Hilti Li-Ion 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
Li-Ion
Deutsch de
English en
Nederlands nl
Français fr
Español es
Português pt
Italiano it
Dansk da
Svenska sv
Norsk no
Suomi fi
Eesti et
Latviešu lv
Lietuvių lt
Polski pl
Česky cs
Slovenčina sk
Magyar hu
Slovenščina sl
Hrvatski hr
Srpski sr
Русский ru
Українська uk
Қазақ kk
Български bg
Română ro
Ελληνικά el
Türkçe tr
ar
日本語 ja
한국어 ko
繁體中文 zh
中文 cn
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
Li-Ion
de Hinweise zur Sicherheit und Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Instructions regarding safety and use of the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
nl Aanwijzingen voor de veiligheid en het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
fr Instructions de sécurité et d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
es Indicaciones de seguridad y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
pt Indicações relativas à segurança e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
it Avvertenze per la sicurezza e l'utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
da Henvisninger vedrørende sikkerhed og anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
sv Anvisningar för säkerhet och användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
no Informasjon om sikkerhet og bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
fi Turvallisuuteen ja käyttöön liittyviä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
et Ohutus- ja kasutusjuhised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
lv Norādījumi par drošību un lietošanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
lt Saugos ir naudojimo nurodymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
pl Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
cs Pokyny k bezpečnosti a použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
sk Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a používania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
hu Biztonsági és használati utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
sl Varnostni napotki in navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
hr Napomene za sigurnost i primjenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
sr Sigurnosna uputstva i uputstva za upotrebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ru Указания по технике безопасности и использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
uk Указівки щодо техніки безпеки та належної експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
kk Қауіпсіздік және қолдану бойынша нұсқаулар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
bg Указания за безопасност и прилагане . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ro Indicaţii privind securitatea şi aplicaţia de lucru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
el Υποδείξεις για την ασφάλεια και τη χρήση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
tr Güvenlik ve uygulama uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
ja 安全と用途に関する注意事項 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ko 안전 사용 관련 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
zh 關於產品安全性和使用的說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
cn 有关产品安全和使用的说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
88
1 記録データ
1.1 全と用途に関する注意事項
使用前に本書をすべてお読みください。 このことは、 全な作業と問題のない取扱いのための前提
条件となります。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください
本書は常に説明されている製品の一部をなすものであり、 売却の際は購入者に譲渡されなければなりま
せん。
1.2 号の説明
1.2.1 警告表示
以下の警告表示が使用されています
これらの警告表示を遵守することで、 人員および/または物財の損傷を回避することができます。
1.2.2 記号
以下の記号が使用されています
直流
電子製品の環境汚染防止に関する表示
2 安全
2.1 安全上の注意
注意
不正に手を加えられたバッテリーによる負傷の危険! 不正に手を加えられたバッテリーには高い危
険性があります。
Li-Ion バッテリーは決して改造したり手を加えたりしないでください。
極めて高い短絡電流を発生させることがあるので、 Li-Ion バッテリーは放電した状態においても
大きな危険源となることがあります。
作業者に関する安全
正しい用途にのみ使用してください。
電気接点に触れないでください。
Li-Ion バッテリーは決して短絡させないでください。 短絡は火傷および/または火災の原因となること
があります。
装身具は身に着けないでください。 金属は短絡の原因となることがあります。
取扱いおよび使用
使いになる前に Li-Ion バッテリーに損傷部分がないか点検してください。 損傷している Li-Ion バッ
テリーは、 使用することも充電することもできません。
必ずご使用のバッテリータイプ用に指定された充電器と電動工具を使用してください。
銘板の記載事項に注意してください。
機械的負荷および温度負荷に関する限界を守ってください
ッテリーを雨や湿気から保護してください。 湿気が浸入すると短絡を引き起こしたり、 傷および
/または火災が発生する可能性があります。
バッテリーは、 爆発の可能性がある場所 (可燃性の液体、 ガスおよび粉じんのある場所) に保管しな
いでください。
健康および環境への危険
れ出たバッテリー液は、 皮膚を刺激し火傷の原因となることがあります。 漏れ出たバッテリー液に
触れないようにしてください。
常ではない外観のバッテリー (内容物の漏出、 変形、 変色、 へこみ、 など) に手を触れる場合に
は、 十分な保護具および防じんマスクが必要です
ッテリーパックは火気に非常に激しく反応することがあります。 の際には、 バッテリーの構成部
品が高い危険性を示すことがります。
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
89
障したバッテリーからはバッテリー液が漏れ出し、 その周囲にある物体を濡らすことがあります。
当該部品を点検してそれらを清掃し、 あるいは故障したバッテリーを交換してください。
2.2 応急処置
漏れ出た物質 (電解質) の皮膚または眼との接触
皮膚または眼と接触した場合には、 接触した部分を入念に、 15 分間以上水で洗い流してください。
と接触した場合には水で入念に洗い流すだけでなく、 必ず医師の診察も受けてください。
火傷
火傷の原因となった場合には、 適切な手当てを行ってください。 この場合にも 直ちに医師の診察を
受けてください。
気管
著しい煙の発生あるいはガスの発生が生じた場合には、直ちにその場を離れてください。 発生した煙あ
るいはガスが多量な場合および気管に刺激を感じる場合は、 医師の診察を受けてください 十分な換
気を確保してください。
嚥下
口およびその周りを水で洗い流してください。 直ちに医師の診察を受けてください。
火災に対する処置
Li-Ion バッテリーの火災は基本的に水で対処できます、 特別な消火剤は必要ありません。 バッテリー付
近の火災に対しては、 一般的な消火剤を使用してください。 水の冷却効果により、 まだ発火の危険が
ある温度に達していないバッテリーセルへの延焼が阻止されます。 密集を避けて危険領域から移動させ
ることで、 火災の被害を低減してください。
意図しない漏出に対する処置
バッテリーケースが損傷すると、 電解質が漏れ出ることがあります。 バッテリーを気密なビニール袋
に密閉し、 その中に乾いた砂、 白墨パウダー(CaCO3 またはバーミキュライトを加えてください。
電解質の流れた跡は燥したキッチンタオルに吸い込ませることができます。 その際には、保護手袋
を着用して電解質が直接皮膚に接触しないようにしてください。 十分な水で洗い流してください。
況に適した個人保護用具(保護手袋、保護服、フェースガード、防じんマスクを使用してください
3 製品説明
Hilti Li-Ion Hilti 製電ので それ用途使ん。 Hilti
Li-Ion バッテリーはプロ仕様で製作されており、 本体の使用、 保守、 修理を行うのは、 認定を受けトレー
ニングされた人のみに限ります。
Hilti Li-Ion バッテリーはガス漏れのないように密閉されていて、 メーカーの規定を遵守する限り使用およ
び取扱において無害です。
ご使用の Li-Ion バッテリー用に許可された製品については最寄りHilti センター、 またはwww.hilti.com
でご確認ください。
4 搬送について
Li-Ion バッテリーの商業的な搬送には危険物取扱い法が適用されます。 搬送の準備と搬送は必ず適切な講
習を受けた人員が行うか あるいは一連のプロセスは適切な専門家ないし資格のある業者の監督のもとに
行われなければなりません。
5 保管について
Li-Ion バッテリーは室温の乾いた場所に保管してください。 大きな温度変動は避けてください。 保管温度
60°C を超過すると劣化が早まり、 早期に機能しなくなることがあります。 湿気および水から保護して
ください。
6 手入れ
バッテリーは清潔に保ち、 イルやグリスで汚さないようにしてください。 洗剤、 磨き粉等のシリコ
ンを含んだ清掃用具は使用しないでください。
バッテリーは、決して通気溝が覆われた状態で使用しないでください 通気溝を乾いたブラシを使用し
て注意深く掃除してください。
内部に異物が入らないようにしてください。
定期的に、 少し湿した布で表面を拭いてください。
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
90
7 廃棄
危険
誤った廃棄による危険! 漏れ出るガスあるいはバッテリー液により健康を損なう危険があります。
バッテリーは、 各国の規制に従って廃棄してください。
バッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません
故障したバッテリーは、 子供が手を触れることのないように廃棄してください。
Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です。 リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されな
ければなりません 多くの国でHilti は、 古い電動工具をリサイクルのために回収しています。 詳細につい
ては弊社営業担当またはHilti 代理店 販売店にお尋ねください。
8 メーカー保証
保証条件に関するご質問は、 最寄りのHilti 代理店販売店までお問い合わせください。
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 201512
*2130470*
2130470
Printed: 24.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5317137 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Hilti Li-Ion 取扱説明書

タイプ
取扱説明書