Shimano SM-BTR2 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Shimano SM-BTR2は、簡単に自転車に取り付けられるバッテリーを搭載したライトです。複数の充電モードとバッテリー残量インジケーターを備えており、長距離のライドにも最適です。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。

Shimano SM-BTR2の主な機能は以下の通りです。

  • 明るさ:最大1000ルーメン
  • 充電時間:約3時間
  • 使用時間:最大20時間
  • 重量:約140g

Shimano SM-BTR2は、夜間のライドをより安全にするための最適なライトです。簡単に取り付けられ、長距離のライドにも対応できるバッテリーを搭載しています。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。

Shimano SM-BTR2は、簡単に自転車に取り付けられるバッテリーを搭載したライトです。複数の充電モードとバッテリー残量インジケーターを備えており、長距離のライドにも最適です。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。

Shimano SM-BTR2の主な機能は以下の通りです。

  • 明るさ:最大1000ルーメン
  • 充電時間:約3時間
  • 使用時間:最大20時間
  • 重量:約140g

Shimano SM-BTR2は、夜間のライドをより安全にするための最適なライトです。簡単に取り付けられ、長距離のライドにも対応できるバッテリーを搭載しています。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。

UM-7FH0B-000-06
用戶手冊
二次鋰電池組
其他語言的用戶手冊可自以下所列之處取得:
http://si.shimano.com
重要注意事項
若有未列入用戶手冊的產品安裝及調整資訊,請逕洽販售門市或自行車經銷商。專業與
經驗豐富自行車技術人員專用的經銷商手冊,可自本公司網站取得••
(http://si.shimano.com)。
切勿拆解或改造本產品。
為安全起見,請務必於使用前詳閱本用戶手冊,亦請遵照手冊內
所述正確使用本產品。
重要安全資訊
相關更換事宜,請逕洽販售門市或自行車經銷商。
危險
電池充電時,請使用專用的充電器。若使用非指定項目,則可能發生失火、過熱或漏液
等情形。•
使用電壓為•5.0•Vdc、電流為•1.0•Adc•或以上,且帶有•USB•連接埠的•AC•變壓器。若
使用電流低於•1.0•A•的•AC•變壓器,則•AC•變壓器本身可能發熱,甚至可能導致失火、
冒煙、過熱、破壞、電擊或燒傷等危險。
切勿將電池加熱或丟入火中。否則可能引發失火或爆裂危險。
切勿於高熱潮濕處使用或放置電池,例如:日光直射、炎熱天候下的密閉車輛內或暖氣
附近。否則可能造成電池漏液、過熱或爆裂,並進而導致失火、燒傷或其他傷害。•
切勿拆解或改造電池,亦不得於電池端子上直接焊接。否則可能造成電池漏液、過熱或
爆裂,並進而導致失火、燒傷或其他傷害。•
切勿以任何金屬物連接•(+)•極與•(-)•極端子。攜帶或儲放電池時,切不可與項鍊或髮
夾等金屬物品放置於同一處。否則可能發生短路、過熱、燒傷或其他傷害。•
若電池漏出的液體不慎進入眼中,立即以大量清水沖洗接觸部位且不可揉搓眼睛並迅速
就醫。否則可能有失明的危險。•
警告
若充電•4•小時仍無法將電池電量充滿,請停止充電。
切勿將電池浸入淡水或海水中,亦不得使電池端子碰觸水分。否則可能引發失火、爆裂
或過熱等危險。•
電池的操作溫度範圍如下。若超出規定的溫度範圍,切勿使用電池。若於超出規定的溫
度範圍使用或儲放電池,則可能發生失火、受傷或操作不良等情形。•
1.•放電期間:–10℃•~•50℃
2.•充電期間:0℃•~•45℃
電池上若有任何明顯的刮傷或外部損傷,切勿使用此電池。否則可能引發爆裂、過熱或
操作不良等情形。•
切勿重擊或丟擲電池。否則可能引發爆裂、過熱或操作不良等情形。•
電池若有漏液、變色、變形或任何異常狀況,切勿使用此電池。否則可能引發爆裂、過
熱或操作不良等情形。•
若電池漏出的液體不慎接觸到皮膚或衣物,立即以大量清水沖洗。以免漏出的液體對皮
膚造成傷害。•
詳讀用戶手冊後,請將手冊妥為存放供日後參考之用。
注意
請將電池放置於幼童及寵物無法取得的安全之處。
注意
若預計長時間不使用本產品,請於充電後儲放於陰涼處•( 約•10•~•20℃ ),且不可使
電池暴露於直射的日光或雨水中。
請一併詳閱電池充電器隨附的用戶手冊。
產品保固條款中不包含正常使用及正常老化狀況下所產生的自然損耗與變質。
主要規格
電池 鋰離子
標準容量 500•mAh
重量 50•g•標準
操作溫度範圍
放電期間:- 10℃•~•50℃
充電期間:0℃•~•45℃
標準電壓 7.4•V
騎乘自行車前的例行檢查
騎乘自行車之前,請檢查下列項目。若發現下列項目有任何問題,請逕洽販售門市或自行
車經銷商。
電池是否需要充電?
電池是否穩固的安裝於車架上?
操作
關於充電時間
使用帶有•USB•連接埠的•AC•變壓器時,充電時間約為•1.5•小時使用電腦•USB•埠充電時,
充電時間約為•3•小時。
( 請注意,實際充電時間視充電時電池剩餘的電量而異。由於•AC•變壓器規格不同,使用•
AC•變壓器充電需要的時間可能與經由電腦•USB•埠充電的時間相當•( 約•3•小時 )。)•
電池本身為鋰離子充電電池。請使用專用的充電器•(SM-BCR2)。使用充電器為電池充電的
相關資訊,請參閱充電器隨附的用戶手冊。
電池儲放
產品出貨時已先安裝假插頭。如非必要請勿取
下。
假插頭
若需長時間儲放電池,請在取出電池前先將電量充至•50%•或以上•( 指示燈亮綠光 ),
如此可延長電池的使用期限。建議約每半年為電池充電一次。
請將電池或裝有電池的自行車儲放於室內涼爽處•( 約•10•~•20℃ ),同時亦不可暴露
於直射的日光或雨水中。若儲放處溫度過低或過高,則可能減損電池的性能及使用壽命。
若電池長時間未使用,則於使用前務必先將電量充滿。
電池使用期限
電池本身屬於消耗品。電池的容量也會隨著重複性的使用、充電以及使用時間的增加而
逐漸減少。若電池供電的時間大幅縮短,表示電池可能已到達其使用期限,需要購買新
的電池。•
電池的使用期限將受多項因素而影響,例如:儲放方式、使用狀況、周遭環境、電池本
身特性等等。•
關於廢電池
鋰離子電池本身是可回收、具有再利用價值的資源。••
關於廢電池處理的資訊,請逕洽販售門市或自行車經銷商。
生產國別 中國
進口商 •三司達企業股份有限公司•
台中市台中工業區 37 39-1 號•
TEL:04-23596199
SHIMANO•INC.
3-77•Oimatsu-cho,•Sakai-ku,•Sakai-shi,•Osaka•590-8577,•Japan
規格若因持續改良而有所變更,恕不另行通知。(Taiwanese)•
  • Page 1 1

Shimano SM-BTR2 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

Shimano SM-BTR2は、簡単に自転車に取り付けられるバッテリーを搭載したライトです。複数の充電モードとバッテリー残量インジケーターを備えており、長距離のライドにも最適です。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。

Shimano SM-BTR2の主な機能は以下の通りです。

  • 明るさ:最大1000ルーメン
  • 充電時間:約3時間
  • 使用時間:最大20時間
  • 重量:約140g

Shimano SM-BTR2は、夜間のライドをより安全にするための最適なライトです。簡単に取り付けられ、長距離のライドにも対応できるバッテリーを搭載しています。また、ライトの角度を調整できるので、必要なところに光を当てることができます。