display bezeichnet) gemäß den Herstelleranweisungen
gekoppelt werden. Jeder Powermeter hat eine eigene ANT+ Geräte-ID
und eine eigene Bluetooth-ID. Während des Kopplungsvorgangs wird die
NI[IMPMKI+IVɫXI-(ZSQ(MWTPE]EYJKI^IMGLRIXYRHJʀVHMI/SQQYRMOEXMSR
QMXHIQ4S[IVQIXIVZIV[IRHIX(MI%28-(MWXEYJHIV6ʀGOWIMXIHIW
Powermeters aufgedruckt und ist auch in den Geräteunterlagen zu
ƤRHIR&IM7XEKIW4S[IV064S[IVQIXIVR[MVHHMI %28-(HIWPMROIR
4S[IVQIXIVWJʀVFIMHI7IRWSVIRZIV[IRHIX7MILI:IVFMRHIHIRPMROIR
mit dem rechten Powermeter). Die Bluetooth-ID wird vom Bluetooth-
Gerät erkannt und während des Kopplungsvorgangs angezeigt. Sobald
der Kopplungsvorgang abgeschlossen ist, werden die Fahrtdaten (Watt
YRH9QMRZSQ4S[IVQIXIVERHEW(MWTPE]ʀFIVXVEKIR%RHIVI[MGLXMKI
*YROXMSRIR [MI HMI (YVGLJʀLVYRK IMRIW >IVS 6IWIXW HIW 4S[IVQIXIVW
[IVHIR IFIRJEPPW ʀFIV HEW (MWTPE] EYWKIJʀLVX (MI %28 -( YRH HMI
Bluetooth-ID sind dem Powermeter permanent zugewiesen und werden
durch das Auswechseln der Batterie nicht verändert.
Stelle sicher, dass sich im Powermeter eine vollständig geladene
'6&EXXIVMIFIƤRHIX
Drehe den Kurbelarm einmal, um sicherzustellen, dass der
Powermeter aktiv und kommunikationsbereit ist.
Befolge die Anweisungen des Herstellers des ANT+ oder Bluetooth
+IVɫXIWJʀVHMI/STTPYRKHIW4S[IVQIXIVWQMXHIQ(MWTPE](MIWIV
Prozess kann von Hersteller zu Hersteller verschieden sein.
Stages Power App
Über die Stages Power App können Firmware Updates und Zero Resets
HYVGLKIJʀLVX[IVHIR)FIRWSOERRHIV&EXXIVMIWXERHWS[MIHMIKIRIVIPPI
*YROXMSREPMXɫXHIW4S[IVQIXIVWKITVʀJX[IVHIR;IRRHYQILVʀFIVHMI
App erfahren oder sie auf dein Mobilgerät herunterladen möchtest, gehe zu:
www.stagescycling.com/support-app
14
LED-Anzeige
.IHIV 4S[IVQIXIV ZIVJʀKX ʀFIV IMRI 0)(%R^IMKI HMI WMGL MR HIV 1MXXI
HIW4S[IVQIXIV+ILɫYWIWFIƤRHIX(MIWI%R^IMKI^IMKXHIRNI[IMPMKIR
Status des Powermeters an. Die nachfolgende Übersicht veranschaulicht
die Bedeutung der unterschiedlichen LED-Anzeigefunktionen. Beachte:
Stages Powermeter der ersten und zweiten Generation verfügen nicht über
eine solche LED-Anzeige.
Zero Reset (VIMQEPMKIWFPEYIW&PMROIRFIM(YVGLJʀLVYRKIMRIW>IVS
Resets.
+VʀRIWKIPFIWSHIVVSXIW&PMROIR
zeigt den Batteriestand des Powermeters jede zehn
Sekunden während der ersten Minute nach Inbetriebnahme
an. Beim Stages Power LR Powermeter zeigt der linke
Powermeter jeweils den Batteriestand beider Seiten an
(zuerst links, dann rechts).
Zweimaliges orangenes Blinken nach erfolgreicher
Verbindung von linker und rechter Seite.
Kontinuierliches Blinken in der Farbe des jeweiligen
Batteriestands während des Firmware Updates mit Hilfe
der Stages Power App.
Batteriestand
Firmware
Updates
Verbinden von
LR (links/rechts)
Aktion LED-Indikation
Assembled in USA
Asse
mbled in
USA
15
Ausführen eines Zero Reset
Das Drehmoment, das bei der Montage wirkt, kann eine Spannung auf
das /YVFIPQEXIVMEP ʀFIVXVEKIR HMI QER KER^ IMRJEGL HYVGL IMRI QERYIPPI
Kalibrierung des Nullpunkts (Zero Reset) kompensieren kann. Jedes Mal,
wenn der Powermeter vom Fahrrad abgenommen wurde und erneut montiert
wird, muss der Nullpunkt neu eingestellt werden. Auch Veränderungen der
Umgebungstemperatur können sich in gewissem Umfang auf den Zero Reset
auswirken. Um eine maximale Genauigkeit zu erreichen, ist es empfehlenswert,
IMRIR >IVS 6IWIX ZSV NIHIV *ELVX EYW^YJʀLVIR &MXXI FIEGLXI HEWW IMRMKI
Hersteller diesen Prozess auch als Kalibrierung oder Zero Offset bezeichnen.
Durch die Kopplung mit einem kompatiblen ANT+ Radcomputer oder einem
QSFMPIR +IVɫX QMX &PYIXSSXL 7QEVX ƤRHIX ^[MWGLIR HIQ 4S[IVQIXIVYRH
dem Display eine bidirektionale Kommunikation statt. Das Display kann einen
&IJILP ER HIR 4S[IVQIXIV WIRHIR YQ HIR >IVS 6IWIX EYW^YJʀLVIR YRH MR
einigen Fällen wird der sich daraus ergebende Nullpunkt vom Powermeter an
HEW(MWTPE]^YVʀGOKIWIRHIXYRHEYJHIQ&MPHWGLMVQHEVKIWXIPPX&MXXIFIEGLXI
dass der angezeigte Zero Reset Wert NICHT Null sein wird, sondern eher eine
Zahl, die dem vom Sensor gemessenen Wert entspricht. Das Display wird auch
anzeigen, ob der Vorgang erfolgreich war oder fehlgeschlagen ist.
3F[SLPHIV4VS^IWW^YV%YWJʀLVYRKIMRIW>IVS6IWIXFIMHIRZIVWGLMIHIRIR
(MWTPE],IVWXIPPIVR YRXIVWGLMIHPMGL MWX [MVH IV KVSF HMI YRXIR EYJKIJʀLVXIR
7GLVMXXI YQJEWWIR *ʀV KIREYIVI -RJSVQEXMSRIR OSRWYPXMIVI FMXXIHMI
Bedienungsanleitung des Displays:
1. Stelle sicher, dass der Powermeter mit dem Display gekoppelt wurde und
mit ihm kommuniziert.
2. Achte darauf, dass das Rad stabil steht und richte die Kurbel vertikal
aus (Seite 5). $GCEJVG9KTF(GJNGTEQFGCPIG\GKIVƒPFGUVFW#DJKNHGKP
unserem nachfolgenden Troubleshooting Kapitel.
3. Gehe in die Einstellungen.
4. ;ɫLPIMQ1IRʀHIR4S[IVQIXIVEYWYRH[ɫLPIHMI*YROXMSRŲ/EPMFVMIVIRŰ
SHIVŲ>IVS6IWIXŰ
5. Die LED-Anzeige blinkt während des Zero Reset Prozesses blau. Der
Vorgang dauert einige Sekunden.
6. .I REGL 6EHGSQTYXIV [MVH REGL (YVGLJʀLVYRK HIW >IVS 6IWIX IMRI
)VJSPKWQIPHYRKQMXHIQ>IVS6IWIX;IVXJʀVIMRIRSHIVFIMHI7XEKIW
Power LR) Sensoren angezeigt.
16
Troubleshooting
Fehlercodes
;IRR HEW %YWJʀLVIR IMRIW >IVS 6IWIX JILPWGLPɫKX OERR IMR *ILPIVGSHI
angezeigt werden. Bitte beachte die möglichen, unten stehenden Fehlercodes
und die Korrekturmaßnahmen, die ergriffen werden sollten.
Code Korrekturmaßnahme
1, 2, 4,
16
(EW%YWJʀLVIRHIW>IVS6IWIXIMRJEGLIVRIYXZIVWYGLIR;IRRHIV
Code auch nach mehreren Versuchen weiterhin angezeigt wird, setze
dich bitte mit dem Stages Cycling Tech Support in Verbindung.
32 (IV /YVFIPEVQ QMX HIQ 4S[IVQIXIV FIƤRHIX WMGL RMGLX MR HIV
richtigen Position (vertikal nach unten/oben gerichtet), siehe Seite 5.
Wenn das Display beim Radfahren kein Leistungs- (Watt) oder Trittfrequenz- (U/
QMR7MKREPIQTJɫRKXTVʀJIFMXXIJSPKIRHI4YROXI
1. Vergewissere dich, dass eine funktionierende CR2032-Batterie
ordnungsgemäß im Powermeter gemäß den Abbildungen auf den Seiten
3-4 in diesem Handbuch eingelegt ist.
2. Stelle sicher, dass der Powermeter erfolgreich mit dem genutzten Display
IRXWTVIGLIRH HIR WTI^MƤWGLIR %R[IMWYRKIR HIW ,IVWXIPPIVW KIOSTTIPX
wurde.
3. Die Stages Power App kann verwendet werden, um die Gerätekommunikation
^YFIWXɫXMKIRYRHHMI*MVQ[EVI^YTVʀJIRYRH^YEOXYEPMWMIVIR
Verbinde den linken mit dem rechten Powermeter
Wird ein einseitiger Powermeter als Ergänzung zu einem bereits existierenden
IMRWIMXMKIR7XEKIW4S[IVQIXIVKIOEYJXQʀWWIRFIMHI7IRWSVIRQMXIMRERHIV
verbunden werden, um als LR Powermeter zu funktionieren. Um zwei Stages
Powermeter zu verbinden, installiere zunächst die Stages Power App.
1. Öffne die Stages Power App auf deinem Mobilgerät.
2. Wähle den linken und den rechten Powermeter von der Liste der
angezeigten Geräte und klicke auf “Verbinden (Connect)”.
3. Wähle auf dem Hauptbildschirm Verbinden (Link), um beide Sensoren
miteinander zu verbinden. Powermeter mit LED-Anzeige blinken
orange, sobald sie erfolgreich verbunden sind. Beachte: Sobald zwei
Powermeter als LR Einheit fungieren, wird nur noch die ANT+ ID des
linken Powermeters angezeigt.
4. Wiederhole diesen Prozess und klicke auf Verbindung beenden (Unlink),
wenn du die Powermeter separat voneinander nutzen möchtest.
17
Wartung und Reinigung
Die einzigen Komponenten des Powermeters, die vom Besitzer gewartet
werden können, sind die Batterie, die Batterieabdeckung und der O-Ring.
Andere Komponenten können nicht gewartet werden und es sollte kein Versuch
unternommen werden, andere Komponenten einzustellen oder zu verändern.
Bei der Reinigung des Powermeters sollte nur ein mit Wasser befeuchtetes
Tuch verwendet werden, um den Schmutz zu entfernen. Verwende keine
scharfen Reinigungschemikalien, die das Kunststoffgehäuse angreifen könnten.
Inspiziere das Batteriefach, um sicherzustellen, dass der Batteriekontakt keine
Korrosion aufweist.
Richte nie den Strahl eines Hochdruckreinigers direkt auf den Power-
meter oder die Batterieabdeckung.
Troubleshooting
LR Power
Ist der Stages Power LR in Betrieb, dient der linke Powermeter als
Haupteinheit, der rechte Powermeter sendet Daten an den linken. Ist die
Batterie an einem der Sensoren aufgebraucht, kann der verbleibende
Sensor als einseitiger Powermeter funktionieren und weiterhin
0IMWXYRKWHEXIRʀFIVXVEKIR
-WX HIV 4S[IVQIXIV ʀFIV %28 ZIVFYRHIR MWX RMGLXW [IMXIV ^Y
unternehmen. Das System stellt sich automatisch auf eine einseitige
Messung um.
-WX HIV 4S[IVQIXIV ʀFIV &PYIXSSXL ZIVFYRHIR JYROXMSRMIVX HIV
linke Powermeter automatisch als einseitiges Messsystem, wenn
der rechte Powermeter ausfällt. Fällt der linke Powermeter aus,
muss der rechte Powermeter als neuer Bluetooth-Sensor mit dem
Radcomputer verbunden werden.
Nach dem Training kann durch das Wechseln der Batterie im betroffenen
Powermeter (Seite 3-4) die volle Funktion des Stages Power LR
wiederhergestellt werden.
Hilfe
>YWɫX^PMGLI,MPJIMWXEYJHIV7XEKIW']GPMRK;IFWMXI^YƤRHIR
support.stagescycling.com
18
'URGEKƒECEKQPGU
• Pila: CR2032 –Aprox. 150-200 horas de uso.
• Conexión inalámbrica: 2,4 GHz, ANT+™ y Bluetooth® Smart
• Precisión: +/-2% de la potencia medida
• Peso: 15 g L (izq.) / 20 g R (der.) / 35 g LR (izq. y der.)
• Rango de potencia medible (vatios): 0-5000
• Rango de cadencia (RPM): 10-220
• Categoría de resistencia al agua: IPX7
• Temperatura de almacenamiento: -30 ºC a 60ºC (-22ºF a 140ºF).
• Rango de temperatura de uso operativo: -18ºC a 50 ºC (0ºF a 122ºF).
)WXITVSHYGXSIWGSRJSVQIGSRPEGIVXMƤGEGMɹR%28]GYQTPIPSWWMKYMIRXIWTIVƤPIWHI
producto ANT+: www.thisisant.com/directory
Colocación del medidor de potencia (biela)
NOTA IMPORTANTE: Para garantizar la compatibilidad del medidor
de potencia con el cuadro y los componentes, siga los pasos que se
describen a continuación de forma rigurosa y en el orden que se indican.
0QEQNQSWGNQURGFCNGUJCUVCSWGUGJC[CEQPƒTOCFQNCEQORCVKDKNKFCF
del medidor de potencia.
1. Monte las bielas en la bicicleta siguiendo las instrucciones del
fabricante de la biela. Se pueden encontrar enlaces a las instrucciones
del fabricante para la colocación de la biela en support.stagescycling.
com.
2. Monte las bielas en la bicicleta con cuidado y SIN COLOCAR EL PEDAL.
3. Dé una vuelta a la biela con cuidado y lentamente para asegurarse de
que no haya contacto entre la carcasa del sensor y alguna parte del
cuadro o de otros componentes, tal como se muestra en la pagina 5.
4. Si el movimiento del medidor de potencia se ve obstaculizado por el
cuadro u otros componentes, póngase en contacto con el vendedor
para que le proporcione asistencia técnica.
5. Si el movimiento no se ve obstaculizado, puede montar los pedales
siguiendo las instrucciones de su fabricante.
19
Español
Conexión del medidor de potencia
El medidor de potencia debe conectarse con el ciclocomputador o el
dispositivo móvil siguiendo las instrucciones del fabricante de la pantalla.
'EHEQIHMHSVHITSXIRGMEXMIRIYRRɾQIVSHIMHIRXMƤGEGMɹRTEVE%28
y Bluetooth. Durante el proceso de conexión, el n.º ANT+ ID se registra
en la pantalla y se utilizará para comunicarse con el medidor de potencia
correspondiente. El n.º ANT+ ID está impreso en la parte posterior de la
biela y también se suministra en la documentación. Para Stages Power
LR (izq. + der.), se usa el número ANT+ ID del medidor izquierdo (Ver la
sección Enlazar medidores de potencia izquierda y derecha). Cuando
se conecta a través de Bluetooth, el nombre del dispositivo contiene el
número de ANT+ ID. Una vez conectado el medidor a la pantalla, los datos
de la pedalada (vatios y RPM) se transmiten desde el medidor hasta la
unidad de pantalla. La unidad de pantalla también permite acceder a
otras funciones importantes, como el restablecimiento de la puesta a
cero (calibrar). 6CPVQGNPȣOGTQFGKFGPVKƒECEKȞPRCTC#06[$NWGVQQVJ
están asignados de forma permanente al medidor de potencia y no se
ven afectados por el cambio de la pila.
Asegúrese de que el medidor de potencia tenga colocada
correctamente una pila de botón CR2032 totalmente cargada.
Dé una vuelta a la biela para asegurarse de que el medidor de
potencia esté activo y listo para enviar datos.
Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo ANT+ y
Bluetooth para conectar el medidor de potencia a la unidad de
pantalla. El procedimiento puede ser distinto para cada fabricante.
Aplicación Stages Power
Stages Cycling proporciona una aplicación de acompañamiento para
IP QIHMHSV HI TSXIRGME UYI WI TYIHI YWEV TEVE EGXYEPM^EV ƤVQ[EVI
GEPMFVEV ZIVMƤGEV PE ZMHE ɾXMP HI PE TMPE ] TVSFEV PE JYRGMSREPMHEH HIP
medidor de potencia. Para obtener más información o descargar la
aplicación Stages Power a tu dispositivo móvil compatible, vaya a:
www.stagescycling.com/support-app
20
Indicador LED
Cada sensor de potencia tiene un indicador LED ubicado en el centro
de la carcasa del medidor de potencia que indica el estado del medidor
HITSXIRGMEFENSGMIVXEWGSRHMGMSRIW9WIIWXEKYɴETEVEZIVMƤGEVPEW
funciones críticas de tu medidor de potencia. Nota: Los medidores de
potencia de Gen 1 y Gen 2 no tienen la luz LED en la carcasa del medidor
de potencia.
Calibrar Tres destellos azules durante la calibración.
Verde (16-100%), amarillo (6-15%) o rojo (1-5%)
parpadean para indicar el nivel de la pila cada diez
segundos durante el primer minuto después de
encender. Para LR, el sensor izquierdo destellará el nivel
de batería izquierdo, luego el derecho en sucesión.
Dos destellos de color naranja cuando el sensor
izquierdo y el derecho se unen con éxito.
Parpadeo constante según el nivel de la pila mientras la
ETPMGEGMɹR7XEKIW4S[IVEGXYEPM^EIPƤVQ[EVI
Nivel de pila
Actualizar
Firmware
Enlazar LR
(izq./der.)
Acción Indicador LED
Assembled in USA
Asse
mbled in
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Foundation Fitness ZBM-SPM2 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています