Bowers Wilkins Pi5 S2 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
Pi5 S2
True Wireless
Earbuds
2
ENGLISH
Welcome to Bowers & Wilkins and Pi5 S2
Thank you for choosing Bowers & Wilkins. When John Bowers rst established
our company, he did so in the belief that imaginative design, innovative
engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment
of audio in the home.
Pi5 S2 are high-performance in-ear true wireless earbuds designed to deliver the
highest quality mobile personal audio experience combined with the convenience
of wireless operation and the serenity of active noise cancellation. This manual
will tell you everything you need to know to get the most from your Pi5 S2
earbuds.
Your Pi5 S2 can play music streamed wirelessly from your mobile phone, tablet
or computer via Bluetooth. Pi5 S2 can also be used for wireless telephony.
Pi5 S2 features include our latest innovations in Active Noise Cancellation,
Ambient Pass-Through and enhanced Wear Sensing technologies. Our latest
generation noise cancellation was designed from the ground up to deliver an
uncompromised listening experience. Ambient Pass-Through enables external
sounds, such as conversation or safety announcements, to be heard clearly
without any need to remove the earbuds. The Wear Sensing feature enables
Pi5 S2 to respond naturally, pausing and resuming the music simply by removing
an earbud from your ear. These features can be enabled and further customised
via the Bowers & Wilkins Music app, available for free on iOS and Android
devices.
Pi5 S2 incorporates a rechargeable case. When fully charged, the charging case
can provide up to 24 hours of wireless media streaming at average playback
volume levels.
www.bowerswilkins.com
ENGLISH
3
ENGLISH
1. Pi5 S2 Carton Contents
Pi5 S2 True Wireless Earbuds with medium ear tips
Charging case
USB-C charging cable
Small ear tip x2
Large ear tip x2
Literature pack
2. Getting to Know Your Pi5 S2
We recommend installing the Bowers & Wilkins
Music app on your iOS or Android device. This
allows you to congure
your earbuds in detail
and provides helpful
hints and tips to make
the most of your new
earbuds.
2.1 Switching Earbuds On and Off
Pi5 S2 does not have a power control; instead,
power management is automatic. Your Pi5 S2
earbuds will automatically charge when placed
into the charging case and are ready for use when
removed from the case.
When your earbuds are removed from the charging
case and not used for 5 minutes, they will enter a
power saving mode. To exit power saving mode,
start using the earbuds again by connecting your
paired device, streaming audio or placing the
earbuds into your ears.
2.2 Earbud Controls
Each earbud has a touch-sensitive Multi-function
button located on the top cap of the earbud, see
Diagram 1. The Multi-function button controls are as
follows:
Media Playback
Function Action
Play or pause Tap the Multi-function button
once.
Play next
track
Tap the Multi-function button
twice in quick succession.
Play previous
track
Tap the Multi-function button
three times in quick succession.
Phone Call Functionality
Function Action
Answer call Tap the Multi-function button
once with incoming call.
End call
When call is complete, tap the
Multi-function button twice in
quick succession.
Decline an
incoming call
Tap the Multi-function button
twice in quick succession with
incoming call.
3. Intelligent Features
3.1 Active Noise Cancellation
Noise cancellation is a series of advanced
technologies that aid in removing undesired noise
from the surrounding environment.
The noise cancellation features can be toggled on
and off by pressing and holding the left (L) earbud
Multi-function button for 1 second. See Diagram 2
for button location.
3.2 Voice Assistance
Voice Assistance on your source device is activated
by pressing and holding the right (R) earbud Multi-
function button for 1 second. See Diagram 2 for
button location.
3.3 Ambient Pass-Through
Pi5 S2 features Ambient Pass-Through, which
allows some external noise from the surrounding
environment, such as safety announcements or
conversations, to be heard without removing the
earbuds.
Use the Bowers & Wilkins Music app to enable/
disable Ambient Pass-Through and adjust the
Ambient Pass-Through level to suit your needs.
3.4 Wear Sensors
Pi5 S2 incorporate our latest enhanced wear
detection sensors in both earbuds. The sensors
enable intelligent battery conservation by entering
power saving mode when removed from the
ears. When inserted back into the ears, Pi5 S2
automatically wakes and connects to the last
connected Bluetooth device.
The sensors will also pause audio when the
earbuds are removed from your ears. Playback will
automatically resume when the earbuds are placed
back in the ears.
The Wear Sensors can be enabled or disabled from
the Bowers & Wilkins Music app.
Note: Take special care when wearing your
earbuds. Hair or accessories trapped between
your ears and the earbuds may interfere with
Wear Sensor operation.
bowerswilkins.com/downloadapp
Diagram 1
Multi-function button
Diagram 2
Controlling intelligent features
4
ENGLISH
4. Stowing the Earbuds
When not in use, the Pi5 S2 earbuds should be
stowed inside the charging case, where they will be
recharged for future use.
5. Battery Charging
Pi5 S2 ships with the charging case and earbud
batteries partially charged and may be used
immediately. However, we recommend fully charging
the earbuds and case before rst use. Please allow
up to 3 hours to fully charge.
To charge the Pi5 S2 earbuds:
1. Place the Pi5 S2 earbuds in the charging case.
2. Close the charging case lid.
To charge the Pi5 S2 charging case:
1. Use the supplied USB charging cable and
connect one end to a USB wall charger or a
powered computer USB port.
2. Connect the other end to the USB-C socket on
the charging case.
Note: While charging, the case indicator will
ash green. When fully charged, the indicator will
light solid green. The case can be charged with
or without the earbuds being housed inside the
case.
To charge the Pi5 S2 case using a wireless charging
station:
1. Place the charging case onto the centre of your
wireless charging station (not supplied).
2. Ensure that the rear of the charging case is on
the charging station (with the case indicator
facing up).
Note: While charging, the case indicator will ash
green. When fully charged, the indicator will light
solid green.
5.1 Status Indicator
The status indicator is located on the front of the
case. When the earbuds are placed in the case,
the LED provides information about the earbuds.
When the earbuds are removed from the case, the
LED provides information on the charging case. See
Diagram 3 and the tables that follow for LED states.
Battery levels can also be viewed in the
Bowers & Wilkins Music app.
Status LED states with the earbuds in the charging case:
Illumination Operational state
Flashing Green
(case lid open) Earbud battery charge >40%
Flashing Yellow
(after power on) Earbud battery charge between 20% and 40%
Flashing Red
(after power on) Earbud battery charge <20%
Solid Red Hardware reset/system crash
Flashing Blue Bluetooth pairing mode enabled
Solid Blue
(for 3 seconds) Bluetooth pairing successful
Status LED states with the earbuds removed from the charging case:
Illumination Operational state
Flashing Green
(case lid open) Case battery charge >40%
Flashing Yellow
(after power on) Case battery charge between 20% and 40%
Flashing Red
(after power on) Case battery charge <20%
Solid Red Hardware reset/system crash
Diagram 3
Status indicator illuminations
With the earbuds removed from the charging case
With the earbuds in the charging case
Illumination Operational state
Illumination Operational state
Pairing successful
5
ENGLISH
6. Bluetooth Connectivity
6.1 Pairing
Your Pi5 S2 earbuds are designed to stream music
wirelessly from Bluetooth audio devices, such as
smartphones, tablets or computers. To do so, the
earbuds and source audio device must rst be
paired.
When you receive your Pi5 S2 earbuds, they will be
ready to pair to any Bluetooth audio device.
6.1.1 Pairing iOS/Android Devices without
Google Fast Pair Service (GFPS), Mac or PC
1. The rst time the charging case lid is opened,
the earbuds will automatically enter pairing
mode and the case indicator will ash blue.
To manually place the earbuds into pairing
mode, open the charging case lid and press
and hold the button inside the case for 1.5
seconds until the case indicator ashes blue.
See Diagram 4.
2. Go to the Bluetooth pairing menu of your
source device and select “Pi5 S2” from the
device list.
3. The case indicator will change to solid blue to
indicate pairing is successful.
Note: Your earbuds will automatically exit
Bluetooth pairing mode if no device is paired after
several minutes. If pairing fails, the indicator will
rapidly ash blue; please try pairing again.
Pi5 S2 can remember up to four paired Bluetooth
devices in total. Repeat the above steps to pair more
devices.
Note: On PC, the Pi5 S2 will appear as two
Bluetooth audio proles: Stereo (default) and
Hands-Free (for telephony). The Hands-Free
prole will automatically be used when making
or receiving a call (e.g., Teams, Skype, Zoom,
etc.). However, the system volume will continue
controlling the previously selected device (Stereo
prole by default). To change the volume of the
earbuds while on a call, use the application
volume control or ensure the system volume
control is set to control the Hands-Free prole.
We recommend adding your earbuds to the
Bowers & Wilkins Music app. This allows you
to congure your earbuds in detail and provides
helpful hints and tips to make the most of your new
earbuds. Please refer to section 7 for details on
installing and using your earbuds with the
Bowers & Wilkins Music app.
6.1.2 Pairing Android 6.0+ Devices Supporting
Google Fast Pair Service (GFPS)
1. Place the case no further than 10 cm (4 inches)
away from the Android device and ensure the
Bluetooth connection is enabled.
2. The rst time the charging case lid is opened,
the earbuds will automatically enter pairing
mode and the case indicator will ash blue.
To manually place the earbuds into pairing
mode, open the charging case lid and press
and hold the button inside the case for 1.5
seconds until the case indicator ashes blue.
See Diagram 4.
3. A GFPS (Google Fast Pair Service) notication
will pop up showing that your device has
been detected and request to start the pairing
process.
4. Press the Connect button to enable pairing;
successful connection will be shown in the
popup.
5. Once paired, the popup will direct you to the
Google Play store to install the
Bowers & Wilkins Music app.
We recommend adding your earbuds to the
Bowers & Wilkins Music app. This allows you
to congure your earbuds in detail and provides
helpful hints and tips to make the most of your new
earbuds. Please refer to section 7 for details on
installing and using your earbuds with the
Bowers & Wilkins Music app.
6.2 Disconnecting from a Device
You can quickly disconnect Pi5 S2 from a device by
placing the earbuds back into the case. Alternatively,
you can manage connections in further detail using
the Bowers & Wilkins Music app, in the Connections
page of the earbud Settings menu.
7. Bowers & Wilkins Music App
The Bowers & Wilkins Music app is available for free
on iOS and Android devices and provides extended
setup and adjustments to features such as Active
Noise Cancellation, Ambient Pass-Through and
Wear Sensors. The app also provides additional
functions, such as Ambient Pass-Through level,
connection management and software updates.
To add your earbuds:
1. From your Android or iOS device, download
and install the Bowers & Wilkins Music app.
bowerswilkins.com/downloadapp
2. Ensure your earbuds are switched on by taking
them out of the charging case.
3. Launch the app, then read and follow the
instructions pertaining to notications and
permissions.
4. The app should detect your earbuds
automatically and invite you to set up your
earbuds. Follow the in-app instructions to
complete the setup process.
5. If your earbuds are not detected automatically,
navigate to the Settings page ( icon), tap Add
product and follow the in-app instructions.
Diagram 4
Bluetooth pairing
6
ENGLISH
7.1 Controlling Your Earbuds
Commonly used features of your earbuds are
accessible directly on the Music app home page:
Battery status
Environmental controls (Noise Cancellation/
Pass-Through)
Connected device status (refer to the
Connections section below for further details)
7.1.1 Earbud Settings Page
Other settings can be adjusted from the Settings
page. Tap the icon at the bottom of the screen to
enter the Settings page, then select your earbuds
from the list.
Environmental Controls
Set the desired noise cancelling mode from the
following options:
Noise Cancelling On
Noise Cancelling Off
Set the desired pass-through mode from the
following options:
Pass-Through Low
Pass-Through High
Pass-Through Off
Connections
The two most recently connected Bluetooth
devices are shown in the Connections shortcut
buttons. The buttons will appear grey if not currently
connected. Tap the buttons to attempt reconnection.
Tap the CONNECTIONS heading to view more
detailed connection settings, including previously
connected devices (Pi5 S2 will remember up to four
devices).
Once in the Connections page, swipe a device left to
delete it from the list. Swipe a device right to make it
the preferred device to connect to when the earbuds
are switched on.
Toggle Auto-connect to last device to prompt
the earbuds to connect to the previously connected
device when they are switched on.
Device Management
Toggle Wear sensor on to enable intelligent
playback control. Once enabled, remove an earbud
to pause playback; place the earbud back in your
ear to resume playback.
Rename product
Tap Rename product to choose a new Bluetooth
name for your earbuds. Note that devices already
paired with the earbuds may still reference the
previous name.
7.2 Earbud Software Update
Bowers & Wilkins will occasionally make available
software updates that rene and optimise the
performance of your earbuds or add new features.
The Bowers & Wilkins Music app will notify you
when a software update is available. To update, tap
the notication and follow the in-app instructions.
8. Wearing Your Earbuds
Correctly wearing your earbuds will help ensure the
best possible experience. Like many in-ear earbuds,
Pi5 S2 are designed to seal the ear canal in order
to perform optimally. Ear tips come in three sizes:
small, medium and large. Finding the proper size
for your ear is critical to obtaining a good seal and
ensuring Pi5 S2, and the advanced features, such as
Active Noise Cancellation, perform optimally.
1. Identify the left and right earbud by nding the
L and R identication (located on the inner side
of each earbud).
2. Place each earbud in your ear and twist them
backward slightly so that the tips engage
comfortably with the opening of the ear canal.
3. If the earbud tip feels too large or small, try
another ear tip size to ensure the best t.
Note: To optimise call quality, ensure the
microphones, located underneath each earbud,
are not obstructed. See Diagram 5.
9. Resetting/Troubleshooting
9.1 Factory Reset
Perform the factory reset to clear the paired device
history and restore all settings to their defaults.
To factory reset the earbuds:
1. Open the charging case with the earbuds
placed inside.
2. Press and hold the button on the inside of the
case for 5 seconds and release.
3. The indicator on the case will turn red to
indicate the reset.
Note: If the earbuds are not functioning properly,
please perform a factory reset to resolve the
issue.
9.2 Hard Reset
To hard reset the earbuds:
1. Open the case with the earbuds placed inside.
2. Press and hold the button inside the case for
15 seconds until the LED indicator goes off and
illuminates green to indicate completion of the
hard reset process.
Note: If a serious system crash occurs (i.e., the
LED is solid red), rst try removing the earbuds
from the case and replacing them. If this does not
resolve the issue, please perform a hard reset.
10. Caring For Your Earbuds
Your earbuds can be cleaned using a soft, clean,
damp cloth and gently dabbing until clean. Do not
use cleaning detergents, rubbing alcohol or chemical
cleaners/polish, doing so may damage your earbuds.
11. Service/Support
If you need help troubleshooting a specic problem
or simply have a question you would like answered,
please initially consult the Headphones Support
section of the Bowers & Wilkins website:
www.bowerswilkins.com.
Diagram 5
Wearing your earbuds
7
ENGLISH
Specications
Technical Features True wireless technology
Bluetooth 5.0 with aptX™ technology
Active Noise Cancellation (ANC)
Wireless and USB-C charging
Fast charging support
Wearing Style In-ear noise cancelling true wireless earbuds
Bluetooth Codecs aptX™
AAC
SBC
Bluetooth Proles A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Frequency Band Tx mode: 2402 MHz to 2480 MHz, ISM Band
Rx mode: 2402 MHz to 2480 MHz, ISM Band
RF Output Power <10.0 dBm
Drive Units 9.2 mm dynamic drive unit
Microphones Two microphones per earbud for calls and noise cancellation
Battery Type Rechargeable Lithium-ion (earbuds and charging case)
Battery Life and Charging Up to 5 hours for earbuds (with noise cancellation off)
Additional 19 hours from charging case
15 minute charge = 2 hours playback
Wireless Charging Support Yes
Waterproof Yes – IP54 (earbuds only)
Inputs Bluetooth
Included Accessories 80 cm USB-C to USB-C charging cable
Small/medium/large ear tips
Dimensions Charging case: 61 mm (w) x 28 mm (d) x 56 mm (h)
Weight Earbuds: 6 grams (each)
Charging case: 47 grams
Surface Materials Metal, plastic
8
FRANÇAIS
Bienvenue chez Bowers & Wilkins et au Pi5 S2
Merci d’avoir choisi Bowers & Wilkins. Quand John Bowers a créé notre
entreprise, il l’a fait avec la conviction qu’un design imaginatif et innovant, ainsi
que l’ingénierie et les technologies de pointe étaient les clés qui pourraient libérer
le plaisir de l’audio à domicile.
Le PI5 S2 est un casque intra-auriculaire haute performance conçu pour offrir
la meilleure expérience audio personnelle mobile, combinée à la praticité du
fonctionnement sans l et à la sérénité offerte par la suppression du bruit
ambiant. Ce manuel vous détaillera tout ce que vous devez savoir pour tirer le
meilleur parti de votre casque PI5 S2.
Votre PI5 S2 peut diffuser de la musique sans l à partir de votre téléphone
mobile, tablette ou ordinateur via Bluetooth. Le PI5 S2 peut également être utilisé
pour la téléphonie sans l.
Le PI5 S2 intègre nos dernières innovations en matière de réduction de bruit
adaptative, de mode Ambient Pass-Through et de technologies améliorées
de détection de port des écouteurs. Notre fonction d’annulation du bruit de
dernière génération est entièrement nouvelle, et vous permet de bénécier d’une
expérience d’écoute sans compromis. Le mode Ambient Pass-Through permet
d’activer certains sons externes, tels que les conversations ou les annonces de
sécurité, pour qu’ils puissent être entendus clairement sans qu’il soit nécessaire
de retirer les écouteurs. La fonction de détection de port (Wear Sensing) des
écouteurs confère au PI5 S2 une utilisation naturelle, en se mettant en pause
et reprenant la musique juste en soulevant un écouteur ou en le retirant de
votre oreille. Ces fonctionnalités peuvent être activées et personnalisées via
l’application Bowers & Wilkins Music, disponible gratuitement pour les appareils
iOS et Android.
Le PI5 S2 dispose d’un boîtier de batteries rechargeables. Lorsqu’il est
complètement rechargé, le boîtier peut offrir jusqu’à 24 heures d’autonomie
d’utilisation en streaming sans l en continu à des niveaux d’écoute moyens.
www.bowerswilkins.com
FRANÇAIS
9
FRANÇAIS
1. Contenu du carton PI5 S2
Casque PI5 S2 avec embouts auriculaires médium
Boitier de recharge
Câbles de chargement USB-C
Embouts auriculaires petite taille x2
et grande taille x2
Ensemble de documentation
2. Familiarisation avec votre PI5 S2
Nous vous recommandons d'installer l'application
Bowers & Wilkins Music sur votre appareil iOS ou
Android. Celle-ci vous permet de congurer vos
écouteurs en détail et
vous fournit des conseils
et astuces utiles pour
tirer le meilleur parti de
vos nouveaux écouteurs
2.1 Allumer et éteindre le casque
Le PI5 S2 n’a pas de commande de mise sous
tension, celle-ci est automatique. Vos écouteurs
PI5 S2 se mettent en charge dès qu’ils sont placés
dans le boitier de recharge, et sont prêts à être
utilisés lorsqu’ils sont retirés du boîtier.
Lorsque vos écouteurs sont ôtés du boitier de
charge et non utilisés pendant 5 minutes, ils passent
en mode économie d’énergie. Pour les sortir de
ce mode d’économie d’énergie, il suft d’utiliser
les écouteurs à nouveau en les connectant à votre
appareil jumelé, ou en leur envoyant un ux audio en
streaming, ou enn en les insérant dans vos oreilles.
2.2 Contrôle des écouteurs
Chaque écouteur dispose d’un bouton
multifonctions situé sur le capot supérieur de
l’écouteur, voir Schéma 1. Les commandes de ce
bouton multifonctions sont les suivantes :
Lecture multimédia :
Fonction Action
Lecture ou pause Appuyez une fois sur le bouton
multifonctions.
Passer à la piste
suivante
Appuyez sur le bouton
multifonctions deux fois en
succession rapide.
Lire la piste
précédente
Appuyez sur le bouton
multifonctions trois fois en
succession rapide.
Communications téléphoniques :
Fonction Action
Répondre à un
appel
Appuyez sur le bouton
multifonctions une fois pour
prendre un appel entrant.
Fin d’appel
Lors d’un appel entrant,
appuyez sur le bouton
multifonctions deux fois de
suite en succession rapide.
Refuser un appel
entrant
Appuyez sur le bouton
multifonctions deux fois de suite
rapidement pour refuser un
appel entrant.
3. Fonctionnalités intelligentes
3.1 Annulation adaptative du bruit
L’annulation du bruit ambiant consiste en une série
de technologies qui aident à éliminer les bruits
indésirables du milieu environnant.
Les fonctions d’annulation du bruit sont activées en
appuyant sur le bouton multifonctions de l’écouteur
gauche (L) pendant 1 seconde. Voir le Schéma 2
pour visualiser l’emplacement du bouton.
3.2 Assistant vocal
L’assistant vocal est activé en appuyant sur le
bouton multifonctions de l’écouteur droit (R)
pendant 1 seconde. Voir Schéma 2 pour visualiser
l’emplacement du bouton. Voir le Schéma 2 pour
visualiser l’emplacement du bouton.
3.3 Mode Ambient Pass-Through
Le PI5 S2 dispose d’un mode Ambient Pass-
Through, qui permet à certains bruits extérieurs
du milieu environnant, comme des annonces de
sécurité ou les conversations, de pouvoir être
entendus sans qu’il soit nécessaire de retirer les
écouteurs
Le mode Ambient Pass-Through peut être
activé ou désactivé via l’application Music de
Bowers & Wilkins. Le niveau du mode Ambiant
Pass-Through peut être ajusté via l’application. pour
répondre à vos besoins.
3.4 Capteurs de port des écouteurs
Le PI5 S2 intègre dans les deux écouteurs notre
dernière génération de détection de port grâce à des
capteurs situés dans chaque écouteur Les capteurs
permettent de conserver intelligemment l’autonomie
de la batterie en faisant basculer les écouteurs en
mode d’économie d’énergie lorsqu’ils sont ôtés des
oreilles. Lorsque qu’il est porté à nouveau, le PI5 S2
se réveille et se connecte automatiquement au
dernier appareil Bluetooth connecté.
Les capteurs mettront également en pause le ux
audio dès que les écouteurs sont ôtés de vos
oreilles. La lecture sera automatiquement reprise
lorsque les écouteurs seront remis en place dans les
oreilles.
Les capteurs de port peuvent être activés
ou désactivés via l’application Music de
Bowers & Wilkins.
Remarque: faites particulièrement attention
lorsque vous portez vos écouteurs. Des cheveux
ou accessoires peuvent se coincer entre vos
oreilles et les écouteurs, ce qui pourrait interférer
avec les détecteurs de port.
bowerswilkins.com/downloadapp
Schéma 1.
Touche multifonctions
Schéma 2
Contrôle des fonctionnalités
intelligentes
Annulation
debruit
1s
G
G
D
D
1s
Assistant
vocal
10
FRANÇAIS
4. Rangement des écouteurs
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les écouteurs PI5 S2
doivent être rangés dans le boîtier de charge où ils
seront rechargés et ainsi prêts pour une utilisation
future.
5. Chargement de la batterie
Le PI5 S2 est livré avec le boitier de charge
et les batteries des écouteurs partiellement
rechargées. Il peut être utilisé immédiatement.
Nous vous recommandons toutefois de recharger
complètement vos écouteurs avant la première
utilisation. Prévoyez environ 3 heures pour une
recharge complète.
Pour recharger les écouteurs PI5 S2:
1. Placez les écouteurs PI5 S2 dans leur boitier
de charge.
2. Fermez le couvercle du boîtier de charge.
Pour charger le boîtier de charge du PI5 S2:
1. Utilisez le câble de chargement USB fourni
et connectez la prise USB à un chargeur
mural USB, ou une prise USB alimentée d’un
ordinateur.
2. Connectez ensuite l’autre extrémité du câble
USB-C à la prise USB-C du boîtier de charge.
Remarque: Pendant la charge, l’indicateur
lumineux du boîtier de recharge clignote en vert.
Lorsqu’il est complètement chargé, l’indicateur
reste allumé en continu. Le boitier peut être
chargé avec ou sans les écouteurs à l’intérieur.
Pour recharger le boîtier de charge du PI5 S2 avec
un chargeur sans l
1. Placez l’étui de transport sur le chargeur sans
l
2. Assurez-vous que l’arrière du boîtier de charge
est bien positionné sur le chargeur sans l
(avec l’indicateur lumineux du boîtier vers le
haut).
Remarque: Pendant la charge, l’indicateur
lumineux du boîtier de recharge clignote en vert.
Lorsqu’il est complètement chargé, l’indicateur
reste allumé en continu.
5.1 Indicateur d’état à LED
L’indicateur d’état à LED est situé à l’avant du boitier
de charge. Lorsque les écouteurs sont placés dans
le boitier de charge, la LED fournit des informations
sur les écouteurs. Lorsque les écouteurs sont retirés
du boîtier, la LED fournit des informations sur le
boîtier de charge. Le Schéma 3 détaille les différents
états de l’indicateur LED.
Les niveaux de la batterie peuvent aussi être
visualisés dans l’application Music de Bowers &
Wilkins.
Etats de l’indicateur LED avec les écouteurs insérés dans le boitier de recharge
Indicateur LED Etat de fonctionnement
Vert (couvercle du
boîtier ouvert) Charge batteries des écouteurs > 40%
Jaune (après mise
sous tension) Charge batteries des écouteurs > 20% et <40%
Rouge (après mise
sous tension) Charge de la batterie des écouteurs <20%
Rouge (xe) Réinitialisation matérielle/panne système
Bleu (clignotant) Mode de jumelage activé
Bleu (3 secondes xe) Jumelage Bluetooth réussi
Etats de l’indicateur LED avec les écouteurs retirés du boitier de recharge
Indicateur LED Etat de fonctionnement
Vert (couvercle du
boîtier ouvert) NIveau de charge de la batterie > 40 %
Jaune (après mise
sous tension) Niveau de charge du boitier > 20% et <40%
Rouge (après mise
sous tension) Niveau de charge du boitier < 20%
Rouge (xe) Réinitialisation matérielle/panne système
Schéma 3 :
Etat de l’indicateur lumineux
With the earbuds removed from the charging case
With the earbuds in the charging case
Illumination Operational state
Illumination Operational state
Pairing successful
11
FRANÇAIS
6. Connectivité Bluetooth
6.1 Jumelage
Vos écouteurs PI5 sont conçus pour diffuser de la
musique sans l à partir d’appareils audio Bluetooth, tels
que les smartphones, tablettes ou ordinateurs. Pour cela,
les écouteurs et l’appareil source doivent d’abord être
jumelés.
Lorsque vous recevez vos écouteurs PI5 S2, ils seront
prêts à être jumelés à n’importe quel appareil audio
Bluetooth.
6.1.1 Système iOS/Système Android sans Google
FastPair, Mac ou PC
1. Lorsque que le couvercle de l'étui de chargement
est ouvert pour la première fois, les écouteurs
passent automatiquement en mode de jumelage et
l’indicateur lumineux du boitier clignote en bleu.
Pour placer manuellement les écouteurs en
mode de jumelage, ouvrez le couvercle du boitier
de charge et appuyez sur le bouton à l'intérieur
du boitier pendant 1,5 seconde jusqu'à ce que
l'indicateur lumineux du boitier clignote en bleu. Voir
Schéma 4
2. Accédez au menu de jumelage Bluetooth de votre
appareil et sélectionnez « PI5 S2 » dans la liste des
appareils à portée.
3. L’indicateur lumineux passera alors au bleu continu
pour indiquer que le jumelage a réussi.
Remarque: vos écouteurs quitteront automatiquement
le mode de jumelage Bluetooth si aucun appareil n’est
jumelé après quelques minutes. Si le jumelage échoue,
l’indicateur clignote rapidement en bleu, dans ce cas,
réessayer le jumelage.
Le PI5 peut mémoriser jusqu’à 4 appareils Bluetooth
jumelés. Répétez les étapes ci-dessus pour jumeler plus
d’appareils
Remarque: Sur le PC, le Pi5 S2 apparaîtra comme
deux prols audio Bluetooth : Stéréo (par défaut)
et Mains libres (pour la téléphonie). Le prol Mains
libres sera automatiquement utilisé lors de l'émission
ou de la réception d'un appel (par exemple, avec
Teams, Skype, Zoom, etc.). Toutefois, le niveau de
volume système continuera à contrôler l’appareil
précédemment sélectionné (prol Stéréo par défaut).
Pour modier le volume des écouteurs pendant un
appel, utilisez le contrôle du volume de l'application ou
assurez-vous que le contrôle du volume du système
est réglé pour contrôler le prol Mains Libre.
Nous vous recommandons d'ajouter vos écouteurs
à l'application Bowers & Wilkins Music. Celle-ci vous
permet de congurer vos écouteurs en détail et vous
fournit des conseils et astuces utiles pour tirer le meilleur
parti de vos nouveaux écouteurs Veuillez vous référer
au paragraphe 7 pour plus de détails sur l'installation
et l'utilisation de vos écouteurs avec l'application
Bowers & Wilkins Music.
6.1.2 Jumelage des appareils Android 6.0+ prenant
en charge le service Google Fast Pair (GFPS)
1. Placez le boitier à une distance maximale de
10cm de l'appareil Android et assurez-vous que la
connexion Bluetooth est bien activée
2. Lorsque que le couvercle de l'étui de chargement
est ouvert pour la première fois, les écouteurs
passent automatiquement en mode de jumelage et
l’indicateur lumineux du boitier clignote en bleu.
Pour placer manuellement les écouteurs en
mode de jumelage, ouvrez le couvercle du boitier
de charge et appuyez sur le bouton à l'intérieur
du boitier pendant 1,5 seconde jusqu'à ce que
l'indicateur lumineux du boitier clignote en bleu. Voir
Schéma 4.
3. Une notication GFPS (Google Fast Pair Service)
s'afchera pour vous indiquer que votre appareil
a été détecté et vous demander de lancer le
processus de jumelage.
4. Appuyez sur le bouton Connect pour activer le
jumelage ; le succès de la connexion pourra être
visualisé dans la fenêtre contextuelle.
5. Une fois le jumelage effectué, une fenêtre
contextuelle vous dirigera vers le magasin
d’applications Google Play pour installer l'application
Bowers & Wilkins Music.
Nous vous recommandons d'ajouter vos écouteurs
à l'application Bowers & Wilkins Music. Celle-ci vous
permet de congurer vos écouteurs en détail et vous
fournit des conseils et astuces utiles pour tirer le meilleur
parti de vos nouveaux écouteurs Veuillez vous référer
au paragraphe 7 pour plus de détails sur l'installation
et l'utilisation de vos écouteurs avec l'application
Bowers & Wilkins Music.
6.2 Déconnexion d’un appareil
Vous pouvez déconnecter rapidement le PI5 d’un appareil
source en remettant les écouteurs dans leur boitier.
Alternativement, vous pouvez gérer la connexion plus en
détail en utilisant l’application Music Bowers & Wilkins
dans le sous menu « Connexions ». du menu Paramètres
des écouteurs.
7. Applications Bowers & Wilkins Music
L’application Bowers & Wilkins Music est disponible
gratuitement pour les appareils iOS et Android et permet
de réaliser la conguration et des ajustements avancés de
certaines fonctionnalités telles que l’annulation adaptative
du bruit, l’Ambient Pass-Through et les capteurs de
port de vos écouteurs. L’application propose également
d’autres personnalisations telles que le niveau de
l’Ambiant Pass-through, la gestion des connexions, et les
mises à jour logicielles de vos écouteurs.
Pour ajouter vos écouteurs à l’application :
1. Depuis votre appareil mobile Android ou
iOS, téléchargez et installez l’application
Bowers & Wilkins Music.
2. Assurez-vous que vos écouteurs sont bien en
marche en les sortant de leur boitier de charge.
3. Lancez l’application, puis lisez et suivez les
instructions relatives aux notications et aux
autorisations attribuées à l’application.
4. L'application devrait alors détecter automatiquement
vos écouteurs et vous inviter à les congurer. Suivez
les instructions de l'application pour terminer le
processus de conguration.
5. Si vos écouteurs ne sont pas détectés
automatiquement, accédez à la page Paramètres,
appuyez sur Ajouter un produit et suivez les
instructions de l'application.
Schéma 4 :
Jumelage Bluetooth
1.5s
Appareils
bowerswilkins.com/downloadapp
12
FRANÇAIS
7.1 Contrôle de vos écouteurs
Les fonctions courantes liées à l’utilisation de vos
écouteurs sont accessibles directement sur la page
d'accueil de l'application Music
État de la batterie
Contrôles de l’environnement (annulation du
bruit/mode pass-through)
État des appareils connectés (voir la section
Connexions ci-dessous pour plus de détails)
7.1.1 Page des paramètres des écouteurs
D'autres paramètres peuvent être ajustés à partir de
la page Paramètres. Appuyez sur l'icône au bas
de l'écran pour accéder à la page Paramètres, puis
sélectionnez vos écouteurs dans la liste.
Contrôles de l’environnement
Sélectionnez le mode de suppression du bruit
souhaité parmi les options suivantes :
Annulation du bruit activée
Annulation du bruit désactivée
Ajustez le mode pass-through désiré parmi les
options suivantes :
Pass-Through Bas
Pass-Through Haut
Pass-Through Désactivé
Connexions
Les deux périphériques Bluetooth les plus
récemment connectés sont afchés dans les
raccourcis de connexions Les boutons apparaissent
en gris s'ils ne sont pas actuellement connectés.
Appuyez sur les boutons pour tenter une
reconnexion.
Appuyez sur l’entête CONNECTIONS pour afcher
des paramètres de connexion dans le détail, dont
la liste des appareils précédemment connectés
(le Pi5 S2 mémorisera jusqu’à quatre appareils au
maximum).
Lorsque vous êtes dans la page Connexions,
balayez vers la gauche pour supprimer un appareil
de la liste. Balayez vers la droite pour en faire
votre appareil préféré, auquel se connecteront les
écouteurs dès qu’ils sont activés.
Activez Connexion automatique au dernier
appareil pour inviter les écouteurs à se connecter à
l'appareil précédent lorsqu'ils sont activés.
Dans Gestion des appareils activez Capteur de
port pour mettre en fonction le contrôle d’écoute
intelligent. Lorsqu’il est activé, retirez un écouteur
pour mettre la lecture en pause; replacez l'écouteur
dans votre oreille pour reprendre la lecture.
Renommer le produit
Tapez sur Renommer le produit pour choisir un
nouveau nom Bluetooth pour vos écouteurs. Notez
que les appareils déjà jumelés avec les écouteurs
pourront toujours faire référence au nom précédent.
7.2 Mise à jour du logiciel des écouteurs
Bowers & Wilkins met occasionnellement à
disposition des mises à jour logicielles qui améliorent
et optimisent les performances de vos écouteurs ou
ajoutent de nouvelles fonctionnalités.
L'application Bowers & Wilkins Music vous
informera de la disponibilité d'une mise à jour
logicielle. Pour effectuer la mise à jour, appuyez
sur la notication et suivez les instructions de
l'application.
8. Comment porter vos écouteurs
Un port correct de vos écouteurs vous permettra
de proter de la meilleure expérience possible
Comme de nombreux écouteurs intraauriculaires,
les écouteurs PI5 S2 sont conçus pour venir sceller
le conduit auditif pour un fonctionnement optimal.
Les embouts d’oreille sont disponibles en trois
tailles (petit, moyen et grand). Utiliser la taille qui soit
parfaitement adaptée à votre oreille est essentiel
pour obtenir une bonne étanchéité et assurer à
votre PI5 S2 un fonctionnement optimal, notamment
pour certaines fonctionnalités avancées comme la
suppression de bruit adaptative.
1. Identiez les écouteurs gauche et droit à l’aide
des indications L et R situées sur le côté
intérieur de chaque écouteur.
2. Placez les écouteurs dans vos oreilles
et tournez chaque écouteur légèrement
vers l’arrière pour que l’embout s’engage
confortablement dans l’ouverture du conduit
auditif.
3. Si l’embout de l’écouteur est trop grand ou
trop petit, essayez un embout d’oreille d’une
autre taille pour réaliser le meilleur ajustement
possible.
Remarque: Pour optimiser la qualité des appels,
veuillez vous assurer que les microphones
situés sous l’écouteur soient bien tournés vers
l’extérieur. Voir Schéma 5.
9. Réinitialisation/Dépannage
9.1 Réinitialisation usine
Vous pouvez effacer l’historique des appareils
jumelés et restaurer tous les réglages à leurs valeurs
par défaut.
Pour réinitialiser les écouteurs en mode usine,
1. Ouvrez le boîtier de charge avec les écouteurs
placés à l’intérieur.
2. Appuyez et maintenez le bouton à l’intérieur du
boîtier pendant 5 secondes puis libérez-le.
3. L’indicateur lumineux situé sur le boîtier
deviendra rouge pour indiquer que la
réinitialisation usine a bien été effectuée
Remarque: Au cas où les écouteurs ne
fonctionneraient pas correctement, effectuez une
seconde réinitialisation usine pour résoudre le
problème.
9.2 Réinitialisation matérielle
Pour effectuer une réinitialisation matérielle de vos
écouteurs:
1. Ouvrez le boîtier avec les écouteurs placés à
l’intérieur
2. Appuyez sur le bouton à l’intérieur du boîtier
et maintenez-le enfoncé pendant 15 secondes
jusqu’à ce que l’indicateur LED s’éteigne
et se rallume en vert, ce qui indique que la
réinitialisation matérielle a bien été effectuée.
Remarque: En cas de panne grave du système
(LED allumée en rouge xe par exemple) ,
essayez dans un premier temps de retirer les
oreillettes du boitier de charge et replacez les. Si
cela ne corrige pas le problème, effectuez une
réinitialisation matérielle.
10. Entretien de vos écouteurs
Vos écouteurs peuvent être nettoyés avec un chiffon
humide en les tamponnant doucement jusqu’à ce
qu’ils soient propres. N’utilisez pas de produits de
nettoyage, de détergents, de l’alcool, des nettoyants
chimiques/du polish, cela pourrait endommager vos
écouteurs.
11. Service/Assistance
Si vous avez besoin d’aide pour résoudre un
problème spécique, ou si vous avez simplement
une question à laquelle vous aimeriez une réponse,
veuillez d’abord consulter la section support sur le
site web de Bowers & Wilkins :
www.bowerswilkins.com.
Schéma 5 :
Comment porter vos écouteurs
G D
13
FRANÇAIS
Spécications
Caractéristiques techniques Technologie True Wireless
Bluetooth 5.0 avec technologie aptX™
Suppression active du bruit (ANC)
Chargement Sans Fil et USB-C
Prise en charge de la charge rapide
Style de port Écouteurs intra-auriculaires sans l à réduction du bruit.
Codecs Bluetooth aptX™
AAC
SBC
Prols Bluetooth A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Bande de fréquence Mode Tx : 2402 MHz à 2480 MHz, bande ISM
Mode Rx : 2402 MHz à 2480 MHz, bande ISM
Puissance de sortie RF <10.0 dBm
Haut-parleurs Haut-parleurs dynamiques de 9,2 mm
Microphones Deux microphones par écouteur pour les appels et la suppression du bruit
Type de batterie Lithium-ion rechargeable (écouteurs et boitier de charge)
Autonomie et charge de la batterie Jusqu'à 5 heures pour les écouteurs (avec suppression du bruit désactivée)
19 heures supplémentaires avec l'étui de chargement
Charge de 15 minutes = 2 heures de lecture
Prise en charge de la recharge sans l Oui
Étanchéité Oui - IP54 (uniquement pour les écouteurs)
Entrées Bluetooth
Accessoires inclus Câble de charge USB-C à USB-C de 80 cm
Embouts d’oreilles petits/moyens/grands
Dimensions Étui de charge : 61 mm (l) x 28 mm (p) x 56 mm (h)
Poids Ecouteurs : 6 grammes (chacun)
Boitier de charge : 47 grammes
Matériaux de surface Métal, plastique
14
DEUTSCH
Willkommen bei Bowers & Wilkins und Pi5 S2
Vielen Dank, dass Sie sich für Bowers & Wilkins entschieden haben. Als John
Bowers unser Unternehmen gründete, war er überzeugt, dass ein innovatives
Design sowie beste Ingenieurskunst und zukunftsweisende Technologien der
Schlüssel für ein einzigartiges Klangerlebnis in Ihrem Zuhause sind.
Die Bowers & Wilkins Pi5 S2 sind hochwertige True Wireless Ohrhörer, die
den Hörer mit bester Klangqualität, kabelloser Freiheit und dank aktiver
Geräuschunterdrückung mit einem erstklassigen Nutzererlebnis verwöhnen. In
dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie alles, was Sie wissen müssen, um Ihre
Pi5 S2 Ohrhörer optimal nutzen zu können.
Die Musik kann via Bluetooth kabellos von Ihrem Handy, Tablet oder Computer
zu den Pi5 S2 gestreamt werden. Die Pi5 S2 können aber auch zum kabellosen
Telefonieren genutzt werden.
Zu den Funktionen der Pi5 S2 gehören unsere neusten Innovationen in den
Bereichen Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation), Umgebungslter
(Ambient Pass-Through) sowie eine verbesserte Trageerkennung. Unsere
Geräuschunterdrückungsfunktion der neuesten Generation ist von Grund auf
dazu ausgelegt worden, ein kompromissloses Hörerlebnis zu liefern. Dank
der Umgebungslter-Funktion sind externe Geräusche, wie Gespräche oder
Sicherheitsansagen, deutlich hörbar, sodass Sie die Ohrhörer nicht abnehmen
müssen. Der Tragesensor sorgt dafür, dass die Pi5 S2 Ihre Musik automatisch
pausieren, wenn Sie einen Ohrhörer aus dem Ohr nehmen. Diese Funktionen
können über die Bowers & Wilkins Music App, die kostenlos auf iOS- und
Android-Geräten verfügbar ist, aktiviert und weiter angepasst werden.
Die Pi5 S2 werden mit einem wiederauadbaren Ladecase geliefert. Bei
vollständiger Ladung ermöglicht das Ladecase bis zu 24 Stunden kontinuierliche
kabellose Audiowiedergabe bei durchschnittlicher Wiedergabelautstärke.
www.bowerswilkins.com
DEUTSCH
15
DEUTSCH
1. Pi5 S2 Kartoninhalt
Pi5 S2 True Wireless Ohrhörer mit mittelgroßen
Ohrstöpseln
Ladecase
USB-C Ladekabel
zwei kleine Ohrstöpsel
zwei große Ohrstöpsel
Produktunterlagen
2. Lernen Sie Ihre Pi5 S2 kennen
Wir empfehlen, die Bowers & Wilkins Music App
auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät zu installieren.
Auf diese Weise können Sie die Ohrhörer detailliert
kongurieren und
erhalten hilfreiche
Hinweise und Tipps,
um Ihre neuen Ohrhörer
optimal zu nutzen.
2.1 Ohrhörer ein- und ausschalten
Die Pi5 S2 haben keinen Ein-/Ausschalter,
stattdessen erfolgt das Powermanagement
automatisch. Ihre Pi5 S2-Ohrhörer werden
automatisch geladen, wenn sie in das Ladecase
gelegt werden, und sind einsatzbereit, wenn sie aus
dem Case entnommen werden.
Wenn die Ohrhörer aus dem Ladecase genommen
und 5 Minuten lang nicht benutzt werden,
wechseln sie in einen Energiesparmodus. Um den
Energiesparmodus zu beenden, können Sie die
Ohrhörer mit Ihrem gekoppelten Gerät verbinden,
Audio streamen oder sie in Ihre Ohren einsetzen.
2.2 Ohrhörer-Steuerung
Jeder Ohrhörer hat eine berührungsempndliche
Multifunktionstaste an der oberen Kappe
des Ohrhörers (siehe Abbildung 1). Folgende
Bedienfunktionen sind möglich:
Medienwiedergabe
Funktion Bedienung
Wiedergabe oder
Pause
Multifunktionstaste einmal
antippen.
Nächsten Titel
abspielen
Multifunktionstaste zweimal kurz
hintereinander antippen.
Vorherigen Titel
abspielen
Multifunktionstaste dreimal kurz
hintereinander antippen.
Telefonanruffunktion
Funktion Bedienung
Anruf
beantworten
Wenn ein Anruf eingeht,
einmal die Multifunktionstaste
antippen.
Anruf beenden
Wenn das Gespräch beendet
ist, Multifunktionstaste zweimal
kurz hintereinander antippen.
Eingehenden
Anruf ablehnen
Wenn ein Anruf eingeht,
zweimal die Multifunktionstaste
kurz hintereinander antippen.
3. Intelligente Funktionen
3.1 Aktive Geräuschunterdrückung
Mit Hilfe der Geräuschunterdrückung können
unerwünschte Geräusche aus der Umgebung
entfernt werden.
Die Geräuschunterdrückungsfunktion kann
ein- und ausgeschaltet werden, indem Sie die
Multifunktionstaste des linken Ohrhörers (L) 1
Sekunde lang drücken. Abbildung 2 zeigt die
Position der Taste.
3.2 Sprachassistent
Der Sprachassistent ihres Quellgeräts wird aktiviert,
indem Sie die Multifunktionstaste am rechten (R)
Ohrhörer 1 Sekunde lang drücken. Abbildung 2 zeigt
die Position der Taste.
3.3 Umgebungslter
Dank des Umgebungslters der Pi5 S2 kann der
Nutzer bestimmte Geräusche, z. B. Gespräche
oder Sicherheitsansagen, hören, ohne die Ohrhörer
herausnehmen zu müssen.
Über die Bowers & Wilkins Music App können Sie
die das Umgebungslter ein- und ausschalten sowie
die Durchlässigkeit für Außengeräusche an Ihre
Bedürfnisse anpassen.
3.4 Trageerkennung
Die Pi5 S2 verfügen über unsere neuste, optimierte
Bewegungssensorik in beiden Ohrhörern. Mit Hilfe
der Sensoren kann der Akku geschont werden,
indem der Kopfhörer in den Energiesparmodus
wechselt, wenn die Ohrhörer herausgenommen
werden. Beim erneuten Einsetzen in die Ohren
aktivieren sich die Pi5 S2 automatisch und verbinden
sich mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth-Gerät.
Die Sensoren unterbrechen zudem die
Musikwiedergabe, wenn die Ohrhörer aus den
Ohren genommen werden. Die Wiedergabe wird
automatisch fortgesetzt, sobald Sie die Ohrhörer
wieder in die Ohren einsetzen.
Die Tragesensoren können über die Bowers &
Wilkins Music App aktiviert oder deaktiviert werden.
Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen Ihrer
Ohrhörer darauf, dass keine Haare oder
Accessoires zwischen Ihren Ohren und den
Ohrhörern eingeklemmt werden. Diese können
die Tragesensoren stören.
bowerswilkins.com/downloadapp
Abbildung 1
Multifunktionstaste
Abbildung 2
Steuern der intelligenten
Funktionen
Geräuschunterdrückung
1 s
L
L
R
R
1 s
Sprachassistent
16
DEUTSCH
4. Aufbewahren der Ohrhörer
Wenn Sie die Pi5 S2 Ohrhörer nicht benutzen, sollten
Sie sie im Ladecase aufbewahren, wo sie für den
nächsten Einsatz wieder aufgeladen werden.
5. Auaden des Akkus
Bei der Auslieferung der Pi5 S2 sind die Akkus von
Ladecase und Ohrhörern teilweise aufgeladenen und
können sofort verwendet werden. Wir empfehlen
jedoch, Case und Ohrhörer vor dem ersten
Gebrauch vollständig aufzuladen. Das vollständige
Auaden kann bis zu 3 Stunden dauern.
So laden Sie die Pi5 S2-Ohrhörer auf:
1. Legen Sie die Pi5 S2-Ohrhörer in das
Ladecase.
2. Schließen Sie den Ladecase-Deckel.
So laden Sie das Pi5 S2-Ladecase auf:
1. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte USB-
Ladekabel und verbinden Sie ein Ende mit
einem USB-Ladegerät oder der USB-Buchse
eines Computers.
2. Verbinden Sie das andere Ende mit der USB-
C-Buchse am Ladecase.
Hinweis: Während des Ladens blinkt die LED
am Case grün. Ist der Akku vollständig geladen,
leuchtet die LED dauerhaft. Das Ladecase kann
mit oder ohne die eingelegten Ohrhörer geladen
werden.
So laden Sie das Pi5 S2-Ladecase an einer
kabellosen Ladestation auf:
1. Legen Sie das Ladecase in die Mitte ihrer
kabellosen Ladestation (nicht im Lieferumfang).
2. Achten Sie darauf, dass der Ladecase mit
der Rückseite auf der Ladestation auiegt
(Ladecase-LED weist nach oben).
Hinweis: Während des Ladens blinkt die LED
am Case grün. Ist der Akku vollständig geladen,
leuchtet die LED dauerhaft.
5.1 Statusanzeige
Die Statusanzeige bendet sich auf der Vorderseite
am Ladecase. Wenn die Ohrhörer in das Ladecase
gelegt werden, zeigt die LED Informationen über die
Ohrhörer an. Wenn die Ohrhörer aus dem Ladecase
entnommen werden, zeigt die LED Informationen
zum Ladecase an. Siehe Abbildung 3 und die
folgenden Tabellen zu den LED-Zuständen.
Der Ladezustand der Akkus kann auch über die
Bowers & Wilkins Music App abgefragt werden.
LED-Anzeige, wenn sich die Ohrhörer im Ladecase benden:
Anzeige Betriebszustand
Grün blinkend
(Ladecase-Deckel offen) Ohrhörer-Akkuladung > 40 %
Gelb blinkend
(nach dem Einschalten) Ohrhörer-Akkuladung zwischen 20 % und 40 %
Rot blinkend
(nach dem Einschalten) Ohrhörer-Akkuladung < 20 %
Rot leuchtend Hardware-Reset / Systemabsturz
Blau blinkend Bluetooth-Kopplungsmodus aktiviert
Blau leuchtend
(3 Sekunden lang) Bluetooth-Kopplung erfolgreich
LED-Anzeige, wenn die Ohrhörer aus dem Ladecase entnommen sind:
Anzeige Betriebszustand
Grün blinkend
(Ladecase-Deckel offen) Ladecase-Akkuladung > 40 %
Gelb blinkend
(nach dem Einschalten) Ladecase-Akkuladung zwischen 20 % und 40 %
Rot blinkend
(nach dem Einschalten) Ladecase-Akkuladung < 20 %
Rot leuchtend Hardware-Reset / Systemabsturz
Abbildung 3
Statusanzeige
With the earbuds removed from the charging case
With the earbuds in the charging case
Illumination Operational state
Illumination Operational state
Pairing successful
17
DEUTSCH
6. Bluetooth-Verbindung
6.1 Bluetooth-Kopplung
Ihre Pi5 S2 Ohrhörer dienen zum kabellosen Musik-
Streamen von Bluetooth-Audiogeräten wie Smartphones,
Tablets oder PCs. Dazu müssen Ohrhörer und Audiogerät
(Quelle) zunächst gekoppelt werden.
Wenn Sie Ihre Pi5 S2-Ohrhörer erhalten, können diese mit
jedem Bluetooth-Audiogerät gekoppelt werden.
6.1.1 Koppeln von Android-Geräten, die den Google
Fast Pair Service (GFPS) nicht unterstützen, Mac
oder PC
1. Beim ersten Öffnen des Ladecase-Deckels gehen
die Ohrhörer automatisch in den Kopplungsmodus
und die LED am Case blinkt blau.
Um die Ohrhörer manuell in den Kopplungsmodus
zu bringen, öffnen Sie den Ladecase-Deckel und
halten die Taste im Ladecase 1,5 Sekunden lang
gedrückt, bis die LED am Case blau blinkt. Siehe
Abbildung 4.
2. Gehen Sie zum Bluetooth-Pairing-Menü Ihres
Gerätes und wählen Sie „Pi5 S2“ aus der
Geräteliste.
3. Die LED am Ladecase wechselt zu durchgehend
blau, um anzuzeigen, dass die Kopplung erfolgreich
war.
Hinweis: Ihre Ohrhörer verlassen den Bluetooth-
Kopplungsmodus automatisch, wenn mehrere
Minuten lang keine Kopplung mit einem Gerät
stattgefunden hat. Wenn die Kopplung fehlschlägt,
blinkt die Anzeige schnell blau. Bitte versuchen Sie die
Kopplung erneut.
Die Pi5 S2 können sich bis zu vier gekoppelte Bluetooth-
Geräte merken. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um
weitere Geräte zu koppeln.
Hinweis: Am PC erscheinen die Pi5 S2 mit zwei
Bluetooth-Audioprolen: Stereo (Standard) und
Freisprechen (für Telefonie). Das Freisprech-Prol
wird automatisch bei einem abgehenden oder
ankommenden Gespräch (z.B. Teams, Skype, Zoom
usw.) verwendet. Die Systemlautstärke entspricht
jedoch weiter dem vorher ausgewählten Gerät
(standardmäßig dem Stereo-Prol). Um während des
Gesprächs die Lautstärke der Ohrhörer zu verändern,
verwenden Sie die Lautstärkeregelung der App oder
sorgen Sie dafür, dass die Lautstärkeregelung des
Systems so eingestellt ist, dass sie auf das Freisprech-
Prol wirkt.
Wir empfehlen, dass Sie Ihre Ohrhörer zur Bowers &
Wilkins Music App hinzuzufügen. Auf diese Weise können
Sie die Ohrhörer detailliert kongurieren und erhalten
hilfreiche Hinweise und Tipps, um Ihre neuen Ohrhörer
optimal zu nutzen. Weitere Informationen zur Installation
und Verwendung Ihrer Ohrhörer mit der Bowers & Wilkins
Music App nden Sie in Abschnitt 7.
6.1.2 Koppeln von Android 6.0+ Geräten, die den
Google Fast Pair Service (GFPS) unterstützen
1. Stellen Sie das Ladecase nicht weiter als 10 cm
vom Android-Gerät auf und achten Sie darauf, dass
Bluetooth aktiv ist.
2. Beim ersten Öffnen des Ladecase-Deckels gehen
die Ohrhörer automatisch in den Kopplungsmodus
und die LED am Case blinkt blau.
Um die Ohrhörer manuell in den Kopplungsmodus
zu bringen, öffnen Sie den Ladecase-Deckel und
halten die Taste im Ladecase 1,5 Sekunden lang
gedrückt, bis die LED am Case blau blinkt. Siehe
Abbildung 4.
3. Eine GFPS-Benachrichtigung (Google Fast Pair
Service) zeigt an, dass Ihr Gerät erkannt wurde, und
fordert Sie zum Starten des Kopplungsprozesses auf.
4. Tippen Sie auf Verbinden, um die Kopplung zu
aktivieren; die erfolgreiche Verbindung wird in einem
Popup-Fenster angezeigt.
5. Nach der Kopplung leitet Sie das Popup-Fenster
zum Google Play Store weiter, um die Bowers &
Wilkins Music App zu installieren.
Wir empfehlen, dass Sie Ihre Ohrhörer zur Bowers &
Wilkins Music App hinzuzufügen. Auf diese Weise können
Sie die Ohrhörer detailliert kongurieren und erhalten
hilfreiche Hinweise und Tipps, um Ihre neuen Ohrhörer
optimal zu nutzen. Weitere Informationen zur Installation
und Verwendung Ihrer Ohrhörer mit der Bowers & Wilkins
Music App nden Sie in Abschnitt 7.
6.2 Verbindung zu einem Gerät trennen
Sie können die Pi5 S2 schnell von einem Gerät trennen,
indem Sie die Ohrhörer wieder in das Ladecase einlegen.
Wahlweise können Sie die Verbindungen auch mit
weiteren Einzelheiten über die Bowers & Wilkins Music
App in der Seite „Verbindungen“ des Ohrhörer-Menüs
„Einstellungen“ verwalten.
7. Die Bowers & Wilkins Music App
Die Bowers & Wilkins Music App ist kostenlos für iOS-
und Android-Geräte verfügbar und bietet erweiterte
Einstellungen und Anpassungen für Funktionen wie
aktive Geräuschunterdrückung, Umgebungslter und
Tragesensoren. Darüber hinaus bietet die App weitere
Funktionen, wie die Einstellung des Umgebungslters,
das Verbindungsmanagement und die Aktualisierung der
Software.
So fügen Sie Ihre Ohrhörer hinzu:
1. Laden Sie von Ihrem Android- oder iOS-Gerät
die Bowers & Wilkins Music App herunter und
installieren Sie sie.
bowerswilkins.com/downloadapp
2. Sie müssen Ihre Ohrhörer einschalten, indem Sie sie
aus dem Ladecase nehmen.
3. Starten Sie nun die App und befolgen Sie die
Anweisungen zu Benachrichtigungen und
Berechtigungen.
4. Die App sollte die Ohrhörer automatisch erkennen
und Sie auffordern, sie einzurichten. Folgen
Sie den Anweisungen in der App, um den
Einrichtungsvorgang abzuschließen.
5. Wenn Ihre Ohrhörer nicht automatisch erkannt
werden, navigieren Sie zur Seite „Einstellungen“
(Symbol ), tippen Sie auf Produkt hinzufügen
und folgen Sie den Anweisungen in der App.
Abbildung 4
Bluetooth-Kopplung
1,5 s
GERÄTE
18
DEUTSCH
7.1 Bedienen Ihrer Ohrhörer
Häug verwendete Funktionen Ihrer Ohrhörer sind direkt
über die Startseite der Music App zugänglich:
Batteriestatus
Anpassung an die Umgebung
(Geräuschunterdrückung/Umgebungslter)
Status des verbundenen Geräts (weitere Einzelheiten
nden Sie im Abschnitt „Verbindungen“ unten)
7.1.1 Seite „Ohrhörereinstellungen“
Andere Einstellungen können auf der Seite „Einstellungen“
angepasst werden. Tippen Sie auf das Symbol
unten auf dem Bildschirm, um die Seite „Einstellungen“
aufzurufen, und wählen Sie dann Ihre Ohrhörer aus der
Liste aus.
Anpassung an die Umgebung
Richten Sie die gewünschte Betriebsart der
Geräuschunterdrückung mit den folgenden Optionen ein:
Geräuschunterdrückung ein
Geräuschunterdrückung aus
Wählen Sie die gewünschte Betriebsart des
Umgebungslters aus den folgenden Optionen:
Umgebungslter schwach
Umgebungslter stark
Umgebungslter aus
Verbindungen
Die beiden zuletzt verbundenen Bluetooth-Geräte werden
über die Schaltächen der Verbindungen angezeigt.
Diese Schaltächen sind grau, wenn derzeit keine
Verbindung besteht. Tippen Sie auf die Schaltächen, um
die Verbindung erneut herzustellen.
Tippen Sie auf die Rubrik VERBINDUNGEN, um
detaillierte Verbindungseinstellungen anzuzeigen,
einschließlich zuvor verbundener Geräte (Pi5 S2 merkt sich
bis zu vier Geräte).
Wischen Sie auf der Seite „Verbindungen“ ein Gerät nach
links, um es aus der Liste zu löschen. Wischen Sie ein
Gerät nach rechts, um es zum bevorzugten Gerät für die
Verbindung zu machen, wenn die Ohrhörer eingeschaltet
werden.
Aktivieren Sie Auto-Connect mit dem letzten Gerät,
damit sich die Ohrhörer beim Einschalten mit dem zuvor
verbundenen Gerät verbinden.
Gerätemanagement
Schalten Sie den Tragesensor ein, um die intelligente
Wiedergabesteuerung zu aktivieren. Nehmen Sie
einen Ohrhörer aus dem Ohr, um die Wiedergabe
zu unterbrechen; setzen Sie ihn wieder ein, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Produkt umbenennen
Tippen Sie auf Produkt umbenennen, um einen neuen
Bluetooth-Namen für Ihre Ohrhörer zu wählen. Beachten
Sie, dass Geräte, die bereits mit den Ohrhörern gekoppelt
sind, möglicherweise immer noch auf den vorherigen
Namen verweisen.
7.2 Software-Updates für die Ohrhörer
Bowers & Wilkins stellt gelegentlich Software-Updates
zur Verfügung, mit denen Sie die Leistung Ihrer Ohrhörer
optimieren oder neue Funktionen hinzufügen können.
Die Bowers & Wilkins Music App benachrichtigt Sie,
wenn ein Software-Update verfügbar ist. Tippen Sie zur
Aktualisierung auf die Benachrichtigung und folgen Sie
dann den Anweisungen in der App.
8. Tragen der Ohrhörer
Das bestmögliche Klangerlebnis erzielen Sie, wenn Sie
Ihre Ohrhörer richtig tragen. Wie bei vielen In-Ear-Hörern
sind die Pi5 S2-Ohrhörer so konzipiert, dass sie den
Gehörgang abdichten, um eine optimale Leistung zu
erzielen. Ohrstöpsel gibt es in drei Größen: klein, mittel
und groß. Die richtige Größe für Ihr Ohr zu nden, ist
entscheidend nicht nur für eine gute Abdichtung und
ein optimales Klangerlebnis mit dem Pi5 S2, sondern
auch damit erweiterte Funktionen wie die aktive
Geräuschunterdrückung optimal funktionieren.
1. Auf der Innenseite der Ohrhörer benden sich
Links-/Rechts-Markierungen, an denen Sie sich
beim Einsetzen orientieren können.
2. Setzen Sie die Ohrhörer in das Ohr und drehen Sie
sie leicht nach hinten, sodass die Stöpsel bequem
im äußeren Gehörgang liegen.
3. Wenn sich die Ohrstöpsel zu groß oder zu klein
anfühlen, versuchen Sie es mit einer anderen
Ohrstöpselgröße, um die beste Passform zu
gewährleisten.
Hinweis: Achten Sie für eine optimale Qualität beim
Telefonieren darauf, dass die Mikrofone unter jedem
Ohrhörer nicht verdeckt werden. Siehe Abbildung 5.
9. Zurücksetzen/Fehlerbehebung
9.1 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Um die Liste der gekoppelten Geräte zu löschen und alle
Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen, führen
Sie einen Reset auf die Werkseinstellungen durch.
Ohrhörer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen:
1. Öffnen Sie das Ladecase mit den darin platzierten
Ohrhörern.
2. Halten Sie die Taste auf der Ladecase-Innenseite 5
Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann
los.
3. Die LED am Ladecase leuchtet rot, um das
Zurücksetzen anzuzeigen.
Hinweis: Falls die Ohrhörer nicht korrekt funktionieren,
setzen Sie sie bitte auf die Werkseinstellungen zurück,
um das Problem zu beheben.
9.2 Harter Reset
Harter Reset der Ohrhörer:
1. Öffnen Sie das Case mit den darin platzierten
Ohrhörern.
2. Halten Sie die Taste im Inneren des Ladecase 15
Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige
erlischt und grün leuchtet, um den Abschluss des
Hard-Reset-Vorgangs anzuzeigen.
Hinweis: Falls ein schwerer Systemabsturz auftritt
(d.h. die LED leuchtet rot), versuchen Sie zuerst,
die Ohrhörer aus dem Case zu nehmen und wieder
einzulegen. Wenn das Problem hierdurch nicht
behoben wird, führen Sie bitte einen harten Reset
durch.
10. Pege Ihrer Ohrhörer
Ihre Ohrhörer können mit einem weichen, sauberen und
feuchten Tuch durch sanftes Abtupfen gereinigt werden.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol
oder chemische Reiniger/Polituren, da dies Ihre Ohrhörer
beschädigen kann.
11. Service/Support
Wenn Sie Hilfe bei der Behebung eines bestimmten
Problems benötigen oder einfach nur eine Frage
haben, die Sie gerne beantwortet hätten, besuchen
Sie bitte zunächst den Support-Bereich für
Kopfhörer auf der Bowers & Wilkins-Website:
www.bowerswilkins.com.
Abbildung 5
Tragen der Ohrhörer
L R
19
DEUTSCH
Technische Daten
Technische Merkmale True Wireless Technologie
Bluetooth 5.0 mit aptX™ Technologie
Aktive Geräuschunterdrückung (ANC)
Kabelloses und USB-C-Laden
Unterstützung für schnelles Laden
Trageweise True Wireless In-Ear-Ohrhörer mit Geräuschunterdrückung
Bluetooth-Codecs aptX™
AAC
SBC
Bluetooth-Prole A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Frequenzband Tx-Modus: 2402 MHz bis 2480 MHZ, ISM Band
Rx-Modus: 2402 MHz bis 2480 MHZ, ISM Band
HF-Ausgangsleistung <10,0 dBm
Treiber 9,2 mm Dynamic Drive
Mikrofone Zwei Mikrofone pro Ohrhörer für Telefonie und Geräuschunterdrückung
Akkutyp Wiederauadbar, Lithium-Ionen (Ohrhörer und Ladecase)
Akkulaufzeit und Laden Bis zu 5 Stunden bei den Ohrhörern (Geräuschunterdrückung aus)
Weitere 19 Stunden aus dem Ladecase
15 Minuten laden = 2 Stunden Wiedergabe
Unterstützung für kabelloses Laden Ja
Wasserdicht Ja – IP54 (nur Ohrhörer)
Eingänge Bluetooth
Mitgeliefertes Zubehör 80 cm USB-C zu USB-C Ladekabel
kleine/mittlere/große Ohrstöpsel
Abmessungen Ladecase: 61 mm (B) x 28 mm (T) x 56 mm (H)
Gewicht Ohrhörer: je 6 Gramm
Ladecase: 47 Gramm
Oberächenmaterial Metall, Kunststoff
20
ESPAÑOL
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Pi5 S2
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó nuestra
empresa, lo hizo con la rme creencia de que el diseño imaginativo, la ingeniería
innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podrían desbloquear el
disfrute del sonido en el hogar.
Los Pi5 S2 son unos auriculares intraaurales True Wireless de altas prestaciones
diseñados para proporcionar la mejor experiencia posible en audio personal
móvil combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables y la serenidad
aportada por la cancelación de ruido. Este manual le explicará todo lo que usted
necesita saber para sacar el máximo provecho de sus auriculares intraaurales
Pi5 S2.
Sus Pi5 S2 pueden reproducir música por streaming sin cables vía Bluetooth
desde su teléfono móvil, tableta u ordenador. Los Pi5 S2 también pueden
utilizarse para telefonía inalámbrica.
Los Pi5 S2 incluyen nuestras innovaciones más recientes en tecnologías
como la Cancelación de Ruido Activa (Active Noise Cancellation), el Paso
de Sonido Ambiente (Ambient Pass-Through) y el Sensor de Colocación
(Wear Sensing) mejorado. Nuestra función de cancelación de ruido más
reciente fue diseñada partiendo de cero para proporcionar una experiencia
de escucha sin compromiso. El Paso de Sonido Ambiente (Ambient Pass-
Through) permite que sonidos externos, como por ejemplo una conversación
o avisos relacionados con la seguridad, puedan ser oídos claramente sin
ninguna necesidad de quitarse los auriculares. El Sensor de Colocación (Wear
Sensing) permite a los Pi5 S2 responder de manera natural, interrumpiendo y
reanudando la música simplemente levantando cualquiera de los cascos de su
oreja. Estas funcionalidades pueden ser activadas, así como personalizadas,
víaBowers&Wilkins Music app, disponible gratuitamente para dispositivos iOS
y Android.
Los Pi5 S2 incorporan una caja de carga recargable. Cuando está completamente
cargada, la caja de carga puede proporcionar hasta 24 horas de funcionamiento
inalámbrico ininterrumpido a un nivel de volumen intermedio.
www.bowerswilkins.com
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Bowers Wilkins Pi5 S2 取扱説明書

タイプ
取扱説明書