Philips X3001/00, X3002/00, X3003/00, X3051/00, X3052/00 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!私はPhilips 3000Xシリーズ電動シェーバー(X3001/00、X3002/00、X3003/00、X3051/00、X3052/00、X3053/00)の取扱説明書の内容を理解しています。ドライ・ウェット両対応、ポップアップトリマー搭載など、このシェーバーの機能や使用方法についてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。
  • 充電時間はどのくらいですか?
    シェーバーは水洗いできますか?
    連続使用時間はどのくらいですか?
    替刃の品番は何ですか?
    クイックチャージ機能はありますか?
印刷物は再生紙使用
ィリッ プ ス 電 動 シェーバ ー
取扱説明書
X3001/00, X3002/00,
X3003/00, X3051/00,
X3052/00, X3053/00
©2023 Koninklijke Philips N.V.
記載ている製品名の固有名詞は
Koninklijke Philips N.V. また はそ の 他 の
会社の商標たは登録商標です
3000.110.5647.1 (11/23)
ィリッ プ ェーバーを だき、とにあり
ざいい間ご愛用いただに、ご使用前にの取扱説明書
お読みのえ、正しお使いい。
た、みになった後使いになる方いつでも見られる
に必ず保管い。
●商品のご確認 商品をご確認い。
守 りく
1
に示た注意事項は、安全に関重要な内容ですの、必ず
守っださい。
●誤た取扱いに想定内容を「危険」「警告」「注意」
と に 区 分 け して い ま す。
安 全 上 の ご 注 意
 注 意
充電する場合は、定格出力電圧DC5V定格出力電流1A
、タ イ プ ー ト PSEの表示がる安全技術基準
に 適 合した USB充電で充電い。
USB充電の接続には変換や変換ケルは
使用本体の破損や火災の原因
充電ケは、電源持たずに必ず先端
のコネタ部を持引き抜いてださい。 やショ
火 す ること が ありま す。
衛生上の理由から他の人共有
充電時以外は、本体から充電ケ抜い。け
がややけ、絶縁劣化に感電・漏電・火災の原因
ます。
電源コネ受部にンや付着せない。感
電・・発火の原因にな
刃は強押さ。破損て皮膚傷つ
が ありま す。
本製品や部品食器洗浄機で洗わ。故障や破
損の原因にな
本製品電子ジや IH 調理器具の近に保管
い。故障や破損の原因に
ご使用前に刃に異常がない確認
注意
●シーバー本体は加工をてお室でも使用で
水や液体の中に浸けない(故障の原因す)
● ご 使 な い ことを 確 認 してくだ さ い 。
注意
●シーバー本体は加工をてお室でも使用で
水や液体の中に浸けない(故障の原因す)
● ご 使 な い ことを 確 認 してくだ さ い 。
CERTIFICATE OF PURCHASE
の保証書は「無料修理規定」記載内容で無料修理を行お約
束すのでお買い上げの日から下記期間中に故障が発た場
は、ップストセンターにお 問 い 合わ せくお 客 様にご 記 入
いたいた 社フップ・ジャパン
ホームページ http://www.philips.co.jp/ る「 イ バ
る通知に基づき切に管理いた
保証書は再発行んの、大切に保管い。
ご販売店様 の保証書はお客様への実施責任明確に
です。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印てお客様に
渡 しくだ さ い 。
品名電 動 シェー バ
品番
X3001/00, X3002/00, X3003/00, X3051/00, X3052/00,
X3053/00
保証期間お買い上げ
2
対象部分
本 体 、充 電 ケーブルシェービングユニッ保 護 キャップを 除く
お買い上げ     年    月    日
お客様
ご住所
ご芳名
電話番号
★販売店
販売店名・住所・電話番号
ィリッ プ ス 動 シェーバ ー 保証書
お買い上げのお客様へ
初めご使用に際は、ご使用前に充電し
シ ェ た( ド ラ
5
た( ッ ト
6
注意
●定格出力電圧DC5V定格出力電流1A 、タ イ プ ー ト
PSEの表示が安全技術基準に適合USB充 電アダプ
電 してくだ さ い 。
USB充電の接続には変換コネや変換ケルは使用
し な いくだ さい 。
●水場や浴室で充電い。
接続の前に各コ部が完全に乾いてい確認
れた手でケーブルを抜き差ししないでください。
のし
12
ポップアップトリマーのお手入れ方法
刃の取り外し方
刃の取り付け方
シェービングユニットのお手入れ方法
押し当て過ぎを傷可能性が
ありま
満充電後、30分経過す充電表示プが消
、よ り シ ェ
、シ ッ ド
で濡効果的で
ップ アップトリマ ーは テッ シュペーー や タオル など で か な い でくだ さ
刃 を 傷 め る 原 に なります 。
る時にルや
テ ィ ッ 使 。刃
傷 め る 場 合 が あります。
ップ アップトリマー はタオ ル やシュペー
く だ 。刃
ぬ け が を すること が ありま
や損傷を防ぎ切れ味保つため使用後は必ずポプア
してくだ さ い 。
ル水素電池の特性上電池容量を使い切ずに充電返す使用可能時間が
減少す避け為、最後まで充電を使いてから、充電す
めします。
※室温5℃~35℃の環境で保管い。
※直射光の当る場所には保管ないい。
※夏場、車の中には放置ない
3. ーブル の USBネクタUSB
充 電 アダプタに 差 し 込 みます。
1.ー本体の電源がOFFに なって
い ることを 確 認 してくだ さ い 。
4.ご家庭のUSB充 電 アダプタ
の電源グ部をし込
1.電源ボ電源をONにします。
1.リマースライドを 下 方 に 押 し、ップ
プ ト リ 。電 ONにす
るとップ アップトリマの 先 端 の 刃
て カ ットし ま す 。 1.シェビングユニットリリース タン( 図
を押し、ービングユニを開
上方向に
動か(図❷)本体からはずす
きます。
2.保持板は中央の図❶矢印の
方向(反時計回に回図❷の方向
に持ち上回転刃1
ユニッームり取り外します
(図❸)
2.保持板をムに(図
❶)中央のみを時計回に回
(図❷)
2.電源ボ電源をONにします。
3.
鏡 を 見 な が ら ポップ アップをカ
し た い と こ に あ た る ように して
。一 、少 ッ ト
くだ さい 。
3.
た回転刃内刃・外刃
1
組ずつ
お 湯(
40
℃前後)に浸て皮脂や
としす。
3.
の金具本体の
みにし込(図❶)本体に
(図❷)ズに
、シ ッ ド
ー が 正 しくセッ ティン グ さ れ い る か を 確
認 してくだ さ い 。
4.
や損傷をぎ切れ味保つめ、使
用後は電源
OFF
し て 、必 ッ プ
プ ト リ ク リ て く 。「
お手入れ方法」ご参照い。
4.を肌 軽くしあて描くうにしな剃ります。
シェービングフォーム やシェービンジェル にり、鏡 を見 た 時 に 剃
部分確認やす
4.れいに洗い「⑧お手入れ方法」ご参照
3.グ後は電源電源OFFにします。
1.顔 を濡 らし市 販 の シェービングフォーム または シービングジェ
けます。
2. シェービングヘッドを 水で 濡らし肌 の 上なめか に動くうにします
5. グ後は電源し、電源OFFにします。
3. 電源ボ電源をONにします。
5. たこを確 認したェービンユニトを閉じてださい
6. れいに洗い「⑧お手入れ方法」ご参照い。
2.を肌 軽くしあて描くうに
か し な ら 剃 りま
1.シェビングユニットリリース タン( 図
を押し、ービングユニトを開け
ます。
2.シ ェ ー ビ ン グユ ニ ット の を ぬ る ま
また は 水で 約 30 洗 い ます。
3.シ ェ ー ビ ン グユ ニ ット の を ぬ る ま
また は 水で 約 30洗い流
4.シ ェ ー ビン グ ユ ニット 切 り
よく か し ま
1.リマースライ下 方 向 に ップ
ップトマ ー を 開 き ま
2.シェーバ ーの 電 源 をONに し 、ぬ る ま
また は 水 で す す い をします。
3.シェーバ ーの 電 源 をOFFにし ップ アップリマ 充 分 に乾 燥せ て
くだ さい 。
4.ップ アップトリマを 閉ます
4.内刃外刃を充分乾燥さ
2.充電ケルの電源部をー本体の電源
部 に 差 し込 みます。
刃の交
10
1.シェビングユニットリリース タン( 図
を押し、ービングユニを開けま
❷の方向に
動か体からはずすがで
4.保持板をムに戻し(図
❶)中央の時計回に回
(図❷)
5.の金具本体の
ぼみに差込み(図❶)
(図❷)
2.保持板は中央の図❶矢印の方向(反時計回に回図❷
の方向に持ち上ずれ回転刃1 ユ ニ ットフレ ー ム よ
り取り外します( 図 ❸ )
3.新しい内刃外刃をい組み合外刃の突起部分
ユニッーム の 切り込 み 部 分 に 合 わて 戻します。
1.内刃外刃をい組み合外刃を
に戻外刃の凸凹が合
よう れ てくだ さ い
※改良の為、仕様を予告変更すがあ
6 . 日光たる場管しないでください。に放 置しな
い で くだ さい 。
7 . ご使用の都度「⑧お手入れ方法」に従てお手入れださい。
8 . ー本体は防水加工すが、水や液体の中に浸けない
さい。
3 . 外 刃 は 、薄 仕 上 げ て あ す の 、刃 部 を 押 さ 、硬 い の に
ないよていねいに扱っださい。
5 . えてきた 損し使新しい
してくだ さ い 。
使 用 上 の ご 注 意
1 . プスシェーバーをめてお使 いの 剃り方れるまで23
か ること が あ ります 。
2 . 体のお入れは、水またはぬるま湯で行っださい。60℃以上の熱
湯では洗浄研磨パや研磨剤をだ洗剤はエ
アダスターは 使 用 しな いでくだ
4 . の掃除や着脱は必ず電源OFFして か ら 行 ってくだ
さい。
ク イッ ク チ ャ ー ジ
充電残量が0の状で充電で充電す5分 間 でシェービン1
分が急速充電
ジ中は充電表示プが高速点滅
ジが完了す通常の充電が行わの際、充電表示
ンプり点 滅します。
ップスのシェーバーを初めて使いの 剃りかた れるまで23
かかるとがあます初めてのシェーングで思いりの結得られない
とや少しにヒリ感残る があますが、これ のことです
ップスシェーバ ーに 限シェービング 方 法変 える 時に は 、ヒゲ
いシグ方法に慣れる時間が必要いシバーに肌慣ら
、ま ず 3週間バーを使い続け(最低でも1週間
3回以上)3週 間 は 、りシェービング 方 法 をたりせ同 じシェー
ーで 肌慣 らすことが 大 切 です。
※シグ性能維持すために、刃は2年 ごとに 交 す ることを お す すめ しま す。
交換す際は、必ず社製の替刃SH30)に え く
ぬ る ま 湯( 40℃前後)でのお手入おす臭いの
皮脂や汗なが取れや
60℃以上の熱湯では洗浄
いでさい 。故 障 の 原 因となります。
お手入れ中にの底から水が漏れ場合があすが
常 で は ありま せん
シェービング 後 は シェービングフォー ムや シェービングジェル が しっかりと 洗 い
ていかを確認い。お手入れが不十分な場合、臭いが出
故障の原因にもな
ップ アップリマ ーの 使
7
では製品快適に
使 い た だ くため に
製品登録おす
My Philipsでは製品の保証書や
購入証明書の写真も保管で
万が一購入証明書紛失された場合
安 心 です。
http://www.philips.co.jp/myphilips-about
URL
My Philips 登録ご案内
製品の使用方法や修理にお問い合わ
受付時間
9
0018
00
(年末年始除
0120
944
859
サポーンタ
Webからの
お問い合わ
注意 ●本製品や部品食器洗浄機で洗わな
●お手入れの際は、電源をOFFに して か ら い してくだ さ い
注意
● シェービングユニット は 水 洗 いできます が 、本 体 は 水 中 に 浸 さな いでくださ
●シービングユニを乾 る時オルやテペーパーを使
しないでください。刃を傷める場があ
● 研 磨パッドや 研 磨剤を含 んだ洗 剤またエアダ使 用しないでください。
注意
●長期間使用しない場合は、充電池が過放電や液漏れして使えなくなる
ことがあります34カ月に一度は充電してください。
●本製品を24間以上コンセントに接続したままにしないでください。
●つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります。
注意 ●強く押し当て過ぎると肌を傷めますのでご注意ください。
手入れ方法
8
護キの取付け
11
分解掃除の
9
本製品は充電式電池内蔵てい本製品の充電、使用、
管は5から35℃の環境で行い。火中投入、加熱、
での充電・使用・放置ないい。発熱・発火・破
裂の原因になた電池の寿命にも影響を及ぼ
 危 険
人が死亡または重傷を負う可能性が大きい内容。
危険
人が傷害可能性おび物的損害のみの発生が想定
る内容。
注意
人が死亡たは重傷を可能性が想定内容。
警告
○絵表示の例
記号は、てはいけ「禁止」図の中や近に具体的
な禁止内容(左図の場合は分解禁止)
記号は、てい「強制」図の中や近に具体
的な強制内容(左図の場合は電源ら抜
します。
記号は、「危険、警告、注意」図の中や近に具体的な注
意内容(左図の場合は高温注意)
○絵表示について
肌を伸ばし、ゲを立たせる
に円を描小さ転さ
せ な が ら りま す。
肌を後ろに引っ張
りな が ら ります。
刃を肌に軽図の
を上げてを描小さ
転 さ せ な が ら ります。
下を伸ばし、円を描く
小さ転させながら剃
のし
4
LEDについて
3
初めてお使いにな長い間お使いにななかたは充電残量が
少なは、ご使用前に充電充電時間は1時間充電
開始後数分間、充電表示が点滅しすが充電す
充電表示プが点滅
の始動時、微弱な振動がシバー本体に伝わすが問題はあ
りまん 。
●ほどで肌が汚れている場合、てかご使用い。
ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認(外刃に破れや変
る と な り ま )。
ゲ剃以外の目的(頭髪など)は、使用し
[重要]
の始動時、微弱な振動がシバー本体に伝わすが問題は
せん
ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認(外刃に破れや変
る と な り ま )。
ゲ剃以外の目的(頭髪など)は、使用し
石けもお使いいただすが肌の上での滑ため
ォーや ジェル の 使 用 をお 勧 めします。
肌が乾いた状態でのしかです
ご使用の際は本体から充電ルを抜いご使用接続さ
作 動しません 。
分解掃除は約1月に1回 が 目 安 で す。
分解掃除する場合は、内刃外刃の組み合わせ変えないご注意
組み合わせが変わ刃の状態が元通で数週間かか場合が
あります。
外刃の向が異なんのご注意
シェービングフォーム や シェービンジェル を使シェービンのし かた です。
ったしなら、なめらなシェービングができます。
バー保管する前乾燥させて
専用の替刃品番はSH30す。
ご使用の都度、水洗いお手入れい。
保 護 キプを取り付 ける前 にシェーバーをきちん
さ せ てくだ さい 。
ップ アップトリマー はーライン 、も みあ げゲ などを 整 えの に 便 利 で す。
初めてお使いにな長い間ご使用にななかは、LED表示が出
でに時間がかか合が
※充電ながグはん。
主な表示(本体)
濡れた手で充電ケないい。感電や
け が と が ありま
充 電 ケ ーブ 無 理 に 曲 げ り、 引 っ り、 ね り、
ばね、重い載せ、挟み込、加工し
。電源コが破損、火災・感電の原因
となります。
刃が破損たは故障した場合は、本製品を使用し
。けがの原因にな。交換の際には必ず
社製の同型部品お取替えい。
乳幼児の手のろに本製品を置かな。ま
お子様が本製品で遊ぶがないよに監視い。
補助必要(子も含むに使用せない。
た、お体の不自由な人だけでは使用しないさい
本 製 品 はヒゲをシェービングしたり、あごヒゲ、 口ヒゲもみ
の長整え。本取扱説明書に記載さ
てい以外の目的で使用ない
ーバーを改造しないでください。、分 解しり修
ない火災、感電、けがの原因修理は
リップ ス ート セ ン タ せ くだ さ
本体が異常に、異臭が、充電時間が異常
に長い等の異常故障時には、に使用中止い。
使用す災・感電・けがに至れが
USBコネ部は確実にUSB 電 アダプタに 差 し 込 んくだ さ
い。スムに差し込みきない押し込も
い。火災や感電の原因
水場や浴室での充電は絶対にないい。・感電
の 原 因 に なりま
電池が漏液た場合は、液が目や皮膚に触れない様に注意
。万一目に入た時はずに水道水で十分
洗浄医師の治療受け。皮膚や衣類に付いた場
合は水道水で十分洗い流
接続前にコネ部が完全に乾いてい確認
濡れた状態で差し込・感電の原因にな
お手入れの際は必ず本体から充電い。
感電やけがをがあ
 警 告
 警 告
本体
/
ポップアップトリマー
/
充電ケーブル
/
保護キャップ
各部の名称
2
守 りくだ さ
各部の名称
LEDについて
のしか
シェービン(
ドライ)
シェービン(ット )
ップ アップリマ ーの 使 か た
手入れ方法
分解掃除の
刃の交
護キの取付けかた
のしか
シェバ ー を 廃 るとき
かな?と思った
保 証フタ
仕様
無料修理規定
Guidance in English
目 
シェービングユニット
充 電 ケ ーブル
護 キャップ
本体
(替刃品番
SH30)
シェービン
ッド ホ ル ダ 分解図
保持板
内刃
外刃
シェービン
ッド ホ ル ダー 受
●充電完了表示
●充電表示
●充電催促表示
●保護図の
に 取り付け、保 護します。
ほお
ほおの奥ら首
あごの 裏 側
鼻の下
 充電が完了、充電表示プが白点灯
します。
 充電中は充電表示が白色に点滅
 動作中に充電残量が少な、充電表示
ンプ が オレ ン ジ 色 滅 しす。
上手に
剃るに
肌 に 強く押しつ けるで は なく軽く押
自分ら見て時計回に回転なが剃るのが
護 キャップ
シ ェー ビ ン グ ユ ニット
充電表示
電 源 ボタン
電源受部
シ ェー ビ ン グ ユ ニット
リリー ス ボ タ ン
電 源ネクタ
充 電 ケ ーブル
USBネクタ
USB Type-A
コ ード
ップ アップリマ ー
リマースライ
USB充電アは付属てい充電の際はUSB充電ア(定格出力電圧
DC5V定格出力電流1A タ イプ プレ ート に PSEの表示が安全技術基準
に 適 合した USB充電ご準備
バ ーを 廃 るとき
13
注意
●製品を廃棄するとき外は、絶対に本体を分解しないでください。
●本体内部の金具は鋭いので、ご注意ください。
●安全上の理由から一度分解した製品は、絶対に再使用しないでください。
●完全に放電してから、充電池を取り外してください。
●電池が漏液した場合は、液が目や皮膚に触れない様に注意してくださ
い。万一目に入った時は、こすらずに水道水で十分洗浄し医師の治療
を受けてください。皮膚や衣服に付いた場合は水道水で十分洗い流し
てください
ニッケル水素電池のリサイクルについて
替刃 SH30と交換する場合
※お客様に充電池の修理交換はん。
のシバーはニル水素電池使用てい
ル水素電池はル可能な貴重な
資源ですご使用済みの製品の廃棄の際は
ル水素電池ル水素電池は各自治体
の廃棄方法に従い廃棄ル協力店にお持い。
充電池の取り外し方
1.はず本体下部
ド ラ イ バ 、背
します。
2.ラ イバ ー を 使 シ ェ ー ビ ン グユ ニット
ねじ2本を外し、カバーを取り
します。
3. カバーをはずし、モーターユニ
のカバーに8 る ツ メ 、カ
けます。
4.ら電子基板
します。
5.電子基板充電池の接続部分
パーなどで 切り、充 電 池 を取り外します。
1
2
源をON完全に動作で充電池放電てか行っ
てくだ さい 。
※充電池を取た後は、通電ないい。
※シないに充電池の端子をプで覆い。
充電池を取た後の製品の廃棄についは、お住いの地域の条例などに従っ
棄 してくだ さ い 。
?と 思 っ た
14
かなと思ったら、調べださい。
充電しても使用時間が極端に短い
シェーバーが完全に止まるまで作動させてから、もう一度充電
してください。
 
それでも改善されないときは、充電池の寿命です。
シェーバー本体のモーターは回転しているが、内刃が回転しない
外刃にキズ、ヘコミがある場合はシェービングヘッドを交換し
てください。
 
(替刃品番:SH30
だんだん切れ味が悪くなった
●シェービングヘッド部が汚れていないか確認してください。
シェービングヘッド部が損傷または摩耗していないか確認して
ください。
 
損傷または摩耗しているときは、シェービングヘッドを交換してください。
(替刃品番:SH30
シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていないか確認して
ください。
シェーバーの電源ボタンを押しても作動しない
●充電がされていない場合は約1時間、充電をしてください。
刃が動かなくなるほど汚れている場合はシェービングヘッドをお
手入れしてください。
●刃が破損している場合は交換をしてください。
(替刃品番:SH30
以上の点検正常な状態に戻らない場合は、
プスサポートセンターにお問ださい
充電できない
シェーバー本体の電源コネクタ受部に充電ケーブルがきちんと
差し込まれているか確認してください。
充電ケーブルが断線している場合は新しい充電ケーブルが必要
です。フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
使用しているUSB充電アダプターが適合品か確認してください。
ポイント
●充電中、テレビ等に雑音が入る場合、別のコンセントで充電してください。
●充電・ご使用中は本体が多少熱くなりますが、異常ではありません。
●充電池の寿命は使用・保管などの状態により異なります。
ル水素充電池の特性上、電池容量使い切らずに充電返す
使用可能時間が減少す避ける為、最後で充電を使
き っ て 、充 と を
Shaver
3000X Series
X3001/00, X3002/00, X3003/00,
X3051/00, X3052/00, X3053/00
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support
that Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 On/o button
5 Charging light
6 Socket for small plug
7 Trimmer release slide switch
8 Pop-up trimmer
9 USB cable
Note: A suitable supply unit (e.g. Philips HQ87) is
available via www.philips.com/support.
10 Small plug
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read
this important information carefully before you use the
product and its batteries and accessories, and save it for
future reference. Misuse can lead to hazards or serious
injuries.
Warning
- To charge the product, only use a certied safety
extra low voltage (SELV) supply unit with output
rating 5 V, ≥ 1 A. For safe charging in a moist
environment (e.g. in a bathroom), only use an IPX4
(splash-proof) supply unit. A suitable supply unit
(e.g. Philips HQ87) is available via www.philips.com/
support. If you need support nding the correct USB
supply unit, contact the Consumer Care Center in
your country. Using a non-certied supply unit may
cause hazards or serious injuries.
- Keep the USB cable and the USB supply unit dry.
- This shaver is waterproof (Fig. 2). It is suitable for use
in the bath or shower and for cleaning under the
tap. For safety reasons, the shaver can therefore only
be used without cord.
- This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
- Do not modify the supply unit.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets
that contain an electric air freshener to prevent
irreparable damage to the supply unit.
- Do not use a damaged appliance. Replace damaged
parts with new Philips parts.
- Because of hygiene, only one person should use the
appliance.
- Unplug the appliance before cleaning it with water.
- Only use cold or lukewarm water to clean the
appliance.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids to clean the
appliance.
- Water may drip from the socket at the bottom of
the shaver when you rinse it. This is normal and not
dangerous because all electronics are enclosed in a
sealed power unit inside the shaver.
- Only use original Philips accessories or consumables.
- Charge, use and store the product at a temperature
between 10°C and 35°C.
- Keep product and batteries away from re and
do not expose them to direct sunlight or high
temperatures.
- If the product becomes abnormally hot or smelly,
changes color or if charging takes longer than usual,
stop using and charging the product and contact
Philips.
- Do not place products and their batteries in
microwave ovens or on induction cookers.
- Do not open, modify, pierce, damage or dismantle
the product or battery to prevent batteries
from heating up or releasing toxic or hazardous
substances. Do not short-circuit, overcharge or
reverse charge batteries.
- If batteries are damaged or leaking, avoid contact
with the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse
well with water and seek medical care.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Charge indications
Battery fully charged
When the battery is fully charged, the charging light
lights up white continuously (Fig. 3).
Note: After approx. 30 minutes, the charging light goes
out to save energy.
Battery low
When the battery is almost empty (when there are only
5 or fewer shaving minutes left), the charging light
ashes orange (Fig. 4).
When you switch o the product, the charging light
continues to ash orange for a few seconds.
Charging
When the shaver is charging, the charging light ashes
white (Fig. 4).
Quick charge
When you start charging the empty battery, the
charging light ashes white quickly. After approx. 5
minutes the charging light ashes white slowly. The
shaver now contains enough energy for a 5-minute
shave.
Charging
Charge the shaver before you use it for the rst time
and when the charging light indicates that the battery
is almost empty.
When you charge the shaver for the rst time or after
a long period of disuse, let it charge until the charging
light lights up continuously.
- Charging takes approx. 1 hour.
- Quick charge: After approx. 5 minutes of charging,
the battery contains enough energy for one full
shave.
- A fully charged shaver has a shaving time of up to
40 minutes (X3001, X3002 and X3003 only) or 45
minutes (X3051, X3052 and X3053 only).
Note: You cannot use the appliance while it is charging.
Charging with a USB supply unit
Warning: Keep the USB cable and the USB supply
unit dry.
1 Make sure that the appliance is switched o.
2 Insert the small plug of the USB cable into the socket
in the bottom of the appliance.
3 Insert the USB plug into the USB supply unit (not
provided) (Fig. 5).
4 Insert the USB supply unit into the wall socket
(Fig. 6).
5 The charging light will indicate the charging status
(see 'Charge indications').
6 After charging, remove the USB supply unit from the
wall socket, pull the USB plug out of the supply unit
and then pull the small plug out of the appliance.
Using the appliance
Warning: Always check the appliance and all
accessories before use. Do not use the appliance
or any accessory if it is damaged, as this may
cause injury. Always replace a damaged part
with one of the original type.
Note: This appliance is waterproof (Fig. 2). It is suitable
for use in the bath or shower and for cleaning under the
tap. For safety reasons, the appliance can therefore only
be used without cord.
Switching the appliance on and o
1 To switch on the appliance, press the on/o button
once (Fig. 7).
2 To switch o the appliance, press the on/o button
once (Fig. 7).
Shaving
For the best results on skin comfort, pre-trim your beard
if you have not shaved for 3 days or longer.
You can use this appliance either wet or dry, or even
under the shower. For a wet shave, apply some water
and shaving foam or gel to your skin and rinse the
shaving heads under the tap with warm water before
following the steps below.
1 Switch on the appliance.
2 Move the shaver in circular movements over your
skin to catch hair growing in all directions (Fig. 8).
Make sure each shaving head is fully in contact
with the skin. Exert gentle pressure for a close,
comfortable shave.
Note: Do not press too hard, as this can cause skin
irritation.
Note: If you are shaving with gel or foam, rinse the
shaving unit regularly during your shave to ensure
that it continues to glide smoothly over your skin
(Fig. 9).
3 Use the narrow sides of the shaving unit to shave in
hard-to-reach areas such as along your jawline and
under your nose (Fig. 10).
4 Switch o and clean the appliance after each use
(see 'Cleaning and maintenance').
5 Put the protection cap on the shaver after use
to prevent damage and dirt accumulation in the
shaving heads (Fig. 11).
Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel o
the appliance.
Skin adaptation period
Your rst shaves may not bring you the result you
expect and your skin may even become slightly irritated.
This is normal. Your skin and beard need time to adapt
to any new shaving system. To allow your skin to adapt
to this new appliance, we advise you to shave regularly
(at least 3 times a week) and exclusively with this
appliance for a period of 3 weeks.
Trimming with pop-up trimmer
You can use the trimmer to groom your sideburns and
moustache.
1 Push the trimmer release slide downwards to open
the trimmer (Fig. 12).
2 Switch on the appliance.
3 Hold the trimmer perpendicular to the skin and
move the appliance downwards while you exert
gentle pressure (Fig. 13).
4 Switch o the appliance and clean the trimmer
after each use to prevent clogging and damage (see
'Cleaning and maintenance').
5 Close the trimmer ('click') (Fig. 14).
Cleaning and maintenance
Cleaning the shaver
Clean the shaver after every shave for optimal shaving
performance.
Caution: Always check if the water is too hot, to
prevent burning your hands.
While rinsing shaving heads, water may drip out of the
base of shaver. This is a normal occurrence. Internal
electric parts are in a waterproof compartment so the
shaver will be protected against water damage.
1 Switch on the shaver.
2 Rinse the shaving unit with cold or lukewarm water
(Fig. 9).
3 Switch o the shaver. Press the shaving unit release
button to open the shaving unit (Fig. 15).
4 Rinse the shaving unit and hair chamber with
lukewarm water (Fig. 15).
5 Rinse the outside of the shaving unit with lukewarm
water (Fig. 16).
6 Carefully shake o excess water and let the shaver
air dry.
Caution: Never dry the shaving unit with a towel
or tissue, as this may damage the shaving heads
(Fig. 17).
7 Close the shaving unit.
Cleaning the pop-up trimmer
Caution: Never dry the trimmer teeth with a towel or
tissue, as this may damage the trimmer teeth.
Clean the trimmer after each use to prevent clogging
and damage.
1 Switch o the shaver.
2 Push the trimmer release slide downwards to open
the trimmer (Fig. 12).
3 Switch on the shaver and rinse the pop-up trimmer
under warm water (Fig. 18).
4 Switch the shaver o after cleaning.
5 Carefully shake o excess water and let the pop-up
trimmer air dry.
6 Close the trimmer ('click') (Fig. 14).
Tip: For optimal performance, lubricate the teeth of
the pop-up trimmer with a drop of mineral oil every six
months (oil not included).
Thorough cleaning
Clean the shaving heads thoroughly once a month for
optimal performance.
1 Switch o the shaver.
2 Press the shaving unit release button to open the
shaving unit. Pull the shaving unit o the shaver
(Fig. 19).
3 Turn the lock counterclockwise (1) and remove the
retaining frame (2). Place it aside in a safe place
(Fig. 20).
4 Remove and clean one shaving head at a time.
Each shaving head consists of a cutter and a guard
(Fig. 21).
Note: Do not clean more than one cutter and
guard at a time, since they are all matching sets.
If you accidentally mix up the cutters and guards,
it may take several weeks before optimal shaving
performance is restored.
5 Remove the cutter from the shaving guard and clean
both parts under the tap (Fig. 22).
6 Put the cutter back into the guard (Fig. 23).
7 Put the shaving heads back into the shaving unit
(Fig. 24).
Note: Make sure that the shaving heads with the
projections t exactly onto the hooks of the shaving
head holder when placing them (Fig. 25). The
shaving heads supplied with the shaver either have
notches or projections. Both shaving systems are the
same.
8 Put the retaining frame back into the shaving unit
(1) and turn the lock clockwise (2) (Fig. 26).
9 Insert the hinge of the shaving unit into the slot in
the top of the shaver. Then close the shaving unit
(Fig. 27).
Note: If the shaving unit does not close smoothly,
check if you have inserted the shaving heads
properly and if the retaining frame is locked.
Replacement
Replacing the shaving heads
For maximum shaving performance, we advise you to
replace the shaving heads every two years (Fig. 28).
Replace damaged shaving heads immediately. Always
replace the shaving heads with original Philips shaving
heads (see 'Ordering accessories').
1 Switch o the shaver.
2 Press the shaving unit release button to open the
shaving unit. Pull the shaving unit o the shaver
(Fig. 19).
3 Turn the lock counterclockwise (1) and remove the
retaining frame (2). Place it aside in a safe place
(Fig. 20).
4 Remove the shaving heads from the shaving unit.
Discard the used shaving heads immediately to
avoid mixing them with the new shaving heads
(Fig. 29).
5 Place new shaving heads in the shaving unit
(Fig. 24).
Note: Make sure that the shaving heads with the
projections t exactly onto the hooks of the shaving
head holder when placing them (Fig. 25). The
shaving heads supplied with the shaver either have
notches or projections. Both shaving systems are the
same.
6 Put the retaining frame back into the shaving unit
(1) and turn the lock clockwise (2) (Fig. 26).
7 Insert the hinge of the shaving unit into the slot in
the top of the shaver. Then close the shaving unit
(Fig. 27).
Note: If the shaving unit does not close smoothly,
無料修理規定
17
1. 取扱説明書、本体貼付ル等の注意書に従た正常な使用状態で
保証期間内に故障た場合には、無料修理
2. 保証期間内に故障て無料修理お受け場合には、
サポートセンターにお問い合せください
3. ご贈答品の修理に関ご相談は、
お問い合わい。
4. 保証期間内でも次の場合には有料修理に
1
使用上の誤及び不当な修理や改造にる故障及び損傷。
2 買い上げ後の輸送、移動、落下等に故障及び損傷。
3 火災、地震、水害、落雷、の他の天災地変、公害や異常電圧にる故障及び損傷。
4 一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用た場合の故障及び損傷。
5 保証書の提示がない場合。
6 保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句
換えれた場合。
※保証書は、本書に明示た条件のおいて無料修理お約束す
従って保証書発行(保証責任者)れ以外の
事業者に対すお客様の法律上の権利制限すではん。
保証期間経過後の修理についご不明の場合は、
にお問い合わせい。
※保証期間経過後の修理補修用性能部品の保有期間について詳
は取扱説明書の保証の項ご覧
※お客様にご記入いただた個人情報(保証書の控え)は保証期間内
ス活動及の後の安全点検活動のに利用てい
場合がざいご了承た個人情報は株式会社
ップスジャパン のムペー http://www.philips.co.jp/
に掲載バシに関通知」に基適切に管理い
します。
〈無料修理規定〉
お買い上げ日     年        日
お買い上げ店名
TEL. 
(    )
便 利メモ
な症状の時は、故障や事故防止の電源をOFF 、充 ー ブ
から外ずフサポートセンターにお問ださい。
ご使用の時、な症状はあんか
に さわ ると時 々 電 気 を 感 じる。
● こ げくさ い す る 。
源 コド 部 を動 か すと通 したり、な か ったりする。
の他の異常、故障が
仕様
16
※改良の為、仕様予告な変更すがあ
株式会社
108-8507 東京都港区港南2-13-37 ィリッ プ ス ビ
【補修用性能部品の保有期間】
補修用性能部品の保有期間は製造打ち切6 す。
性能部品は、その製品の機能維持すめに必要な部品
ご不明な点や修理に関ご相談は】
修理に関すご相談なびにご不明な点は、
問い合わせい。
【修理依頼さは】
修理ご依頼さ前に、この取扱説明書お読みい、再度点検
。尚、異常のご使用を中止し
問い合わせい。
【保証期間中は
製品保証書ご用意いたポーお問い合わ
。保証書の記載内容に無料修理い
【保証期間が過ていは】
修理にて商品の機能が維持でる場合は補修用性能部品の保有期間内
れば、ご希望に有料で修理ていただ
海外での本製品の保証及びつい
本製品の保証は海外おい有効で(同シズ製品の取扱いが国に
ります )
本国以外の部門におい保証期間内及び保証期間の
経過後の受けがですがの場合多少日数要す
こと ありま
海外に受ける場合は、現地サース部門
お問い合わせ。尚、お困の点がざいら下記ご連絡
さい。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN
The Netherlands Fax:+31 51 259 2785
お客様の個人情報のお取扱いについて】
お受お客様の個人情報は、株式会社ンの
http://www.philips.co.jp/ に掲載ていーに関す通知」
に基づき適切に管理いた
保 証フタ
15
保証書修理につ(必ずお読み
保証期間 お買い上げ日から2年間
対象部分 本体、充電ケ保護キを除
〈保証書・表面左側に付属〉
保証書は、必ずお買い上げ日販売店名」等の記入お確かえ、販売店か
ら受け取っていただき容をお読みのあと大切に保管しださい。
English
1
2
1
2
1
2
2
1
2
1
2
12
1
2×
2yrs
品番
X3001/00
X3002/00 X3003/00 X3051/00 X3052/00 X3053/00
ンドル
品番 X3001 X3002 X3003 X3051 X3052 X3053
替刃
品番 SH30
本体
寸法
高 さ×
×奥行)
160×58×56mm
本体
質量 186g
電源
方式 充電式
定格
入力 DC 5V 1A
充電
時間 1時間
使用
時間 40分 約45
使用
充電池 ニッケル 水 素 充 電 池 (Ni-MH)
2
1
5
8
6
9
7
10
11
14
17
20 21 22
23 24 25
26
29
27
30 31
32
35
38
33
36
39
34
37
28
12
15
18
13
16
19
3
4
4
2
1
7
8
3
4
5
9
6
10
check if you have inserted the shaving heads
properly and if the retaining frame is locked.
Storage
Put the protection cap on the shaver to prevent damage
(Fig. 11).
Note: Always let the shaver dry completely before
storing.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.philips.com/parts-and-accessories or go to
your Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Center in your country.
Recycling
- This symbol means that electrical products and
batteries shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 30).
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical products and batteries.
Removal of built-in rechargeable battery
The built-in rechargeable battery must only be removed
by a qualied professional when the appliance is
discarded. Before removing the battery, make sure that
the appliance is disconnected from the wall socket and
that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when you
handle tools to open the appliance and when
you dispose of the rechargeable battery.
When you handle batteries, make sure that your
hands, the product and the batteries are dry.
To avoid accidental short-circuiting of batteries
after removal, do not let battery terminals
come into contact with metal objects (e.g.
coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put
batteries in a plastic bag before you discard
them.
Be careful, the battery strips are sharp.
1 Press the shaving unit release button to open the
shaving unit. Pull the shaving unit o the shaver
(Fig. 19).
2 Remove the two screws inside the hair chamber
(Fig. 31).
3 Pull the hair chamber upwards to remove it (Fig. 32).
4 Remove the screw from the back cover of the shaver
(Fig. 33).
5 Insert a athead screwdriver into the slot in the
bottom of the shaver. Twist it to separate the back
cover from the front cover (Fig. 34). You may need
to insert the screwdriver all along the edges of the
back cover.
6 Remove the front cover and take out the inner
housing (Fig. 35).
7 Bend the eight snap hooks of the transparent cover
with a athead screwdriver (Fig. 36).
8 Pull the transparent cover upwards with some force
to remove it (Fig. 37).
9 To remove the battery module from the inner
housing, rst rmly pull up the top part with your
ngers and then rmly pull up the bottom part
(Fig. 38).
10 Break the battery tags with a pair of cutting pliers.
Remove the two rechargeable batteries (Fig. 39).
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support.
Warranty restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not covered
by the terms of the international warranty because they
are subject to wear.
/